OWNER’S MANUAL
Wi-Fi/Bluetooth Dongle
Please read this manual carefully
before operating your set and
retain it for future reference.
AN-WF500
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
(Brazil : www.lge.com)
3
PREPARATION
Product handling
Do not let the product get
wet. Liquid getting into
the product could cause a
short circuit.
Wipe the product gently
with a dry cloth to
y
y
remove any dust or dirt. If
the product is very dirty,
spray a mild detergent on
the cloth first.
Do not clean with thinner,
alcohol, benzene or any
other volatile agent.
y
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
These may damage the
4
product’s surface or affect
its operation.
Do not disassemble,
repair or alter the product.
Incorrect disassembly
may cause a fire, electric
shock, or injury.
y
Do not pull on the cable.
y
Installation Instructions
Make sure you have
y
enough space for
connections when
installing the product.
Do not install in a dusty,
y
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
dirty, or moist area.
5
Do not install in direct
sunlight or near a heat
source.
Magnetic objects,
such as speakers,
may interfere with the
product’s operation.
Install the product in
a place with moderate
y
y
y
temperature and humidity.
The recommended
temperature range is 0 °C
to 60 °C.
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
6
Strong electromagnetic
waves from other devices
could interfere with the
product’s operation.
Remove all the protective
plastic bags (vinyl)
y
y
before use.
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
7
NOTE
The AN-WF500 is
a Wi-Fi & Bluetooth
adapter that can be
used with certain LG
TVs (or other products
to be connected). And
Compatible devices
include sound bars
and LG headsets. The
following model lines
are supported:
y
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
8
- LED LCD TV : LB49,
LB57, LB58, LB61
series
- Plasma TV : PB660
series
- Signage Monitor :
98LS95A
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
9
- Sound bar : NB55**,
NB45**, NB35**,
NB25**, NB243*,
LAP3(2)4*, LAP440W
* Sound Bar with
the Sound sync logo
can be connected
wirelessly.
- Docking/Portable
speaker : ND86(5)30,
ND56(5)30, NP66(5)30
- Headset : HBS-700,
HBS-730
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
10
Every model line listed
is not available in every
country.
y
Available models are
subject to change
without notice.
This product comes
with a one year
y
y
warranty (Europe 2
years). If it proves to
be defective in material
or workmanship under
normal use,
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
11
during the warranty
period, please contact
the retailer where you
purchased it. This
warranty is good only to
the original purchaser
of the product and
effective only in local
area.
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
12
unpacking
dongle
Velcro
Cable Owner’s manual
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
13
Installing the Wi-Fi/
Bluetooth dongle
1 Attach the Wi-Fi/
Bluetooth Dongle to the
TV (or other products
to be connected) using
the Velcro fastener and
then connect the dongle
to the USB port of the
TV (or other products to
be connected) using the
USB cable.
Velcro
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
14
2 Check to see if the Wi-
Fi/Bluetooth Dongle is
inserted correctly. The
LED indicator should be
facing up.
NOTE
For detailed network
connection, please
y
refer to your LG TV’s
(or other products’ to be
connected) manual.
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
15
If the dongle is not
attached to the
specified location, it
may disconnect the
network.
y
y
Other wireless devices
close to the TV (or
other products to be
connected) may disrupt
communication.
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
16
TROuBLEShOOTINg
Problem Solution
Confirm that
y
The
the LED
network
is not
indicator on
the Wi-Fi/
Bluetooth
Dongle is
turned on.
Confirm that
the router
is working
properly.
connected
(no
network
detected).
y
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
17
Problem Solution
Check if
y
The
there are
network
connec-
tion
other wireless
devices near
the TV (or
other products
to be connec-
ted) set.
speed
is too
slow.
Set the wireless
router band to
5 GHz before
using it.
y
(5 GHz is re-
commended.)
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
18
NOTE
Data transmission speed
varies depending on
the network’s physical
environment setting.
y
PROduCT SPECIFI-
CATIONS
Product specifications
may be changed
without prior notice due
to upgrade of product
functions.
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
19
models AN-WF500
Dimensions 64 mm x 43.1
(W x H x D) mm x 11 mm
Weight
21.46 g
Power
consumption
TX : 560 mA
RX : 250 mA
Interface
USB 2.0
Security 64 / 128 bit
WEP, WPA,
WPA2, TKIP,
AES, WPS
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
20
Environ- Operating 0 °C to
mental
conditions rature
tempe- 60 °C
Storage -20 °C
tempe- to
rature
60 °C
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
21
WIRELESS SPECIFI-
CATIONS
Wireless LAN module
Country Europe /
America
CIS /Africa /
Middle East
/ Oceania /
Asia
(Except
Hong Kong
/ Taiwan
/ Japan
/ China /
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
Korea)
22
Standard IEEE
IEEE
802.11a/ 802.11a/
b/g/n b/g/n
2400 MHz 2400 MHz
Frequency 2to483.5 MHz to
range
2483.5 MHz
5150 MHz 5150 MHz
to
to
5250 MHz 5250 MHz
5725 MHz 5725 MHz
to
to
5850 MHz 5850 MHz
(for Non
EU)
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
23
Output 802.11a: 802.11a:
power 13.5 dBm 16.5 dBm
(Max.)
802.11b: 802.11b:
15.5 dBm 18.5 dBm
802.11g: 802.11g:
14 dBm 14.5 dBm
802.11n - 802.11n -
2.4 GHz: 2.4 GHz:
14.5 dBm 14 dBm
802.11n 802.11n
- 5G Hz: - 5 GHz:
13.5 dBm 16.5 dBm
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
24
* Because band channel
used by the country could
be different, the user
can not change or adjust
the operating frequency.
This product is set for the
regional frequency table.
* This device should be
installed and operated
with minimum distance
20 cm between the
device and your body.
And this phrase is for
the general statement
for consideration of user
ad from W
e
w
n
w
v
.S
i
o
r
m
o
a
n
nu
m
als
e
.cnom
t
.
.All Manuals Search And Do
25
Bluetooth module
Standard Bluetooth
Version 3.0
Frequency 2400 MHz to
range
2483.5 MHz
Output
power
(Max.)
10 dBm or
Lower
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
26
준비
제품 취급
y
y
제품이 젖지 않도록 주의하세요. 제품에 액체가 묻는 경우 누전의 위험이 있습니다.
마른 천으로 부드럽게 닦아 먼지를 제거하세요. 제품이 많이 더러워진 경우, 순한 세제를 천에
뿌린 후 제품을 닦으세요.
y
시너, 알코올, 벤젠 등의 휘발성 물질은 사용하지 마세요.
제품 표면 손상 또는 기능 저하의 원인이 됩니다.
y
y
제품을 임의로 분해, 수리, 개조하지 마세요. 화재 및 감전 등의 사고 원인이 됩니다.
케이블을 잡아 당기지 마세요.
설치 안내
y
y
y
y
y
y
y
제품 설치 전 연결을 위한 공간을 충분히 확보하세요.
먼지 또는 습기가 많은 장소에 설치하지 마세요.
직사광선 또는 고온의 장소에 설치하지 마세요.
스피커와 같이 자석이 포함된 물체는 제품 작동 시 영향을 줄 수 있습니다.
반드시 정상적인 온도 및 습도의 환경에 설치하세요. 권장 온도는 0
°C
에서 60
°
C
입니다.
근처에 강한 전자파를 사용하는 제품이 있을 경우 제품 작동에 영향을 줄 수 있습니다.
사용 전 모든 비닐을 벗겨 주시기 바랍니다.
잠깐
y
AN-WF500은 일부 LG TV (혹은 해당 제품)와 호환이 되는 Wi-Fi, 블루투스 어댑터입니다.
사운드 바, LG 헤드셋과 호환됩니다. 지원되는 모델은 다음과 같습니다.:
-
-
-
-
LED LCD TV : LB49, LB57, LB58, LB61 시리즈
플라즈마 TV : PB660 시리즈
사이니지 모니터: 98LS95A
사운드 바 : NB55**, NB45**, NB35**, NB25**, NB243*, LAP3(2)4*, LAP440W
*
사운드 싱크 로고가 있는 사운드 바는 무선으로 연결 가능합니다.
-
-
도킹/휴대용 스피커 : ND86(5)30, ND56(5)30, NP66(5)30
헤드셋 : HBS-700, HBS-730
y
y
y
국가별로 지원되지 않는 모델이 있습니다.
지원 모델은 예고없이 변경 될 수 있습니다.
이 제품은 1년간 품질을 보증 합니다. 정상적인 사용에도 제품의 소재나 제조 기술에 의해
결함이 입증되면, 구입한 판매점에 문의하세요. 이 보증은 해당 지역에서만 제공되며, 최초
구매자에게만 적용됩니다.
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
27
구성품
동글
벨크로
케이블
설명서
와이파이/블루투스 동글 설치
1
벨크로 테이프를 이용해 와이파이/블루투스 동글을 TV (혹은 해당 제품) 에 고정
시킨 후, TV(혹은 해당 제품) 의 USB 단자와 연결 하세요.
벨크로
2
와이파이/블루투스 동글이 올바르게 삽입되어 있는지 확인하세요.
LED 표시등이 위로 향하게 해야 합니다.
잠깐
y
네트워크 연결에 대한 보다 자세한 안내를 위해 LG TV (혹은 해당 제품)의 매뉴얼을
참조하세요.
y
y
지정된 위치에 부착 하지 않으면 연결이 끊어 질 수 있습니다.
TV (혹은 해당 제품) 주변에 다른 무선장치가 있으면 통신에 방해를 받을 수 있습니다.
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
28
문제해결
증상
해결방법
네트워크가 연결되지
않을때
(검색이 되지 않을때)
y
y
와이파이/블루투스 동글의 LED가 켜져 있는지 확인 하세요.
공유기가 제대로 동작하는지 확인 하세요.
네트워크 연결 속도가
늦을 때
y
y
TV (혹은 해당 제품) 주위에 다른 무선장비가 인접해 있는지
확인 하세요.
무선 공유기를 5G 로 설정 후 사용하세요.
(5G 대역 사용을 권장합니다.)
잠깐
y
데이터 전송 속도는 네트워크 환경에 따라 변할 수 있습니다.
제품 사양
제품의 사양은 품질 향상을 위해 예고없이 바뀔 수 있습니다.
모델
AN-WF500
크기
(너비 x 높이 x 두께)
64 mm x 43.1 mm x 11 mm
무게
21.46 g
소비 전력
TX : 560 mA
RX : 250 mA
인터페이스
보안
USB 2.0
64 / 128 bit WEP, WPA, WPA2, TKIP, AES, WPS
환경 조건
동작 온도
보관 온도
0
°
C 에서 60
°C
-20 C 에서 60
°
°C
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
29
무선 제원
무선랜
표준
IEEE 802.11a/b/g/n
2400 MHz 에서 2483.5 MHz
5150 MHz 에서 5825 MHz
주파수 범위
802.11a: 18 dBm
802.11b: 20 dBm
802.11g: 20 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 20 dBm
802.11n - 5 GHz: 18 dBm
출력
(최대)
* 제작자 및 설치자는 해당 무선 설비가 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된
서비스는 할 수 없음.
* 매직 리모컨은 블루투스 버전 3.0을 사용하여 TV와 통신이 이루어 집니다.
블루투스
표준
블루투스 버전 3.0
주파수 범위 2400 MHz 에서 2483.5 MHz
출력
(최대)
10 dBm 이하
적합성 평가 표시
MSIP-CRM-LGE-WF500
기자재의 명칭 / 모델명 : 특정소출력 무선기기 (무선랜을 포함한 무선접속시스템용
무선기기) / AN-WF500
상호명 : 엘지전자 (주)
제조자 / 제조국가 : 엘지전자 (주) / 중국
제조연월 : 2014.
한국 소비자 상담실 (A/S) : 1661-6320
y
본 제품 관련 문의 및 서비스는 소비자 상담실로 연락 바랍니다.
사용자의 부주의로 인한 파손 및 변질은 책임지지 않습니다.
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
30
準備
安全にお使いいただくために
yy 本製品を湿
気やほこりの多い場所、油煙の当たる場所に置かないでください。
yy 本製品の汚れやほこりを除去するときは、乾いた布でやさしくふき取ってください。y汚れがひどい場
合は、中性洗剤を布に浸してよく絞ってから拭き取り、乾いた布で仕上げてください。y
yy 本製品を、シンナー、ベンジン、シンナーなどで拭いたりしないでください。y
製品の表面
を傷め、動作に影響する可能性があります。
yy 本製品を自分で分解、修理、改造しないでください。y火災、感電、けがなどの原
因となるおそれがあり
ます。
yy ケーブルを引っ張らないでください。
設置上の注意
yy 本製品を設置するときは、接続に十分なスペースがあることを確認してください。
yy ほこりや汚れ、
湿
気がある場所には設置しないでください。
yy 直射日光のあたる場所や火気の近くに設置しないでください。
yy スピーカーなどの磁気を帯びた物体が近くにあると、製品の動作に支障が出るおそれがあります。
yy 適切な温度と湿
度が保たれている場所に設置してください。y推奨温度は、0y°Cy~y60y°Cです。
yy 他の機器から出る強い電磁波が、製品の動作に影響する可能性があります。
yy 使用する前に、プラスチック保護バッグ(ビニール)をすべて取り除いてください。yy
注意
yy ANy-yWF500は、LGySmartyTV(yまたは接
続するその他の当社製品)専用のWiy-yFiy&yBluetoothアダ
プターです。y対応するLG製品については、下記をご参照ください。
-y LED液晶
テレビyyyyyyyyyyyyyyy:LB49,yLB57,yLB58,yLB61yシリーズ
-y プラズマテレビyyyyyyyyyyyyyy:PB660シリーズ
-y SignageyMonitoryyyyyyyyyyyy:98LS95A
-y サウンドバーyyyyyyyyyyyyyyyyyy:yNB55**,yNB45**,yNB35**,yNB25**,yNB243*,yLAP3(2)4*,yLAP440W
*yyLGサウンドシンクのロゴがあるサウンドバー製品は、ワイヤレ
ス接
続に対応します。
-y ドッキング/ポータブルスピーカーy:ND86(5)30,yND56(5)30,yNP66(5)30
-y ヘッドセットyyyyyyyyyyyyyyyyyy:HBSy-y700、HBSy-y730
yy 上記の対応製品の中には、国や地域によりお取り扱いのない製品もありますので、あらかじめご了
承ください。
yy 対応する製品は、事前の通知なしに変更されることがあります。
yy この製品の保証期間は1年です(ヨーロッパでは2年間)。y保証期間中に、正常な操作方法での使用
で、材質や仕上げに欠陥が見られた場合は、お買い上げの販売店にお問い合わせください。yこの
保証は、本製品をご購入いただいた方に対してのみ提供され、購入地域でのみ効力を持ちます。
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
31
付属品
湿
面
アダプター本体
ケーブル
マジックテープ
取扱説明書
原
本体を取り付ける
1y マジックテープをテレビ(または接
LAN・Bluetoothyアダプターを取り付けた後、付属のケーブルを使用してテレビ(または接
するその他の当社製品)のUSB端子にアダプター本体を接続します。
続するその他の製品)の背
面
に付着 し、その上に無線
続
接
湿
湿
マジックテープ
接
2y 無線LAN・Bluetoothyアダプターが正しく挿入されていることを確認します。yLED
晶
インジケーターが点滅する面がテレビの背 と接触しないようにします。y
面
接
注意
yy ネットワーク接
続の詳細については、LGySmartyTV(または接
続するその他の当社製品)の取扱説
明書を参照してください。
yy 本製品がテレビの指定されたUSB端子に接
続されていない場合は、ネットワークに接続できませ
ん。
yy 本機の他に無線通信
を使用する機器をテレビ(または接続するその他の当社製品)の近くで使用
電気的な干渉により通信
ad fromすWる場w合、w.Somanual品s質.cにo支障mを.きたAすll場M合がaあnりまuすa。ls Search And Do
32
困ったとき
このようなときは
ここをお調べください
ネットワークに接
yy 無線LAN・BluetoothyアダプターのLEDインジケーターが点灯
続できない(ネッ
トワークを検出で
きない)
していることを確認します。
yy 無線アクセスポイント(ルーター製品など)が正常に動作してい
ることを確認します。
ネットワーク接 yy 本機の他に無線通信を使用する機器がテレビ(または接続するそ
続の
速度が遅すぎる。
の他の当社製品)の近くに設置されていないかご確認ください。
yy 無線アクセスポイント(ルーター製品など)の周波数帯を5yGHz
に設定します。(5yGHzを推奨します。)
注意
yy ネットワークの接
続環境によって、データの転送速度が異
なる場合があります。
本体仕様
製品仕様は、機能向上のため、事前の通告なしに変更されることがあります。
モデル
AN - WF500
寸法y
(幅yxy高さyxy奥行)
64ymmyxy43.1ymmyxy11ymm
重
量
21.46yg
消費電力
TXy:y560ymA
RXy:y250ymA
インターフェース
セキュリティ
環境条件
USBy2.0
64y/y128ybityWEP,yWPA,yWPA2,yTKIP,yAES,yWPS
0y°Cy~y60y°C
動作温度
保管温度
-20y°Cy~y60y°C
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
33
ネットワーク仕様
無線ネットワーク仕様
動作環境
IEEEy802.11a/b/g/n
接
2400yMHzy~y2483.5yMHz
使用周波数 5180yMHz,y5190yNHz,y5200yMHz
5220yMHz,y5230yMHz,y5240yMHz
802.11a:y13.5ydBmy以下
接
信
接
802.11b:y15.5ydBmy以下
無線出力
802.11g:y14ydBmy以下
802.11ny-y2.4yGHz:y14.5ydBmy以下
802.11ny-y5yGHz:y13.5ydBmy以下
接
異
Bluetooth仕様
動作環境
Bluetoothバージョン3.0
使用周波数 2400yMHzy~y2483.5yMHz
無線出力 10ydBmy以下
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
34
PRÉPARATION
manipulation du produit
y
y
y
Veillez à ne pas mouiller le produit. L'infiltration d'un liquide dans l'appareil risque de provoquer un
court-circuit.
