Multiquip Automobile GX100UKRBF User Manual

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Y PIEZAS  
SERIE  
MODELO MTX70HD  
APISONADOR  
(MOTOR A GASOLINA HONDA GX100UKRBF)  
Revisión #0 (20/07/12)  
Para encontrar la revisión más reciente  
de esta publicación, visite nuestra  
página web:  
ESTE MANUAL DEBE ACOMPAÑAR AL EQUIPO EN TODO MOMENTO.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTAS  
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ÍNDICE  
Motor Honda GX100UKRBF  
Apisonador MTX70HD  
Proposición 65 Advertencia..................................... 2  
Índice....................................................................... 4  
Procedimientos para pedir piezas ........................... 5  
Información de seguridad..................................... 6-9  
Especificaciones.................................................... 10  
Información general............................................... 11  
Componentes ........................................................ 12  
Motor básico.......................................................... 13  
Inspección ............................................................. 14  
Funcionamiento................................................ 15-16  
Mantenimiento....................................................... 17  
Localización y resolución de problemas........... 18-20  
Explicación de códigos en la  
Ensamblaje de barril del cilindro....................... 40-41  
Ensamblaje de tapa del cárter del motor.......... 42-43  
Ensamblaje del cigüeñal................................... 44-45  
Ensamblaje del pistón /vástago de conexión.... 46-47  
Ensamblaje del cigüeñal................................... 48-49  
Ensamblaje del arranque por retroceso ........... 50-51  
Ensamblaje de la tapa del ventilador................ 52-53  
Ensamblaje del carburador .............................. 54-55  
Ensamblaje del limpiador de aire ..................... 56-57  
Ensamblaje del silenciador............................... 58-59  
Ensamblaje del encendido del volante............. 60-61  
Ensamblaje de control...................................... 62-63  
Conjunto de etiquetas....................................... 64-65  
columna Comentarios ........................................... 22  
Repuestos recomendados..................................... 23  
Términos y condiciones de venta — Piezas.......... 66  
Ilustraciones de los  
componentes  
Placas de identificación y calcomanías............ 24-25  
Cárter del motor y ensamblaje del motor ......... 26-29  
Ensamblaje del cilindro guía............................. 30-31  
Ensamblaje de pie............................................ 32-33  
Ensamblaje de tanque de combustible  
AVISO  
Las especificaciones y los números de pieza están  
sujetos a cambio sin previo aviso.  
y manija ............................................................ 34-35  
Ensamblaje de palanca de combinación.......... 36-37  
Herramientas.................................................... 38-39  
PÁGINA 4 — APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PROCEDIMIENTOS PARA PEDIR PIEZAS  
¡El pedido de piezas nunca fue tan sencillo!  
Elija una de estas tres opciones sencillas:  
Fecha de entrada en  
vigencia: 1°de enero  
de 2006  
¡El mejor  
trato!  
Hacer un pedido por Internet (únicamente distribuidores):  
¡Haga su pedido en línea a través de la página web Smart-  
Equip de Multiquip!  
Si tiene una cuenta MQ, para obtener un nombre  
de usuario y contraseña, envíenos un correo  
electrónico a: [email protected].  
Para obtener una cuenta MQ, comuníquese con  
el Gerente de Ventas de su distrito, quien le  
brindará la información necesaria.  
I Vea los diagramas de las piezas  
I Haga su pedido de piezas  
I Imprima información sobre las especificaciones  
Use Internet y participe de un descuento del  
5%enlospedidosestándardetodoslospedidos  
que incluyan números de pieza completos.*  
para registrarse y ahorrar!  
Order Parts  
Nota: Los descuentos están sujetos a cambio  
Envíe su pedido por fax y participe de un descuento  
del 2% en los pedidos estándar de todos los pedidos  
que incluyan números de pieza completos.*  
Hacer un pedido por fax (únicamente distribuidores):  
Se invita a todos los clientes a hacer sus pedidos por fax:  
Los clientes nacionales (Estados Unidos) deben marcar:  
1-800-6-PARTS-7 (800-672-7877)  
Nota: Los descuentos están sujetos a cambio  
Hacer un pedido  
por teléfono:  
Los clientes nacionales (Estados Unidos) deben llamar al:  
1-800-427-1244  
Clientes que no son distribuidores:  
Los clientes internacionales deben  
comunicarse con sus representantes locales  
de Multiquip para obtener información sobre  
el pedido de piezas.  
Comuníquese con su distribuidor local de  
Multiquip o llame al 800-427-1244 para  
solicitar ayuda en la búsqueda de un  
distribuidor cercano a su zona.  
Al hacer un pedido de piezas, tenga a bien proporcionar:  
Ì
Número de cuenta de distribuidor  
Nombre y domicilio del distribuidor  
Domicilio de envío (si es diferente al domicilio de facturación)  
Ì
Especifique el método de envío preferido:  
Ì
Ì
Ì
Ì
Ì
UPS/Fed Ex ꢀ  
Priority One ꢀ  
DHL  
Camión  
I
I
Terrestre  
Al siguiente día hábil  
Al segundo/tercer día hábil  
Número de fax para devoluciones  
I
Número de modelo aplicable  
I
Cantidad, número de pieza y descripción de cada pieza  
AVISO  
Todos los pedidos se consideran pedidos estándar y  
se enviarán el mismo día si se reciben antes de las 3  
PM, hora del Pacífico.  
¡ACEPTAMOS TODAS LAS TARJETAS DE CRÉDITO MÁS IMPORTANTES!  
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD  
No ponga en funcionamiento ni realice tareas de mantenimiento  
en el equipo sin antes leer todo el manual. Las precauciones  
de seguridad deben seguirse en todo momento  
mientras se opera el equipo.No leer o comprender  
los mensajes de seguridad y las instrucciones de  
funcionamiento podría conllevar lesiones  
personales y de otras personas.  
Los peligros potenciales asociados con el manejo de este equipo  
se referirán con símbolos de peligro que pueden aparecer a lo  
largo del manual junto con los mensajes de seguridad.  
MENSAJES DE SEGURIDAD  
Los cuatro mensajes de seguridad que se muestran a  
continuación informarán sobre los peligros potenciales que  
podrían causar lesiones personales o en otras personas. Los  
mensajes de seguridad abordan específicamente el nivel de  
exposición del operador y están precedidos por una de cuatro  
palabras:PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN o AVISO.  
SÍMBOLOS DE SEGURIDAD  
PELIGRO  
Indica una situación peligrosa que, en caso de no evitarla,  
RESULTARÁ en la MUERTE o en una LESIÓN GRAVE.  
ADVERTENCIA  
Indica una situación peligrosa que, en caso de no evitarla,  
PODRÍA resultar en la MUERTE o en una LESIÓN GRAVE.  
PRECAUCIÓN  
Indica una situación peligrosa que, en caso de no evitarla,  
PODRÍA resultar en una LESIÓN LEVE o MODERADA.  
AVISO  
Se refiere a prácticas que no están vinculadas a lesiones  
personales.  
PÁGINA 6 — APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD  
SIEMPRE sepa la ubicación del teléfono más cercano o tenga un  
teléfono en el lugar de trabajo. Además, sepa los números de  
teléfono de la ambulancia, médico y estación de bomberos  
más cercano. Esta información es de valiosa ayuda en caso de  
una emergencia.  
SEGURIDAD GENERAL  
PRECAUCIÓN  
NUNCA maneje este equipo si no tiene la ropa de protección  
adecuada, gafas de cristal irrompible, protección respiratoria,  
protección auditiva, botas con puntera de acero y otros  
dispositivos de protección necesarios para el trabajo o según  
las reglamentaciones de la ciudad y el estado.  
SEGURIDAD DEL APISONADOR  
PELIGRO  
NUNCA maneje el equipo en una atmósfera  
explosiva o cerca de materiales combustibles.  
Una explosión o incendio podría provocar lesiones  
corporales graves o incluso la muerte.  
NUNCA maneje este equipo si no se siente  
bien debido a fatiga, una enfermedad o si está  
tomando medicamentos.  
NUNCA maneje el equipo bajo la influencia de drogas o  
alcohol.  
ADVERTENCIA  
NUNCA desconecte los dispositivos de seguridad o  
emergencia. Estos dispositivos están diseñados para la  
seguridad del operador.La desconexión de estos dispositivos  
puede provocar lesiones graves, daños corporales o incluso  
la muerte.La desconexión de cualquiera de estos dispositivos  
anulará todas las garantías.  
SIEMPRE verifique que no haya roscas o pernos flojos en el  
equipo antes de comenzar.  
NO utilice el equipo para otra función que no sea la función  
o aplicación prevista.  
NO utilice la máquina sobre terrenos que sean más duros que  
lo que puede manejar la máquina, o bien para apilamiento o  
compactación de lecho de rocas.Asimismo, el uso de la máquina  
sobre terrenos en pendiente, como la ladera de un terraplén,  
puede causar la inestabilidad de la máquina y producir un  
accidente. También las cargas desiguales de la máquina pueden  
ocasionar el desgaste prematuro de la máquina.  
AVISO  
El equipo solo debe ser manejado por personal capacitado  
y entrenado de 18 años o más.  
Siempre que sea necesario, cambie la placa de identificación  
y las calcomanías de funcionamiento y seguridad si no son  
del todo legibles.  
Use la máquina con confianza para compactar tierra y arena,  
suelo, grava y asfalto. NO use la máquina para otros tipos  
de trabajo.  
El fabricante no asume ningún tipo de responsabilidad por  
accidentes que se produzcan debibo a modificaciones en  
el equipo. Las modificaciones en el equipo que no estén  
autorizadas anularán todas las garantías.  
PRECAUCIÓN  
NUNCA lubrique los componentes o intente realizar tareas  
de mantenimiento si la máquina está en funcionamiento.  
NUNCA utilice accesorios o acoplamientos que no estén  
recomendados por Multiquip para este equipo. En  
consecuencia, podrían producirse daños en el equipo y/o  
lesiones personales.  
AVISO  
SIEMPRE mantenga la máquina en buenas condiciones de  
funcionamiento.  
SIEMPRE sepa la ubicación del extinguidor  
de incendios más cercano.  
Arregle los daños de la máquina y cambie las piezas rotas  
de inmediato.  
SIEMPRE sepa la ubicación del botiquín de  
primeros auxilios más cercano.  
SIEMPRE guarde el equipo de manera adecuada cuando no  
esté en uso. El equipo debe guardarse en un lugar limpio y  
seco fuera del alcance de los niños y de personal no autorizado.  
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD  
SEGURIDAD DEL MOTOR  
SEGURIDAD DEL COMBUSTIBLE  
PELIGRO  
PELIGRO  
Los gases de escape del combustible del motor contienen  
monóxido de carbono tóxico. Este gas es incoloro e inodoro,  
y puede provocar la muerte por inhalación.  
NO agregue combustible al equipo si está ubicado dentro de  
la caja de la camioneta con revestimiento de plástico. Existe  
la posibilidad de que se produzca una explosión o incendio  
debido a la electricidad estática.  
El motor del equipo exige un caudal libre y adecuado de aire  
de refrigeración. NUNCA opere  
el equipo en un área cerrada  
o estrecha donde el caudal de  
aire libre esté restringido. Si el  
caudal de aire está restringido, se  
producirán lesiones personales y  
daños a la propiedad y al equipo  
o motor.  
ADVERTENCIA  
NO coloque las manos o dedos dentro del compartimento  
del motor cuando esté en funcionamiento.  
NUNCA opere el motor sin que estén colocadas las  
protecciones o guardas térmicas./C></cf><cf><C  
id="100">..  
NO arranque el motor cerca de combustible derramado  
o líquidos combustibles. El combustible es sumamente  
inflamable y sus vapores pueden provocar una explosión si  
se enciende.  
NO quite el tapón de drenaje de aceite del  
motor mientras el motor esté caliente.El aceite  
caliente saldrá a borbotones del tanque de  
aceite y escaldará gravemente a las personas  
que se encuentren en el área general del  
apisonador.  
SIEMPRE reabastezca en un área bien ventilada lejos de  
chispas y llamas abiertas.  
