LG Electronics Dehumidifier LHD45EL User Manual

DEHUMIDIFIER  
OWNER'S MANUAL  
Please retain this owner's manual for future reference after reading  
it thoroughly.  
DESHUMIDIFICADOR  
MANUAL DEL PROPIETARIO  
Le rogamos que guarde este manual del usuario para futura refer-  
encia después de leerlo completamente.  
MODELS, MODELOS: LHD45EL  
LHD65EL  
LHD65EBL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Dehumidifier Owner’s Manual  
TABLE OF CONTENTS  
FOR YOUR RECORDS  
Write the model and serial numbers here:  
Safety Precautions .......................3  
Model #  
Prior to Operation.........................7  
Instruction .....................................8  
Electrical Safety............................9  
Operating Instructions ...............11  
Installation...................................13  
Maintenance and Service...........14  
Serial #  
You can find them on a label on the side of each unit.  
Dealer's Name  
Date Purchased  
I Staple your receipt to this page in the event you need  
it to prove date of purchase or for warranty issues.  
READ THIS MANUAL  
Inside you will find many helpful hints on how to use  
and maintain your dehumidifier properly. Just a little  
preventive care on your part can save you a great deal  
of time and money over the life of your dehumidifier.  
You'll find many answers to common problems in the  
chart of troubleshooting tips. If you review our chart of  
Troubleshooting Tips first, you may not need to call  
for service at all.  
PRECAUTION  
Contact the authorized service technician for  
repair or maintenance of this unit.  
• Contact the installer for installation of this unit.  
• The dehumidifier is not intended for use by young  
children or invalids without supervision.  
• Young children should be supervised to ensure  
that they do not play with the dehumidifier.  
When the power cord is to be replaced, replacement  
work shall be performed by authorized personnel  
only using only genuine replacement parts.  
2 Dehumidifier  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Safety Precautions  
Safety Precautions  
Read all instruction before using  
I To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed.  
I Incorrect operation due to ignoring instructions will cause harm or damage; the seriousness is classified by the  
following indications.  
This symbol indicates the possibility of death or serious injury.  
WARNING  
This symbol indicates the possibility of injury or damage to property only.  
CAUTION  
I Meanings of symbols used in this manual are as shown below.  
Be sure not to do.  
Be sure to follow the instruction.  
WARNING  
I Installation  
Do not place the power cord  
near a heater.  
Do not use the power cord near  
flammable gas or combustibles  
such as gasoline, benzene,  
thinner, etc.  
Do not disassemble or modify  
products.  
• It may cause fire and electric  
shock.  
• It may cause explosion or fire.  
• It may cause electric shock and  
failure.  
asolin  
G
I Operation  
Plug in the power plug  
properly.  
Do not operate or stop the unit  
by inserting or pulling out the  
power plug.  
Do not damage or use an  
unspecified power cord.  
• Otherwise, it will cause electric  
shock or fire.  
• It will cause electric shock or fire.  
• It will cause electric shock or fire.  
NO  
Owner’s Manual 3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Safety Precautions  
Do not modify power cord  
length.  
Do not share the outlet with  
other appliances.  
Always plug into a grounded  
outlet.  
• It will cause electric shock or fire.  
• It will cause electric shock or fire.  
• No grounding may cause electric  
shock.  
Unplug the unit if strange  
sounds, odors, or smoke come  
from it.  
Do not use the socket if it is  
loose or damaged.  
Do not operate with wet hands  
or in damp environment.  
• Otherwise it may cause a fire or  
an electric shock.  
• It may cause fire and electric  
shock.  
• It may cause electric shock.  
Ventilate before operating  
defumidifier when gas goes out.  
Do not clean the dehumidifier  
with water.  
Turn off the power and breaker  
first when cleaning the unit.  
• It may cause explosion, fire, and  
burn.  
• Water may enter the unit and  
degrade the insulation. It may  
cause an electric shock.  
• Since the fan rotates at high  
speed during operation, it may  
cause injury.  
If water enters the product, turn off the  
dehumidifier's power switch. Contact service  
center after taking the power-plug out from the  
socket.  
• It will cause machine failure or electric shock.  
4 Dehumidifier  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Safety Precautions  
CAUTION  
I Installation  
Never touch the metal parts of the  
unit when removing the filter.  
Do not block the inlet or outlet.  
Hold the plug by the head when  
taking it out.  
• They are sharp and may cause  
injury.  
• It may cause failure of appliance or  
performance deterioration.  
• It may cause electric shock and  
damage.  
Turn off the main power switch  
when not using the dehumidifier  
for a long time.  
Secure wheels with blocks to  
prevent unit from falling when  
installed on a table or shelf.  
Make sure the dehumidifier is  
the correct size for the area you  
want to dehumidify.  
It will waste power consumption in  
vain and it may cause an accident.  
• It may damage the dehumidifier  
or cause other damage or injury.  
• It is not designed to dehumidify  
the entire house.  
Install the dehumidifier properly on a  
floor, table, or shelf that is level and  
strong enough to support it when the  
water collection bucket is full.  
Close all doors, windows and  
other outside openings to the  
room.  
• It should withstand around  
90 lbs (40kg) of weight.  
• The dehumidifier must be  
operated in an enclosed area to  
be most effective.  
N
R  
Y  
T
Owner’s Manual 5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Safety Precautions  
I Operation  
Use a soft cloth to clean. Do not  
use wax, thinner, or a strong  
detergent.  
Be sure to replace the bucket  
properly after emptying to  
prevent water from collecting  
on the floor.  
Will not operate satisfactorily if  
the room temperature is below  
65°F(18°C).  
The Low Temperature model  
will continuously cycle up down  
temperature 42°F(6°C)  
• The appearance of the  
dehumidifier may deteriorate,  
change color, or develop surface  
flaws.  
• Otherwise, it will cause property  
damage.  
• Low temperatures could cause  
coils to frost.  
x
Thinner  
Wa  
Do not put a pet or house plant  
where it will be exposed to  
direct air flow.  
Do not use this appliance for  
special purposes such as pets,  
foods, precision machinery, or  
art objects.  
Do not use the water collected  
in the bucket for drinking  
purposes.  
• This could injure the pet or plant.  
• It is a general use appliance not  
precision equipment.  
• It is not sanitary and could cause  
illness or personal injury.  
Always insert the filter securely.  
Clean it every two weeks.  
• Operation without filters will cause  
failure.  
6 Dehumidifier  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Prior to Operation  
Prior to Operation  
Preparing for operation  
1. Consult an installation specialist for installation.  
2. Plug in the power plug properly.  
3. Use a dedicated circuit.  
4. Do not use an extension cord.  
5. Do not start/stop operation by plugging/unplugging the power cord.  
6. If the cord/plug is damaged, only replace it with an authorized replacement part.  
Usage  
1. Being exposed to direct airflow for an extended period of time could be hazardous to your  
health. Do not expose occupants, pets, or plants to direct airflow for extended periods of time.  