Essuyez délicatement le produit à l'aide d'un chiffon sec pour retirer la poussière ou la saleté
accumulée. Si le produit est très encrassé, vaporisez un détergent doux sur votre chiffon.
Ne nettoyez pas votre produit avec du diluant, de l'alcool, du benzène ou toute autre substance
volatile.
Ces produits risqueraient d'endommager la surface de votre produit ou d'en altérer son
fonctionnement.
y
y
Ne démontez pas le produit, ne le réparez pas et n'y apportez aucune modification. Un désassemblage
incorrect vous exposerait à des risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures.
Ne tirez pas sur le câble.
Instructions d'installation
y
y
y
y
Assurez-vous de disposer de suffisamment d'espace pour le câblage lorsque vous installez le produit.
N'installez pas le produit dans un endroit poussiéreux, sale ou humide.
Conservez le produit à l'abri de la lumière du soleil et d'autres sources de chaleur.
Les objets magnétiques tels que les enceintes sont susceptibles d'interférer avec le bon
fonctionnement de l'appareil.
y
y
y
Installez le produit dans un endroit à la température et au taux d'humidité modérés. Les
températures adéquates sont comprises entre 0 °C et 60 °C
.
Les ondes électromagnétiques puissantes provenant d'autres appareils sont susceptibles d'interférer
avec le bon fonctionnement de l'appareil.
Ôtez tous les sachets de protection en plastique (vinyle) avant utilisation.
REmARQuE
y
L'adaptateur AN-WF500 Bluetooth et Wi-Fi peut être utilisé avec certains téléviseurs LG (ou
autres produits à connecter). Le casque Sound Bar de LG est compatible avec cet appareil.
Les modèles suivants ne sont pas pris en charge :
-
-
-
-
TV LED LC : séries LB49, LB57, LB58, LB61
TV Plasma : série PB660
Signage Monitor : 98LS95A
Sound bar : NB55**, NB45**, NB35**, NB25**, NB243*, LAP3(2)4*, LAP440W
* Les barres de son dotées du logo Synchronisation audio peuvent être
connectées sans fil.
-
-
Station de haut-parleur/Haut-parleur portable : ND86(5)30, ND56(5)30, NP66(5)30
Casque : HBS-700, HBS-730
y
y
y
Tous les modèles listés ne sont pas disponibles dans tous les pays.
Ces spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Ce produit est garantit un an (2 ans en Europe). Si le dispositif s'avérait défectueux en raison
de défauts de fabrication ou de main-d'œuvre lors d'un fonctionnement dans des conditions
normales d'utilisation, et ce pendant la période de garantie, veuillez contacter le détaillant vous
ayant vendu le produit. Cette garantie n'est valable que pour le premier acheteur du produit et
ad fromàWproxwimiwté d.uSlieou dm'acahant. uals.com. All Manuals Search And Do
35
déballage
module de
sécurité
Velcro
Câble
manuel
d'utilisation
Installation du dongle Wi-Fi / Bluetooth
1 Connectez le Dongle Wi-Fi / Bluetooth au téléviseur (ou autres produits à
connecter) grâce à la bande Velcro, puis connectez le module au port USB du
téléviseur (ou autres produits à connecter) à l'aide du câble USB.
Velcro
2
Vérifiez si le Dongle Wi-Fi / Bluetooth est correctement inséré. Le voyant LED doit
être positionné vers le haut.
REmARQuE
y
Pour de plus amples informations sur la connexion réseau, veuillez consulter le manuel
d’utilisation du téléviseur LG (ou des autres produits à connecter).
y
y
Si le module n'est pas fixé à l'emplacement spécifié, il peut se déconnecter du réseau.
D'autres appareils sans fil placés près du téléviseur (ou autres produits à connecter) peuvent
perturber la communication.
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
36
dÉPANNAgE
Problème
Solution
Le réseau n'est pas
connecté.
(aucun réseau
détecté).
Vérifiez que le voyant LED sur le
activé.
Vérifiez que le routeur fonctionne correctement.
y
y
Dongle Wi-Fi / Bluetooth
est
La vitesse de con-
nexion du réseau
est trop lente.
y
y
Vérifiez si d'autres appareils sans fil sont placés près du
téléviseur (ou autres produits à connecter).
Configurez le routeur sans fil sur 5 GHz avant de l'utiliser.
(5 GHz est la valeur recommandée.)
REmARQuE
y
La vitesse de transmission des données varie selon l'environnement physique du réseau.
SPÉCIFICATIONS du PROduIT
Les spécifications produit peuvent être modifiées sans préavis en cas de mise à niveau des
fonctions.
modèles
AN-WF500
Dimensions
(L x H x P)
64 mm x 43.1 mm x 11 mm
Poids
21.46 g
Consommation électrique
TX : 560 mA
RX : 250 mA
Interface
Sécurité
USB 2.0
64 / 128 bit WEP, WPA, WPA2, TKIP, AES, WPS
0 °C à 60 °C
Conditions
d'utilisation
Température de
fonctionnement
Température
de stockage
-20 °C à 60 °C
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
37
SPÉCIFICATIONS CONCERNANT LES APPAREILS SANS FIL
Spécifications du module
Pays
Europe / CEI / Afrique / Moyen-Orient /
Océanie / Asie
Amérique
(Sauf pour : Hong Kong / Taïwan / Japon
/ Chine / Corée)
Standard
IEEE 802.11a/b/g/n
IEEE 802.11a/b/g/n
Plage de
fréquence
2 400 MHz à 2 483,5 MHz
5 150 MHz à 5 250 MHz
5 725 MHz à 5 850 MHz (en dehors
de l'UE)
2 400 MHz à 2 483,5 MHz
5 150 MHz à 5 250 MHz
5 725 MHz à 5 850 MHz
Puissance
en sortie
(max.)
802.11a: 13.5 dBm
802.11b: 15.5 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 14.5 dBm
802.11n - 5 GHz: 13.5 dBm
802.11a: 16.5 dBm
802.11b: 18.5 dBm
802.11g: 14.5 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 14 dBm
802.11n - 5 GHz: 16.5 dBm
* Comme le canal de bande utilisé varie d’un pays à l’autre, l’utilisateur ne peut pas modifier
ou régler la fréquence de fonctionnement. Ce produit est réglé conformément au tableau de
fréquences régionales.
* Ce périphérique doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm de votre corps.
Cette phrase a trait à l’aspect général de l’environnement de l’utilisateur.
module Bluetooth
Standard
Version Bluetooth 3.0
Plage de
De 2 400 MHz à 2 483,5 MHz
fréquence
Puissance
en sortie
(max.)
De 10 dBm ou inférieur
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
38
VORBEREITuNg
umgang mit dem Produkt
y
Das Produkt darf nicht nass werden. Flüssigkeit, die in das Produkt gelangt, kann zu einem
Kurzschluss führen.
y
Wischen Sie das Produkt vorsichtig mit einem trockenen Tuch ab, um Staub oder Schmutz
zu entfernen. Wenn das Produkt stark verschmutzt ist, sprühen Sie zunächst ein mildes
Reinigungsmittel auf das Tuch.
y
Verwenden Sie für die Reinigung keinen Verdünner, keinen Alkohol, kein Benzin und kein
anderes flüchtiges Mittel.
Sie können die Oberfläche des Produkts dadurch beschädigen und seinen Betrieb
beeinträchtigen.
y
y
Das Gerät darf nicht auseinandergebaut, repariert oder verändert werden. Falsches
Auseinanderbauen kann zu Brand, elektrischem Schlag oder Verletzungen führen.
Ziehen Sie nicht am Kabel.
Installationsanweisungen
y
Vergewissern Sie sich beim Installieren des Produkts, dass ausreichend Platz für die
Verbindungen vorhanden ist.
y
y
y
y
Installieren Sie das Gerät nicht in einer staubigen, schmutzigen oder feuchten Umgebung.
Installieren Sie es nicht in direktem Sonnenlicht oder in der Nähe einer Wärmequelle.
Magnetische Objekte wie Lautsprecher können den Betrieb des Produkts beeinträchtigen.
Installieren Sie das Produkt an einem Ort mit mittlerer Temperatur und Luftfeuchtigkeit. Der
empfohlene Temperaturbereich ist 0 °C bis 60 °C.
y
y
Starke elektromagnetische Wellen von anderen Geräten können den Betrieb des Produkts
beeinträchtigen.
Entfernen Sie vor der Verwendung alle schützenden Kunststoffbeutel (Vinyl).
hINWEIS
y
Der Wi-Fi- und Bluetooth-Adapter AN-WF500 ist für bestimmte Fernsehgeräte (Oder andere
Produkte, die angeschlossen werden sollen) von LG geeignet. Kompatible Geräte sind Sound
Bar, Headset von LG. Die folgenden Modellreihen werden unterstützt:
-
-
-
-
LED-LCD-TV: Serien LB49, LB57, LB58, LB61
Plasma-TV: Serie PB660
Signage Monitor : 98LS95A
Sound Bar: NB55**, NB45**, NB35**, NB25**, NB243*, LAP3(2)4*, LAP440W
* Eine Sound Bar mit dem``LG-Sound-Sync-Logo´´ (LG-
Tonsynchronisationslogo) kann drahtlos verbunden werden.
Docking-Lautsprecher/ Tragbarer Lautsprecher: ND86(5)30, ND56(5)30, NP66(5)30
Headset: HBS-700, HBS-730
-
-
y
y
y
Nicht jede der hier aufgeführten Modellreihen ist in jedem Land erhältlich.
Änderungen an verfügbaren Modellen vorbehalten.
Für dieses Produkt besteht eine einjährige Garantie (Europa: zwei Jahre). Falls Material oder
Verarbeitung bei normaler Verwendung innerhalb des Garantiezeitraums Mängel aufweisen,
wenden Sie sich an den Händler, von dem Sie das Gerät erworben haben. Diese Garantie gilt
nur für den ursprünglichen Käufer des Produkts und ist lokal begrenzt.
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
39
Auspacken
dongle
klettfläche
kabel
Benutzerhandbuch
Installation des Wi-Fi/Bluetooth dongle
1
Befestigen Sie den Wi-Fi/Bluetooth Dongle mithilfe des Klettverschlusses an dem
Fernsehgerät (Oder andere Produkte, die angeschlossen werden sollen) und
verbinden Sie anschließend den Dongle mithilfe des USB-Kabels mit dem
USB-Anschluss des Fernsehgeräts (Oder andere Produkte, die angeschlossen
werden sollen).
Klettfläche
2
Überprüfen Sie, ob der Wi-Fi/Bluetooth Dongle ordnungsgemäß angeschlossen
wurde. Die LED-Anzeige sollte nach oben zeigen.
hINWEIS
y
y
y
Informationen zur Netzwerkverbindung finden Sie im Benutzerhandbuch des Fernsehgeräts
von LG (oder anderer Produkte, die angeschlossen werden sollen).
Wenn der Dongle nicht am vorgegebenen Platz angebracht ist, wird die Netzwerkverbindung
unterbrochen.
Andere kabellose Geräte, die sich in der Nähe des Fernsehgeräts (Oder andere Produkte, die
ad fromanWgeswchlowss.eSn woermdenasonlleun) abelfisnd.ecn,okömnne.n dAielKlomMmuaninkatuionasltösrenS. earch And Do
40
FEhLERBEhEBuNg
Problem
Lösung
Es besteht keine
Netzwerkverbin-
dung
(Netzwerk wurde
nicht gefunden).
Stellen Sie sicher, dass die LED-Anzeige am
Wi-Fi/Bluetooth
y
y
Dongle eingeschaltet ist.
Stellen Sie sicher, dass der Router ordnungsgemäß funktioniert.
Die Netzwerk-
verbindung ist zu
langsam.
y
y
Überprüfen Sie, ob sich andere kabellose Geräte in der Nähe
des Fernsehgeräts (Oder andere Produkte, die angeschlossen
werden sollen) befinden.
Legen Sie die Frequenz des kabellosen Routers vor der
Verwendung auf 5 GHz fest
(5 GHz sind empfohlen).
hINWEIS
y
Die Datenübertragungsgeschwindigkeit variiert je nach Netzwerkumgebung.