PRECAUCIÓN  
SIEMPRE tenga extrema precaución cuando trabaje con  
líquidos inflamables.  
NUNCA toque el colector de escape, silenciador  
o cilindro. Deje que estas piezas se enfríen  
antes de realizar tareas de mantenimiento en  
el equipo.  
NO llene el tanque de combustible mientras el motor esté en  
funcionamiento o caliente.  
NO sobrellene el tanque, ya que el combustible que se  
derrama podría encenderse si entra en contacto con las  
piezas del motor caliente o las chispas del sistema de  
encendido.  
AVISO  
NUNCA ponga en funcionamiento el motor sin el filtro de aire  
o si el filtro de aire está sucio. Pueden producirse daños  
graves en el motor. Realice un mantenimiento frecuente en  
el filtro de aire para evitar el mal funcionamiento del motor.  
Guarde el combustible en recipientes apropiados, en áreas  
con buena ventilación y lejos de chispas y llamas.  
NUNCA altere las configuraciones de fábrica  
del motor o del regulador del motor. Pueden  
producirse daños en el motor o equipo si se  
maneja en rangos de velocidad que superan  
el máximo permitido.  
NUNCA utilice combustible como agente de limpieza.  
NO fume en torno o cerca del equipo. Puede  
producirse un incendio o explosión a partir de  
los vapores combustibles o si el combustible  
se derrama sobre el motor caliente.  
PÁGINA 8 — APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD  
SEGURIDAD EN EL TRANSPORTE  
PRECAUCIÓN  
NUNCA permita que una persona o animal esté parado  
debajo del equipo durante su elevación.  
AVISO  
Antes de elevarlo, compruebe que las piezas del equipo  
(gancho y aislante de vibración) no estén dañadas y que los  
tornillos no estén flojos ni falten.  
Siempre compruebe que la grúa o el dispositivo de elevación  
haya sido fijado correctamente al gancho para izar del equipo.  
SIEMPRE apague el motor antes del transporte.  
NUNCA eleve el equipo con el motor en funcionamiento.  
Ajuste la tapa del tanque de combustible con firmeza y cierre  
la llave de combustible para evitar que el combustible se  
derrame.  
Use un cable de elevación adecuado (alambre o soga) con  
suficiente resistencia.  
Use un gancho de suspensión de un punto y eleve en forma  
recta.  
NO eleve la máquina a alturas innecesarias.  
SIEMPRE amarre el equipo durante el transporte sujetándolo  
con sogas.  
Nunca permita que una persona o animal esté parado debajo  
del equipo durante su elevación.  
SEGURIDAD AMBIENTAL  
AVISO  
Deseche los residuos peligrosos en forma  
adecuada. Algunos ejemplos de residuos  
potencialmente peligrosos incluyen aceite de  
motor, combustible y filtros de combustible  
usados.  
NO utilice recipientes de plástico o de comida para desechar  
los residuos peligrosos.  
NO vierta residuos, aceite o combustible directamente en la  
tierra, por un desagüe o en cualquier fuente de agua.  
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ESPECIFICACIONES  
Tabla 1. Especificaciones del apisonador  
39,37 pulgadas (1000 mm)  
Altura total  
Ancho total  
13,78 pulgadas (350 mm)  
31,02 pulgadas (788 mm)  
13,4 x 11,2 pulgadas (340 x 285 mm)  
2,7 cuartos (2,5 litros)  
0,8 cuartos (0,75 litros)  
10.7 - 11.5  
Largo total  
Tamaño de zapata (A x L)  
Capacidad del tanque de combustible  
Capacidad del aceite de lubricación  
Cant. de impactos por segundo  
Fuerza de impacto  
2,855 libras (12,7 kN)  
2 – 3,15 pulgadas (50 - 80 mm)  
165,34 libras (74 k)  
104 dB  
Recorrido de la placa de impacto  
Peso operativo  
Nivel de potencia sonora medido  
Nivel de potencia sonora garantizado  
Nivel máximo de presión sonora  
107 dB  
94 dB  
Tabla 2. Especificaciones del motor  
Modelo  
Tipo  
Motor Honda GX100UKRBF  
Motor a gasolina de un solo cilindro, 4  
tiempos, enfriado con aire y con árbol de  
levas colocado en la culata.  
Desplazamiento del pistón  
Potencia máxima  
6,0 pulgadas cúbicas (98 cc)  
3,0 hp/ 3.600 rpm (2,2 KW)  
3.800 – 4.100 rpm  
Velocidad máxima regulada, sin carga  
Sistema de refrigeración  
Capacidad de aceite del motor  
Combustible  
Enfriado con aire  
0,3 cuartos (0,28 litros)  
Gasolina sin plomo  
Aceite para automóviles; clase SE o  
superior  
Lubricante para el motor  
Sistema de arranque  
Arranque por retroceso  
NGK CR5HSB  
Tipo de bujía de encendido  
PÁGINA 10 — APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INFORMACIÓN GENERAL  
El apisonador Multiequip MTX70HD es una poderosa herramienta  
compactadora capaz de aplicar una fuerza tremenda a una  
superficie de tierra mediante impactos consecutivos. Entre  
las aplicaciones se incluyen la compactación de tierra para  
carreteras, terraplenes y yacimientos, así como también el  
relleno para tuberías de gas, tuberías de agua y trabajos de  
instalación de cables.  
PRECAUCIÓN  
Antes de comenzar con el funcionamiento,  
revise la palanca de elevación para:  
1. Comprobar que los pernos no estén dañados.  
La fuerza de impacto de la MTX70HD nivela y compacta de  
manera uniforme los huecos entre las partículas de tierra para  
aumentar la densidad en seco.  
2. Comprobar que no haya grietas ni roturas en la palanca.  
3. Comprobar que no haya fisuras en la superficie. Si se  
detecta alguna anomalía o daño, reemplace la palanca  
por una nueva.  
El movimiento circular se transforma para crear la fuerza de  
impacto. El apisonador MTX70HD desarrolla una poderosa  
fuerza de compactación en el pie del apisonador. Para mantener  
un rendimiento óptimo, es fundamental efectuar una operación  
y mantenimiento adecuados.  
Para el funcionamiento:  
Esta palanca debe utilizarse para levantar la parte de  
la zapata de la máquina con el cuerpo recostado sobre  
el piso o la caja de la camioneta.  
El MTX70HD está equipado con un motor a gasolina de cuatro  
ciclos enfriado con aire. La transmisión de potencia tiene lugar  
al aumentar la velocidad del motor para enganchar el embrague  
centrífugo.  
1. Emplee técnicas de elevación adecuadas para  
evitar lesiones en la espalda. Esta palanca se utiliza  
únicamente para elevación manual.  
El MTX70HD utiliza un sistema de lubricación de baño de aceite.  
Siempre revise el nivel de aceite a través de la mirilla de nivel  
de aceite ubicada en la parte posterior del pie del apisonador.  
2. No utilice la palanca como punto de elevación del  
apisonador. Utilice el punto de elevación en la parte  
superior de la máquina.  
Antes de poner en marcha el apisonador MTX70HD, identifique  
y comprenda el funcionamiento de los mandos.  
3. No mueva el apisonador con la palanca de elevación  
y los rodillos delanteros más de 16 pies (5 metros).  
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COMPONENTES  
3
2
4
10  
5
1
9
6
11  
12  
7
8
13  
Figura 1. Apisonador MTX70HD  
La Figura 1 muestra la ubicación de los mandos y los compo-  
nentes del apisonador MTX70HD. A continuación, se describen  
las funciones de cada mando:  
8. Pie — Madera laminada con placa de acero templado que  
permite la amortiguación de impactos.  
9. Tanque de combustible — Contiene el combustible de la  
unidad (hasta 3,2 cuartos).  
1. Palanca de combinación (de la mariposa) — Se utiliza  
para regular la velocidad del motor (rpm).Mueva la palanca  
hacia delante(LENTO) para reducir la velocidad del motor,  
mueva la palanca hacia atrás (RÁPIDO) para aumentar  
la velocidad. Siempre maneje el apisonador a máxima  
velocidad (rpm).  
10. Silenciador — Reduce el ruido del motor cuando está en  
funcionamiento.  
11. Motor — Esta unidad utiliza un motor de gasolina Honda  
GX100UKRBF.  
2. Manija — Para manejar el apisonador, AGARRE el conjunto  
de la manija con firmeza de ambos lados.  
12. Medidor de aceite (mirilla) — Indica el nivel de aceite en  
el depósito de baño de aceite.  
3. Tapa de tanque de combustible — Quite la tapa para agregar  
gasolina sin plomo al tanque de combustible.Compruebe que  
la tapa esté bien cerrada. NO llene demasiado.  
13. Válvula de drenaje — Abra esta válvula para quitar el  
aceite del fuelle.  
ADVERTENCIA  
4. Gancho — Se utiliza para levantar el apisonador y  
transportarlo.  
Solo debe agregar combustible al tanque  
cuando el motor está parado y tuvo tiempo  
suficiente para enfriarse. En caso de que  
5. Tapa del limpiador de aire — Protege al limpiador de aire,  
impidiendo que el polvo y otros residuos ingresen al motor.  
se produzca un derrame de combustible,  
NO intente arrancar el motor hasta que  
se hayan limpiado por completo los residuos de  
combustible y el área que rodea el motor esté seca.  
6. Rodillo — Permite mover el apisonador fácilmente al rodar  
la unidad.  
7. Fuelle — Depósito para el baño de aceite.  
PÁGINA 12 — APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MOTOR BÁSICO  
Figura 2. Motor Honda GX100  
5. Varilla del nivel de aceite/Tapa del llenador de aceite —  
Quite la tapa para verificar si el nivel de aceite del motor es  
bajo. Agregue aceite a través del puerto del llenador como  
se recomienda en la Tabla 3.  
Se debe verificar (Figura 2) la lubricación del motor y llenar el  
motor con combustible antes del funcionamiento. Remítase  
al manual del fabricante del motor para obtener información  
detallada sobre el funcionamiento y mantenimiento del motor.  
6. Tapón de drenaje de aceite — Quite el tapón para retirar  
el aceite del cárter del motor.  
1. Palanca del obturador — Por lo general, se utiliza para  
arrancar el motor en climas fríos. En climas fríos, gire  
la palanca del obturador hacia la posición de cerrado  
completo. En climas cálidos, fije la palanca del obturador  
por la mitad o en la posición abierta por completo.  
ADVERTENCIA  
Los componentes del motor pueden  
producir calor extremo. Para evitar  
quemaduras, NO toque estas áreas  
mientras el motor esté funcionando  
o inmediatamente después de la  
operación. NUNCA haga funcionar  
el motor si no está colocado el  
silenciador.  
2. Bujía de encendido — Proporciona chispas al sistema de  
encendido. Fije la separación de la bujía de encendido en  
0,024 – 0,028 pulgadas (0,6 – 0,7 mm). Limpie la bujía de  
encendido una vez por semana.  
3. Arranque por retroceso (soga de arranque) — Método  
de arranque manual. Jale el mango de arranque hasta que  
sienta resistencia y luego jale rápidamente y con fluidez.  
4. Silenciador — Se utiliza para reducir el ruido y las  
emisiones.  
AVISO  
Operar el motor sin un filtro de aire, con un filtro de  
aire dañado o un filtro que deba cambiarse permitirá  
que ingrese polvo al motor, que provocará un desgaste  
rápido del motor.  
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSPECCIÓN  
Es sumamente importante leer con detenimiento esta sección  
antes de intentar manejar el apisonador. NO utilice el apisonador  
si no comprende esta sección por completo.  
BAÑO DE ACEITE DEL CÁRTER DEL MOTOR Y CIL-  
INDRO DE RESORTE  
Esta unidad utiliza un sistema de lubricación de baño de aceite.  
Realice lo siguiente:  
1. Revise el nivel de aceite a través de la mirilla de nivel de  
aceite (Figura 3) ubicada en la parte posterior del pie del  
apisonador.  