2. Ventilate the room when the dehumidifier is used with other heating devices. Otherwise the  
oxygen supply may be inadequate.  
3. Do not use this dehumidifier for non-specified special purposes (e.g. preserving precision  
devices, food, pets, plants, and art objects). Such usage could damage the items.  
Cleaning and maintenance  
1. Do not touch the metal parts of the unit when removing the filter. Injuries can occur when  
handling sharp metal edges.  
2. Do not use water to clean inside the dehumidifier. Exposure to water can destroy the insulation,  
leading to possible electric shock.  
3. When cleaning the unit, first make sure that the power and breaker are turned off. The fan  
rotates at a very high speed during operation. There is a possibility of injury if the unit’s power  
is accidently turned on while the interior of the unit is being cleaned.  
Service  
For repair and maintenance, contact your authorized service dealer.  
Owner’s Manual 7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instruction  
Instruction  
Symbols used in this Manual  
This symbol alerts you to the risk of electric shock.  
This symbol alerts you to hazards that could cause harm to the  
dehumidifier.  
This symbol indicates special notes.  
NOTICE  
Features  
WARNING: This appliance should be installed in accordance with national  
wiring regulations. This guide acts as a guide to help to explain product  
features.  
4
h
r
.
O
2
n
h
/O  
r
.
ff  
O
n
/O  
Control panel  
Front Grille  
ff  
H
ig  
h
L
o
w
Tim
F
a
n
S
p
e
e
d
Humidity  
Contr  
o
l
A
u
to  
R
B
u
e
ck  
e
sta  
t
fu  
ll  
rt  
Rear Grille  
Cabinet  
Air Filter  
Brush  
Hose  
Connector  
Handle  
Power cord  
Water bucket  
8 Dehumidifier  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Electrical Safety  
Electrical Safety  
WARNING: This appliance must be properly grounded.  
The power cord of this appliance is equipped with a three-prong grounding plug.  
To minimize the risk of electric shock, use the plug with a standard three-slot  
grounding wall power outlet. If the power outlet does not include a grounding slot,  
have a qualified electrician replace the outlet before you use the dehumidifier.  
Preferred method  
Ensure proper ground  
exists before use  
WARNING: Do not cut or remove the grounding prong from the  
power plug.  
WARNING: Attaching the adapter ground terminal to the wall  
receptacle cover screw does not ground the appliance unless the  
cover screw is metal and not insulated, and the wall receptacle is  
grounded through the house wiring.  
WARNING: If you have any doubt whether the dehumidifier is  
properly grounded, have the wall receptacle and circuit checked by  
a qualified electrician.  
Owner’s Manual 9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Electrical Safety  
Temporary Use of an Adapter  
We strongly discourage the use of an adapter due to potential safety hazards.  
For temporary connections, use only a UL-listed adapter, available from most local  
hardware stores. To disconnect the power cord from the adapter, use one hand on  
each to avoid damaging the ground terminal. Avoid frequently unplugging the power  
cord as this can lead to eventual ground terminal damage.  
Temporary method  
Adapter Plug  
Metal Screw  
Receptacle Cover  
WARNING: Never use the appliance with a broken adapter.  
Temporary Use of an Extension Cord  
We strongly discourage the use of an extension cord due to potential safety  
hazards.  
10 Dehumidifier  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operating Instructions  
Operating Instructions  
Humidity  
Control  
Bucket full  
4 hr. On/Off  
2 hr. On/Off  
High  
Low  
%
%
Setee  
Present  
Speed  
Timer  
Auto Restart  
5
4
3
7
2
6
1
CONTROL PANEL HAS FOLLOWING  
1. POWER key --- Pressing this key once turns the dehumidifier "ON" and pressing again turns the  
dehumidifier "OFF".  
2. HUMIDITY CONTROL keys --- Are used to select the desired humidity setting.  
: Used to raise the desired humidity setting.  
: Used to lower the desired humidity setting.  
• The desired humidity can be selected within a range of 35% to 70% RH in increments of 5%.  
• If you press the key once again at 35%RH, "On" mode is selected. In "On" mode the unit operates  
continuously, regardless of humidity conditions.  
3. HUMIDITY SETTING display --- The desired humidity selected is displayed here.  
• For the present relative humidity displaying ,there maybe deviation of the indication with the increasing of  
the environment relative humidity.  
4. SPEED key --- Is used to set the fan speed as "High" or "Low".  
• Pressing this key changes the fan speed from High ¡ Low ¡ High.  
• The selected fan speed is indicated by indicator lights marked "High" and "Low".  
5. TIMER key --- It is used to select the type of operation.  
• Select either 2 or 4 hr. On/Off for cycled operation.  
In this case the unit will run for 2 or 4 hours, and then shut off completely for 2 or 4 hours. The cycle will  
repeat until you change the setting.  
• When TIMER key is pressed, the TIMER indicator lights shift from 2hr.On/Off to 4hr.On/Off.  
6. BUCKET FULL Indicator --- This light glows when the bucket is full and needs to be emptied. It also  
glows, when the bucket is not properly positioned. When bucket full indicator light glows, the compressor  
and fan will turn "OFF".  
7. AUTO RESTART --- Once the power is restored after a power outage, the unit begins to operate at its  
previous operation setting. The fan will run by default for 2 minutes. After 2 minutes both fan and  
compressor will be ON or OFF depending on the humidity conditions.  
TO OPERATE THE DEHUMIDIFIER:  
1. Plug the power cord into the electrical outlet. Press the POWER key.  
2. Set the Humidity control anywhere between 35% to 70% for normal operation.  
• For less humidity, press the  
HUMIDITY CONTROL key.  
• For higher humidity, press the  
HUMIDITY CONTROL key.  
3. Press the TIMER key, to set the amount of time for which you want the unit to cycle On and Off. The time  
can be set for 2 hours or 4 hours.  
4. If you want to change the fan speed, press the FAN SPEED key. Each time the FAN SPEED key is  
pressed the fan speed changes as High ¡ Low ¡ High.  
5. Press the POWER key to stop the unit manually.  
NOTICE  
Water bucket must be properly installed.  
• The dehumidifier will not run if the bucket is not properly installed.  
• The dehumidifier shuts off when the desired humidity setting is reached.  
Owner’s Manual 11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operating Instructions  
Automatic shut off  
The dehumidifier will turn off automatically when the bucket is full,  
or when the bucket is removed or not replaced in the proper  
position.  
The bucket must be replaced in the proper position for the  
dehumidifier to work. The light will be on and the  
dehumidifier will not run if the bucket is not in the proper  
position.  