PROdukTSPEzIFIkATIONEN
Die Spezifikationen können sich aus Gründen der Funktionsverbesserung ohne Vorankündi-
gung ändern.
modelle
AN-WF500
Maße
64 mm x 43.1 mm x 11 mm
(B x H x T)
Gewicht
21.46 g
Stromverbrauch
TX : 560 mA
RX : 250 mA
Schnittstelle
USB 2.0
Sicherheit
64 / 128 bit WEP, WPA, WPA2, TKIP, AES, WPS
0 °C bis 60 °C
Umgebungsbedin- Betriebstem-
gungen
peratur
Temperatur bei
Lagerung
-20 °C bis 60 °C
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
41
WIRELESS-SPEzIFIkATIONEN
WLAN-modul
Standard
IEEE 802.11a/b/g/n
Frequenzbereich
2.400 MHz bis 2.483,5 MHz
5.150 MHz bis 5.250 MHz
5.725 MHz bis 5.850 MHz (für Nicht-EU-Länder)
Ausgangsleistung (max.) 802.11a: 13.5 dBm
802.11b: 15.5 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 14.5 dBm
802.11n - 5 GHz: 13.5 dBm
* Da der Frequenzkanal je nach Land variieren kann, kann die Betriebsfrequenz nicht durch
die Benutzer geändert oder angepasst werden. Dieses Gerät ist entsprechend der regiona-
len Frequenztabelle eingestellt.
* Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen Gerät und Körper
installiert und verwendet werden. Dies Information dient als allgemeine Erklärung zur
Berücksichtigung bei der Wahl einer geeigneten Benutzerumgebung.
Bluetooth-modul
Standard
Bluetooth-Version 3.0
Frequenzbereich
2400 MHz bis 2483,5 MHz
Ausgangsleistung (max.) 10 dBm oder niedriger
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
42
* 使用产品前请阅读使用说明并保
留备用。
准备
产品放置
请勿打湿产品。 液体渗入产品
可能导致短路。
y
使用干布轻擦产品,清除污渍
或灰尘。 如果产品很脏,请先
在擦拭布上喷上温和洗涤剂。
请勿使用稀释剂、酒精、苯或
其他挥发性洗涤剂清洁。
此类洗涤剂可能损坏产品表面
或影响其操作。
y
y
请勿拆卸、维修或修改产品。
错误拆卸可能导致起火、触电
或受伤。
y
y
请勿拔出数据线。
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
43
安装说明
安装产品时,确保有足够的空
间用于连接。
不要安装在多灰尘、肮脏或潮
湿的地方。
不要安装在阳光直射或周边有
热源的环境下。
扬声器等磁性物体可能干扰产
品的运作。
y
y
y
y
y
将产品安装在温度和湿度适中
的地方。 建议环境温度范围为
0
°C 到 60 °C。
其他设备的强电磁波可能干扰
产品工作。
y
y
请在使用前拆掉所有塑料保护
袋(乙烯)。
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
44
注意
AN-WF500 是可以与特定 LG
电视(或要连接的其他产品)
配合使用的 Wi-Fi 蓝牙适配
器。 兼容设备是条形音箱和
LG 头戴式耳机。 支持以下型
号系列:
y
-LED LCD 电视:LB49, LB57,
LB58, LB61 系列
-Plasma 电视:PB660 系列
-Signage Monitor : 98LS95A
-条形音箱
:NB55**, NB45**, NB35**,
NB25**, NB243*,
LAP3(2)4*, LAP440W
* 可用无线方式连接带有
“Sound sync ”徽标的
条形音箱。
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
45
-底座/便携式扬声器:
ND86(5)30, ND56(5)30,
NP66(5)30
-头戴式耳机HBS-700、HBS-730
上面所列的每个型号系列都
不是在每个国家/地区都可
用。
y
可用型号如有更改,恕不另
行通知。
y
y
本产品附送一年保修(欧洲为
2 年)。 在保修期间,如果
在正常工作条件下证明有材质
或制造工艺方面的缺陷,请咨
询出售此产品的零售商。 此
保修只对产品的原购买者有
效,且只在本地有效。
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
46
打开包装
加密狗
电缆
魔术贴
用户手册
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
47
安装Wi-Fi / 蓝牙适配器
1使用尼龙搭扣将 Wi-Fi / 蓝牙
适配器连接至电视(或要连接的
其他产品),然后使用 USB 电
缆将加密狗连接至电视(或要连
接的其他产品)的 USB 端口。
魔术贴
2检查Wi-Fi / 蓝牙适配器是否正
确插入。 LED 指示灯应该朝上。
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
48
注意
有关网络连接的详细信息,
请参见 LG 电视(或要连接
的其他产品)的说明手册。
如果加密狗未连接至指定的
位置,则网络会中断。
靠近电视(或要连接的其他
产品)的其他无线设备可能
会有信号干扰。
y
y
y
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
49
故障排除
问题
解决方案
网络未连接。 确认Wi-Fi / 蓝
y
牙适配器上的 LED
指示灯亮起。
确认路由器工作
正常。
(未检测到网
络)。
y
网络连接速度 检查电视(或要
y
太慢。
连接的其他产
品)附近是否有
其他无线设备。
在使用无线路由
器之前,请将其
频段设置为
y
5 GHz。
(5 GHz 为推荐
值。)
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
50
注意
数据传输速度会因网络的物
y
理环境设置而异。
产品规格
由于产品功能升级,产品规格可能
变更,恕不另行通知。
型号
尺寸(宽 x
高 x 厚)
AN-WF500
64 mm x 43.1 mm
x 11 mm
重量
功耗
21.46 g
TX : 560 mA
RX : 250 mA
ad from接Ww口w.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
USB 2.0
51
安全
64 / 128 bit
WEP, WPA,
WPA2, TKIP,
AES, WPS
环境 工作
条件 温度
0
°
C
到 60
°C
存放
温度
-20
°
C
到 60
°C
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
52
準備
產品處理
yy 請勿讓產品受潮。y產品濺入液體可能會導致短路。
yy 請用乾布輕輕擦拭產品上的灰塵。y若產品很乾燥,請先在乾布上噴灑溫和的清
yy 請勿使用稀釋劑、酒精或苯或其他揮發性溶劑。y
否則可能會使產品表面受損或影響其運作。
潔劑。y
yy 請勿拆解、修理或改裝產品。y不正確拆解可能會導致火災、觸電或受傷。
yy 請勿拉扯纜線。
安裝指示
yy 安裝產品時,確定有足夠的連接空間。
yy 請勿安裝於多塵、骯髒或潮濕的區域。
yy 請勿安裝於陽光直射或接近熱源
的位置。
yy 磁性的物體y(如喇叭)y可能會干擾產品的運作。
yy 在溫度和濕度適宜
處安裝產品。y建議的溫度範圍是y0y°Cy到y60y°C。
yy 其他裝置的強烈電磁波可能會干擾產品的運作。
yy 請先移除所有防護塑膠y(乙烯基
)y袋再使用。yy
y
注意y
yy AN-WF500y是
可與某些yLGy電視(或其他要
連接的產品)搭配使用的yWi-Fiy與藍牙轉接器。y相容的
裝置為ySoundyBar、LGy耳機。y以下是
支援的型號系列:
-y LEDyLCDy電視:LB49,yLB57,yLB58,yLB61y系列
-y 電漿電視:PB660y系列
-y SignageyMonitory:y98LS95A
-y Soundybar:yNy B55**,yNB45**,yNB35**,yNB25**,yNB243*,yLAP3(2)4*,yLAP440Wy
*y具有ySoundySyncy標誌的ySoundyBary可以無線連線。
-y 底座/可攜式揚聲器:ND86(5)30,yND56(5)30,yNP66(5)30
-y 耳機:HBS-700、HBS-730
yy 並非所有國家/地區皆提供每種型號系列。
yy 適用型號可能變更,恕不另行通知。
yy 此產品隨附一年保固
y(歐洲y2y年)。y若證實在保固期間正常使用下,材質或製作上所有瑕疵,請
洽詢您購買產品的零售商。y此保固僅適用於產品原購買人,並且僅在當地有效。
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
53
拆箱
清
酒
面
影
Wi-Fiy/y藍牙
傳輸器
魔鬼粘
纜線
使用y
手冊
安裝Wi-Fiy/y藍牙傳輸器
1y 使用y魔鬼粘將Wi-Fiy/y藍牙傳輸器裝到電視(或其他要
連接的產品)上,然後使用yUSBy
源
纜線將Wi-Fiy/y藍牙傳輸器連接至電視(或其他要
連接的產品)的yUSBy連接埠。y
宜 是
基
是
要
魔鬼粘
是
2y 檢查Wi-Fiy/y藍牙傳輸器是否已正確插入。yLEDy指示燈應面朝上。y
固
固
商
固
y注意y
yy 如需網路連線的詳細資訊,請參考您yLGyTVy(或其他要
連接的產品)y的手冊。
yy 如果Wi-Fiy/y藍牙傳輸器沒有裝到指定位置,網路連線可能會中斷。
yy 電視(或其他要連接的產品)附近的其他無線裝置可能會干擾通訊。
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
54
疑難排解
問題
解決方法
網路未連線
(未偵測到網路)。
yy 確認
上的yLEDy指示燈亮起。
Wi-Fiy/y藍牙傳輸器
yy 確認路由器運作正常。
網路連線速度
太慢。
yy 檢查電視機(或其他要連接的產品)附近是否有其他無線裝置。
yy 開始使用前,將無線路由器頻帶設定為y5yGHz。y
(建議設定y5yGHz。)
y
y注意y
yy 資料傳輸速度因網路的實體環境設定而異
y
產品規格
產品規格可能因產品功能升級而有所變更,恕不另行通知。
型號
AN-WF500
尺寸y
(寬yxy高yxy深)
64ymmyxy43.1ymmyxy11ymm
重
量
21.46yg
耗電量
TXy:y560ymA
RXy:y250ymA
介面
USBy2.0
安全性
64y/y128ybityWEP,yWPA,yWPA2,yTKIP,yAES,yWPS
環境y
條件
操作溫度
存放溫度
0y°Cy至y60y°C
-20y°Cy至y60y°C
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
55
無線規格
無線yLANy模組
國家/地區
標準
香港y/y台灣
IEEEy802.11a/b/g/n
要
是
頻率範圍
2400yMHzy至y2483.5yMHz
5725yMHzy至y5850yMHzy(限非歐盟)
輸出功率y
y(最大)
802.11a:y13.5ydBm
802.11b:y15.5ydBm
802.11g:y14ydBm
802.11ny-y2.4yGHz:y14.5ydBm
802.11ny-y5yGHz:y13.5ydBm
異
*yy使用的頻帶頻道視國家/地區不同而異
。使用者不可變更或調整操作頻率,且此產品設定適
用於地區頻率表。
*yy該設備應被安裝和操作在設備與您之間小於20公分的距離。這是
考慮到用戶環境的通常
說法。
藍牙模組
標準
藍牙版本y3.0
頻率範圍
2400yMHzy至y2483.5yMHz
10ydBmy或更低功率
輸出功率yy
(最大)
面
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
56
PREPARAÇÃO
utilização do produto
y
y
y
y
y
Não deixe que o produto se molhe. A entrada de líquido no produto pode provocar um curto-
circuito.
Limpe o produto com cuidado com um pano seco para remover o pó ou sujeira acumulada. Se o
produto estiver muito sujo, umedeça primeiro o pano com um detergente suave.
Não limpe com diluente, álcool, benzeno ou qualquer outro agente volátil.
Estes podem danificar a superfície do produto ou afetar o respectivo funcionamento.
Não desmonte, repare nem altere o produto. A desmontagem incorreta pode provocar um
incêndio, choque elétrico ou ferimentos.
Não puxe pelo cabo.
Instruções de instalação
y
Certifique-se de que dispõe de espaço suficiente para estabelecer ligação quando instalar o
produto.
y
y
y
Não o instale em locais sujos, com poeira excessiva ou umidade.
Não o instale num local exposto à luz solar direta ou perto de fontes de calor.
A presença de objetos magnéticos, tais como alto falantes, pode interferir com o funcionamento
do produto.
y
y
y
Instale o produto num local com temperatura e umidade moderadas. O intervalo de temperaturas
recomendado varia entre 0 °C a 60 °C.
As fortes ondas eletromagnéticas emitidas por outros dispositivos podem interferir no
funcionamento do produto.
Retire todos os sacos de plástico de proteção (em vinil) antes de utilizar o produto.
NOTA
y
O AN-WF500 é um adaptador de Bluetooth e Wi-Fi que pode ser utilizado com os seguintes
dispositivos:
-
-
-
-
TV LCD LED: séries LB49, LB57, LB58, LB61
TV Plasma: série PB660
Signage Monitor : 98LS95A
Barra de som: NB55**, NB45**, NB35**, NB25**, NB243*, LAP3(2)4*, LAP440W
* Sound Bar com o logo Sound sync pode ser conectada sem fio.
Caixa Acústica/Caixa Acústica Portátil: ND86(5)30, ND56(5)30, NP66(5)30
Fones de Ouvido: HBS-700, HBS-730
-
-
y
y
y
Nem todos os modelos indicados estão disponíveis em todos os países.
Os modelos disponíveis estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Este produto tem um ano de garantia (2 anos na Europa). Se o produto apresentar defeitos no
que diz respeito ao material ou mão-de-obra de acordo com as condições de funcionamento
normal durante o período da garantia, contacte o fornecedor onde o adquiriu. Esta garantia
apenas é válida para o comprador original do produto e é vigente apenas a nível local.
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
57
desembalar
dongle
Velcro
Cabo
manual de instruções
Instalação Wi-Fi / Bluetooth dongle
1
Instale o Wi-Fi / Bluetooth Dongle na TV (ou outros produtos a serem conectados)
utilizando a fita velcro, em seguida, ligue o dongle à porta USB da TV (ou outros
produtos a serem conectados) usando o cabo USB.
Velcro
2
Certifique-se de que o Wi-Fi / Bluetooth Dongle está corretamente conectado. O
indicador luminoso (LED) deve ficar virado de maneira que a indicação luminosa
possa ser visualizada.
NOTA
y
y
y
Para detalhes sobre a conexão de rede, consulte o manual da TV LG (ou dos outros produtos a
serem conectados).
Se o dongle não estiver instalado no local especificado, poderão ocorrer falhas na conexão de
rede.
A existência de outros dispositivos sem fios próximos à TV (ou outros produtos a serem
conectados) podem causar interrupção na comunicação.
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
58
RESOLuÇÃO dE PROBLEmAS
Problema
Solução
Rede desconecta-
da (não existe rede
disponível).
Certifique-se de que o luminoso do
Wi-Fi / Bluetooth Dongle
y
y
está ligado.
Certifique-se de que o roteador está funcionando corretamente.
A velocidade da
conexão é muito
lenta.
y
y
Verifique se existem outros dispositivos sem fios perto da TV (ou
dos outros produtos a serem conectados).
Configure o roteador sem fios para utilizar a maior capacidade de
transmissão possível. Recomendamos 5 GHz de velocidade de
transmissão.
NOTA
y
A velocidade de transmissão de dados varia de acordo com as características físicas da rede.