Figura 5. Varilla de nivel de aceite del motor  
2. Los bajos niveles de aceite pueden provocar el  
agarrotamiento del motor debido a los altos niveles de  
consumo durante el funcionamiento.  
3. Verifique el nivel de aceite del motor y si el nivel es bajo,  
debe rellenarlo. Utilice el aceite de motor adecuado, tal  
como se recomienda en la Tabla 3 a continuación.  
Tabla 3. Calidad de aceite del motor  
Calidad de aceite del motor  
Estación o temperatura  
Figura 3. Mirilla del alojamiento del pie  
(superior a clase MS)  
AVISO  
Primavera, verano u otoño  
SAE 30  
+120 °F a +15 °F  
El nivel de aceite debe mantenerse en el punto medio  
de la mirilla.  
Invierno  
+40 °F a +15 °F  
SAE 30  
2. Si no observa aceite, agregue aceite de motor 10W-30 SE,  
SF o de calidad superior en la abertura del tapón de llenado  
de aceite (Figura 3). El baño contiene aproximadamente  
1,7 pintas (800 cc).  
Menos de +15 °F  
SAE 10W-30  
MOTOR  
INSPECCIÓN GENERAL  
1. Llene el tanque de combustible (Figura 4) con gasolina sin  
plomo.Al mismo tiempo, verifique el aceite del motor y tenga  
el hábito de rellenar con frecuencia (Figura 5).  
1. Verifique que todas las tuercas, pernos y sujetadores estén  
bien apretados. Vuelva a ajustar según sea necesario.  
2. Limpie el polvo del arranque por retroceso y el pedestal  
de pie. Limpie toda la unidad antes de ponerla en  
funcionamiento.  
3. Cambie las calcomanías faltantes o dañadas relacionadas  
con el funcionamiento de seguridad.  
4. Regule la altura del mango. Regule el mango al aflojar las  
tuercas y mover el mango para que se ajuste a la operación.  
Vuelva a ajustar las tuercas.  
Figura 4. Tanque de combustible  
PÁGINA 14 — APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FUNCIONAMIENTO  
3. Coloque la palanca del obturador en la posición de cerrado.  
Cuando el clima esté frío, cierre el obturador en todo su  
recorrido. Cuando haga calor, o si el motor está caliente,  
abra el obturador un poco o déjelo totalmente abierto.  
PRECAUCIÓN  
Si no logra entender el funcionamiento del apisonador,  
podrían producirse daños graves en la unidad o  
lesiones personales.  
PUESTA EN MARCHA INICIAL  
Al poner en marcha el apisonador MTX70HD, realice lo siguiente:  
1. Deslice la palanca de la mariposa desde la posición de  
parada a la de marcha mínima ( ) (Figura 6). Esto abre  
la llave de combustible y se enciende automáticamente el  
circuito eléctrico del motor.  
Figura 8. Palanca del obturador  
4. Agarre la manija de la soga de arranque (Figura 9) y jálela  
hasta que sienta una leve resistencia. Luego jale brusca  
y rápidamente. Regrese la manija a la caja de arranque  
antes de soltarla.  
Figura 6. Palanca de la mariposa (posición de  
marcha mínima)  
2. Sistema de purga del carburador: Presione la bombilla  
de purga 4 veces o hasta que observe combustible en la  
bombilla (Figura 7).  
Figura 9. Arranque por retroceso  
5. Si el motor no arranca, mueva la palanca del obturador  
(Figura 8) hacia la posición media abierta para evitar  
ahogarlo.  
6. Repita los pasos 1 a 5.  
7. Si el motor no arranca luego de varios intentos, verifique  
si hay exceso de combustible en la bujía de encendido.  
Limpie y cambie la bujía de encendido según sea necesario.  
Figura 7. Bombilla de purga  
AVISO  
Bombear la bombilla de purga permite quitar el aire del  
sistema de combustible. No bombea combustible hacia el  
carburador.  
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FUNCIONAMIENTO  
FUNCIONAMIENTO  
PARAR EL MOTOR  
1. Para iniciar la acción compactadora, mueva la palanca de  
la mariposa (Figura 10) rápidamente de la posición de  
MARCHA MÍNIMA a la posición de ARRANQUE ( ). NO  
mueva la palanca lentamente ya que esto puede dañar el  
embrague o el resorte.  
1. Mueva rápidamente la palanca de la mariposa desde  
la posición de ARRANQUE a la posición de MARCHA  
MÍNIMA (Figura 6) y deje funcionar el motor durante tres  
minutos a baja velocidad. Una vez que se enfríe el motor,  
mueva la palanca de la mariposa hacia la posición de  
PARADA (Figura 11). El motor se detendrá y la llave de  
combustible se cerrará automáticamente.  
Figura 10. Palanca de la mariposa (posición de  
arranque)  
Figura 11. Palanca de la mariposa (posición de  
parada)  
PRECAUCIÓN  
Compruebe que la palanca de la mariposa se mueva  
hacia la posición ARRANQUE COMPLETO. Operar  
el apisonador a una velocidad menor que la velocidad  
máxima puede causar daños en los resortes del  
embrague o el pie.  
2. Si el motor no se detiene debido a un problema con el  
interruptor o similar, mueva la máquina hacia un lugar  
seguro y mantenga la palanca de la mariposa en la posición  
de parada.Deje que la máquina funcione en marcha mínima  
y se detendrá al cabo de unos minutos.  
2. El apisonador MTX70HD está diseñado para funcionar  
entre 3.800 y 4.100 rpm. A una velocidad de revoluciones  
por minuto óptima, el pie golpea a una velocidad de entre  
590 y 695 impactos por minuto. Aumen-tar la velocidad de  
la mariposa más allá de las rpm establecidas en fábrica  
no aumentará los impactos y podría dañar la unidad. El  
MTX70HD está diseñado para avanzar mientras realiza  
la acción de compactación. Si desea avanzar más rápido,  
repliegue lentamente la manija para que la parte posterior  
del pie entre en contacto con la tierra primero.  
3. Para detener la acción de compactación, mueva la  
palanca de la mariposa rápidamente desde la posición de  
ARRANQUE a la posición de MARCHA MÍNIMA (Figura 6).  
PÁGINA 16 — APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MANTENIMIENTO  
DIARIO  
CADA 200 HORAS  
Retire el tapón de drenaje de aceite del alojamiento  
del pie (Figura 14) y purgue el aceite. Rellene con  
aproximadamente 1,7 pintas (800 cc) de aceite para  
motor 10W-30 SE, SF o de calidad superior. El nivel de  
aceite debe alcanzar la mitad de la mirilla. El aceite de  
rodaje debe cambiarse luego de las primeras 50 horas.  
Quite por completo la suciedad y el aceite del motor y  
el área de control.  
Limpie o cambie los elementos del limpiador de aire  
según sea necesario. Revise y reajuste todos los  
sujetadores, de ser necesario.  
Revise la caja del muelle y el fuello y compruebe que  
no haya pérdidas de aceite. Repare o cambie según  
sea necesario.  
CADA 50 HORAS  
Revise el filtro de combustible en línea (número de pieza  
16910Z4ES21, Figura 12) y cámbielo si es necesario.  
Figura 14. Tapón de drenaje de aceite  
CADA 6 MESES  
Limpie el interior del tanque de combustible con solvente.  
Revise y limpie el filtro de combustible (Figura 15).  
Cambie el filtro si es necesario.  
Figura 12. Filtro de combustible en línea  
Retire y limpie la bujía de encendido y luego ajuste la  
separación de la bujía a 0,024~0,028 pulgadas (0,6~0,7  
mm).  
CADA 80Y 100 HORAS  
Quite la tapa del limpiador de aire. Afloje y retire los  
2 tornillos que sostienen la tapa en el ensamblaje del  
limpiador de aire. Si el elemento primario (Figura 13)  
está sucio, lávelo con gasolina o querosén. Luego  
sumerja el elemento en aceite de motor (SAE10W-30)  
y escúrralo de manera tal que entre 25 y 30 cc de aceite  
permanezcan en el elemento.  
Figura 15. Filtro de combustible  
CADA 2 AÑOS  
Cambie la línea de combustible cada 2 años incluso si  
no presenta daños visibles.  
ALMACENAMIENTO A LARGO PLAZO  
Deslice la palanca de la mariposa hacia la posición de  
PARADA.  
Purgue el combustible que haya quedado, incluso en la  
manguera de combustible.  
Cambie el aceite de lubricación y aplique grasa a los  
puntos de lubricación.  
Cubra la entrada de aire del limpiador de aire y la salida  
de escape del silenciador.  
Guarde la unidad en el interior de un lugar sin humedad  
ni polvo cubierta por una lámina de plástico y al amparo  
de la luz solar directa.  
Figura 13. Elemento primario del limpiador de  
aceite  
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Localización y resolución de problemas (motor)  
Síntoma  
Problema posible  
¿Hay contacto en la bujía de encendido?  
Solución  
Verifique la separación, el aislante o cambie la bujía de  
encendido.  
¿Hay depósitos de carbono en la bujía de encendido?  
Limpie o cambie la bujía de encendido.  
¿Se produce un cortocircuito debido al aislamiento  
insuficiente de la bujía de encendido?  
Revise el aislamiento de la bujía de encendido; cambie si está  
desgastado.  
¿La separación de la bujía de encendido es incorrecta?  
¿El combustible llega al carburador?  
¿Hay agua en el tanque de combustible?  
¿El filtro de combustible está atorado?  
¿El carburador está atascado?  
Fije a la separación adecuada.  
Revise la línea de combustible.  
Enjuague o cambie el tanque de combustible.  
Cambie el filtro de combustible.  
Dificultad para arrancar, a pesar  
de que hay combustible, pero no  
se producen chispas en la bujía de  
encendido.  
Revise el mecanismo del flotador.  
Revise la unidad de encendido del transistor.  
¿La bujía de encendido está roja?  
Si no tiene suficiente compresión, repare o cambie el motor.  
Si se inyectan pérdidas de aire, corrija la pérdida. Si las  
espreas del carburador están obstruidas, limpie el carburador.  
¿La bujía de encendido tiene un color blanco azulado?  
Revise si la unidad de encendido del transistor está rota y  
cambie la unidad defectuosa. Revise si el cable de tensión  
está rajado o roto y cámbielo. Revise si la bujía de encendido  
está atorada y cámbiela.  
¿No hay chispas en la punta de la bujía de encendido?  
¿No hay aceite?  
Agregue aceite según sea necesario.  
¿La lámpara de alarma de presión de aceite parpadea  
durante el arranque? (si corresponde)  
Revise el circuito de apagado automático, “sensor de aceite”.  
(si corresponde)  
¿El interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) está en  
cortocircuito?  
Revise el cableado del interruptor; cambie el interruptor.  
Reemplace la bobina de encendido.  
¿La bobina de encendido está defectuosa?  
Dificultad para arrancar, a pesar de  
que hay combustible, y se producen  
chispas en la bujía de encendido.  
¿La separación de la bujía es inadecuada? ¿Los puntos  
están sucios?  
Fije la separación correcta de la bujía y limpie los puntos.  
¿El aislamiento del condensador está desgastado o está en  
cortocircuito?  
Reemplace el condensador.  
¿El cable de la bujía de encendido está roto o en cortocircuito? Reemplace el cableado defectuoso de la bujía de encendido.  
Enjuague el sistema de combustible y reemplace con el tipo  
¿El tipo de combustible es incorrecto?  
correcto de combustible.  
Dificultad para arrancar, a pesar de  
que hay combustible, y hay chispas y  
la compresión es normal.  
¿Hay agua o polvo en el sistema de combustible?  
¿El limpiador de aire está sucio?  
Enjuague el sistema de combustible.  
Limpie o reemplace el limpiador de aire.  
Cierre el obturador.  
¿El obturador está abierto?  
¿La válvula de aspiración/escape está atascada o sobresale? Vuelva a asentar las válvulas.  
¿El anillo del pistón y/o cilindro está gastado?  
Reemplace los anillos del pistón y/o el pistón.  
Dificultad para arrancar, a pesar de  
que hay combustible y chispas, pero  
la compresión es baja.  