Water level  
control switch  
Disposing of collected water  
1. Empty the bucket manually.  
2. Attach a length of garden hose to the threaded drain hose  
connection to carry water to the drain.  
When the bucket is full, pull out by  
grasping the handle and empty it  
into a large sink or tub and then  
replace it properly.  
1. Remove the drain-hole cover.  
When being attached to hose  
connector drain hose connection,  
do not bend or kink the hose.  
The hose should lie flat from the  
dehumidifier to the drain.  
2. Connect a garden hose to the  
threaded drain hose connector.  
3. Push hose connector tightly to  
the drain-hole on Rear Grille.  
NOTICE  
Do not remove while  
operating the dehumidifier.  
It can cause water to drop on the  
base pan or the floor.  
Empty the bucket when the indicator  
light turns on.  
NOTICE  
The hose attachment will  
accept a standard garden hose  
fitting.  
Do not over tighten the hose when  
connecting it to the hose connector,  
use a rubber washer and tighten by  
hand firmly without stripping the  
plastic threads.  
NOTICE  
It is advisable to carry the  
bucket by supporting it from the  
bottom as well as by the handle.  
Carrying by only the handle may  
cause the handle or bucket cover to  
break.  
DRAIN HOLE COVER  
INSERT  
TAKE OUT  
HOSE-CONNECTOR  
12 Dehumidifier  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation  
Installation  
Choosing the proper location for your dehumidifier  
Use the dehumidifier in a  
basement to help prevent  
moisture damage.  
Use the dehumidifier in laundry  
drying, bathing, and dishwashing  
areas which have excessive  
moisture.  
Use the dehumidifier to prevent  
moisture damage where books  
are stored.  
l
ful  
et  
ck  
Bu  
y
i
dit  
l
AR  
H
u
m
o
t
r
o
C
A
O
h
Hig  
w
Lo  
t
/O  
ff  
ta  
r
r
.
O
n
/
Off  
es  
R
4
h
On  
h
r
.
o
2
ut  
A
p  
Fn  
r  
T
T
et  
B
uck  
f
ull  
T  
i
d
ity  
o
l
H
u
m
o
t
r
C
h
Hig  
Low  
ff  
t
r
.
O
r
n/O  
/Of  
f
tar  
4
h
.
On  
2
h
to Res  
Au  
S
F
an  
er  
Tim  
ll  
t
fu  
cke  
Bu  
i
d
ity  
o
l
H
u
m
o
t
r
C
h
Hig  
Low  
ff  
t
r
.
O
r
n/O  
f
/Of  
On  
4
h
.
2
h
ed  
A
uto Restar  
Spe  
F
an  
er  
Tim  
Installing the dehumidifier properly  
1. Allow at least 12 inches of space on all sides of the unit for good air  
circulation.  
2. Install your dehumidifier on a floor, table, or shelf. When installing the  
dehumidifier on a table or shelf, make sure the table or shelf is strong enough  
to support the weight of the dehumidifier with a full bucket. Do not sit or stand  
on the dehumidifier.  
Secure wheels with blocks to prevent unit from falling when installed on a  
table or shelf.  
NOTICE  
The height of a table or shelf might provide a better position from  
which to handle the bucket and help prevent icing of the coils due to  
colder air near the floor (such as in a basement.)  
12"  
12"  
U
O
R
S
R
3. Lift the bucket and place it in the dehumidifier, making sure the slots on  
the bottom side of the bucket are positioned correctly.  
4. Rollers let you move the dehumidifier easily.  
The cleaning of bucket  
1. Pull out the bucket cover.  
2. Brush off the residue in the bucket. 3. Close the cover.  
NOTICE  
NOTICE  
Clean the bucket by  
Push the tabs on the top  
wiping with a brush or a cloth  
dampened in a mild detergent  
solution.  
of the bucket when installing  
the bucket.  
Owners Manual 13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Maintenance and Service  
Maintenance and Service  
Your dehumidifier is designed to serve you year-  
round. It needs practically no attention. However,  
you should check your dehumidifier and inspect the  
Electrical Shock Hazard  
coils annually.  
Disconnect power supply cord from receptacle  
before performing any maintenance.  
You may want an Authorized Service Center to  
perform this annual checkup. (Cost of the inspection  
is the owners responsibility.)  
Be careful when cleaning the coils.  
Fins are sharp.  
OR  
Failure to follow the above precautions could result  
in electrical shock or personal injury.  
If you are familiar with electrical appliances and their  
functions, listed below are instructions which would  
allow you to perform the inspection and  
maintenance for yourself.  
4
h
r
.
O
2
n
h
/O  
r
.
ff  
O
n
/O  
ff  
H
ig  
h
L
o
w
T
im  
er  
Fa  
n
S
pe  
ed  
H
u
m
C
id  
o
it  
n
y
tr  
o
l
A
u
to  
R
Buc  
k
e
s
e
t
f
u
l
l
ta  
r
t
Cleaning the front case, bucket  
and cabinet  
Clean the front case and the cabinet with a soft  
cloth, warm water, and a mild detergent.  
Clean the grille with a vacuum attachment or brush.  
Do not use bleach or abrasives.  
Cleaning the air filter  
1. Remove water bucket from the cabinet.  
Pull out the air filter as shown above.  
2. Wash air filter with warm water and a mild  
detergent. Rinse and dry it.  
Replace it in place.  
Cleaning the coil  
1. Remove Front Grille from the cabinet as shown  
above.  
4
h
r
.
O
2
n
h
/O  
r
.
ff  
O
n
/O  
ff  
H
ig  
h
L
o
w
T
im  
er  
Fa  
n
S
pe  
ed  
H
u
m
C
id  
ity  
l
o
n
tr  
o
A
u
to  
R
Buc  
k
e
s
e
t
f
u
l
l
ta  
r
t
2. Brush the coil gently like in the figure.  
If necessary use warm water and a mild  
detergent. Rinse and dry thoroughly.  
CAUTION : Be careful not to  
spray the coil with a water hose.  
Be careful! Sharp edges!  
14 Dehumidifier  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Maintenance and Service  
Troubleshooting  
The dehumidifier may be operating abnormally when:  
Problem  
Possible Causes  
What To Do  
I The dehumidifier power  
Make sure the dehumidifier plug is pushed  
cord is unplugged.  
completely into the outlet.  
I The fuse is blown or circuit  
Check the house fuse or circuit breaker box  
breaker is tripped.  
and replace the fuse or reset the breaker.  
Dehumidifier  
does not start  
I Water bucket is full.  
The dehumidifier automatically turns off  
when this occurs. Empty the bucket.  
I Bucket is not installed.  
Make sure the bucket is in the right place.  