ESPECIFICAÇõES dO PROduTO
As especificações do produto podem ser alteradas sem aviso prévio devido a atualização das
funções do produto.
modelos
AN-WF500
Dimensões
(L x A x P)
64 mm x 43.1 mm x 11 mm
Peso
21.46 g
Consumo energético
TX : 560 mA
RX : 250 mA
Interface
USB 2.0
Segurança
64 / 128 bit WEP, WPA, WPA2, TKIP, AES, WPS
0 °C a 60 °C
Condições
ambientais
Temperatura de
funcionamento
Temperatura de
armazenamento
-20 °C a 60 °C
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
59
ESPECIFICAÇõES dAS COmuNICAÇõES SEm FIOS
módulo LAN sem fios
Norma
IEEE 802.11a/b/g/n
Intervalo de frequência
2400 MHz a 2483,5 MHz
5150 MHz a 5250 MHz
5725 MHz a 5850 MHz
Potência de saída (máx.) 802.11a: 16.5 dBm
802.11b: 18.5 dBm
802.11g: 14.5 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 14 dBm
802.11n - 5 GHz: 16.5 dBm
* Como o canal de banda utilizado pelo país pode ser diferente, o utilizador não pode alterar
nem ajustar a frequência de funcionamento e este produto está configurado para a tabela
de frequências regionais.
* Instale e opere o dispositivo a uma distância de no mínimo 20 cm em relação ao seu corpo.
Essa frase é válida como instrução geral em consideração ao ambiente de uso.
módulo Bluetooth
Norma
Versão 3.0 do Bluetooth
2400 MHz a 2483,5 MHz
Intervalo de frequência
Potência de saída (máx.) 10 dBm ou inferior
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
60
PREPARAzIONE
Precauzioni
y
y
Non bagnare il prodotto. L'infiltrazione di liquidi all'interno del prodotto può causare cortocircuiti.
Strofinare delicatamente il prodotto con un panno asciutto per rimuovere polvere o tracce di
sporco. Se il prodotto è molto sporco, pulirlo spruzzando un detergente neutro sul panno.
y
y
y
Non utilizzare solventi, alcol, benzene o altre sostanze volatili.
Tali sostanze possono danneggiare la superficie del prodotto o comprometterne il funzionamento.
Non smontare, riparare o alterare il prodotto. Se lo smontaggio non viene effettuato
correttamente, vi è il rischio di incendi, scosse elettriche o ferite.
Non tirare dal cavo.
Istruzioni di installazione
y
y
y
Al momento di installare il prodotto accertarsi di disporre di spazio sufficiente per i collegamenti.
Non installare il prodotto in ambienti polverosi, sporchi o umidi.
Non installare il prodotto esponendolo alla luce diretta del sole o in prossimità di una fonte di
calore.
y
y
y
y
Gli oggetti magnetici, ad esempio gli altoparlanti, possono interferire con il funzionamento del
prodotto.
Installare il prodotto in un ambiente con valori di temperatura e umidità moderati. L'intervallo di
temperatura consigliato è compreso tra 0 °C e 60 °C.
Onde elettromagnetiche di forte intensità emesse da altri dispositivi potrebbero interferire con il
funzionamento del prodotto.
Rimuovere tutti i sacchetti di plastica (vinile) protettivi prima dell'uso.
NOTA
y
Il dispositivo AN-WF500 è un adattatore Wi-Fi e Bluetooth che può essere utilizzato con alcuni
TV (o altri prodotti da collegare) LG. Altri dispositivi compatibili sono soundbar e cuffie LG.
Sono supportati i seguenti modelli:
-
-
-
-
TV LCD LED: serie LB49, LB57, LB58, LB61
TV al plasma: serie PB660
Signage Monitor : 98LS95A
Soundbar: NB55**, NB45**, NB35**, NB25**, NB243*, LAP3(2)4*, LAP440W
* La Sound Bar con il logo Sincronizzazione audio può essere collegata in
modalità wireless.
-
-
Altoparlanti docking/portatili: ND86(5)30, ND56(5)30, NP66(5)30
Cuffie: HBS-700, HBS-730
y
y
y
I modelli elencati non sono disponibili in tutti i Paesi.
I modelli disponibili sono soggetti a modifica senza preavviso.
Il prodotto viene fornito con una garanzia di 1 anno (in Europa la garanzia è valida per 2 anni).
Se il prodotto risultasse difettoso nei materiali o nella manifattura nel corso del normale utilizzo
durante il periodo di garanzia, contattare il rivenditore presso cui è stato effettuato l’acquisto.
La garanzia è valida solo per chi ha effettuato l'acquisto del prodotto e nel Paese in cui il
prodotto è stato acquistato.
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
61
disimballaggio
dongle
Velcro
Cavo
manuale
dell'utente
Installazione della Chiavetta Wi-Fi / Bluetooth
1
Porre la Chiavetta Wi-Fi / Bluetooth nel retro del TV (o altri prodotti da collegare)
utilizzando il Velcro, quindi collegarla alla porta USB del TV (o altri prodotti da
collegare)utilizzando il cavo USB.
Velcro
2
Assicurarsi che la Chiavetta Wi-Fi / Bluetooth sia stata inserita correttamente.
L’indicatore LED deve essere rivolto verso l’alto.
NOTA
y
Per informazioni sulla connessione di rete, consultare il manuale del TV LG (o altri prodotti da
collegare).
y
y
Il dongle potrebbe disconnettersi dalla rete se non viene collegato alla posizione specificata.
La presenza di altri dispositivi wireless nelle vicinanze del TV (o altri prodotti da collegare)
ad frompWotrebwbewdis.tuSrbaoremla caomnuunicaazliosn.ec. om. All Manuals Search And Do
62
RISOLuzIONE dEI PROBLEmI
Problema
Soluzione
La rete non è
connessa
(nessuna rete
rilevata).
Assicurarsi che l'indicatore LED sulla
Chiavetta Wi-Fi /
y
y
Bluetooth sia accesso.
Assicurarsi che il router funzioni correttamente.
La velocità di con-
nessione della rete
è troppo lenta.
y
y
Verificare la presenza di altri dispositivi wireless nelle vicinanze
del TV (o altri prodotti da collegare).
Impostare la banda del router wireless su 5 GHz prima di
utilizzarlo.
(5 GHz è il valore consigliato).
NOTA
y
La velocità di trasmissione dei dati varia a seconda dell'impostazione dell'ambiente fisico della
rete
SPECIFIChE dEL PROdOTTO
Le specifiche possono subire modifiche senza preavviso in seguito all'aggiornamento delle
funzioni del prodotto.
modelli
AN-WF500
Dimensioni
(L x A x P)
64 mm x 43.1 mm x 11 mm
Peso
21.46 g
Consumo energetico
TX : 560 mA
RX : 250 mA
Interfaccia
Protezione
USB 2.0
64 / 128 bit WEP, WPA, WPA2, TKIP, AES, WPS
Condizioni
ambientali
Temperatura
di funzionamento
0 °C
e
60 °C
Temperatura
di stoccaggio
-20 °C
e
60 °C
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
63
SPECIFIChE WIRELESS
modulo LAN wireless
Standard
IEEE 802.11a/b/g/n
Gamma di frequenza
Da 2.400 MHz a 2.483,5 MHz
Da 5.150 MHz a 5.250 MHz
Da 5.725 MHz a 5.850 MHz (per Paesi non UE)
Potenza in uscita (Max.)
802.11a: 13.5 dBm
802.11b: 15.5 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 14.5 dBm
802.11n - 5 GHz: 13.5 dBm
* Poiché il canale della banda utilizzato dal Paese potrebbe essere diverso, l’utente non può
modificare o regolare la frequenza operativa; il prodotto viene impostato in base alla tabella
di frequenza regionale.
* Questo dispositivo deve essere installato e utilizzato a una distanza minima di 20 cm dal
corpo. Inoltre, questa frase è concepita come dichiarazione generale per considerazioni
sull’ambiente di utilizzo.
modulo Bluetooth
Standard
Bluetooth versione 3.0
Da 2.400 MHz a 2.483,5 MHz
10 dBm o inferiore
Gamma di frequenza
Potenza in uscita (Max.)
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
64
ПОДГОТОВКА
Обращение с устройством
y
y
y
Не допускайте попадания жидкости на изделие. Жидкость, проникая внутрь изделия, может
вызвать короткое замыкание.
Для удаления пыли и грязи осторожно протрите изделие сухой тканью. Если устройство
сильно загрязнено, сначала распылите мягкий раствор моющего средства на ткань.
Для протирки аппаратуры не пользуйтесь растворителем, алкоголем или другими летучими
жидкостями.
Это может привести к повреждению поверхности или неполадкам в работе.
y
y
Запрещается разбирать, ремонтировать или вносить изменения в конструкцию устройства.
Неправильная разборка может привести к пожару, поражению электрическим током или
травме.
Не тяните за кабель.
инструкции по установке
y
y
Перед установкой аппаратуры убедитесь в наличии достаточного места для подключения.
Не устанавливайте устройство в запылённых или загрязнённых местах, а также в
помещениях с повышенной влажностью.
y
y
Не помещайте аппаратуру под прямыми солнечными лучами или вблизи источников тепла.
Электромагнитные устройства, например динамики, могут оказывать влияние на работу
изделия.
y
Устройство должно быть установлено в помещении с умеренной температурой и
влажностью. Рекомендуемый температурный диапазон составляет от 0 °C до 60 °C.
y
y
Сильные электромагнитные волны могут повлиять на работу изделия.
Перед использованием уберите виниловую упаковку.
ПриМечАние
y
Устройство AN-WF500 представляет собой совмещенный Wi-Fi и Bluetooth адаптер,
который может быть использован с определенными телевизорами (или другими
подключаемыми устройствами) LG. Совместимые устройства: звуковая панель,
гарнитура LG. Поддерживаются устройства следующих модельных рядов:
-
-
-
-
ЖК-телевизоры с LED-подсветкой: серии LB49, LB57, LB58, LB61
Плазменные телевизоры: серия PB660
Signage Monitor : 98LS95A
Звуковые панели: NB55**, NB45**, NB35**, NB25**, NB243*, LAP3(2)4*, LAP440W
* Звуковая панель с логотипом синхронизации звука (Sound
Sync) поддерживает беспроводное подключение.
Док-станции/Портативные динамики : ND86(5)30, ND56(5)30, NP66(5)30
Гарнитуры: HBS-700, HBS-730
-
-
y
y
y
Указанный модельный ряд доступен не во всех странах.
Список доступных моделей может быть изменен без предварительного уведомления.
На данное изделие распространяется гарантия сроком один год (2 года для Европы).
При обнаружении технического дефекта или проблемы при нормальном использовании
устройства в течение гарантийного периода обратитесь к дилеру. Настоящая гарантия
действительна только для первичного покупателя и применима только к устройству,
используемому в стране, в которой оно было приобретено.
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
65
распаковка
Аппаратный
ключ
"Липучка"
кабель
руководство
пользователя
Установка Wi-Fi/Bluetooth адаптер
1
Подсоедините Wi-Fi/Bluetooth адаптер к телевизору (или другими
подключаемыми устройствами) с помощью "липучки", затем подключите
адаптер к USB-порту телевизора (или другими подключаемыми устройствами)
с помощью USB-кабеля.
Липучка
2
Убедитесь, что Wi-Fi/Bluetooth адаптер вставлен правильно. Светодиодный
индикатор должен быть сверху.
ПриМечАние
y
Подробнее о сетевом подключении читайте в руководстве пользователя телевизоров LG
(или руководстве пользователя других подключаемых устройств).
y
y
Если адаптер не подключен в нужный разъем, это может привести к отключению от сети.
Другие беспроводные устройства расположенные вблизи от телевизора (или другими
подключаемыми устройствами) могут влиять на нормальную работу сетевого
подключения.
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
66
УсТрАнение неисПрАВнОсТей
Проблема
решение
Отсутствует
подключение
к сети
Убедитесь, что светодиодный индикатор
Wi-Fi/Bluetooth
y
y
адаптер горит.
Убедитесь, что маршрутизатор работает исправно.
(сеть не
обнаружена).
Медленная
скорость сетевого
подключения.
y
y
Проверьте наличие других беспроводных устройств вблизи
телевизора (или другими подключаемыми устройствами).
Перед началом использования установите диапазон работы
беспроводного маршрутизатора на 5 ГГц.
(Рекомендуемый диапазон 5 ГГц.)
ПриМечАние
y
Скорость передачи данных может меняться в зависимости от физического расположения
сети в рабочей среде
ХАрАКТерисТиКи УсТрОйсТВА
Характеристики изделий могут быть изменены без предварительного уведомления в связи
с модернизацией функций устройства.
Модели
AN-WF500
Размеры
64 mm x 43.1 mm x 11 mm
(Ш x В x Г)
Вес
21.46 g
Потребляемая мощность
TX : 560 mA
RX : 250 mA
Интерфейс
USB 2.0
Безопасность
64 / 128 bit WEP, WPA, WPA2, TKIP, AES, WPS
Условия
окружающей
среды
Рабочая
температура
0 °C до 60 °C
Температура
хранения
-20 °C до 60 °C
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
67
ТеХничесКие ХАрАКТерисТиКи бесПрОВОДнОГО
АДАПТерА
Модуль беспроводной LAN
Стандарт
IEEE 802.11a/b/g/n
Диапазон частот
2400 МГц до 2483,5 МГц
5150 МГц до 5250 МГц
5725 МГц до 5850 МГц (для стран, не входящих в ЕС)
Выходная мощность (макс.) 802.11a: 13.5 dBm
802.11b: 15.5 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 14.5 dBm
802.11n - 5 GHz: 13.5 dBm
* Поскольку диапазон, используемый для страны, может отличаться, пользователь не
может изменять и настраивать рабочую частоту. Этот продукт настроен в соответствии
с таблицей частот в регионах.
* Минимальное рабочее расстояние до пользователя при установке устройства
составляет 20 см. Данную инструкцию можно считать общим положением при
настройке условий работы.
Модуль Bluetooth
Стандарт
Bluetooth Version 3.0
Диапазон частот
2400 МГц до 2483,5 МГц
Выходная мощность (макс.) 10 дБм или ниже
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
68
PREPARACIÓN
manipulación del producto
y
y
y
y
y
No deje que el producto se moje. Si entrase líquido en el producto podría producirse un
cortocircuito.
Limpie el producto con cuidado con un paño seco para eliminar cualquier resto de polvo o
suciedad. Si el producto está muy sucio, aplique un detergente suave primero en el paño.
No utilice disolventes, alcohol, benceno o cualquier otro agente volátil para limpiar el aparato.
Se podría dañar la superficie del producto o afectar a su funcionamiento.
No intente desmontar, reparar o modificar el producto. Un desmontaje incorrecto podría producir
un incendio, una descarga eléctrica o una lesión.
No tire del cable.
Instrucciones de instalación
y
y
y
y
y
Asegúrese de que tiene suficiente espacio para las conexiones a la hora de instalar el producto.
No realice la instalación en un área con polvo, sucia o húmeda.
No realice la instalación bajo la luz solar directa o cerca de una fuente de calor.
Los objetos magnéticos, como altavoces, pueden interferir en el funcionamiento del producto.
Instale el producto en un lugar con temperatura y humedad moderadas. El rango de temperatura
recomendado es de 0 °C a 60 °C.
y
y
Las fuertes ondas electromagnéticas procedentes de otros dispositivos podrían interferir con el
funcionamiento del producto.
Retire todas las bolsas de plástico protectoras (vinilo) antes de utilizar el producto.