¿El cabezal del cilindro y/o la bujía de encendido no están  
ajustados correctamente?  
Ajuste los pernos del cabezal del cilindro y la bujía de  
encendido.  
¿La junta del cabezal y/o la junta de la bujía de encendido está  
dañada?  
Reemplace las juntas del cabezal y de la bujía de encendido.  
Llene con el tipo correcto de combustible.  
¿No hay combustible en el tanque de combustible?  
¿La llave de combustible no abre correctamente?  
Aplique lubricante para aflojar la palanca de la llave de  
combustible; cámbiela si es necesario.  
No hay combustible en el carburador. ¿El filtro/las líneas de combustible están atorados?  
Cambie el filtro de combustible.  
¿El orificio de la válvula de aire de la tapa del tanque de  
combustible está obstruido?  
Limpie o cambie la tapa del tanque de combustible.  
Purgue la línea de combustible.  
¿Hay presencia de aire en la línea de combustible?  
PÁGINA 18 — APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Localización y resolución de problemas (motor): continuación  
Síntoma  
Problema posible  
Solución  
¿El limpiador de aire está sucio?  
Limpie o reemplace el limpiador de aire.  
Revise el ajuste del flotador; vuelva a armar el carburador.  
Limpie o cambie la bujía de encendido.  
Fije a la separación adecuada.  
¿Nivel inadecuado en el carburador?  
¿Bujía de encendido defectuosa?  
¿La bujía de encendido es incorrecta?  
Potencia débil, compresión adecuada  
y no hay fallo de encendido.  
Enjuague el sistema de combustible y reemplace con el tipo  
correcto de combustible.  
¿Hay agua en el sistema de combustible?  
Potencia débil, la compresión  
es adecuada pero hay fallos de  
encendido.  
¿La bujía de encendido está sucia?  
Limpie o cambie la bujía de encendido.  
Reemplace la bobina de encendido.  
¿La bobina de encendido está defectuosa?  
¿El valor de calor de la bujía de encendido es incorrecto?  
¿El tipo de combustible es incorrecto?  
Reemplace con el tipo correcto de bujía de encendido.  
Llene con el tipo correcto de combustible.  
Limpie las aletas de refrigeración.  
¿Las aletas de refrigeración están sucias?  
El motor sobrecalienta.  
Elimine la suciedad y residuos de la entrada. Reemplace los  
elementos del limpiador de aire según sea necesario.  
¿La entrada de aire está restringida?  
¿El nivel de aceite es demasiado bajo o alto?  
¿El regulador está mal ajustado?  
Ajuste al nivel de aceite adecuado.  
Ajuste el regulador.  
¿El resorte regulador está defectuoso?  
Reemplace el resorte regulador.  
La velocidad de rotación fluctúa.  
Revise todo el sistema de combustible y compruebe que no  
haya pérdidas ni obstrucciones.  
¿El flujo de combustible está restringido?  
¿El mecanismo de retroceso está obstruido con polvo y  
suciedad?  
Limpie el ensamblaje del retroceso con agua y jabón.  
Reemplace el resorte en espiral.  
El arranque por retroceso funciona  
mal. (si corresponde)  
¿El resorte en espiral está suelto?  
¿El cableado está suelto, dañado?  
Verifique que las conexiones estén bien ajustadas y limpias en  
la batería y el arranque.  
El arranque funciona mal.  
¿La batería no está cargada lo suficiente?  
Recargue o cambie la batería.  
Reemplace el arranque.  
¿El arranque está dañado o hay un cortocircuito interno?  
Revise y limpie las válvulas. Revise el silenciador y cámbielo si  
es necesario.  
¿Acumulación excesiva de productos de escape?  
¿Bujía de encendido incorrecta?  
Quema demasiada cantidad de  
combustible.  
Reemplace la bujía de encendido por el tipo recomendado por  
el fabricante.  
¿El aceite de lubricación no tiene la viscosidad correcta?  
¿Los anillos están desgastados?  
Cambie el aceite de lubricación por el de viscosidad correcta.  
Reemplace los anillos.  
El color del escape es continuamente  
“blanco”.  
¿El limpiador de aire está obstruido?  
Limpie o reemplace el limpiador de aire.  
¿La válvula del obturador está fijada en la posición  
incorrecta?  
Ajuste la válvula de obturador a la posición correcta.  
Reemplace el carburador o el sello.  
Ajuste el carburador.  
El color del escape es continuamente  
“negro”.  
¿El carburador está defectuoso o el sello del carburador  
está roto?  
¿El ajuste del carburador es deficiente? ¿Hay mucho  
combustible yendo al motor?  
¿El dispositivo de encendido/apagado (ON/OFF) no se  
activa en la posición ON?  
Apague el dispositivo de encendido/apagado.  
No arranca, no hay energía con la  
llave puesta en ON (encendido). (si  
corresponde)  
¿La batería está desconectada o sin carga?  
Revise las conexiones de cable. Cargue o cambie la batería.  
Reemplace el interruptor de encendido. Revise el cableado.  
¿El interruptor/cableado de encendido está defectuoso?  
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Localización y resolución de problemas (apisonador)  
Síntoma  
Problema posible  
Solución  
¿La velocidad de funcionamiento de  
la palanca de la mariposa está fijada  
incorrectamente?  
Fije la palanca de la mariposa en la  
posición correcta.  
Drene el exceso de aceite. Llévelo al  
nivel correcto.  
¿Hay exceso de aceite?  
El motor funciona pero el apisonador  
salta erráticamente o directamente no  
salta.  
¿El embrague se desliza?  
¿Falla en el resorte?  
Reemplace o ajuste el embrague.  
Reemplace el resorte en espiral.  
Regule la velocidad del motor  
¿La velocidad del motor es inadecuada? para corregir el ajuste de RPM de  
funcionamiento.  
Apague la máquina y haga una prueba  
¿La tierra se compacta en exceso?  
del suelo.  
PÁGINA 20 — APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTAS  
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EXPLICACIÓN DE CÓDIGOS EN LA COLUMNA COMENTARIOS  
La siguiente sección explica los diferentes símbolos y  
comentarios que se utilizan en la sección Piezas de este  
manual. Utilice los números de ayuda que se encuentran en  
la última página del manual en caso de tener alguna pregunta.  
Columna CANT.  
Números utilizados — La cantidad de pieza puede  
indicarse con un número, una entrada vacía o con la frase  
“según se necesite”.  
AVISO  
A/R (Según se necesite) se utiliza por lo general en el caso  
de mangueras u otras piezas que se venden a granel y se  
cortan a medida.  
El contenido y los números de pieza mencionados en la  
sección de piezas están sujetos a cambio sin previo aviso.  
Multiquip no garantiza la disponibilidad de las piezas incluidas.  
La entrada vacía por lo general indica que el artículo no  
se vende por separado. Otras entradas se aclararán en la  
columna “Comentarios”.  
LISTA DE PIEZAS DE MUESTRA  
COLUMNA Comentarios  
N. ° PIEZA  
NOMBRE  
CNT. COMENT.  
A continuación, se enumeran algunas de las notas más  
comunes que se encuentran en la columna “Comentarios”.  
También pueden mostrarse otras notas adicionales que  
sean necesarias para describir el artículo.  
1
2%  
2% 12347  
3
4
12345  
PERNO..................1 .....INCL.ARTÍCULOS CON %  
ARANDELA, ¼".............NO SE VENDE POR SEP.  
ARANDELA, 3/8"...1 .....SOLO MQ-45T  
MANGUERA........A/R ...SE FABRICA LOCAL  
RODAMIENTO ......1 .....N/S 2345B Y SUPERIOR  
12348  
12349  
Ensamblaje/Conjunto Todos los artículos de la lista  
de piezas que tengan el mismo símbolo único se incluirán  
cuando se compre este artículo.  
Columna N.°  
Símbolos únicos Todos los artículos que tengan un  
mismo símbolo único (@, #, +, %, o >) en el número de  
columna pertenecen al mismo ensamblaje o conjunto,  
que se indica con una nota en la columna “Comentarios”.  
Se indica con:  
“INCLUYE ARTÍCULOS CON(símbolo único)”  
Desglose de número de serie — Se utiliza para enumerar  
un rango de números de serie efectivo en el que se usa  
una pieza en particular.  
Números de artículo duplicados — Los números  
duplicados indican múltiples números de pieza, que en  
realidad corresponden al mismo artículo general, por  
ejemplo, protecciones para hoja de sierra de diferentes  
tamaños o una pieza que fue actualizada a versiones  
más nuevas de la misma máquina.  
Se indica con:  
“N/S XXXXX E INFERIOR”  
“N/S XXXXX Y SUPERIOR”  
“N/S XXXX A N/S XXX”  
Uso de número de modelo específico— Indica que la pieza  
se utiliza solamente con el número de modelo específico o la  
variante del número de modelo incluido en la lista. También  
puede usarse para mostrar que una pieza NO se utiliza en un  
modelo específico o variante de número de modelo.  
AVISO  
Al pedir una pieza que tiene más de un número de artículo  
en la lista, revise la columna de comentarios para poder  
determinar la pieza adecuada que debe pedir.  
Se indica con:  
“SOLO XXXXX”  
“NO SE UTILIZA EN XXXX”  
Columna N. ° de PIEZA  
Números utilizados — Los números de pieza pueden  
indicarse con un número, una entrada vacía o con la  
frase "a determinar".  
“Se fabrica/obtiene a nivel local” — Indica que la pieza  
puede adquirirse en cualquier ferretería o se puede  
fabricar con los artículos disponibles. Entre los ejemplos  
se incluyen cables de batería, cuñas y determinadas  
arandelas y tuercas.  
“A determinar” se utiliza generalmente para señalar que  
no se ha asignado un número de pieza formal a una pieza  
al momento de la publicación.  
“No se vende por separado— Indica que el artículo no  
se puede comprar como artículo separado y que es parte  
de un ensamblaje/conjunto que se puede comprar, o bien  
que no está disponible a la venta a través de Multiquip.  
La entrada vacía por lo general indica que el artículo no se  
vende por separado o no es vendido por Multiquip. Otras  
entradas se aclararán en la columna “Comentarios”.  
PÁGINA 22 — APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REPUESTOS RECOMENDADOS  
APISONADOR MTX70HD CON MOTOR HONDA GX100UKRBF  
1 a 3 unidades  
Cant. N/P Descripción  
1.............956100062 ..............CABLE DE LA MARIPOSA  
3.............366010070 ..............ELEMENTO PRIMARIO, LIMPIADOR DE AIRE  
3.............366010080 ..............ELEMENTO SECUNDARIO, LIMPIADOR DE AIRE  
1.............366350460 ..............ENSAMBLAJE DE LA TAPA, TANQUE DE COMBUSTIBLE  
2.............16910Z4ES21 .........FILTRO EN LÍNEA, COMBUSTIBLE  
3.............9805655777 ............BUJÍA DE ENCENDIDO  
1.............954406010 ..............FILTRO, TANQUE DE COMBUSTIBLE  
1.............28462Z0DV03 .........SOGA, ARRANQUE POR RETROCESO  
1.............956200110 ..............PALANCA DE COMBINACIÓN  
1.............366900170 ..............CONJUNTO DE VASO Y EMPAQUETADO  
1.............366348550 ..............ENSAMBLAJE DEL EMBRAGUE  
AVISO  
Los números de pieza incluidos en esta lista de  
repuestos recomendados pueden sustituir o reemplazar  
los números de pieza que se muestran en las siguientes  
listas de piezas.  
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PLACAS DE IDENTIFICACIÓN Y CALCOMANÍAS  
4
1
7
10  
ADVERTENCIA  
El funcionamiento de este equipo podría causar chispas que  
pueden iniciar un incendio alrededor de vegetación seca. Es  
posible que deba utilizar un amortiguador de chispas.  
<
E10)  
=
Gasoline Only  
(
El operador debe comunicarse con las oficinas locales de  
protección contra incendios para conocer las leyes y  
reglamentaciones vinculadas a los requisitos para la  
prevención de incendios.  