I In case the Room  
humidity is less than  
selected humidity setting.  
Change the humidity set to lower limits.  
When first installed, allow at least 3 or 4  
days to maintain the desired dryness.  
I
Did not allow enough time  
to remove the moisture.  
I Airflow is restricted.  
Make sure there are no curtains, blinds or  
furniture blocking the front or back of the  
dehumidifier.  
Press the Humidity Control button to  
lower the humidity.  
Dehumidifier  
does not dry the  
air as it should  
I
The Humidity Control may not  
be set to low Humidity.  
Check that all doors, windows and other  
I Doors and windows may  
openings are securely closed.  
not be closed tightly.  
Install the dehumidifier away from the dryer.  
The dryer should be vented to the outside.  
I
Clothes dryer may be blowing  
moisture-laden air into the room.  
The unit will not operate satisfactorily if the  
room temperature is below 65°F. (18 °C.).  
I Room temperature is too  
low.  
The low temperature model will continuously  
cycle up to temperature of 42°F(6°C)  
I Area to be dehumidified is  
too large.  
Check with your dealer to see if the capacity  
is adequate.  
Dehumidifier runs  
too much  
I
Doors and windows are open.  
Close all doors and windows to the outside.  
This is normal. Frost will usually disappear  
within 60 minutes.  
I Dehumidifier has been  
recently turned on or room  
temperature is below 65°F  
(18°C).  
Frost appears on  
the coils  
I Air is moving through the  
dehumidifier.  
This is normal.  
Fan noise  
Check the hose if one is attached.  
I Drain hose connection  
may be loose.  
Water on floor  
See Removing and Emptying The Water  
I Water bucket is not in all  
Bucket.  
the way.  
I
I
Check if the unit is  
operating in "ON" mode.  
Change the humidity setting.  
Dehumidifier  
operates  
continuously  
Room Humidity is high  
Change the humidity setting.  
Owners Manual 15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manual de Instalación & Operación Deshumidificador  
ÍNDICE  
PARA SUS REGISTROS  
Escriba aquí el número de modelo y serie:  
Precauciones de seguridad.......17  
Modelo #  
Antes de la utilización ................21  
Instrucción...................................22  
Seguridad eléctrica.....................23  
Serie #  
Puede encontrarlos en la etiqueta situada en el lateral de cada unidad.  
Nombre del distribuidor  
Fecha de compra  
I
Grape su recibo en esta página por si lo necesita para comprobar la  
fecha de compra o temas relacionados con la garantía.  
Instrucciones de  
funcionamiento ...........................25  
LEA ESTE MANUAL  
Instalación ...................................27  
En su interior encontrará muchos consejos útiles sobre la utilización  
y el mantenimiento adecuado de su deshumidificador. Una simple  
atención preventiva por su parte puede ahorrarle mucho tiempo y  
dinero a lo largo de la vida de su deshumidificador.  
Cuidados y mantenimiento........28  
Encontrará muchas respuestas a los problemas más comunes en el  
cuadro de consejos para la solución de problemas. Si en primer lugar  
revisa nuestro cuadro de consejos para la solución de problemas,  
es posible que no tenga necesidad de llamar al servicio técnico.  
PRECAUCIÓN  
• Póngase en contacto con un técnico del servicio  
autorizado para las reparaciones o el mantenimiento  
de esta unidad.  
• Póngase en contacto con un instalador para la  
instalación de esta unidad.  
• El deshumidificador no está diseñado para que lo  
utilicen sin supervisión niños o personas con las  
facultades mentales mermadas.  
• Debe vigilarse a los niños para asegurarse de que no  
juegan con el deshumidificador.  
• Cuando haya que sustituir el cable de alimentación,  
debe realizar el trabajo de sustitución personal  
autorizado utilizando únicamente piezas de recambio  
originales.  
16 Deshumidificador  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Precauciones de seguridad  
Precauciones de Seguridad  
LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR  
I Para evitar lesiones al usuario o a otras personas y daños materiales, debe seguir las siguientes instrucciones.  
I El uso incorrecto ocasionado al ignorar las instrucciones puede causar lesiones o daños. La gravedad se  
clasifica mediante las siguientes indicaciones.  
ADVERTENCIA Este símbolo indica la posibilidad de muerte o lesiones graves.  
ATENCIÓN  
Este símbolo indica la posibilidad de lesiones o daños sólo materiales.  
I A continuación se muestran los significados de los símbolos utilizados en este manual.  
No lo haga.  
Siga las instrucciones.  
ADVERTENCIA  
I Instalación  
No coloque el cable de  
alimentación cerca de una  
estufa.  
No utilice el cable de alimentación  
cerca de gas inflamable o  
combustibles, como gasolina,  
benceno, disolvente, etc.  
No desmonte ni modifique los  
productos.  
• Podría producirse un incendio y  
una descarga eléctrica.  
• Podría producirse una explosión o • Puede causar una descarga  
incendio.  
eléctrica  
asolin  
G
I Funcionamiento  
Enchufe la clavija  
correctamente.  
No encienda ni apague la  
unidad insertando o retirando  
la clavija.  
No dañe el cable ni utilice un  
cable de alimentación no  
especificado.  
De lo contrario, puede ocasionar  
un incendio o una descarga  
electrica.  
• Causará una descarga eléctrica  
o incendio  
• Podría producirse una descarga  
eléctrica o incendio.  
NO  
Manual de usuario 17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Precauciones de seguridad  
No modifique la longitud del  
cable de alimentación.  
No comparta el enchufe con  
otros aparatos.  
Realice siempre la conexión a  
un enchufe con toma de tierra.  
• Causará una descarga eléctrica o • Causará una descarga eléctrica o • Si no hay toma de tierra, podría  
incendio.  
incendio.  
producirse una descarga  
eléctrica.  
Desenchufe la unidad si emite un  
No utilice el enchufe si está  
No utilice la unidad con las manos  
sonido extraño, olores o humo.  
flojo o dañado.  
mojadas o en un entorno húmedo.  
De lo contrario, puede ocasionar un • Podría producirse una descarga  
• Puede causar una descarga  
eléctrica o incendio.  
incendio o una descarga electrica.  
eléctrica o incendio.  
Si hay una fuga de gas, ventile  
la habitación antes de utilizar el  
deshumidificador.  
No limpie el deshumidificador  
con agua.  
Apague el aparato y el diferencial  
primero al limpiar la unidad.  
• Podría producirse una explosión,  
incendio y quemaduras.  
• El agua podría introducirse en la  
unidad y degradar el aislamiento.  
Podría producirse una descarga  
eléctrica.  
• Como el ventilador gira a alta  
velocidad durante el  
funcionamiento, podrían  
producirse lesiones.  