NOTA
y
El AN-WF500 es un adaptador de Wi-Fi y Bluetooth que se puede utilizar con ciertos
televisores de LG (u otros dispositivos que puedan conectarse) de LG. El dispositivo
compatible es una barra de sonido, auricular LG. Es compatible con las siguientes líneas de
modelo:
-
-
-
-
TV LCD LED : las series LB49, LB57, LB58, LB61
TV de plasma : las series PB660
Signage Monitor : 98LS95A
Barra de sonido : NB55**, NB45**, NB35**, NB25**, NB243*, LAP3(2)4*, LAP440W
* La barra de sonido con el logotipo de sincronización de sonido se
puede conectar de forma inalámbrica.
-
-
Acoplamiento del altavoz/Altavoz portátil : ND86(5)30, ND56(5)30, NP66(5)30
Auriculares : HBS-700, HBS-730
y
y
y
No todas las líneas de modelos que se indican están disponibles en todos los países.
Los modelos disponibles están sujetos a cambios sin previo aviso.
Este producto viene con un año de garantía (2 años en Europa). Si descubre que el producto
tiene defectos de material o de mano de obra bajo un uso normal durante el periodo de
garantía, póngase en contacto con el distribuidor al que lo adquirió. Esta garantía solamente
es válida para el comprador original del producto y efectiva solamente en la zona local.
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
69
desembalaje
dispositivo de
seguridad
Velcro
Cable
manual de
usuario
Instalación del dongle Wi-Fi / Bluetooth
1
Conecte el Dongle Wi-Fi / Bluetooth al televisor (u otros dispositivos que puedan
conectarse) con la pegatina de Velcro y a continuación conecte el dispositivo de
seguridad al Puerto USB del televisor (u otros dispositivos que puedan conectarse)
mediante el cable USB.
Velcro
2
Compruebe que se ha conectado correctamente el Dongle Wi-Fi / Bluetooth. El
indicador LED debería estar mirando hacia arriba.
NOTA
y
y
y
Para obtener más información sobre la conectividad de red, consulte el manual de la TV LG (o
del resto de dispositivos que conecte).
Si el dispositivo de seguridad no está conectado a la ubicación especificada podría
desconectar la red.
Otros dispositivos inalámbricos cercanos al televisor (o del resto de dispositivos que conecte)
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
podrían interrumpir la comunicación.
70
RESOLuCIÓN dE PROBLEmAS
Problema
Solución
La red no está
conectada
(no se detecta la red).
Compruebe que el indicador LED en el
Dongle Wi-Fi / Bluetooth
y
y
está encendido.
Compruebe que el router funciona correctamente.
La velocidad de la
conexión de red es
demasiado baja.
y
y
Compruebe si hay otros dispositivos inalámbricos cerca de la TV
(o del resto de dispositivos que conecte).
Ajuste la banda del router inalámbrico a 5 GHz antes de su uso.
(Se recomienda 5 GHz).
NOTA
y
La velocidad de transmisión de datos varía en función de las características físicas del
entorno de la red
ESPECIFICACIONES dEL PROduCTO
Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a una actualización
de las funciones del producto.
modelos
AN-WF500
Dimensiones
(An x Al x Pr)
64 mm x 43.1 mm x 11 mm
Peso
21.46 g
Consumo de energía
TX : 560 mA
RX : 250 mA
Interfaz
USB 2.0
Seguridad
64 / 128 bit WEP, WPA, WPA2, TKIP, AES, WPS
Condiciones
ambientales
Temperatura de
funcionamiento
0 °C
a
60 °C
Temperatura de
almacenamiento
-20 °C
a
60 °C
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
71
ESPECIFICACIONES PARA LA CONExIÓN INALámBRICA
módulo LAN inalámbrico
País
Europa / CIS / África / Oriente Medio /
Oceanía / Asia
América
(Excepto Hong Kong / Taiwán / Japón /
China / Corea)
Standard
IEEE 802.11a/b/g/n
IEEE 802.11a/b/g/n
(Estándar)
Rango de
frecuencias
De 2.400 MHz a 2.483,5 MHz
De 5150 MHz a 5250 MHz
De 5.725 MHz a 5.850 MHz (fuera
de la UE)
De 2.400 MHz a 2.483,5 MHz
De 5150 MHz a 5250 MHz
De 5725 MHz a 5850 MHz
Potencia
de salida
(máx.)
802.11a: 13.5 dBm
802.11b: 15.5 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 14.5 dBm
802.11n - 5 GHz: 13.5 dBm
802.11a: 16.5 dBm
802.11b: 18.5 dBm
802.11g: 14.5 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 14 dBm
802.11n - 5 GHz: 16.5 dBm
* Puesto que el canal de banda utilizado en distintos países puede ser diferente, el usuario no
puede cambiar ni ajustar la frecuencia de funcionamiento. Este producto está configurado
para la tabla de frecuencias de la región.
* Este dispositivo se debe instalar y utilizar con una distancia mínima de 20 cm entre el
dispositivo y el cuerpo. Y esta frase es para la declaración general de consideración del
entorno de usuario.
módulo Bluetooth
Standard
(Estándar)
Bluetooth versión 3.0
De 2.400 MHz a 2.483,5 MHz
10 dBm o inferior
Rango de
frecuencias
Potencia
de salida
(máx.)
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
72
ment and For indoor use only, use outdoors
or in other modes not covered by this manual
may violate the FCC regulation and violate the
user authority to use the product. Specially,
within the 5.15-5.25 GHz band, U-NII device is
restricted to indoor operations to reduce any
potential for harmful interference to co-channel
MSS operations.
REguLATIONS
FCC (uSA)
Federal Communications Commission (FCC)
Statement
You are cautioned that changes or modifica-
tions not expressly approved by the part
responsible for compliance could void the
user’s authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC rules.
These limits are designed to provide reason-
able protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio fre-
quency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interfer-
ence will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interfer-
ence to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the
following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the equip-
ment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver
is connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/
TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
FCC RF Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. End users must follow the
specific operating instructions for satisfying RF
exposure compliance.
IFT (mExICO)
La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la
quepueda causar su operación no deseada.
IC (CANAdA)
Industry Canada Statement:
This device complies with RSS-210 of
the Industry Canada Rules. Operation is
subject to the
following two conditions:
1) this device may not cause interference and
2) this device must accept any interfer-
ence, including interference that may cause
undesired
operation of the device.
1) this device may not cause harmful
interference, and
2) this device must accept any interference
received, including interference that may
cause undesired operation of the device of
the device.
Avis d’Industrie Canada :
Cet appareil est conforme à la norme CNR-
210 des règlements d’Industrie Canada. Son
fonctionnement
est sujet aux deux conditions suivantes :
1) Cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférences et
2) Cet appareil doit accepter toutes les inter-
férences, y compris celles pouvant entraîner
son dysfonctionnement.
FCC Caution
Any changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compli-
ance could void the user’s authority to operate this equip-
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
73
IC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with IC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment.
NOTE: THE MANUFACTURER IS NOT RE-
SPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV INTER-
FERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED
MODIFICATIONS TO THIS EQUIPMENT.
SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE
USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE
EQUIPMENT.
日本
Avis d’Industrie Canada sur l’exposition aux
rayonnements
Cet appareil est conforme aux limites
d’exposition aux rayonnements d’Industrie
Canada pour un environnement non contrôlé.
REMARQUE : LE FABRICANT N’EST PAS
RESPONSABLE DES INTERFÉRENCES
RADIOÉLECTRIQUES CAUSÉES PAR
DES MODIFICATIONS NON AUTORISÉES
APPORTÉES À CET APPAREIL. DE
TELLES MODIFICATIONS POURRAIT
ANNULER L’AUTORISATION ACCORDÉE À
L’UTILISATEUR DE FAIRE FONCTIONNER
L’APPAREIL.
1. Wi-Fi
この表示のある無線機器は、2.4GHz帯を使
用しています。帯調方式としてDS-SS 方式
およびOFDM 方式を採用し、帯干帯距離は
40m です 。
2. Bluetooth
この表示のある無線機器は、2.4GHz帯を使用
しています。帯調方式として FH-SS方式を採
用し、帯干帯距離は10m です 。
<本製品の使用上の注意事項>
ANATEL (BRASIL)
この機器の使用周波帯帯では、電子レンジ等の
産業帯科帯帯帯療用機器のほか工場の製造ラ
イン等で使用されている移動体識別用の
構帯無線局(免許を要する無線局)及び特
定小電力無
線局(免許を要しない無線局)並びにアマ
チュア無線局(免許を要する無線局)が
運用されて
Este equipamento opera em caráter
secundário, isto é, não tem direito a proteção
contra interferência prejudicial, mesmo de
estações do mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em caráter
primário.
います。
1 この機器を使用する前に、近くで移動体識
別用の構帯無線局及び特定小電力無線局並びに
アマチュア無線局が運用されていないことを
確認して下さい。
2 万一、この機器から移動体識別用の構帯無
線局に帯して有害な電波干帯の事例が帯生した
場合には、速やかに使用周波帯を帯更するか又
は電波の帯射を停止した上、下記連絡先にご
連絡頂き、混信回避のための帯置等(例えば、
パ帯ティションの設置など)についてご相談し
て下さい。
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
74
3 その他、この機器から移動体識別用の特定
小電力無線局あるいはアマチュア無線局に帯し
て有害な電波干帯の事例が帯生した場合など何
かお困りのことが起きたときは、次の連絡先
へお問い合わせ下さい。
Eu Conformity Notice:
連絡先
LG Electronics hereby declares that
this product is in compliance with the
following Directives. A copy of the complete
Declaration of Conformity can be found at
RetrieveProductCeDOC.jsp
R&TTE Directive 1999/5/EC
This device is a 2.4 GHz and 5 GHz wideband
transmission system, intended for use in all
EU member states and EFTA countries, with
indoor use restriction for 5 GHz band. (5150
– 5250 MHz)
This device should be installed and operated
with minimum distance 20 cm between the
device and your body. And this phrase is for
the general statement for consideration of user
environment.
Україна (Ukraine)
EU representaitve: LG Electronics Inc.
Krijgsman 1, 1185 DM Amstelveen The
Netherlands.
Адреса імпортера :
ПІІ «ЛГ ЕЛЕКТРОНІКС Україна» вул.
Басейна, 6, м. Київ, 01004,
Тел.: +38 (044) 201-43-50
Russia, Belarus, kazakhstan
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
75
Rappresentante europeo:
LG Electronics Inc. Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Paesi Bassi
[dEuTSCh]
LG Electronics erklärt hiermit, dass
dieses Produkt den folgenden Richtlinien
entspricht. Eine Kopie der vollständigen
Konformitätserklärung finden Sie unter
RetrieveProductCeDOC.jsp.
[ESPAÑOL]
Por la presente, LG Electronics declara que
este producto cumple con las siguientes
directivas.
Puede consultar una copia completa
de la Declaración de conformidad en
RetrieveProductCeDOC.jsp
R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC
Dieses Gerät ist ein 2,4- und 5-GHz-
Breitbandübertragungssystem und zur
Verwendung in allen EU-und EFTA-
Ländern geeignet, wobei für die 5-GHz-
Breitbandübertragung Einschränkungen bei
der Verwendung in Innenräumen gelten.
(5.150 - 5.250 MHz)
Directiva sobre equipos radioeléctricos y
equipos terminales de telecomunicación
1999/5/CE
Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand
von 20 cm zwischen Gerät und Körper
installiert und verwendet werden. Diese
Information dient als allgemeiner Hinweis
zur Berücksichtigung bei der Wahl eines
geeigneten Installationsortes.
Este dispositivo es un sistema de transmisión
de banda ancha de 2,4 y 5 GHz, diseñado
para su uso en todos los estados miembros
de la UE y países de la AELC. La banda de 5
GHz se restringe al uso en interiores. (5.150
– 5.250 MHz)
Este dispositivo se debe instalar y utilizar
con una distancia mínima de 20 cm entre el
dispositivo y el cuerpo. Y esta frase es para
la declaración general de consideración del
entorno de usuario.
Vertreter für Europa:
LG Electronics Inc. Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Niederlande
[FRANÇAIS]
Representante europeo: LG Electronics
Inc. Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen,
Países Bajos
Par la présente, LG Electronics déclare que ce
produit est conforme aux directives suivantes.
Consultez la Déclaration de conformité dans
support/cedoc/RetrieveProductCeDOC.jsp
[PORTuguÊS]
A LG Electronics declara por este meio que
este produto está em conformidade com as
seguintes Directivas: É possível encontrar
uma cópia da Declaração de conformidade
cedoc/RetrieveProductCeDOC.jsp
Directive R&TT 1999/5/EC
Ce périphérique est un système de
transmission large bande 2,4 et 5 GHz,
conçu pour une utilisation dans tous les
états membres de l’Union européenne et de
l’Association européenne de libre-échange,
avec une restriction à une utilisation en
intérieur pour la bande 5 GHz. (5 150 – 5
250 MHz)
Directiva R&TTE 1999/5/CE
Este dispositivo é um sistema de transmissão
de banda larga de 2,4 e 5 GHz e destina-se
a utilização em todos os Estados-membros
da UE e países da EFTA, com restrição de
utilização interior da banda de 5 GHz. (5150
Pour l’installation et l’utilisation du
périphérique, vous devez respecter une
distance de 20cm entre celui-ci et l’utilisateur.
Le tout dans l’intérêt et le respect de
ad from Www.Somanuals.com–.5A25l0lMMHz)anuals Search And Do
l’utilisateur et de son environnement
76
Este dispositivo deve ser instalado e utilizado
a uma distância mínima de 20 cm entre o
dispositivo e o corpo. Esta frase serve de
declaração geral à ponderação do ambiente
de utilização.
και στις χώρες πού ανήκουν στην Ευρωπαϊκή
Ζώνη Ελεύθερων Συναλλαγών (ΕΖΕΣ), με
περιορισμό χρήσης σε εσωτερικούς χώρους
για μπάντα 5 GHz. (5150 – 5250 MHz)
Αυτή η συσκευή πρέπει να εγκαθίσταται και
να λειτουργεί τουλάχιστον σε απόσταση 20
εκατοστών από το σώμα σας. Αυτή η πρόταση
αφορά τη γενική δήλωση ενημέρωσης για το
περιβάλλον χρήστη.
Representante europeu: LG Electronics Inc.
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Holanda
[NEdERLANdS]
Ευρωπαϊκός αντιπρόσωπος: LG Electronics
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Ολλανδία
LG Electronics verklaart hierbij dat dit product
voldoet aan de volgende richtlijnen.
Een exemplaar van de volledige
conformiteitsverklaring is hier beschikbaar:
RetrieveProductCeDOC.jsp
[mAgyAR]
Az LG Electronics ezúton kijelenti, hogy a
termék megfelel a következő irányelveknek.
A teljes megfelelőségi nyilatkozat egy
példánya megtalálható a következő címen:
RetrieveProductCeDOC.jsp
R&TTE-richtlijn 1999/5/EC
Dit apparaat heeft een 2,4GHz- en 5GHz-
breedbandtransmissiesysteem, bedoeld voor
gebruik in alle EU-lidstaten en EVA-landen,
met een beperking voor gebruik binnenshuis
voor de 5GHz-band. (5150 - 5250 MHz)
Dit apparaat moet worden geïnstalleerd en
bediend met een minimumafstand van 20 cm
tussen het apparaat en uw lichaam. Deze
zin is voor de algemene verklaring voor de
overweging van gebruiksomgeving.