Essence Uniquement  
Bitte nur Benzin elnfullen  
Usare solo Benzina  
Solo para Gasoline  
2
3
5
9
6
11  
8
PÁGINA 24 — APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PLACAS DE IDENTIFICACIÓN Y CALCOMANÍAS  
N. °  
1
N. ° DE PIEZA  
920215440  
NOMBRE DE PIEZA  
CANT.  
COMENTARIOS  
CALCOMANÍA DE FUNCIONAMIENTO  
CALCOMANÍA, LIMPIADOR DE AIRE  
CALCOMANÍA, FUNCTO. PALANCA  
CALCOMANÍA, MÁX. VELOCIDAD 4100  
CALCOMANÍA, DETENCIÓN MÁQUINA  
CALCOMANÍA, RUIDO CONFORME A  
DIRECTIVA EC REQUER. Lwa 107 dB  
CALCOMANÍA, MANIJA ANTIVIBRACIÓN  
GUÍA RÁPIDA  
1
1
1
1
1
2#  
3#  
4#  
5#  
6#  
1
1
1
7#  
8
9
920212540  
0732004430  
CALCOMANÍA, FUNCIONAMIENTO  
DE OBTURADOR  
1
10  
11  
920214100  
CALCOMANÍA, ADVERTENCIA DE  
FUEGO E/G  
N. ° DE PLACA DE SERIE........................................1................. COMUNÍQUESE CON EL  
..................................................................................................... DEPARTAMENTO DE  
..................................................................................................... PIEZAS DE MQ  
CON EL N. ° DE SERIE  
1
A
920900040  
JUEGO DE CALCOMANÍAS ....................................1................. INCLUYE ARTÍCULOS CON #  
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CÁRTER DEL MOTOR Y ENSAMBLAJE DEL MOTOR  
48  
45  
49  
46  
46  
49  
36-4  
36-3  
36-2  
70-1  
70-2  
70-3  
36-1  
36  
36-7  
36-9  
36-8  
65  
69  
71  
41  
42-1  
42-2  
42-3  
73  
75  
36-5  
54-1  
54-2  
74  
61  
54  
39 37  
32-1  
32-1  
50  
40  
38  
23  
43-2  
43-1  
34  
111  
60  
51  
55  
56  
35  
72  
51  
31  
24  
57-2  
57-1  
25-2  
25-1  
33  
50  
47  
29  
4
26  
5
28  
59  
2
2
1
58  
63  
62  
58  
A
61  
55  
56  
53  
17  
16  
9
57-2  
14  
57-1  
A
101  
19  
11  
10  
12  
3
7
6
106  
15  
13  
20  
76  
21  
PÁGINA 26 — APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CÁRTER DEL MOTOR Y ENSAMBLAJE DEL MOTOR  
N. °  
1
2$  
3
4
5
6
7
9
N. ° DE PIEZA  
366910010  
009120204  
041006007  
366345170  
060404010  
080200350  
080100620  
040006207  
040006305  
080100720  
080200350  
080200250  
366345230  
040006304  
080100520  
080200200  
047940060  
050710080  
001520825  
366348550  
952401450  
001220825  
030208200  
366217180  
001710830  
022611010  
366346280  
001221030  
030210250  
939010270  
030208200  
020308060  
366900010  
NOMBRE DE PIEZA  
CÁRTER DEL MOTOR.............................................1................. INCLUYE ARTÍCULOS CON $  
CANT.  
COMENTARIOS  
PERNO PRISIONERO 10 X 30  
COJINETE 6007Z  
TAMBOR, PIÑÓN  
SELLO DE ACEITE TC·40528  
ANILLO DE TOPE S-35  
ANILLO DE TOPE R-62  
COJINETE 6207  
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
8
1
1
1
1
1
4
4
1
4
4
1
1
1
10  
11  
12  
13  
14  
15  
16  
17  
19  
20  
21  
23  
24  
25-1  
25-2  
26  
28  
29  
31  
32-1  
32-2  
33  
34  
35  
36  
COJINETE 6305  
ANILLO DE TOPE R-72  
ANILLO DE TOPE S-35  
ANILLO DE TOPE S-25  
BARRA DE CONEXIÓN  
COJINETE 6304  
ANILLO DE TOPE R-52  
ANILLO DE TOPE S-20  
COJINETE DE AGUJAS FJ-1816  
JUNTA TÓRICA  
PERNO DE CABEZA HUECA 8 X 25 T  
ENSAMBLAJE DE EMBRAGUE  
ARANDELA 5 X 22 X 3  
PERNO 8 X 25 T  
ARANDELA, DE PRESIÓN M8  
BRIDA DE MOTOR  
PERNO DE BRIDA 8 X 30  
TUERCA DE BRIDA M10  
SOPORTE, AMORTIGUADOR MECÁNICO  
PERNO 10 X 30  
ARANDELA, DE PRESIÓN M10  
RETENEDOR DE GOMA (70)  
ARANDELA, DE PRESIÓN M8  
TUERCA M8  
CÁRTER DEL MOTOR CP.......................................1................. INCLUYE ARTÍCULOS CON #  
36-1# 366010010  
36·2# 366010020  
36-3# 030206150  
36-4# 366010040  
36-5# 366010050  
36-7# 366010070  
36-8# 366010080  
36-9# 362030040  
TAPA DE LIMPIADOR DE AIRE CP  
ARANDELA, CHATA M6  
ARANDELA, DE PRESIÓN M6  
PERNO DE MONEDA M6  
BASE DE LIMPIADOR DE AIRE CP  
ELEMENTO PRIMARIO, CP  
ELEMENTO SECUNDARIO  
CORREA DE MANGO, CP  
TUBO DE ENTRADA  
ABRAZADERA EXTRACTOR (CY-1) 45  
ABRAZADERA EXTRACTOR (CY-1) 38  
RECUBRIMIENTO DE CARROCERÍA  
RECUBRIMIENTO LATERAL  
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
37  
38  
39  
40  
41  
366345470  
954407681  
954407682  
366460160  
366460150  
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CÁRTER DEL MOTOR Y ENSAMBLAJE DEL MOTOR  
48  
45  
49  
46  
46  
49  
36-4  
36-3  
36-2  
70-1  
70-2  
70-3  
36-1  
36  
36-7  
36-9  
36-8  
65  
69  
71  
41  
42-1  
42-2  
42-3  
73  
75  
36-5  
54-1  
54-2  
74  
61  
54  
39 37  
32-1  
32-1  
50  
40  
38  
23  
43-2  
43-1  
34  
111  
60  
51  
55  
56  
35  
72  
51  
31  
24  
57-2  
57-1  
25-2  
25-1  
33  
50  
47  
29  
4
26  
5
28  
59  
2
2
1
58  
63  
62  
58  
A
61  
55  
56  
53  
17  
16  
9
57-2  
14  
57-1  
A
101  
19  
11  
10  
12  
3
7
6
106  
15  
13  
20  
76  
21  
PÁGINA 28 — APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CÁRTER DEL MOTOR Y ENSAMBLAJE DEL MOTOR  
N. °  
42-1  
42-2  
42-3  
43-1  
43-2  
45  
46  
47  
48  
49  
50  
51  
53  
54  
55  
56  
57-1  
57-2  
58  
N. ° DE PIEZA  
001220851  
030208200  
031108160  
001210815  
030208200  
366217340  
366460140  
366217350  
366345980  
050200060  
009110040  
959407670  
366118893  
366118903  
022910260  
366460170  
001520820  
033910220  
009110038  
368217770  
009110039  
022910250  
366118913  
009110038  
356200100  
NOMBRE DE PIEZA  
PERNO 8 X 55 T  
ARANDELA, DE PRESIÓN M8  
ARANDELA, CHATA M8  
PERNO 8 X 15  
ARANDELA, DE PRESIÓN M8  
TAPA DE LIMPIADOR (SUPERIOR)  
CEPILLO DE GOMA 10 X 16 X 17  
TAPA DE LIMPIADOR (INFERIOR)  
PERILLA DE LA TAPA DEL LIMPIADOR  
JUNTA TÓRICA P6  
PERNO DE BRIDA 8 X 20  
TUERCA CUADRADA M8  
GUARDA DE ACOPLAMIENTO  
GUARDA DE SILENCIADOR  
TUERCA DE POZO M8  
COLLARÍN DE BRIDA 8  
PERNO DE CABEZA HUECA 8 X 20 T  
ARANDELA, CHATA M8  
PERNO DE CABEZA HUECA 8 X 30 ZN  
BARRA EXTENSIBLE  
CANT.  
COMENTARIOS  
2
2
2
2
2
1
2
1
2
2
4
4
1
1
2
2
4
4
2
1
4
4
1
4
59  
60  
61  
62  
63  
65  
PERNO DE CABEZA HUECA 6 X 25 ZN  
TUERCA DE POZO M6  
GUARDA DE MOTOR  
PERNO DE CABEZA HUECA 8 X 30 ZN  
ENSAMBLAJE DE PALANCA DE  
COMBINACIÓN CON CABLE ..................................1................. INCLUYE ARTÍCULOS CON @  
69@  
70-1  
70-2  
70-3  
71  
72  
73  
74  
75  
956100062  
001220620  
030206150  
031106100  
020306050  
959006120  
366460110  
2067550101  
959021814  
454010020  
366345190  
366010111  
912210014  
CABLE DE LA MARIPOSA  
PERNO 6 X 20 T  
ARANDELA, DE PRESIÓN M6  
ARANDELA, CHATA M6  
TUERCA M6  
SUJETADOR (TCP2-10509B)  
ARNÉS DE CABLES  
ABRAZADERA  
TUBO EN ESPIRAL KEP6 / L=500  
ABRAZADERA TC-100  
1
2
2
2
2
1
1
2
1
3
1
1
1
76  
101  
106  
111  
TRANSMISIÓN POR MANIVELA  
CUBIERTA DELANTERA  
ENSAMBLAJE DE MOTOR, GX100UKRBF  
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENSAMBLAJE DEL CILINDRO GUÍA  
32  
1
2
20  
22  
3
9
21  
12  
24  
27  
8
17  
14  
18  
16  
28  
26  
25  
29  
13  
15  
23  
29  
9
27  
28  
25  
26  
7
24  
31  
30  
52  
4
6
51  
5-2  
5-1  
53  
PÁGINA 30 — APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENSAMBLAJE DEL CILINDRO GUÍA  
N. °  
1
2
3
4
5-1  
5-2  
6
7
8
N. ° DE PIEZA  
366460100  
366459910  
366346000  
371459690  
001221230  
030212300  
952404790  
355447260  
366459900  
366459730  
366345990  
366217210  
050100900  
001521020  
001521040  
953405270  
953405260  
366217440  
050710070  
002211035  
354010010  
050931500  
354336352  
354442340  
001220840  
020308060  
354446170  
953405270  
953405260  
050200950  
366118590  
366460300  
953404670  
NOMBRE DE PIEZA  
CANT.  
COMENTARIOS  
VÁSTAGO DE PISTÓN  
TAPÓN DE VÁSTAGO DE PISTÓN  
BIELA DEL PISTÓN  
BIELA DEL PISTÓN  
PERNO 12 X 30 T  
ARANDELA, DE PRESIÓN M12  
ARANDELA 13306  
RETENEDOR, INFERIOR  
RETENEDOR, DE FONDO  
RESORTE PRINCIPAL  
CILINDRO GUÍA  
PLACA DE PIE 12  
JUNTA TÓRICA G-90  
PERNO DE CABEZA HUECA 10 X 20 T  
PERNO DE CABEZA HUECA 10 X 40 T  
TAPÓN ¼ X 14 13 L  
EMPAQUETADO 1/4 (CU)  
GUÍA DE CILINDRO  
JUNTA TÓRICA AS568-344  
PERNO 10 X 35 H, SW  
FUELLE NARANJA  
JUNTA TÓRICA JAS03150  
ABRAZADERA DE FUELLE (1,6 T) 171 D  
GUÍA DE CINTA, FUELLE  
PERNO 8 X 40 T  
TUERCA M8  
PASADOR 6D-8,5 L  
TAPÓN ¼ X 14 13 L  
EMPAQUETADO 1/4 (CU)  
JUNTA TÓRICA P-95  
MANGUITO DE PROTECCIÓN  
ENSAMBLAJE DE MEDIDOR DE ACEITE  
EMPAQUETADO DE COBRE 17 X 25,5 X 1  
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
4
4
1
1
1
1
4
1
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
9
12  
13  
14  
15  
16  
17  
18  
20  
21  
22  
23  
24  
25  
26  
27  
28  
29  
30  
31  
32  
51  
52  
53  
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENSAMBLAJE DEL PIE  
2
3
6
2
3
9
8
9
8
1
14  
15  
4
5
PÁGINA 32 — APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENSAMBLAJE DEL PIE  
N. °  
1
N. ° DE PIEZA  
8511S  
NOMBRE DE PIEZA  
ENSAMBLAJE DEL PIE 285 ...................................1................. INCLUYE ARTÍCULOS CON #  
CANT.  