Si observa que entra agua en el producto, apague  
el interruptor de contacto del deshumidificador.  
Después de retirar la clavija del enchufe, póngase  
en contacto con el centro de servicio técnico.  
• Causara fallo de la maquina o descarga electrica.  
18 Deshumidificador  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Precauciones de seguridad  
ATENCIÓN  
I Instalación  
No toque nunca las partes  
metálicas de la unidad cuando  
retire el filtro.  
No bloquee la entrada ni la  
salida.  
Sujete la clavija por la cabeza  
cuando la saque.  
• Son afiladas y pueden producir  
lesiones.  
• Puede causar fallas de aplicación • Podría producirse una descarga  
o deterioro en su rendimiento.  
eléctrica o daños.  
Apague el interruptor de contacto  
cuando no vaya a utilizar el  
deshumidificador durante un  
largo periodo de tiempo.  
Asegure las ruedas con bloques  
para evitar que la unidad se  
caiga cuando esta instalada  
sobre una mesa o estanteria.  
Asegúrese de que el  
deshumidificador tiene la  
capacidad adecuada para la  
zona que desea deshumidificar.  
• Se gastará el consumo eléctrico  
en vano y puede causar  
accidentes.  
• Podría dañarse el  
deshumidificador o producir otros  
daños o lesiones.  
• No está diseñado para enfriar la  
casa entera  
Instale el deshumidificador  
correctamente sobre el suelo, una  
mesa o una estanteria lo  
Cierre todas las puertas,  
ventanas y aberturas al exterior  
de la habitación.  
suficientemente nivelada y fuerte  
como para soportar su peso cuando  
la cubeta colectora de agua este llena.  
• El peso a soportar es de  
aproximadamente 90 libras  
(40 kg).  
• Para una mayor eficacia, el  
deshumidificador debe utilizarse  
en una zona cerrada.  
N
R  
Y  
T
Manual de usuario 19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Precauciones de seguridad  
I Funcionamiento  
Utilice un paño suave para  
limpiar la unidad. No utilice  
cera, disolvente ni un  
detergente fuerte.  
Asegurese de reemplazar la  
cubeta debidamente cuando vaya  
a vaciarla para evitar que el agua  
caiga al suelo.  
No funciona satisfactoriamente  
si la temperatura de la habitación  
está por debajo de 65°F(18°C).  
El modelo de baja temperatura  
ascenderá de manera continuada  
hasta 42°F(6°C).  
• Podría deteriorarse el aspecto del • De lo contrario, se causaran  
• Las bajas temperaturas podrían  
producir escarcha en los  
serpentines.  
deshumidificador, cambiar el  
color o producirse desperfectos  
en su superficie.  
danos a la propiedad.  
x
Thinner  
Wa  
No coloque ningún animal o  
planta expuestos al flujo de aire  
directo.  
No utilice este aparato para una  
finalidad especial como la  
deshumidificación de alimentos,  
animales, maquinaróa de  
No utilice el agua acumulada en  
la cubeta para beber.  
precisión u objetos artisticos.  
• Esto podria lesionar al animal o  
danar la planta.  
• Es un aparato de uso general, no  
un equipo de precision.  
• No es salubre y podría causar  
enfermedades o poner en riesgo  
su salud.  
Inserte siempre el filtro  
correctamente. Límpielo una  
vez cada dos semanas.  
• La utilización sin filtros podría  
producir un mal funcionamiento.  
20 Deshumidificador  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Antes de la utilización  
Antes de la utilización  
Preparación para la utilización  
1. Consulte a un especialista en instalaciones para realizar la instalación.  
2. Enchufe la clavija correctamente.  
3. Utilice un circuito apropiado.  
4. No utilice una alargadera.  
5. No inicie/detenga el funcionamiento enchufando/desenchufando el cable de alimentación.  
6. Si el cable/clavija se daña, sustitúyalo únicamente por una pieza de recambio autorizada.  
Utilización  
1. La exposición a flujo de aire directo durante un largo periodo de tiempo puede ser perjudicial  
para su salud. No exponga a personas, animales o plantas al flujo de aire directo durante  
largos periodos de tiempo.  
2. Ventile la sala cuando el deshumidificador se use con otros aparatos de calefaccion.  
De lo contrario, el suministro de oxigeno puede ser inadecuado.  
3. No utilice este deshumidificador para finalidades no especificadas (p.ej., preservar dispositivos  
de precisión, alimentos, animales, plantas y objetos de arte). Tal uso podría dañar estos  
elementos.  
Limpieza y Mantenimiento  
1. No toque las partes metálicas de la unidad cuando retire el filtro. Podrían producirse lesiones  
con los bordes metálicos afilados.  
2. No utilice agua para limpiar el interior del deshumidificador. La exposición al agua puede  
destruir el aislamiento y ocasionar una posible descarga eléctrica.  
3. Cuando limpie la unidad, primero asegúrese de que la alimentación y el interruptor están  
apagados. El ventilador gira a una velocidad muy alta durante el funcionamiento. Existe la  
posibilidad de lesion si se enciende accidentalmente la alimentacion a la unidad mientras se  
esta limpiando su interior.  
Servicio Técnico  
Para las reparaciones y el mantenimiento, póngase en contacto con su distribuidor de servicio  
técnico autorizado.  
Manual de usuario 21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucción  
Instrucción  
Símbolos utilizados en este Manual  
Este símbolo le avisa del riesgo de descarga eléctrica.  
Este símbolo le avisa de riesgos que pueden producir daños al  
deshumidificador.  
Este símbolo indica notas especiales.  
AVISO  
Caracteríticas  
ADVERTENCIA: este aparato debe instalarse de acuerdo con la normativa  
nacional para instalaciones eléctricas. Este manual sirve como guía para  
ayudar a explicar las características del producto.  
4
h
r
.
O
2
n
h
/O  
r
.
ff  
O
n
/O  
Panel de control  
Parrilla frontal  
f
f
H
ig  
h
L
o
w
Tim
F
a
n
S
p
e
e
d
Hum  
Contridity  
o
l
A
u
to  
R
B
u
e
ck  
e
sta  
t
fu  
ll  
rt  
Parrilla  
posterior  
Carcasa  
Filtro de aire  
Cepillo  
Conector de  
manguera  
Asa  
Cable de  
alimentación  
Cubeta de agua  
22 Deshumidificador  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Seguridad eléctrica  
Seguridad Eléctrica  
ADVERTENCIA: este aparato debe conectarse a tierra  
adecuadamente.  
El cable de alimentación de este aparato está equipado con una clavija de tres  
patillas con toma de tierra. Para minimizar el riesgo de descarga eléctrica, utilice la  
clavija con un enchufe con toma de tierra estándar de tres ranuras. Si el enchufe no  
dispone de una ranura de toma de tierra, póngase en contacto con un electricista  
cualificado para que cambie el enchufe antes de utilizar el deshumidificador.  