1999/5/EK R&TTE irányelv
Ez az eszköz 2,4 és 5 GHz-es szélessávú
átviteli rendszer, amely az összes EU-
tagországban és az EFTA-országokban
használható, azzal a korlátozással, hogy
beltérben csak az 5 GHz-es sáv használható
(5150 – 5250 MHz).
A készülék használata közben ügyeljen rá,
hogy Ön és a készülék között legalább 20 cm
távolság legyen. Kérjük, vegye ezt figyelembe
a felhasználói környezet ellenőrzésekor.
Europees hoofdkantoor: LG Electronics Inc.
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Nederland
[ΕΛΛΗΝΙΚΆ]
Európai képviselet: LG Electronics Krijgsman
1, 1186 DM Amstelveen, Hollandia
Η LG Electronics δηλώνει ότι αυτό
προϊόν συμμορφώνεται με τις παρακάτω
Οδηγίες: Αντίγραφο της πλήρους Δήλωσης
συμμόρφωσης διατίθεται στη διεύθυνση
RetrieveProductCeDOC.jsp
[ČESKY]
Společnost LG Electronics tímto prohlašuje,
že je tento výrobek v souladu s následujícími
směrnicemi.
Οδηγία 1999/5/ΕΚ περί Ραδιοεξοπλισμού και
Τηλεπικοινωνιακού Τερματικού Εξοπλισμού
(R&TTE)
Kopii úplného prohlášení o shodě Declaration
of Conformity (Prohlášení o shodě) naleznete
cedoc/RetrieveProductCeDOC.jsp
Αυτή η συσκευή είναι ένα σύστημα μετάδοσης
ευρέως φάσματος 2,4 και 5 GHz, το οποίο
προορίζεται για χρήση σε όλα τα κράτη
Směrnice o radiokomunikačních a
telekomunikačních koncových zařízeních
1999/5/EC
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
μέλη της Ε.Ε.
77
Toto širokopásmové přenosové zařízení
používá frekvenci 2,4 a 5 GHz a je určeno
pro použití ve členských státech EU a EFTA,
přičemž zařízení s frekvencí 5 GHz je určené
výhradně pro používání v interiéru.
Това устройство е 2,4 и 5 GHz
широколентова система за излъчване,
предназначена за употреба във всички
страни-членки на ЕС и страните от EFTA,
с ограничение за използване на закрито за
лента 5GHz. (5150 – 5250MHz)
(5 150–5 250 MHz)
Toto zařízení by mělo být nainstalované a
používané v minimální vzdálenosti 20 cm od
Това устройство трябва да бъде
инсталирано и използвано при минимално
těla. Tato věta platí jako obecné prohlášení pro разстояние от 20 см. между него и
posouzení prostředí používání.
вашето тяло. Тази фраза се отнася за
общата декларация за разглеждане на
потребителската среда.
Zastoupení v Evropě: LG Electronics
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen,
Nizozemsko
Европейски представител: LG Electronics
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen,
Нидерландия
[SLOVENČINA]
Spoločnosť LG Electronics týmto vyhlasuje,
že tento výrobok je v súlade s nasledujúcimi
smernicami.
Kópiu Vyhlásenia o zhode nájdete na stránke
RetrieveProductCeDOC.jsp
[SLOVENŠČINA]
LG Electronics izjavlja, da je ta izdelek v
skladu z naslednjimi direktivami.
Celotno izjavo o skladnosti si lahko ogledate
RetrieveProductCeDOC.jsp
Smernica R&TTE 1999/5/ES
Direktiva 1999/5/ES o radijski opremi in
telekomunikacijski terminalski opremi ter
o medsebojnem priznavanju skladnosti
te opreme
Toto zariadenie je 2,4 GHz a 5 GHz
širokopásmový prenosný systém a je určený
na používanie vo všetkých členských krajinách
EÚ a EZVO, pričom 5 GHz systém je určený
výlučne na používanie v interiéri. (5150 –
5250 MHz)
Toto zariadenie by malo byť nainštalované a
používané vo vzdialenosti min. 20 cm od tela.
Táto veta platí akovšeobecné vyhlásenie na
zváženie prostredia používania.
Naprava je sistem za širokopasovno oddajanje
na frekvencah 2,4 in 5 GHz, namenjena
uporabi v vseh državah članicah EU in
državah EFTA, pri katerem je uporaba 5 GHz
pasu omejena na uporabo v zaprtih prostorih.
(5150–5250 MHz)
Napravo namestite in uporabljajte oddaljeno
najmanj 20 cm od svojega telesa. Ta
besedna zveza je splošna izjava, ki jo morate
upoštevati pri uporabniškem okolju.
Európske zastupiteľstvo: LG Electronics
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Holandsko
Evropski zastopnik: LG Electronics Krijgsman
1, 1186 DM Amstelveen, Nizozemska
[бЪЛГАрсКи]
С настоящото LG Electronics декларира, че
този продукт е в съответствие с изброените
Директиви.
Копие на пълния текст на Декларацията
за съответствие може да се намери на
RetrieveProductCeDOC.jsp
[NORSk]
LG Electronics erklærer herved at dette
produktet samsvarer med følgende direktiver.
Du finner et eksemplar av den fullstendige
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
global/support/cedoc/RetrieveProductCeDOC.
jsp
R&TTE директива 1999/5/EC
78
R&TTE-direktiv 1999/5/EC
liikmesriikides ja Euroopa Vabakaubanduse
Assotsiatsiooni (EFTA) riikides; siseruumides
kasutamisele kehtib 5 GHz sagedusriba.
(5150 – 5250MHz)
Seade tuleb paigaldada ja seadet kasutada
selliselt, et seadme ja kehe vahele jääb
vähemalt 20 cm. Tegemist on üldise,
kasutuskeskkonnast lähtuva avaldusega.
Denne enheten er et overføringssystem
med en båndbredde på 2,4 og 5 GHz, og
er bare beregnet for bruk i land som er
medlem av EU og EFTA. Båndbredden på 5
GHz skal dessuten bare brukes innendørs.
(5150–5250 MHz)
Du bør sørge for at det er minimum 20 cm
mellom deg og enheten ved montering og
betjening. Dette er for din egen sikkerhet.
Euroopa esindus: LG Electronics Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, Holland
Europeisk representant: LG Electronics
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Nederland
[LIETUVIŲ K.]
„LG Electronics“ šiuo dokumentu patvirtina,
kad šis gaminys atitinka nurodytas direktyvas.
Visą atitikties deklaracijos kopiją galite rasite
cedoc/RetrieveProductCeDOC.jsp
[dANSk]
LG Electronics erklærer hermed, at dette
produkt overholder følgende direktiver.
Du kan finde en kopi af den fulde
overensstemmelseserklæring på http://
RetrieveProductCeDOC.jsp
R&TTE direktyva 1999/5/EB
Šis įrenginys yra 2,4 ir 5 GHz diapazono
perdavimo sistema, skirta naudoti visose ES.
šalyse narėse ir EFTA šalyse, kuriose taikomi
5 GHz diapazono įrenginių naudojimo
patalpose apribojimai. (5150–5250 MHz)
Šis įrenginys turi būti montuojamas ir
naudojamas išlaikant ne mažesnį nei 20 cm
atstumą tarp įrenginio ir jūsų kūno. Tai taikoma
naudotojo aplinkos rekomendacijoms.
R&TTE-direktiv 1999/5/EC
Denne enhed er et 2,4 og 5 GHz-
bredbåndstransmissionssystem, som er
beregnet til brug i alle EU -medlemslande og
EFTA-lande, med restriktioner for indendørs
brug af 5 GHz-bånd. (5150 – 5250 MHz)
Denne enhed bør installeres og betjenes med
minimumsafstand på 20 cm mellem enheden
og din krop. Og denne sætning er til den
Atstovas Europoje: LG Electronics Krijgsman
generelle erklæring af hensyn til brugers miljø. 1, 1186 DM Amstelveen, Nyderlandai
Europæisk repræsentant: LG Electronics
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Holland
[LATVIEŠu]
Ar šo LG Electronics paziņo, ka šis
izstrādājums atbilst tālāk norādīto direktīvu
prasībām. Pilnīga Atbilstības deklarācijas
support/cedoc/RetrieveProductCeDOC.jsp
[EESTI]
LG Electronics kinnitab siinkohal, et käesolev
toode vastab järgmiste direktiivide nõuetele.
Koopia kogu vastavusdeklaratsioonist on
global/support/cedoc/RetrieveProductCeDOC.
jsp
R&TTE direktīva 1999/5/EK
Šī ierīce ir 2,4 un 5 GHz platjoslas
pārsūtīšanas sistēma, kas paredzēta
lietošanai visās ES dalībvalstīs
Raadioseadmete ja
telekommunikatsioonivõrgu lõppseadmete
direktiiv 1999/5/EÜ See seade on 2,4 ja 5 GHz un EFTA valstīs; telpās drīkst lietot 5 GHz
lairiba edastussüsteem, mis on nähtud ette joslu. (5150–5250 MHz)
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
kasutamiseks kõikides ELi
79
Šī ierīce jānovieto un jālieto tā, lai starp ierīci
un ķermeni būtu vismaz 20 cm attālums. Šī
Tokom montaže i rada uređaj treba da se
nalazi najmanje 20 cm od vas. Ova izjava
frāze ir vispārīgs apgalvojums, kas attiecināms se odnosi na odredbu o bezbednosti u
uz lietotāja vidi.
korisničkom okruženju.
Pārstāvniecība Eiropā: LG Electronics
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen,
Nīderlande
Evropski predstavnik: LG Electronics
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Holandija
[hRVATSkI]
[SLOVENŠČINA]
LG Electronics ovim putem izjavljuje da je ovaj
proizvod sukladan sljedećim Direktivama.
Kopiju potpune Izjave o sukladnosti možete
support/cedoc/RetrieveProductCeDOC.jsp
LG Electronics izjavlja, da je ta izdelek v
skladu z naslednjimi direktivami.
Celotno izjavo o skladnosti si lahko ogledate
RetrieveProductCeDOC.jsp
R&TTE direktiva 1999/5/EZ
Direktiva 1999/5/ES o radijski opremi in
telekomunikacijski terminalski opremi ter
o medsebojnem priznavanju skladnosti te
opreme Naprava je sistem za širokopasovno
oddajanje na frekvencah 2,4 in 5 GHz,
namenjena uporabi v vseh državah članicah
EU in državah EFTA, pri katerem je uporaba
5 GHz pasu omejena na uporabo v zaprtih
prostorih. (5150–5250 MHz)
Napravo namestite in uporabljajte oddaljeno
najmanj 20 cm od svojega telesa. Ta
besedna zveza je splošna izjava, ki jo morate
upoštevati pri uporabniškem okolju.
Ovaj uređaj je sustav za širokopojasni prijenos
(2,4 GHz i 5 GHz) namijenjen za upotrebu
u svim zemljama članicama EU i zemljama
članicama organizacije EFTA, s tim da je
upotreba uređaja koji koriste pojas od 5 GHz
ograničena na zatvorene prostore. (5150
– 5250 MHz)
Uređaj se tijekom montaže i rada treba
nalaziti najmanje 20 cm od vas. Ova se izjava
odnosi na odredbu o sigurnosti u korisničkom
okruženju.
Zastupnik za Europu: LG Electronics
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen,
Nizozemska
Evropski zastopnik: LG Electronics Krijgsman
1, 1186 DM Amstelveen, Nizozemska
[SRPSkI]
[TÜRkÇE]
LG Electronics ovim izjavljuje da je ovaj
proizvod u skladu sa sljedećim Direktivama.
Kopiju cele Izjave o usklađenosti možete
support/cedoc/RetrieveProductCeDOC.jsp.
LG Electronics, burada bu ürünün aşağıdaki
Direktifler ile uyumlu olduğunu beyan eder.
Uygunluk Beyanının tamamının bir kopyası şu
support/cedoc/RetrieveProductCeDOC.jsp
R&TTE direktiva 1999/5/EZ
R&TTE Direktifi 1999/5/EC
Ovaj uređaj predstavlja širokopojasni sistem
za prenos koji radi na 2,4 GHz i 5 GHz,
predviđen za korišćenje u svim zemljama
EU i zemljama članicama udruženja EFTA,
a korišćenje uređaja koji rade na pojasu od
5 GHz je ograničeno na zatvorene prostore.
Bu cihaz tüm AB üye devletleri ve EFTA
ülkelerindeki kullanıma yönelik 5 GHz bant
için kapalı alan kullanımkısıtlamasına sahip
bir 2,4 ve 5 GHz geniş bant iletim sistemidir.
(5150 – 5250 MHz)
Bu cihaz, cihaz ve vücudunuz arasında
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
(5150 – 5250 MHz)
en az 20 cm mesafe olacak şekilde monte
edilmeli ve çalıştırılmalıdır.Bu talimat, kullanıcı
80
ortamlarının dikkate alınması için genel
bir beyandır.
Tokom montaže i rada uređaj se treba nalaziti
najmanje 20 cm od vas. Ova izjava se odnosi
na odredbu o sigurnosti u korisničkom
okruženju.
Avrupa temsilciliği : LG Electronics Krijgsman
1, 1186 DM Amstelveen, Hollanda
Predstavnik za Europu: LG Electronics
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Holandija
[ShQIP]
Nëpërmjet kësaj, LG Electronics deklaron
se ky produkt pajtohet me direktivat e
mëposhtme.
Një kopje e Deklaratës së Konformitetit e plotë
support/cedoc/RetrieveProductCeDOC.jsp
[МАКеДОнсКи]
LG Electronics изјавува дека овој производ
е во согласност со следните директиви.
Копија од целосната Декларација за
усогласеност може да се најде на
RetrieveProductCeDOC.jsp
Direktivën R&TTE 1999/5/KE
Pajisja është sistem transmetimi me bandë të
gjerë 2.4 dhe 5 GHz, e synuar për përdorim
në të gjitha shtetet anëtare të BE-së dhe
në shtetet e EFTA-së, me kufizim përdorimi
të brendshëm për bandën 5 GHz. (5150 –
5250 MHz)
Kjo pajisje duhet të instalohet dhe të përdoret
në një distancë minimale prej 20 cm midis
pajisjes dhe trupit. Dhe kjo frazë është për
deklaratën e përgjithshme për marrje në
konsideratë të mjedisit të përdoruesit.
R&TTE директива 1999/5/EC
Овој уред користи широкопојасен систем
за пренос од 2,4 и 5 GHz, и е наменет за
употреба во сите земји
членки на ЕУ и EFTA, со ограничување за
внатрешна затворени простории употреба
во опсег од 5GHz. (5150 – 5250MHz)
Овој уред треба да биде поставен и
управуван на минимално растојание
од 20 см помеѓу уредот и вашето тело.
Oваа реченица е во врска со општата
одредба за водење грижа на корисничкото
опкружување.
Përfaqësuesi evropian: LG Electronics
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Holandë
Европски претставник: LG Electronics
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Холандија
[BOSANSkI]
LG Electronics ovime izjavljuje da je ovaj
proizvod u skladu sa sljedećim Direktivama.