COMENTARIOS  
2
3
4
5
0227-11214  
030212300  
009110034  
009110035  
363343390  
030210250  
022711012  
009110036  
009110033  
TUERCA DE NAILON M12  
4
4
2
2
1
7
7
3
4
ARANDELA, DE PRESIÓN M12  
PERNO, CUELLO CUADRADO 12 X 65  
PERNO, CUELLO CUADRADO 12 X 95  
MANGO DEL MANUBRIO  
ARANDELA, DE PRESIÓN M10  
TUERCA DE NAILON M10  
6
8#  
9#  
14#  
15#  
PERNO, CUELLO CUADRADO 10 X 55  
PERNO, CUELLO CUADRADO 10 X 50  
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENSAMBLAJE DE TANQUE DE COMBUSTIBLE Y MANIJA  
9
10  
54  
51  
23  
53  
56  
22  
11-1  
55  
14  
11-2  
11-3  
15  
18  
17  
3
B
A
57  
58  
59  
16  
12  
11  
12  
11  
4-1  
4-2  
112  
7
13  
11  
111  
6
B
40  
5
43  
102  
20  
101  
102  
41  
19  
A
43  
4-2  
4-1  
42  
104  
20  
41  
102  
105  
42  
113  
112  
106  
1
102  
2-2  
2-1  
PÁGINA 34 — APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENSAMBLAJE DE TANQUE DE COMBUSTIBLE Y MANIJA  
N. °  
1
2-1  
2-2  
3
4-1  
4-2  
5
N. ° DE PIEZA  
366346270  
001521020  
033121009  
366119042  
001211020  
030210250  
939010270  
030208200  
020308060  
366350460  
NOMBRE DE PIEZA  
CANT.  
COMENTARIOS  
AMORTIGUADOR MECÁNICO CON PASADOR  
PERNO DE CABEZA HUECA 10 X 20 T  
ARANDELA DE PRESIÓN DENTADA B M10  
MANIVELA/MTX  
2
4
4
1
4
4
1
1
1
PERNO 10 X 20 H  
ARANDELA, DE PRESIÓN M10  
RETENEDOR DE GOMA (70)  
ARANDELA, DE PRESIÓN M8  
TUERCA M8  
ENSAMBLAJE DE LA TAPA, TANQUE  
DE COMBUSTIBLE  
TANQUE DE COMBUSTIBLE/MTX70  
TUERCA DE NAILON M8  
PERNO 8 X 25 H  
ARANDELA, DE PRESIÓN M8  
ARANDELA, CHATA M8  
6
7
9
1
1
3
3
3
3
2
1
1
1
10  
11  
11-1  
11-2  
11-3  
12  
13  
14  
15  
16  
17  
18  
19  
20  
22  
23  
40  
366120250  
022710809  
001210825  
030208200  
031108160  
952401450  
031108160  
954406010  
050250420  
366350580  
001200515  
030205130  
959328406  
954406420  
009110037  
094010053  
366910030  
366217170  
091005020  
022610505  
955010311  
955010305  
366345620  
454010020  
954010270  
ARANDELA 8,5 X 22 X 3  
ARANDELA CHATA M8  
FILTRO #110  
JUNTA TÓRICA P42  
SOPORTE, FILTRO.....................................................1 ................. INCLUYE ARTÍCULOS CON $  
PERNO 5 X 15 H  
3
3
1
2
2
4
ARANDELA, DE PRESIÓN M5  
MANGUERA DE COMBUSTIBLE L=90  
BANDA DE MANGUERA 10,5  
TORNILLO ROSCADOR 5 X 20  
TORNILLO DE CABEZA TRONCOCÓNICA 4 X 8  
ENSAMB. RODILLO CON TORNILLO .......................1 ................. INCLUYE ARTÍCULOS CON #  
RODILLO  
TORNILLO 5 X 20  
TUERCA DE BRIDA M5 H  
TAQUÍMETRO/CONTADOR HORARIO TP22  
CORDÓN RIZADO TP22  
PULIDOR, MEDIDOR  
ABRAZADERA TC100  
SUJETADOR AB-3N  
41#  
42#  
43#  
51  
53  
54  
2
4
4
1
1
1
5
1
1
1
55  
56  
57&$ 366464260  
58&$ 366464270  
VASO, SOPORTE DE FILTRO  
EMPAQUETADO, SOPORTE DE FILTRO  
59$  
101  
102  
104  
105  
106  
366900170  
959328402  
0561080020  
16910Z4ES21  
959328403  
954407720  
CONJTO. DE VASO Y EMPAQUETADO .....................1 ................. INCLUYE ARTÍCULOS CON&  
MANGUERA DE COMB. 5,5 X 8,5 X 170  
BANDA DE MANGUERA  
1
4
1
1
1
1
2
1
FILTRO EN LÍNEA, COMBUSTIBLE  
MANGUERA DE COMB. 5,5 X 8,5 X 260  
TUBO, VINILO L180  
111% 959028301  
112% 954408170  
113% 959021814  
MANGUERA DE RETORNO 3 X 6 X 600  
SUJETADOR DE MANGUERA  
TUBO EN ESPIRAL 6D-200L  
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENSAMBLAJE DE PALANCA DE COMBINACIÓN  
A
4
B
7
8
3
7
11  
1
13  
10  
2
CUERPO  
5
14  
11  
6
12  
9
PÁGINA 36 — APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENSAMBLAJE DE PALANCA DE COMBINACIÓN  
N. °  
A
N. ° DE PIEZA  
366900032  
NOMBRE DE PIEZA  
ENSAMBLAJE DE COMBINACIÓN  
CANT.  
COMENTARIOS  
CON CABLE DE MARIPOSA...................................1................. INCLUYE ARTÍCULOS CON @  
PALANCA DE COMBINACIÓN CON  
CABLE DE MARIPOSA............................................1................. INCLUYE ARTÍCULOS CON #  
B
956200110  
1@#  
2@#  
3@#  
4@#  
5@#  
6@#  
7@#  
8@#  
366349430  
366010310  
366010190  
366010200  
366010210  
366010220  
020408050  
959407650  
LLAVE DE COMBUSTIBLE  
PALANCA  
CONTROL DESLIZANTE  
TAPA DE EXTREMO  
1
1
1
1
1
1
2
CUBIERTA PROTECTORA  
CONJUNTO DE PERNO Y ARANDELA  
TUERCA M8, H=5  
TORNILLO DE CABEZA HUECA  
CON ALAMBRE ROSCADO  
INTERRUPTOR DE PARADA  
CABLE DE LA MARIPOSA  
TORNILLO ROSCADOR B1 4 X 12  
TORNILLO ROSCADOR B1 4 X 30  
JUNTA TÓRICA, P15  
1
1
1
4
1
1
1
9@#  
10@  
366010320  
956100062  
11@# 094010051  
12@# 094010052  
13@# 050200150  
14@# 050200110  
JUNTA TÓRICA, P11  
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HERRAMIENTAS  
PÁGINA 38 — APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HERRAMIENTAS  
N. °  
1
2
3
4
N. ° DE PIEZA  
981010400  
983010060  
983910030  
009110044  
NOMBRE DE PIEZA  
CANT.  
COMENTARIOS  
EXTRACTOR DE EMBRAGUE A  
MONTADOR DE EMBRAGUE  
SUJETADOR DE BIELA DEL PISTÓN  
PERNO DE CABEZA HUECA 8 X 50  
(ROSCA COMPLETA)  
EXTRACTOR DE EMBRAGUE B  
EXTRACTOR DE CILINDRO GUÍA  
EXTRACTOR DE BIELA DEL PISTÓN  
1
1
1
2
1
1
1
5
6
7
983910021  
983010042  
983910010  
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GX100UKRBF — ENSAMBLAJE DE BARRIL DEL CILINDRO  
PÁGINA 40 — APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GX100UKRBF — ENSAMBLAJE DE BARRIL DEL CILINDRO  
N. °  
1
2@  
N. ° DE PIEZA  
12000Z0DV00  
12201Z0D305  
NOMBRE DE PIEZA  
CANT.  
COMENTARIOS  
ENSAMBLAJE DE BARRIL DEL CILINDRO ...........1................. INCLUYE ARTÍCULOS CON @  
ENSAMBLAJE DE GUÍA, VÁLVULA  
DE SALIDA (O.S.) ....................................................1  
3@  
5
6
7
8
12204Z0D305  
12311Z0D000  
12355Z0D000  
12365Z0D000  
15571Z0DV71  
15572ZM7000  
15721Z0DV70  
90014952000  
91202KJ9003  
93500030050A  
9805655777  
GUÍA, VÁLVULA DE ENTRADA (O.S)  
CUBIERTA, CABEZAL T  
CUBIERTA COMP A, VÁLVULA DE AIRE  
CUBIERTA COMP B, VÁLVULA DE AIRE  
VÁLVULA, SALIDA DE ACEITE  
PLACA, RETENEDOR  
1
1
1
1
1
1
1
6
1
1
1
1
1
9
10  
11  
12@  
13  
14  
15  
16  
TUBO, VÁLVULA DE AIRE  
VOLTIOS, BRIDA 6 X 14 (CT200)  
SELLO DE ACEITE 20 X 32 X 6  
TORNILLO 3 X 5  
BUJÍA DE ENCENDIDO (U16FSR-UB)  
TUBERÍA, VÁLVULA DE AIRE  
PERNO 4 X 10  
15171Z0DV00  
90008ZM7000  
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GX100UKRBF — ENSAMBLAJE DE TAPA DE CÁRTER DEL MOTOR  
PÁGINA 42 — APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GX100UKRBF — ENSAMBLAJE DE TAPA DE CÁRTER DEL MOTOR  
N. °  
1
N. ° DE PIEZA  
11300Z0D409  
NOMBRE DE PIEZA  
ENSAMBLAJE DE CUBIERTA,  
CANT.  
COMENTARIOS  
CÁRTER DEL MOTOR................................................. 1.................. INCLUYE ARTÍCULOS CON @  
ENSAMBLAJE DE LA TAPA DEL  
LLENADOR DE ACEITE ............................................. 2.................. INCLUYE ARTÍCULOS CON #  
EMPAQUETADURA, TAPA DEL  
3
15600ZM7003  
15625ZE1003  
4#  
LLENADOR DE ACEITE  
2
1
1
1
8
1
1
1
1
1
2
1
2
1
1
5@  
9@  
10  
11  
12  
13@  
14  
15@  
16@  
17@  
18  
19  
21@  
24  
16510ZL8000  
16531ZE1000  
16541Z0D000  
90121952000  
90131ZE1000  
90451ZE1000  
90601ZE1000  
90602ZE1000  
91202KJ9003  
9410106800  
9425108000  
9430108200  
91001Z0DV01  
91231891003  
ENSAMBLAJE DEL REGULADOR  
CONTROL DESLIZANTE, REGULADOR  
EJE, BRAZO REGULADOR  
PERNO DE BRIDA 6 X 25  
PERNO, TAPÓN DE DRENAJE  
ARANDELA DE EMPUJE 6 MM  
ARANDELA, TAPÓN DE DRENAJE  
SUJETADOR, SOPORTE DE REGULADOR  
SELLO DE ACEITE 20 X 32 X 6  
ARANDELA PLANA 6 MM  
PASADOR DE SEGURIDAD  
EXPULSOR  
COJINETE, DE BOLAS RADIAL 6204  
SELLO DE ACEITE 6 X 11 X 4  
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MOTOR HONDA GX100UKRBF — ENSAMBLAJE DEL CIGÜEÑAL  
3
85.3  
6
PÁGINA 44 — APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MOTOR HONDA GX100UKRBF — ENSAMBLAJE DEL CIGÜEÑAL  
N. °  
3
6@  
N. ° DE PIEZA  
11310Z0DV70  
91001Z0DV01  
NOMBRE DE PIEZA  
ENSAMBLAJE DEL CIGÜEÑAL COMP...................1................. INCLUYE ARTÍCULOS CON @  
COJINETE, DE BOLAS RADIAL  
CANT.  