Método recomendado  
Asegúrese de que existe una  
toma de tierra apropiada  
antes de la utilización.  
ADVERTENCIA: no corte ni desmonte la patilla de toma de tierra de  
la clavija.  
ADVERTENCIA: si incorpora un terminal de tierra adaptador al  
tornillo de la cubierta del enchufe de la pared, el aparato no se  
conecta a tierra a no ser que el tornillo de la cubierta sea de metal y  
no esté aislado y que el enchufe esté conectado a tierra a través de  
la instalación eléctrica doméstica.  
ADVERTENCIA: si tiene alguna duda sobre si el deshumidificador  
está conectado a tierra correctamente, póngase en contacto con un  
electricista cualificado para que compruebe el enchufe de la pared y  
el circuito.  
Manual de usuario 23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Seguridad eléctrica  
Uso Temporal de un Adaptador  
Desaconsejamos totalmente el uso de un adaptador debido a los potenciales  
riesgos de seguridad. Para conexiones temporales, utilice únicamente un adaptador  
incluido en UL, disponible en la mayoría de tiendas de electricidad locales.  
Para desenchufar el cable de alimentación del adaptador, hágalo con una mano en  
cada uno para evitar dañar el terminal de tierra. Evite desenchufar frecuentemente el  
cable de alimentación, ya que esto podría producir posibles daños en el terminal de  
tierra.  
Método temporal  
Clavija adaptadora  
Tornillo de metal  
Cubierta del enchufe  
ADVERTENCIA: no utilice nunca el aparato con un adaptador roto.  
Uso Temporal de una Alargadera  
Desaconsejamos totalmente el uso de una alargadera debido a los potenciales  
riesgos de seguridad.  
24 Deshumidificador  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de funcionamiento  
Instrucciones de funcionamiento  
Humidity  
Control  
Bucket full  
4 hr. On/Off  
2 hr. On/Off  
High  
Low  
%
%
Setee  
Present  
Speed  
Timer  
Auto Restart  
5
4
3
7
2
6
1
PANEL DE CONTROL  
1. Tecla POWER --- si pulsa una vez esta tecla, el deshumidificador se enciende, “ON”, y si la vuelve a  
pulsar el deshumidificador se apaga, “OFF”.  
2. Teclas HUMIDITY CONTROL --- se utilizan para seleccionar el ajuste de humedad deseado.  
: se utiliza para aumentar el ajuste de humedad deseado.  
: se utiliza para disminuir el ajuste de humedad deseado.  
• La humedad deseada puede seleccionarse en un rango del 35% al 70% de humedad relativa, en  
incrementos del 5%.  
• Si vuelve a pulsar la tecla  
en el 35% de humedad relativa, se selecciona el modo “ON”. En modo  
“ON” la unidad funciona continuamente, independientemente de las condiciones de humedad.  
3. Visualizador HUMIDITY SETTING --- muestra la humedad deseada seleccionada.  
• Para la presente visualización de humedad relativa, pueden existir desviaciones de la indicación con el  
aumento de la humedad relativa del entorno.  
4. Tecla SPEED --- se utiliza para ajustar la velocidad del ventilador a “High” (alta) o “Low” (baja).  
• Si pulsa esta tecla la velocidad del ventilador cambia de High ¡ Low ¡ High.  
• La velocidad del ventilador seleccionada se indica mediante pilotos con la indicación “High” y “Low”.  
5. Tecla TIMER --- se utiliza para seleccionar el tipo de funcionamiento.  
• Seleccione 2 ó 4hr.On/Off para un funcionamiento cíclico.  
En este caso, la unidad funcionará durante 2 o 4 horas y, a continuación, se apagará completamente  
durante 2 ó 4 horas. El ciclo se repetirá hasta que cambie el ajuste.  
• Cuando se pulsa la tecla TIMER, el piloto indicador TIMER cambia de 2hr.On/Off a 4hr.On/Off  
6. Indicador BUCKET FULL --- este piloto se ilumina cuando la cubeta está llena y es necesario vaciarla.  
También se ilumina cuando la cubeta no está colocada correctamente. Cuando el piloto de cubeta llena  
se ilumina, se apaga el compresor y el ventilador.  
7. AUTO RESTART --- una vez se reestablece la alimentación después de un corte de energía, la unidad  
comienza a funcionar con los ajustes de funcionamiento previos. El ventilador se pondrá en marcha, por  
defecto, durante 2 minutos. Transcurridos 2 minutos, tanto el ventilador como el compresor estarán  
encendidos o apagados dependiendo de las condiciones de humedad.  
PARA UTILIZAR EL DESHUMIDIFICADOR:  
1. Enchufe el cable de alimentación en la toma eléctrica. Pulse la tecla POWER.  
2. Ajuste el control de humedad del 35% al 70% para un funcionamiento normal.  
• Para menos humedad, pulse la tecla (  
• Para una mayor humedad, pulse la tecla (  
) HUMIDITY CONTROL.  
) HUMIDITY CONTROL.  
3. Pulse la tecla TIMER para ajustar el periodo de tiempo en que desea que la unidad realice ciclos de  
encendido y apagado. El tiempo puede ajustarse a 2 o 4 horas  
4. Si desea cambiar la velocidad del ventilador, pulse la tecla FAN SPEED. Cada vez que se pulsa la tecla  
FAN SPEED, la velocidad del ventilador cambia de High ¡ Low ¡ High.  
5. Pulse la tecla POWER para detener manualmente la unidad.  
AVISO  
La cubeta de agua deberá instalarse adecuadamente.  
El deshumidificador no funcionará si la cubeta no está instalada correctamente.  
El deshumidificador se apagará cuando se alcance el ajuste de humedad deseado.  
Manual de usuario 25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de funcionamiento  
Apagado Automático  
El deshumidificador se apagará automáticamente cuando la cubeta esté  
llena, cuando se retire la cubeta o no se coloque en la posición correcta.  
La cubeta debe colocarse en la posición correcta para que el  
deshumidificador funcione. El deshumidificador no funcionará y se  
encenderá el piloto si la cubeta no está en la posición correcta.  
Interruptor de control  
del nivel de agua  
Eliminación del agua almacenada  
1.  
Vacíe la cubeta manualmente.  
2.  
Conecte un trozo de manguera de jardinería a la conexión roscada  
de la manguera de drenaje para conducir el agua al desagüe.  
Cuando la cubeta esté llena, estire  
agarrando el asa y vacíela en un  
fregadero grande o bañera y, a  
continuación, vuelva a colocarla  
adecuadamente.  
1. Retire la cubierta del orificio de  
drenaje.  