Kopiju Izjave o usklađenosti možete pronaći
cedoc/RetrieveProductCeDOC.jsp
[ҚАЗАҚША]
LG Electronics осы құжат арқылы бұл
өнімнің мына директиваларға сай екенін
мәлімдейді.
Direktiva o radijskoj opremi i
telekomunikacijskoj terminalnoj opremi
1999/5/EC
Сәйкестік декларациясының көшірмесін
мына мекенжайда табуға болады:
RetrieveProductCeDOC.jsp
Ovaj uređaj je sistem za prijenos koji radi na
frekvencijskim opsezima 2,4 GHz i 5 GHz i
namijenjen je za korištenje u svim
Радио және телекоммуникациялық
жабдықтардың 1999/5/EC директивасы
zemljama članicama EU i zemljama EFTA-e,
a uređaji koji koriste opseg od 5 GHz smiju
se koristiti samo u zatvorenim prostorima.
(5150 – 5250 MHz)
Бұл құрылғы — барлық ЕО-на мүше
штаттарда және EFTA елдерінде (5 ГГц
жолақты ғимарат ішінде пайдаланумен
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
шектеулі)
81
пайдалануға арналған 2,4 және 5 ГГц
кең жолақты тасымалдау жүйесі. (5150
– 5250 МГц)
Бұл өнімді құрылғы мен денеңіздің
арасындағы қашықтық кемінде 20 см
болатын жерде орнатып, қолданған
жөн. Және бұл пайдаланушы ортасын
қарастырудың жалпы мәлімдемесі болып
табылады.
Директива щодо обмеження вмісту
шкідливих речовин, 1999/5/EC
Цей пристрій є системою широкосмугової
радіопередачі в діапазонах 2,4 та 5 ГГц,
призначеною для використання у всіх
країнах ЄС та ЄАВТ з обмеженням у разі
використання у приміщенні до 5 ГГц. (5150
– 5250 МГц)
Цей пристрій слід встановлювати та
Еуропадағы өкілдік: LG Electronics Krijgsman використовувати на відстані щонайменше
1, 1186 DM Amstelveen, Нидерланд
20 см від тіла. Це речення є загальним
для визначення характеристик робочого
середовища.
[рУссКий]
Уповноважена особа у Європі: LG
Electronics Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen,
Нідерланди
LG Electronics настоящим заявляет о
том, что данное изделие соответствует
следующим директивам. С полным
текстом заявления о соответствии можно
global/support/cedoc/RetrieveProductCeDOC.
jsp
Директива R&TTE 1999/5/EC
Данное устройство поддерживает
стандарты широкополосной передачи
в 2,4 ГГц и 5 ГГц и предназначено для
использования в странах ЕС и ЕАСТ, с
ограничением на использование частоты
5 ГГц только внутри помещений (5150 –
5250 МГц).
Минимальное рабочее расстояние до
сопрягаемых устройств составляет 20
см. Данную инструкцию можно считать
общим положением при настройке условий
работы.
Представительство в Европе: LG Electronics
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen,
Нидерланды
[Українська]
LG Electronics підтверджує, що цей виріб
відповідає описаним нижче Директивам.
Копію повного тексту Декларації сумісності
support/cedoc/RetrieveProductCeDOC.jsp
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
82
[FRANÇAIS]
mise au rebut des produits
WEEE
1
Le pictogramme d’une poubelle barrée
sur le produit indique que le produit est
conforme à la Directive européenne
2002/96/CE.
2
Tous les déchets électriques et
électroniques doivent être collectés
séparément et transportés par les
services de voirie municipaux vers
des installations spécifiques de
collecte des déchets, identifiées en
conséquence par le gouvernement ou
par les autorités locales.
[English]
disposal of your old appliance
3
4
Le traitement correct de votre
vieil appareil contribue à protéger
l’environnement et la santé des
personnes.
Pour plus d’informations sur le
traitement de votre appareil en fin
de vie, merci de bien vouloir vous
adresser à votre mairie, au service de
la voirie ou au magasin où vous avez
acheté le produit.
1
When this crossed-out wheeled bin
symbol is attached to a product it
means the product is covered by the
European Directive 2002/96/EC.
All electrical and electronic products
should be disposed of separately
from the municipal waste stream
through designated collection facilities
appointed by your government or your
local authorities.
2
3
4
The correct disposal of your old
appliance will help prevent potential
negative consequences for the
environment and human health.
For more detailed information about
disposal of your old appliance, please
contact your city office, waste disposal
service or the shop where you
purchased the product.
[ITALIANO]
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1
Quando su un prodotto è riportato il
simbolo di un bidone della spazzatura
barrato da una croce, tale prodotto
è coperto dalla direttiva europea
2002/96/CE.
2
Tutti i prodotti elettrici ed elettronici
dovrebbero essere smaltiti
separatamente rispetto alla raccolta
differenziata municipale, mediante
impianti di raccolta specifici designati
dal governo o dalle autorità locali.
Il corretto smaltimento delle
apparecchiature obsolete contribuisce
a prevenire possibili conseguenze
negative sulla salute umana e
sull’ambiente.
3
4
Per informazioni più dettagliate sullo
smaltimento delle apparecchiature
obsolete, contattare il comune, il
servizio di smaltimento rifiuti o il
negozio in cui è stato acquistato il
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
prodotto.
83
[SVENSKA]
kassering av din gamla apparat
[SUOMI]
Vanhojen laitteiden hävittäminen
1
När den här symbolen med en
överkryssad soptunna på hjul sitter på
en produkt innebär det att den regleras
av European Directive 2002/96/EC.
Alla elektriska och elektroniska
produkter bör kasseras via
andra vägar än de som finns för
hushållsavfall, helst via för ändamålet
avsedda uppsamlingsanläggningar
som myndigheterna utser.
Om du kasserar din gamla apparat på
rätt sätt så bidrar du till att förhindra
negativa konsekvenser för miljön och
människors hälsa.
1
Tämä merkki tuotteessa tarkoittaa,
että tuote kuuluu sähkö -ja
elektroniikkalaiteromusta annetun
EU-direktiivin 2002/96/EC
soveltamisalaan.
Kaikki elektroniset laitteet
ovat ongelmajätettä, joten ne
on toimitettava paikalliseen
keräyspisteeseen.
Vanhan laitteen asianmukainen
hävittäminen ehkäisee mahdollisia
ympäristöön ja terveyteen kohdistuvia
haittavaikutuksia.
2
2
3
4
3
4
Lisätietoa vanhan laitteen
Mer detaljerad information om
hävittämisestä saat ottamalla
yhteyden paikallisiin viranomaisiin,
kierrätyskeskukseen tai myymälään,
josta ostit laitteen.
kassering av din gamla apparat kan får
av kommunen, renhållningsverket eller
den butik där du köpte produkten.
[NEDERLANDS]
uw oude toestel wegdoen
[DEUTSCH]
Entsorgung von Altgeräten
1
Als het symbool met de doorgekruiste
verrijdbare afvalbak op een product
staat, betekent dit dat het product
valt onder de Europese Richtlijn
2002/96/EC.
Elektrische en elektronische producten
mogen niet worden meegegeven
met het huishoudelijk afval, maar
moeten worden ingeleverd bij
speciale inzamelingspunten die door
de lokale of landelijke overheid zijn
aangewezen.
De correcte verwijdering van uw oude
toestel helpt negatieve gevolgen
voor het milieu en de menselijke
gezondheid voorkomen.
Wilt u meer informatie over de
verwijdering van uw oude toestel?
Neem dan contact op met uw
gemeente, de afvalophaaldienst of
de winkel waar u het product hebt
gekocht.
1
Wenn das Symbol eines
durchgestrichenen Abfalleimers
auf einem Produkt angebracht
ist, unterliegt dieses Produkt der
europäischen Richtlinie 2002/96/EG.
Alle Elektro-und Elektronik-Altgeräte
müssen getrennt vom Hausmüll über
dafür von der Regierung oder den
lokalen Behörden vorgesehenen
Sammeleinrichtungen entsorgt
werden.
Mit der ordnungsgemäßen
Entsorgung des alten Geräts
vermeiden Sie Umweltschäden
sowie Gesundheitsgefährdungen für
Menschen.
Weitere Informationen zur Entsorgung
des alten Geräts erhalten Sie
bei der Stadtverwaltung, beim
Entsorgungsamt oder in dem
Geschäft, wo Sie das Produkt
erworben haben.
2
2
3
4
3
4
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
84
[DANSK]
[ESPAÑOL]
Desecho de aparatos inservibles.
Sådan smider du dit gamle apparat ud
1
Når der er et tegn med et kryds over
en skraldespand, betyder det, at
produktet er omfattet af EU-direktiv
2002/96/EC.
Alle elektriske og elektroniske
produkter skal smides ud et andet
sted end gennem den kommunale
affaldsordning ved hjælp af specielle
indsamlingsfaciliteter, der er
organiseret af staten eller de lokale
myndigheder.
Korrekt bortskaffelse af dit gamle
apparat er med til at forhindre
mulige skadevirkninger på miljøet og
menneskelig sundhed.
Mere detaljerede oplysninger om
bortskaffelse af dit gamle apparat
kan fås ved at kontakte dit lokale
kommunekontor, renovationsselskab
eller den butik, hvor du købte
produktet.
1
Si en un producto aparece el símbolo
de un contenedor de basura tachado,
significa que éste se acoge a la
Directiva europea 2002/96/CE.
Todos los productos eléctricos y
electrónicos se deben desechar por
separado de la basura normal del
hogar, a través de puntos de recogida
designados por el gobierno o las
autoridades locales.
La correcta recogida y tratamiento de
los dispositivos inservibles contribuye
a evitar riesgos potenciales negativos
para el medio ambiente y la salud
pública.
Para obtener más información sobre
cómo desechar los aparatos eléctricos
y electrónicos antiguos, póngase
en contacto con el Ayuntamiento, el
servicio de recogida de basuras o el
establecimiento donde haya adquirido
el producto.
2
2
3
4
3
4
[ΕΛΛΗΝΙΚΆ]
Απόρριψη της παλιάς σας συσκευής
[PORTUGUÊS]
Eliminação do seu antigo aparelho
1
Όταν ένα προϊόν διαθέτει το
σύμβολο ενός διαγραμμένου κάδου
απορριμμάτων, το συγκεκριμένο
προϊόν καλύπτεται από την
1
Quando este símbolo de latão cruzado
estiver afixado a um produto, significa
que o produto é abrangido pela
Directiva Europeia 2002/96/EC.
Todos os produtos eléctricos e
electrónicos devem ser eliminados
separadamente do lixo doméstico
através de pontos de recolha
Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/ΕΟΚ.
Η απόρριψη όλων των ηλεκτρικών
και ηλεκτρονικών προϊόντων
2
2
πρέπει να γίνεται χωριστά από τα
γενικά οικιακά απορρίμματα σε
καθορισμένες εγκαταστάσεις συλλογής
απορριμμάτων, οι οποίες έχουν
οριστεί είτε από την κυβέρνηση είτε
από τις τοπικές αρμόδιες αρχές.
Η σωστή απόρριψη της παλιάς
σας συσκευής θα βοηθήσει στην
αποτροπή πιθανών αρνητικών
συνεπειών για το περιβάλλον και την
ανθρώπινη υγεία.
designados, facilitados pelo governo
ou autoridades locais.
A eliminação correcta do seu aparelho
antigo ajuda a evitar potenciais
consequências negativas para o
ambiente e para a saúde humana.
Para obter informações mais
3
4
3
4
detalhadas acerca da eliminação
do seu aparelho antigo, contacte as
autoridades locais, um serviço de
eliminação de resíduos ou a loja onde
comprou o produto.
Για περισσότερες πληροφορίες
σχετικά με την απόρριψη της παλιάς
σας συσκευής, επικοινωνήστε με το
αρμόδιο τοπικό γραφείο, την υπηρεσία
απόρριψης οικιακών απορριμμάτων
ή το κατάστημα από το οποίο
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
αγοράσατε το προϊόν.
85
[SLOVENČINA]
Likvidácia vášho starého prístroja
[HRVATSKI]
Odlaganje starog uređaja
1
Keď sa na produkte nachádza tento
symbol prečiarknutej smetnej nádoby
s kolieskami, znamená to, že daný
produkt vyhovuje európskej Smernici
č. 2002/96/EC.
Všetky elektrické a elektronické
produkty by mali byť zlikvidované
oddelene od komunálneho odpoadu
prostredníctvom na to určených
zberných zariadení, ktoré boli
ustanovené vládou alebo orgánmi
miestnej správy.
Správnou likvidáciou starých zariadení
pomôžete predchádzať potenciálnym
negatívnym následkom pre prostredie
a ľudské zdravie.
Podrobnejšie informácie o likvidácii
starých zariadení nájdete na miestnom
úrade, v službe na likvidáciu odpadu
alebo u predajcu, kde ste tento produkt
zakúpili.
1
Ako je na uređaj postavljen simbol
s prekriženom kantom za smeće na
kotačićima, to znači kako se na uređaj
odnosi Europska direktiva 2002/96/EC.
Električne i elektroničke uređaje ne
biste trebali odlagati putem komunalnih
kanala za prikupljanje otpada, već
putem za to određenih odlagališta koje
je odredila vlada ili lokalna uprava.
Ispravno odlaganje starih uređaja
doprinijet će sprječavanju negativnih
posljedica po okoliš, zdravlje životinja
i ljudi.
2
2
3
4
3
4
Dodatne informacije o odlaganju starih
uređaja zatražite od gradske uprave,
službe za zbrinjavanje otpada ili
trgovine u kojoj ste proizvod kupili.
[MAGYAR]
Régi eszközök ártalmatlanítása
1
A termékhez csatolt áthúzott, kerekes
szeméttároló jel jelöli, hogy a termék
a 2002/96/EC EU-direktíva hatálya
alá esik.
[ČESKY]
Likvidace starých spotřebičů
1
Pokud je u výrobku uveden symbol
pojízdného kontejneru v přeškrtnutém
poli, znamená to, že na výrobek se
vztahuje směrnice Evropské unie číslo
2002/96/EC.
Všechny elektrické a elektronické
výrobky by měly být likvidovány
odděleně od běžného komunálního
odpadu prostřednictvím sběrných
zařízení zřízených za tímto účelem
vládou nebo místní samosprávou.
Správný způsob likvidace starého
elektrického spotřebiče pomáhá
zamezit možným negativním dopadům
na životní prostředí a zdraví.
2
Minden elektronikus és elektronikai
terméket a lakossági hulladéktól
elkülönítve kell begyűjteni, a kormány
vagy az önkormányzatok által kijelölt
begyűjtő eszközök használatával.
Régi eszközeinek megfelelő
ártalmatlanítása segíthet megelőzni
az esetleges egészségre vagy
környezetre ártalmas hatásokat.
Ha több információra van szüksége
régi eszközeinek ártalmatlanításával
kapcsolatban, tanulmányozza
2
3
4
3
4
a vonatkozó környezetvédelmi
szabályokat, vagy lépjen kapcsolatba
az üzlettel, ahol a terméket vásárolta.