COMENTARIOS  
2
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GX100UKRBF — ENSAMBLAJE DE PISTÓN / BARRA DE CONEXIÓN  
PÁGINA 46 — APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GX100UKRBF — ENSAMBLAJE DE PISTÓN / BARRA DE CONEXIÓN  
N. °  
1
2
3
4
N. ° DE PIEZA  
13010Z0D003  
13101Z0D000  
13111ZE0000  
13200Z0D000  
13200Z0D305  
NOMBRE DE PIEZA  
CONJUNTO DE ANILLOS, PISTÓN  
PISTÓN  
CANT.  
COMENTARIOS  
1
1
1
VÁSTAGO DE PISTÓN  
ENSAMBLAJE DE BARRA DE CONEXIÓN .................1 .................INCLUYE ARTÍCULOS CON @  
ENSAMBLAJE DE BARRA DE  
CONEXIÓN, SUBTAMAÑO ........................................1 .................INCLUYE ARTÍCULOS CON @  
4
5@  
6
90001ZM7000  
90551ZE0000  
PERNO DE BARRA DE CONEXIÓN  
SUJETADOR, VÁSTAGO  
DE PISTÓN 13 MM  
2
2
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MOTOR HONDA GX100UKRBF — ENSAMBLAJE DEL CIGÜEÑAL  
PÁGINA 48 — APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MOTOR HONDA GX100UKRBF — ENSAMBLAJE DEL CIGÜEÑAL  
N. °  
1
2
3
4
N. ° DE PIEZA  
14320Z0D010  
14324Z0D000  
14400Z0D003  
14431Z0D000  
NOMBRE DE PIEZA  
POLEA, COMP., CIGÜEÑAL  
EJE, POLEA DE LEVAS  
CORREA DE DISTRIBUCIÓN (61YU7 G-200)  
BRAZO BASCULANTE, VÁLVULA  
DE ADMISIÓN  
CANT.  
COMENTARIOS  
1
1
1
1
5
14441Z0D000  
BRAZO BASCULANTE, VÁLVULA  
DE ESCAPE  
1
2
1
1
2
2
6
7
8
9
10  
11  
14461ZL8000  
14711Z0D000  
14721Z0D000  
14751Z0D000  
14771ZM3010  
90012333000  
EJE, BRAZO BASCULANTE  
VÁLVULA DE ENTRADA  
VÁLVULA DE ESCAPE  
VÁLVULA DE RESORTE  
TOPE, VÁLVULA DE RESORTE  
TORNILLO, AJUSTADOR DEL  
LEVANTAVÁLVULAS  
2
12  
90206001000  
TUERCA, AJUSTADOR DEL  
LEVANTAVÁLVULAS  
2
1
1
13  
14  
91301ZM0V31  
12209KT7013  
JUNTA TÓRICA 6,8 X 1,9  
SELLO, VÁSTAGO DE VÁLVULA  
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GX100UKRBF — ENSAMBLAJE DE ARRANQUE POR RETROCESO  
PÁGINA 50 — APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GX100UKRBF — ENSAMBLAJE DE ARRANQUE POR RETROCESO  
N. °  
1
N. ° DE PIEZA  
28400Z0DV04ZA  
NOMBRE DE PIEZA  
ENSAMBLAJE DE ARRANQUE  
POR RETROCESO .........................................................1...................INCLUYE ARTÍCULOS CON @  
CANT.  
COMENTARIOS  
2@  
3@  
28410Z0DV02ZA  
28421Z0DV02  
CARCASA COMP, RETROCESO @5-3-5  
CARRETE, ARRANQUE  
POR RETROCESO  
RETÉN, ARRANQUE  
GUÍA, RETÉN  
RESORTE, FRICCIÓN  
RESORTE, ARRANQUE  
POR RETROCESO  
PERILLA DE ARRANQUE  
SOGA, ARRANQUE POR RETROCESO  
PLACA, LATERAL  
1
1
1
1
1
4@  
5@  
6@  
7@  
28422ZG0W02  
28433ZG0W02  
28441ZW6003  
28442ZH8003  
1
1
1
1
1
1
3
8@  
9@  
10@  
11@  
12@  
13  
28461ZH8013  
28462Z0DV03  
28467Z0DV02  
28468Z0DV02  
90003ZH8003  
957010600800  
PLACA, DESLIZANTE  
TORNILLO DE FIJACIÓN  
PERNO DE BRIDA 6 X 8  
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GX100UKRBF — ENSAMBLAJE DE LA TAPA DEL VENTILADOR  
PÁGINA 52 — APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GX100UKRBF — ENSAMBLAJE DE LA TAPA DEL VENTILADOR  
N. °  
1
3
N. ° DE PIEZA  
19610Z4ES30ZA  
90014952000  
NOMBRE DE PIEZA  
TAPA DEL VENTILADOR CP  
PERNO, BRIDA 6 X 14 (CT200)  
CANT.  
COMENTARIOS  
1
4
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HONDA GX100UKRBF — ENSAMBLAJE DEL CARBURADOR  
PÁGINA 54 — APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HONDA GX100UKRBF — ENSAMBLAJE DEL CARBURADOR  
N. °  
1@  
2@  
3@  
4@  
5@  
6@  
7@  
N. ° DE PIEZA  
16010Z0DV02  
16011Z0DV02  
16013Z4ES32  
16014Z0DV02  
16018ZM3004  
16019ZM3004  
16022ZM3014  
16023Z0DV02  
16030ZM3004  
16040Z4E802  
16041Z0DV02  
16042Z0DV02  
16044Z4E802  
16045Z0DV02  
16046Z0DV73  
16048Z0DV02  
16049Z4ES12  
16050Z0DV02  
16051Z0DV02  
16052Z0DV02  
16053Z0DV02  
16054Z0DV02  
16055Z0DV02  
16056Z0DV02  
16057Z0DV02  
16058ZODV02  
16059Z0DV03  
16060Z0DV02  
16061Z0DV02  
16100Z4ES43  
NOMBRE DE PIEZA  
JUNTA, DIAFRAGMA DE MEDICIÓN  
JUNTA, BOMBA  
ENSAMBLAJE DE DIAFRAGMA, MEDICIÓN  
DIAFRAGMA, BOMBA  
PANTALLA, ENTRADA  
VÁLVULA DE AGUJA, ENTRADA  
PASADOR, PALANCA DE MEDICIÓN  
PALANCA, MEDICIÓN  
RESORTE, BOMBA  
TAPA, BOMBA  
TORNILLO  
RESORTE  
TORNILLO  
RETÉN, MARIPOSA  
PALANCA, DE LA MARIPOSA  
SEPARADOR, PALANCA DE LA MARIPOSA  
TORNILLO, DE AJUSTE DE MARCHA LENTA  
RESORTE  
VÁLVULA, DE MARIPOSA  
EJE, DE MARIPOSA  
SUJETADOR, EJE DE MARIPOSA  
TORNILLO, VÁLVULA  
ENSAMBLAJE DE TORNILLO  
RESORTE  
BOLA  
CANT.  
COMENTARIOS  
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
8@  
9@  
10@  
11@  
12@  
14@  
15@  
16@  
17@  
18@  
19@  
20@  
21@  
22@  
23@  
24@  
25@  
26@  
27@  
28@  
29@  
30@  
31  
ENSAMBLAJE DE EJE, OBTURADOR  
VÁLVULA, OBTURADOR  
TORNILLO  
SELLO, GUARDAPOLVO  
ENSAMBLAJE DE CARBURADOR  
(CON IMPRIMADOR)...............................................1................. INCLUYE ARTÍCULOS CON @  
32  
33  
34  
35  
36  
37  
38@  
39  
16211Z0DV01  
16212Z0DV00  
16213Z4ES10  
16214Z0DV00  
16215Z0DV00  
16221Z0DV00  
16552896650  
34479  
H950024085008  
99101Z0D0480  
99101Z0D0500  
99101Z0D0520  
950033600110M  
16017Z4ES32  
AISLANTE, CARBURADOR  
EMPAQUETADURA, AISLANTE  
AISLANTE B, CARBURADOR  
EMPAQUETADURA B, AISLANTE  
PLACA, AISLANTE  
EMPAQUETADURA, CARBURADOR  
COLLARÍN, PALANCA  
MANGUERA, COMBUSTIBLE 4,5 X 1 M  
ABRAZADERA, TUBO  
ESPREA (#48)..........................................................1................. MÁS DE 7000  
ESPREA (#50)..........................................................1................. 5000-7000  
ESPREA (#52)..........................................................1................. ESTÁNDAR  
TUBO, VINILO 11 X 13 X 1M  
ENSAMBLAJE DE CARROCERÍA,  
PURGADOR DE AIRE  
TAPA, BOMBA DE CEBADO  
BOMBA, CEBADO  
ENSAMBLAJE DE TORNILLO  
1
1
1
1
1
2
1
40  
2
41@  
41@  
41@  
42  
1
44@  
1
1
1
4
45@  
46@  
47@  
16026Z4ES32  
16032Z4ES32  
16055Z4ES32  
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GX100UKRBF — ENSAMBLAJE DEL LIMPIADOR DE AIRE  
ꢀꢁ  
ꢀꢃ  
ꢀꢀ  
PÁGINA 56 — APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GX100UKRBF — ENSAMBLAJE DEL LIMPIADOR DE AIRE  
N. °  
8
10  
11  
14  
N. ° DE PIEZA  
17228Z0DV21  
90042Z4ES30  
9405005000  
NOMBRE DE PIEZA  
CANT.  
COMENTARIOS  
EMPAQUETADURA, LIMPIADOR DE AIRE  
PERNO PRISIONERO 5 X 95  
TUERCA DE BRIDA 5 MM  
1
2
2
1
17410Z4ES31  
CODO, LIMPIADOR DE AIRE  
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 57  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HONDA GX100UKRBF — ENSAMBLAJE DE SILENCIADOR  
PÁGINA 58 — APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HONDA GX100UKRBF — ENSAMBLAJE DE SILENCIADOR  
N. °  
1
2
3
4
N. ° DE PIEZA  
18310Z0DV20  
18321Z0DV22  
18381Z0D000  
90014952000  
90048Z0DV00  
90343ZE6000  
NOMBRE DE PIEZA  
CANT.  
COMENTARIOS  
COMPONENTES DE SILENCIADOR  
PROTECTOR DE SILENCIADOR  
JUNTA, SILENCIADOR  
PERNO, BRIDA 6 X 14 (CT200)  
PERNO PRISIONERO 6 X 78  
TUERCA, DE AUTOBLOQUEO 6 MM  
1
1
1
3
2
2
5
6
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 59  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GX100UKRBF — ENSAMBLAJE DE ENCENDIDO DE VOLANTE  
ꢀꢁ  
ꢀꢀ  
ꢀꢅ  
PÁGINA 60 — APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GX100UKRBF — ENSAMBLAJE DE ENCENDIDO DE VOLANTE  
N. °  
1
3
4
7
N. ° DE PIEZA  
13331ZM7000  
30564ZA5000  
131110Z0D003  
90022888010  
9405012000  
28451Z0DV03  
30500Z0DV02  
30700Z0DV01  
NOMBRE DE PIEZA  
CHAVETA DE MEDIA CAÑA 25 X 18  
OJAL, CORDÓN  
COMPONENTES DEL VOLANTE  
PERNO DE BRIDA 6 X 20  
TUERCA DE BRIDA M12  
POLEA DE ARRANQUE  
CANT.  