Al acoplarse a la conexion de la  
maguera de drenaje del conector de  
la manguera, no doble ni pliegue la  
mangera. La manguera deberia ir  
tumbada desde el deshumificador al  
drenaje.  
2. Conecte una manguera de  
jardinería al conector roscado de  
la manguera de drenaje.  
AVISO  
No lo quite mientras el  
3. Empuje firmemente el conector  
de la manguera hacia el orificio  
de drenaje de la parrilla posterior.  
deshumificador esta en  
funcionamiento. Puede provocar que  
el agua caiga al receptaculo base o  
al suelo.  
Vacie la cubeta cuando la luz se  
encienda.  
AVISO  
La conexión de la  
manguera admitirá un tamaño de  
manguera de jardinería estándar.  
No sobre apriete la manguera al  
conectarla a la manguera del  
conector. Utilice un casquillo de  
goma y apriete firmemente con la  
mano sin rayar las roscas plásticas.  
AVISO  
Se aconseja llevar la  
cubeta apoyandola desde abajo  
ademas de ayudarse del asa.  
Llevarlo solo del asa puede provocar  
que esta o la cubeta se rompan.  
LA CUBIERTA DEL  
ORIFICIO DE DRENAJE  
RETIRE  
INSERTANDO  
CONECTOR DE  
MANGUERA  
26 Deshumidificador  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalación  
Instalación  
Ubicación adecuada del deshumidificador  
Utilice el deshumidificador en un  
sótano para ayudar a evitar  
daños por humedad.  
Utilice el deshumidificador en  
zonas de lavaderos, secadoras,  
baños y lavavajillas que tengan  
humedad excesiva.  
Use el deshumificador para evitar  
que la humedad dane los lugares  
en los que guarda libros.  
l
ful  
et  
ck  
Bu  
y
i
dit  
l
AR  
H
u
m
o
t
r
o
C
A
O
h
Hig  
w
Lo  
t
/O  
ff  
ta  
r
r
.
O
n
/
Off  
es  
R
4
h
On  
h
r
.
o
2
ut  
A
p  
Fn  
r  
T
T
et  
B
uck  
f
ull  
T  
i
d
ity  
o
l
H
u
m
o
t
r
C
h
Hig  
Low  
ff  
t
r
.
O
r
n/O  
/Of  
f
tar  
4
h
.
On  
2
h
to Res  
Au  
S
F
an  
er  
Tim  
ll  
t
fu  
cke  
Bu  
i
d
ity  
o
l
H
u
m
o
t
r
C
h
Hig  
Low  
ff  
t
r
.
O
r
n/O  
f
/Of  
On  
4
h
.
2
h
ed  
A
uto Restar  
Spe  
F
an  
er  
Tim  
Instalación adecuada del deshumidificador  
1. Deje al menos un espacio de unos 30 centímetros a cada lado de la unidad para  
permitir una buena circulación de aire.  
2. Instale su deshumidificador sobre el suelo, una mesa o estantería. Cuando  
instale el deshumidificador sobre una mesa o estantería, asegúrese de que la mesa o  
estantería es suficientemente resistente para soportar el peso del deshumidificador  
con la cubeta llena de agua. No se siente ni se apoye sobre el deshumidificador.  
Asegure las ruedas con bloques para evitar que la unidad se caiga cuando esta  
instalada sobre una mesa o estanteria.  
AVISO  
La altura de la mesa o estantería debe proporcionar una mejor  
posición para coger la cubeta y ayudar a prevenir la congelación de los  
serpentines ocasionada al estar el aire más frío cerca del suelo  
(como en un sótano).  
12"  
12"  
U
O
R
S
R
3. Levante la cubeta y colóquela en el deshumidificador, asegurándose de que las  
ranuras de la parte inferior de la cubeta están colocadas correctamente.  
4. Las ruedas le permiten desplazar el deshumidificador fácilmente.  
Limpieza de la cubeta  
1. Retire la cubierta de la cubeta.  
2. Limpie el residuo de la cubeta. 3. Cierre la cubierta  
AVISO  
AVISO  
Limpie la cubeta frotando  
Presione las lengüetas de  
con un cepillo o pano humedecido la parte superior de la cubeta  
en una solucion de detergente  
suave.  
cuando instale la cubeta.  
Manual de usuario 27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cuidados y mantenimiento  
Cuidados y mantenimiento  
Este deshumidificador está diseñado para funcionar  
en cualquier época del año. Prácticamente no  
necesita cuidados. No obstante, debe revisar el  
Riesgo de descarga eléctrica  
deshumidificador e inspeccionar los serpentines  
anualmente.  
Desconecte el cable de alimentación del enchufe  
antes de realizar cualquier mantenimiento.  
Es posible que desee que un centro de servicio  
técnico autorizado realice esta revisión anual (los  
costes de la revisión son responsabilidad del  
propietario).  
Tenga cuidado cuando limpie los serpentines.  
Las aletas están afiladas.  
Si no sigue las precauciones anteriores podría  
producirse una descarga eléctrica o daños personales.  
O
Si está familiarizado con los aparatos eléctricos y  
sus funciones, a continuación se muestran algunas  
instrucciones que le permitirán realizar a usted  
mismo la revisión y el mantenimiento.  
4
h
r
.
O
2
n
h
/O  
r
.
ff  
O
n
/O  
ff  
H
ig  
h
L
o
w
T
im  
er  
Fa  
n
S
pe  
ed  
H
u
m
C
id  
o
it  
n
y
tr  
o
l
A
u
to  
R
Buc  
k
e
s
e
t
f
u
l
l
ta  
r
t
Limpieza del panel frontal, cubeta  
y carcasa  
Limpie el panel frontal y la carcasa con un paño  
suave, agua tibia y detergente suave.  
Limpie la parrilla con un aspirador o cepillo.  
No utilice blanqueadores ni abrasivos.  
Limpieza del filtro de aire  
1. Saque la cubeta de agua de la carcasa.  
Retire el filtro de aire como se muestra arriba.  
2. Limpie el filtro de aire con agua tibia y un  
detergente suave. Enjuáguelo y séquelo.  
Vuelva a colocarlo en su sitio.  
Limpieza del serpentín  
1. Retire la parrilla frontal de la carcasa como se  
muestra arriba.  
4
h
r
.
O
2
n
h
/O  
r
.
ff  
O
n
/O  
ff  
H
ig  
h
L
o
w
T
im  
er  
Fa  
n
S
pe  
ed  
H
u
m
C
id  
ity  
l
o
n
tr  
o
A
u
to  
R
Buc  
k
2. Cepille el serpentín cuidadosamente como se  
indica en la ilustración. Si es necesario utilice  
agua tibia y un detergente suave. Enjuáguelo y  
séquelo completamente.  
e
s
e
t
f
u
l
l
ta  
r
t
ATENCIÓN: no rocíe el serpentín  
con una manguera de agua.  