Bližší informace o likvidaci starého
spotřebiče získáte u místní
samosprávy, ve sběrném zařízení
nebo v obchodě, ve kterém jste
výrobek zakoupili.
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
86
[POLSKI]
Pozbywanie się urządzenia
omavalit- suselt, prügifirmalt või
kaupluselt, kust seadme ostsite.
1
Jeżeli produkt jest oznaczony
takim symbolem przekreślonego
kosza, oznacza to, że jest on objęty
dyrektywą 2002/96/WE.
[LATVIEŠU]
Vecās elektroierīces nodošana
Ja uz produkta ir simbols ar pārsvītrotu
atkritumu tvertni, tas nozīmē, ka
produkts ir iekļauts Eiropas direktīvā
2002/96/EC.
Visi elektriskie un elektroniskie
produkti ir jāutilizē, nododot
pašvaldībās īpaši noteiktās
pieņemšanas vietās. Tos nedrīkst
izmest parastās municipalitātes
atkritumu urnās.
Ievērojot prasības veco elektroierīču
utilizēšanā, jūs pasargāsiet apkārtējo
vidi un cilvēku veselību no iespējami
nelabvēlīgajām sekām, kādas
varētu rasties, ierīcēm sadaloties
nepiemērotā vietā.
Lai gūtu plašāku informāciju par
veco ierīču utilizēšanas iespējām,
sazinieties ar pilsētas pašvaldību,
atkritumu savākšanas saimniecību vai
veikalu, kurā ierīci iegādājāties.
1
2
Urządzeń elektrycznych i
elektronicznych nie należy wyrzucać
razem ze zwykłymi odpadami
gospodarstwa domowego. Wszystkie
tego typu urządzenia powinny być
oddawane do specjalnych punktów
zbiórki wyznaczonych przez krajowe
lub lokalne władze.
2
3
4
Właściwa utylizacja urządzenia
pomoże chronić środowisko naturalne
i ludzkie zdrowie.
Więcej szczegółowych informacji o
oddawaniu zużytych urządzeń do
utylizacji można uzyskać w urzędzie
miasta, zakładach wywozu lub
utylizacji odpadów oraz w punkcie
zakupu produktu.
3
4
[EESTI]
kasutuskõlbmatu seadme käitlemise kord
1
Kui seade on märgistaud selle
elektri- ja elektroonikaseadmete
lahuskogumist märgistava tähisega
(ratastega prügikonteineri kujutis,
millele on rist peaie tõmmatud),
tuieb toodet käidelda vastavalt
Eurodirektiivile 2002/96/EÜ.
[LIETUVIŲ K.]
Senos įrangos atliekų tvarkymas
1
Užbrauktas konteinerio simbolis,
pritvirtintas ant prekės, reiškia, kad
įranga tvarkoma pagal Europos
direktyvą 2002/96/EB.
Visos elektros ir elektroninės įrangos
atliekos turi būti renkamos atskirai
ir neišmetamos į atliekų konteinerį
kartu su kitomis buitinėmis atliekomis,
naudojant specialią atliekų surinkimo
sistemą, patvirtintą vyriausybės ar
vietos valdžios .
2
2
3
Elektri- ja elektroonikaseadmeid ei
tohi visata tavalise prügi hulka. Nad
kuuluvad lahuskogumisele selleks
määratud kogumispunktides.
Kasutuskõlbmatu tervikseadme
käitlemine tavaprügist lahus on
korraldatud selleks, et vältida
3
4
Tinkamas senos įrangos atliekų
tvarkymas padės išvengti neigiamų
pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai.
Dėk išsamesnės informacijos apie
senos įrangos tvarkymą, prašome
kreiptis į miesto valdžią, atliekų
perdirbimo tarnybą arba parduotuvę,
kurioje pirkote įrangą.
negatiivseid tagajärgi, mida
põhjustaksid seadme osade
purunemisel vabaneda võivad ohtlikud
jäätmed loodusele või inimorganismile.
Täpsemat informatsiooni selle
kohta, kuhu ja millal saab ära anda
oma kasutamiskõlbmatu elektri- ja
elektroonikaseadme, küsige kohalikult
4
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
87
[TÜRKÇE]
Eski cihazınızın atılması
[БЪЛГАРСКИ]
изхвърляне на вашия стар уред
1
2
3
4
Bir çarpı işaretli tekerlekli çöp
tenekesi sembolü ürünün 2002/96/
EC Avrupa Yönergesi kapsamında
olduğunu gösterir.
Tüm elektrik ve elektronik ürünler
hükümetin veya mahalli yetkililerin
gösterdiği toplama tesislerine
atılmalıdır.
Eski cihazınızın uygun biçimde
atılması çevreye ve insan sağlına
zararlı potansiyel negatif sonuçları
önler.
Eski cihazınızın atılmasıyla ilgili daha
detaylı bilgi almak için lütfen mahalli
yetkililerle, katı atık servisiyle ya da
ürünü aldığınız mağaza ile irtibata
geçiniz.
1
Ако на продукта има символ на
задраскан кош за отпадъци, това
означава, че продуктът отговаря на
европейска директива 2002/96/EC.
Всички електрически и електронни
продукти трябва да бъдат
изхвърляни отделно от битовите
отпадъци чрез определени за това
от правителството и местните
власти съоръжения.
2
3
4
Правилното изхвърляне на
вашия уред ще помогне за
предотвратяване на възможни
негативни последици за околната
среда и човешкото здраве.
За по-подробна информация
за изхвърлянето на стария ви
уред се обърнете към местната
община, услугите по изхвърляне на
отпадъци или магазина, откъдето
сте закупили продукта.
5
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
[SLOVENŠČINA]
Odstranjevanje stare naprave
1
Če je izdelek označen s simbolom
prekrižanega smetnjaka na kolesih,
zanj velja evropska direktiva
2002/96/ES.
Vse električne in elektronske izdelke
odstranjujte ločeno od običajnih
komunalnih odpadkov na namenskih
zbirnih mestih, ki jih določijo vlada ali
krajevne oblasti.
[ROMÂNĂ]
Eliminarea vechiului aparat
1
Dacă simbolul acestei pubele pe roţi
marcate cu o cruce este ataşat la un
produs, înseamnă că produsul intră
sub incidenţa Directivei europene
2002/96/CE.
2
2
Toate produsele electrice şi
3
4
S pravilnim odstranjevanjem stare
naprave pomagate preprečiti
morebitne negativne posledice za
okolje in zdravje ljudi.
electronice trebuie eliminate separat
de deşeurile menajere municipale
prin unităţi de colectare dedicate,
desemnate de guvern sau de
autorităţile locale.
Eliminarea corectă a vechiului
dvs. aparat va ajuta la prevenirea
potenţialelor consecinţe negative
asupra mediului înconjurător şi
sănătăţii oamenilor.
Pentru informaţii mai detaliate despre
eliminarea vechiului dvs. aparat,
contactaţi biroul local, serviciul de
eliminare a deşeurilor sau magazinul
Podrobnejše informacije o
odstranjevanju stare naprave poiščite
pri mestnem uradu, komunalni službi
ali prodajalni, kjer ste izdelek kupili.
3
4
ad from Www.Somanuals.com. Adlle lMa caarenauţiaaclhsiziSţioneaat prrocdhusuAl. nd Do
[
88
NORSK]
[SRPSKI]
Avhending av det gamle produktet
Odlaganje starog uređaja
1
Når dette symbolet av en avfallsdunk
med kryss over er festet på et
produkt, betyr det at produktet
omfattes av EU-direktiv 2002/96/EC.
Alle elektriske og elektroniske
produkter skal avhendes
1
Simbol precrtane korpe za otpatke
na proizvodu znači da se na njega
odnosi Direktiva Evropske unije
2002/96/EC.
2
2
Sve električne i elektronske uređaje
treba odložiti odvojeno od opšteg
gradskog otpada korišćenjem
namenskih tačaka za prikupljanje,
koje je ustanovila vlada ili lokalna
uprava.
separat fra den kommunale
renovasjonstjenesten, gjennom
innsamlingsordninger som er
fastsatt av nasjonale eller lokale
myndigheter.
Riktig håndtering av ditt gamle
produkt bidrar til å forhindre
potensielt negative konsekvenser for
miljøet og folkehelsen.
Du kan få mer detaljert informasjon
om avhending av det gamle
produktet ved å kontakte kommunen,
renovasjonsselskapet eller butikken
hvor du kjøpte produktet.
3
4
Pravilno odlaganje starog
3
4
uređaja pomoći će u sprečavanju
potencijalnog negativnog uticaja na
životnu sredinu i zdravlje ljudi.
Više informacija o odlaganju starog
uređaja potražite od gradske uprave,
komunalnog preduzeća za odlaganje
otpada ili u prodavnici u kojoj ste
kupili proizvod
[РУССКИЙ]
Утилизация старого бытового прибора
[Only Jordan]
Disposal of your appliance
1
Символ на устройстве, изображающий
перечеркнутое мусорное ведро на
колесах, означает, что на изделие
распространяется Директива
2002/96/CE.
The symbol indicating separate
collection for electrical and
electronic equipment consists of
the crossed-out wheeled bin.
2
Электрические и электронные
устройства следует утилизировать
отдельно от бытового мусора,
в специальных местах сбора,
назначенных правительственными
или местными органами власти.
Правильная утилизация
старого оборудования поможет
предотвратить потенциально
вредное воздействие на
окружающую среду и здоровье
человека.
Для получения более подробных
сведений об утилизации
3
4
оборудования обратитесь в
администрацию города, службу,
занимающуюся утилизацией или
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
в магазин, где был приобретен
продукт.
89
CIS only
[Russian]
Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствие
с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности
упаковки» 005/2011 и указывает на то, что упаковка данного продукта не
предназначена для повторного использования и подлежит утилизации.
Упаковку данного продукта запрещается использовать для хранения
пищевой продукции.
Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность утилизации упаковки.
Символ может быть дополнен обозначением материала упаковки в виде
цифрового и/или буквенного обозначения.
[kazakhstan]
Символ Кедендік одақтың 005/2011 техникалық регламентіне сәйкес
қолданылады және осы өнімнің қаптамасын екінші рет пайдалануға
арналмағанын және жоюға жататынын көрсетеді. Осы өнімнің қаптамасын
азық-түлік өнімдерін сақтау үшін пайдалануға тыйым салынады.
Символ қаптаманы жою мүмкіндігін көрсетеді. Символ сандық код және/
немесе әріп белгілері түріндегі қаптама материалының белгісімен
толықтырылуы мүмкін.
RoHS
[Українська]
Обмеження України на наявність небезпечних речовин
Устаткування відповідає вимогам технічного регламенту щодо обмеженного
використання небезпечних речовин в електричному і електронному обладнанні
[English]
ukraine Restriction of hazardous Substances
The equipment complies with requirements of the Technical Regulation, in terms of
restrictions for the use of certain dangerous substances in electrical and electronic
equipment.
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
90
[中国的]
y
1.y有毒有害物质成份及含量表
为满足中国电子信息产品污染
控制管理办法(中国ROHS指
令),以下提供的是电子产品
部品名称以及可能含有的有毒
有害物质表格。
附件
有毒有害物质成份及含量
铅 汞 镉 六价铬
(Pb) (Hg) (Cd) (Cr6+)
X
O
O
O
有毒有害物质成份及含量
多溴联苯 多溴二苯醚
(PBB)
(PBDE)
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
O
O
91
注意:所有在中国销售的
电子信息产品必须标有环
保使用期限的标识。该标
识的环保使用期限是指在
正常使用条件如温度、湿
度,并且不包括电池等耗
材情况下的使用期限。
此标识适用于产品中使用
的电池,
由于电池表面积太小,特
在此说明。
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
92
The marking and certifications
(4) Singapore
(1) Malaysia SIRIM sticker
Complies with
IDA Standards
DB102260
Place SIRIM
label here
(5) ICASA (SOUTH AFRICA)
(2) Israel
2013/1833
MoC: 51-40411
MoC: 51-40622
(6) Philippines
(3) Oman
OmAN - TRA
TA-R/1533/13
D090016
ꢈꢈꢈꢈꢈꢈꢈꢈꢈꢈ
'5&ꢀꢁꢂꢃꢄꢁꢅꢄ%
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
93
(7) Brazil
3469-13-1925
(01) 07893299650628
(8) UAE
ERER0123643/14
0014318/08
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
94
AuSTRALIA & NEW zEALANd
For warranty service, please keep this warranty certificate and your receipt to validate proof of purchase.
TELEVISION ACCESSORIES
MANUFACTURER’S WARRANTY
Subject to the terms below, LG Electronics Australia Pty Ltd (LG) will, for one (1) year from date
of purchase, authorise a free of charge repair or replacement (at LG’s discretion) of your LG
television accessory if, in LG’s opinion, it needs repair because of a manufacturing or materials
defect appearing and notified to LG in accordance with this warranty, within such period.
This LG manufacturer’s warranty only applies to service within Australia and New Zealand to
units purchased within Australia and New Zealand. This warranty is not transferable and applies
to the original purchaser only. No LG employee, product retailer or Authorised Service Centre
has authority to vary the terms of this warranty. Goods presented for repair may be replaced
by refurbished goods of the same type rather than being repaired. Refurbished parts may be
used to repair the goods.
PLACE OF SERVICE
Repairs under the terms of this warranty will be conducted at an LG Authorised Service Centre.
Transportation costs to and from the Service Centre are not covered by this Warranty. Service
Centers are open during normal business hours, Monday to Friday. LG’s Authorised Service
Centre may charge an additional fee for service outside these hours.
WhAT ThIS WARRANTy dOES NOT COVER
This LG manufacturer’s warranty does not cover:
• Maintenance, repair or replacement of parts or consumables due to normal wear and tear.
• Repair of cosmetic or physical damage.
• Accident, neglect, misuse or Act of God.
• Alterations or repairs made by someone other than an LG Authorised Service Centre.
• Unauthorised modifications or other acts, including spills of food or liquid or water (liquid
ingression), or external interference which is not a manufacturing or material fault.
• Use of the product beyond its intended purpose or in manner that does not comply with
the user instructions.
• Damage or defects caused by use of or in connection with accessories, software and/or
services not manufactured, supplied or authorised by LG.
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
95
OThER RIghTS
The benefits given by this LG manufacturer’s warranty are additional to other rights and remedies
that you may have under law.
Australian customers: Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the
Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and
for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to
have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure
does not amount to a major failure.
hOW TO CLAIm
To make a claim against this manufacturer’s warranty,
you must contact LG within one (1) year of purchase on:
By telephone
By post (Australia Only):
Warranty Claims
Australia
1300LGCARE(1300542273)7Days,7am-7pm
New Zealand
LG Electronics Australia
PO Box 212
0800LGCARE(0800542273)7Days,9am-9pm
Horsley Park NSW 2175
When contacting LG for assistance please provide your name and address, model number,
serial number, date of purchase, and a complete description of the problem. This information will
help LG provide fast assistance.
LG Electronics Australia Pty Ltd (ABN 98 064 531 264)
2 Wonderland Drive, Eastern Creek NSW 2766
Australia
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
生产者(制造商
)y:yLG 电子
地址y:y韩国 京畿道 平泽市 振威面
LG路 222号
ad from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Do
P/NO : MFL63262115(1407-REV02)
|