COMENTARIOS  
1
1
1
2
1
1
9
10  
11  
12@  
ENSAMBLAJE DE BOBINA DE ENCENDIDO ........1................. INCLUYE ARTÍCULOS CON @  
ENSAMBLAJE DE TERMINAL  
1
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 61  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MOTOR HONDA GX100UKRBF — ENSAMBLAJE DE CONTROL  
3
17  
5
20  
11  
15  
10  
20  
19  
4
9
12  
6
11  
8
8
PÁGINA 62 — APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MOTOR HONDA GX100UKRBF — ENSAMBLAJE DE CONTROL  
N. °  
3
4
5
6@  
8
N. ° DE PIEZA  
16555Z0DV00  
16561Z0DV00  
16562Z4ES10  
16594883010  
90014952000  
90015ZE5010  
90605230000  
92.301.050.220A  
0043504060  
NOMBRE DE PIEZA  
CANT.  
COMENTARIOS  
VARILLA REGULADORA  
RESORTE REGULADOR  
RESORTE, RETORNO DE MARIPOSA  
SOPORTE, CABLE  
PERNO, BRIDA 6 X 14 (CT200)  
PERNO, BRAZO REGULADOR  
SUJETADOR DE CIRCUITO  
PERNO 5 X 20  
TORNILLO 4 X 6  
TUERCA DE BRIDA 6 MM  
BRAZO REGULADOR  
ENSAMBLAJE DE CONTROL .................................1................. INCLUYE ARTÍCULOS CON @  
TUERCA M5  
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
9
10@  
11@  
12@  
15  
17  
19  
9405006000  
16550Z0DV01  
16500Z4ES30  
9400105000  
20@  
2
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 63  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MOTOR HONDA GX100UKRBF — CONJUNTO DE ETIQUETAS  
PÁGINA 64 — APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MOTOR HONDA GX100UKRBF — CONJUNTO DE ETIQUETAS  
N. °  
2
4
6
14  
N. ° DE PIEZA  
87521Z0DV02  
87528Z0D000  
87601Z4ES30  
89216130690  
NOMBRE DE PIEZA  
CANT.  
COMENTARIOS  
ETIQUETA, MARCA REGISTRADA  
MARCA, OBTURADOR  
MARCA, TIPO (KRBF)  
1
1
1
1
LLAVE, BUJÍA DE ENCENDIDO  
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 65  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TÉRMINOS Y CONDICIONES DE VENTA — PIEZAS  
4. El flete queda a cargo del remitente. Todas las  
piezas deben devolverse habiendo pagado  
TÉRMINOS DE PAGO  
PRECIOS Y REEMBOLSOS  
Los términos de pago para las piezas son a 30 días  
neto.  
Los precios están sujetos a cambio sin previo aviso.  
Los cambios de precio entran en vigencia en una  
fecha específica y todos los pedidos que se reciban  
ese día o después de esa fecha se facturarán al precio  
revisado. Los reembolsos por bajas en los precios o  
los cargos adicionales por los aumentos de precio  
no se efectuarán sobre las existencias disponibles al  
momento del cambio de precio.  
el flete con anterioridad al envío al punto  
de recepción designado de Multiquip. Las  
piezas deben estar en condiciones nuevas  
y revendibles, en el envoltorio original de  
Multiquip (si tuviera) y con los números de  
pieza de Multiquip bien marcados.  
POLÍTICA DE FLETE  
Todos los pedidos de piezas se enviarán mediante  
envío pagadero en destino o prepagado con los cargos  
sumados a la factura. Todos los envíos son libres a  
bordo (FOB) en el punto de origen. La responsabilidad  
de Multiquip terminará cuando se haya obtenido  
un manifiesto firmado del transportista, y cualquier  
reclamo por falta o daño debe determinarse entre el  
consignatario y el transportista.  
5. Las piezas deben estar en condiciones  
nuevas y revendibles, en el envoltorio original  
de Multiquip (si tuviera) y con los números de  
pieza de Multiquip bien marcados.  
Multiquip se reserva el derecho de presupuestar  
y vender en forma directa a las agencias  
gubernamentales, y a cuentas de fabricantes de  
equipos originales que utilizan nuestros productos  
como partes integrales de sus propios productos.  
6. Los siguientes artículos no se pueden  
devolver:  
PEDIDO MÍNIMO  
El costo mínimo de pedidos de Multiquip es de $15,00  
neto. Se les solicitarán instrucciones a los clientes  
sobre el manejo de pedidos que no cumplan con  
este requisito.  
a. Piezas obsoletas. (Si un artículo se  
encuentra en el libro de precios y se  
indica que fue reemplazado por otro  
artículo, se trata de un artículo obsoleto.)  
b. Cualquier pieza con una vida útil  
en depósito limitada (tales como  
empaquetaduras, sellos, juntas tóricas  
y otras piezas de caucho) que se  
compraron hace más de seis meses  
de la fecha de devolución.  
SERVICIO ESPECIAL DE EXPEDICIÓN  
Se sumará un recargo de $35,00 a la factura por  
manejo especial, que incluye envío en autobús,  
servicio de encomiendas asegurado o en los casos  
en los que Multiquip debe entregar personalmente las  
piezas al transportista.  
POLÍTICA DE DEVOLUCIÓN DE  
MERCANCÍAS  
LIMITACIONES DE LA RESPONSA-  
BILIDAD DEL VENDEDOR  
Se aceptará la devolución de envíos y se dará crédito  
de acuerdo con las siguientes cláusulas:  
Multiquip no será responsable en virtud de esto por los  
daños que superen el precio de compra del artículo  
en lo que respecta a los daños que se reclaman y, en  
ningún caso, Multiquip será responsable de la pérdida  
de ganancias o del fondo de comercio o de cualquier  
otro daño especial, imprevisto o derivado.  
c. Cualquier artículo de línea con un precio  
neto de distribuidor extendido de menos  
de $5,00.  
d. Artículos de pedidos especiales.  
e. Componentes eléctricos.  
f. Pintura, químicos y lubricantes.  
g. Calcomanías y productos de papel.  
h. Artículos que se compraron en kits.  
1. Multiquip debe aprobar una autorización de  
devolución de material antes del envío.  
2. Para obtener una autorización de devolución  
de material, debe entregarse a la división de  
Ventas de piezas de Multiquip una lista que  
defina los números de artículo, cantidades  
y descripciones de los artículos que se  
devolverán.  
LIMITACIÓN DE LA GARANTÍA  
No se dará ningún tipo de garantía, ya sea expresa  
o implícita, en relación con la venta de piezas o  
la comercialización de accesorios que no sea de  
un motor fabricado por Multiquip. Dicha garantía  
otorgada en relación con la venta de unidades nuevas  
y completas se extiende exclusivamente mediante  
una declaración de garantía que viene con la unidad,  
y Multiquip no asume ni autoriza a ninguna persona a  
asumir cualquier otra obligación o responsabilidad que  
se relacione con la venta de sus productos. Además  
de dicha declaración de garantía, no existe ninguna  
garantía, ya sea expresa, implícita o legal, que se  
extienda más allá de la descripción de los productos  
que se expone en este documento.  
7. Se notificará al destinatario sobre cualquier  
material recibido que no sea aceptable.  
a. Los números de pieza y las  
descripciones deben coincidir con los  
indicados en la lista de precios de  
piezas vigente.  
8. Dicho material se retendrá durante cinco  
días hábiles a partir de la notificación, a la  
espera de instrucciones. Si no se recibe  
una respuesta en el plazo de cinco días,  
el material se devolverá al destinatario a  
su cargo.  
b. La lista debe estar escrita a máquina o  
en computadora.  
c. La lista debe señalar el o los motivos  
por los cuales se devuelve el artículo.  
9. El crédito de las piezas devueltas se emitirá  
según el precio neto del distribuidor al  
momento de la compra original, menos el  
15% por reposición de existencia.  
d. La lista debe hacer referencia a la  
orden de venta o factura con la cual se  
compraron los artículos originalmente.  
10. En los casos en los que se acepta un artículo,  
para el cual no se puede determinar el  
documento de compra original, el precio  
se basará en el precio de lista que estaba  
vigente doce meses antes de la fecha de  
autorización de devolución de material.  
e. La lista debe incluir el nombre y número  
de teléfono de la persona que solicita la  
autorización de devolución de material  
(RMA, por sus siglas en inglés).  
Fecha de entrada en vigencia:  
22 de febrero de 2006  
3. Una copia de la autorización de devolución  
de material debe acompañar la devolución  
del envío.  
11. El crédito otorgado se aplicará únicamente a  
compras futuras.  
PÁGINA 66 — APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTAS  
APISONADOR MTX70HD • MANUAL DE FUNCIONAMIENTOY PIEZAS — REV. #0 (20/07/12) — PÁGINA 67  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Y PIEZAS  
AQUÍ PRESENTAMOS CÓMO PUEDE OBTENER AYUDA  
TENGA EL MODELO Y NÚMERO DE SERIE  
A MANO CUANDO LLAME  
ESTADOS UNIDOS  
Oficina corporativa Multiquip  
Departamento de Piezas MQ  
18910 Wilmington Ave.  
Carson, CA 90746  
Contacto: [email protected]  
Tel. (800) 421-1244  
Fax (310) 537-3927  
800-427-1244  
310-537-3700  
Fax: 800-672-7877  
Fax: 310-637-3284  
Departamento de Servicio  
Departamento de Garantía  
800-421-1244  
310-537-3700  
Fax: 310-537-4259  
Fax: 310-943-2238  
800-421-1244  
310-537-3700  
Fax: 310-943-2249  
AsistenciaTécnica  
800-478-1244  
REINO UNIDO  
CANADÁ  
Multiquip  
Sede central Multiquip Limited (RU)  
4110 Industriel Boul.  
Laval, Québec, Canadá H7L 6V3  
Contacto: [email protected]  
Tel: (450) 625-2244  
Tel: (877) 963-4411  
Fax: (450) 625-8664  
Unit 2, Northpoint Industrial Estate, Tel: 0161 339 2223  
Fax: 0161 339 3226  
Global Lane,  
Dukinfield, Cheshire SK16 4UJ  
Contacto: [email protected]  
© COPYRIGHT 2013, MULTIQUIP INC.  
Multiquip Inc y el logo MQ son marcas comerciales de Multiquip Inc. y no pueden utilizarse, reproducirse ni modificarse sin autorización escrita. El resto de las marcas registradas  
son propiedad de sus respectivos dueños y se utilizan con autorización.  
Este manual DEBE acompañar al equipo en todo momento. El manual se considera una parte permanente del equipo y debe permanecer con la unidad en caso de que se revenda.  
La información y las especificaciones incluidas en esta publicación estaban en vigencia al momento de la aprobación para su impresión. Las ilustraciones, descripciones, referencias  
y datos técnicos de este manual se incluyen solo a modo de referencia y no deben considerarse vinculantes. Multiquip Inc. se reserva el derecho de suspender o cambiar las  
especificaciones, el diseño o la información publicada aquí cuando lo desee sin previo aviso y sin incurrir en ningún tipo de obligación.  
Su distribuidor local es:  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Mountfield Lawn Mower 171503733 User Manual
Multiquip Portable Generator GA 25H User Manual
NAD Stereo Receiver T 754 User Manual
National Instruments Barcode Reader SC 2043 SG User Manual
National Instruments Camera Accessories FPT 1015 User Manual
National Instruments Tablet and PCI 485 4 Isolated User Manual
Nintendo Video Game Controller 991015 User Manual
Onkyo Car Satellite TV System CR 305X User Manual
Panasonic Cordless Telephone KX TG2388 User Manual
Paragon DVR 32CH User Manual