¡Cuidado! ¡Bordes afilados!  
28 Deshumidificador  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cuidados y mantenimiento  
Solución de problemas  
El deshumidificador puede funcionar de modo anormal cuando:  
Problema  
Causas posibles  
¿Qué hacer?  
Asegúrese de que la clavija del deshumidificador está  
completamente insertada en el enchufe.  
I
I
I
El cable de alimentación del  
deshumidificador está desenchufado.  
Compruebe los fusibles o el cuadro del interruptor automático  
y cambie el fusible o vuelva a conectar el interruptor.  
Se ha fundido el fusible o se ha  
disparado el interruptor automático.  
El  
deshumidificador  
no se enciende  
La cubeta de agua está llena.  
El deshumidificador se apaga automáticamente cuando esto  
ocurre. Vacíe la cubeta.  
Asegúrese de que la cubeta está colocada correctamente.  
I
I
La cubeta no está instalada.  
Si la humedad de la habitación es  
menor que el ajuste de humedad  
seleccionado.  
Cambie el ajuste de humedad a un límite inferior.  
Cuando se instala por primera vez, debe esperar al menos 3  
ó 4 días para mantener el nivel de humedad deseado.  
I
I
No ha habido suficiente tiempo para  
eliminar la humedad.  
El flujo de aire está restringido.  
Asegúrese de que no hay cortinas, persianas o mobiliario  
que bloquean la parte frontal o posterior del  
deshumidificador.  
El  
Pulse la tecla Humidity Control  
humedad.  
para disminuir la  
I
I
I
Es posible que el control de humedad  
no esté ajustado a humedad baja.  
deshumidificador  
no seca el aire  
como debiera  
Compruebe que todas las puertas, ventanas y otras  
aberturas están cerradas completamente.  
Es posible que las puertas y ventanas  
no estén completamente cerradas.  
Instale el deshumidificador lejos de la secadora. La secadora  
debe tener salida al exterior.  
Es posible que la secadora de ropa  
esté expulsando aire cargado de  
humedad en la habitación.  
La unidad no funcionará satisfactoriamente si la temperatura  
I
La temperatura de la habitación es  
de la habitación está por debajo de los 65°F(18°C).  
El modelo de baja temperatura ascenderá de manera  
demasiado baja  
continuada hasta 42°F(6°C).  
El  
Consulte con su distribuidor para comprobar si la capacidad  
es adecuada.  
I
La zona a deshumidificar es  
demasiado grande.  
deshumidificador  
funciona durante  
mucho tiempo  
I
I
Las puertas y ventanas están abiertas.  
Cierre todas las puertas y ventanas comunicadas con el  
exterior.  
El deshumidificador se ha encendido  
recientemente o la temperatura de la  
habitación está por debajo de 18°C.  
Es normal. Normalmente, la escarcha desaparece  
transcurridos 60 minutos.  
Aparece escarcha  
en los serpentines  
Es normal.  
El ventilador hace  
ruido  
I
I
I
I
El aire está circulando por el  
deshumidificador.  
Compruebe la manguera, en caso de que haya incorporado  
una.  
Es posible que la conexión de la  
manguera de drenaje esté suelta.  
Hay agua en el  
suelo  
Consulte cómo retirar y vaciar la cubeta de agua.  
La cubeta de agua no está colocada  
correctamente.  
El  
Cambie el ajuste de humedad.  
Compruebe si la unidad está  
deshumidificador  
funciona de  
manera continuada  
funcionando en modo ON.  
I
La humedad de la habitación es alta.  
Cambie el ajuste de humedad.  
Manual de usuario 29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nota  
30 Deshumidificador  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTÍA LIMITADA DEL DESHUMIDIFICADOR LG - EE.UU.  
LG Ele c tro nic s Inc . re p a ra rá o sustitui , g ra tuita m e nte , su p ro d uc to si re sulta d e fe c tuo so e n m a te ria le s o m a no d e  
o b ra b a jo c o nd ic io ne s no rm a le s d e uso d ura nte e l p e río d o d e g a ra ntía m e nc io na d o m á s a b a jo , e fe c tivo a p a rtir d e  
la fe c ha d e c o m p ra d e l p ro d uc to o rig ina l p o r p a rte d e l c o nsum id o r. Esta g a ra ntía lim ita d a lo e s vá lid a p a ra e l  
c o m p ra d o r o rig ina l d e l p ro d uc to , y e fe c tiva lo c ua nd o e ste se utilic e d e ntro d e lo s Esta d o s Unid o s, inc luye nd o  
Ala ska , Ha wa i, y lo s te rrito rio s e sta d o unid e nse s.  
PEODO DE GARANTÍA:  
PROCESO DE SERVICIO:  
Lla m e a l te lé fo no 1-800-243-0000 y se le c c io ne la o p c ió n  
a d e c ua d a . Po r fa vo r, te ng a d isp o nib le e l tip o d e p ro d uc to (  
De shum id ific a d o r), núm e ro d e m o d e lo , núm e ro d e se rie , y c ó d ig o  
p o sta l.  
Ma no d e ob ra : 5 a ños d e sd e la fe c ha  
d e c o m p ra .  
Pie za s: 5 a ños d e sd e la fe c ha d e c o m p ra .  
Com p re sor: 5 a ños d e sd e la fe c ha d e  
c o m p ra .  
ESTA G ARANTÍA SE O TO RG A EN SUSTITUC IÓ N O EXC LUSIÓ N DE TO DA O TRA G ARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍC ITA,  
INCLUYENDO SIN LIMITAR CUALQUIER GARANTÍA DE CALIDAD O IDONEIDAD CON UN PROPÓSITO CONCRETO. EN LA  
MEDIDA EN Q UE C UALQ UIER G ARANTÍA IMPLÍC ITA ES O BLIG ADA PO R LA LEY, ESTÁ LIMITADA EN DURAC IÓ N AL  
PEODO DE GARANTÍA YA MENCIONADO. LG NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO RESULTANTE, INDIRECTO, O  
ACCIDENTAL DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO INGRESOS O GANANCIAS PERDIDAS, EN CONEXIÓN CON EL PRODUCTO.  
CIERTO S ESTADO S NO ACEPTAN LA LIMITACIÓ N DE DURACIÓ N DE UNA G ARANTÍA IMPLÍCITA O LA EXCLUSIÓ N DE  
DAÑOS RESULTANTES O ACCIDENTALES, POR LO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES MENCIONADAS PUEDEN NO  
SER APLICABLES EN SU CASO.  
ESTA GARANTÍA LIMITADA NO SE APLICA A:  
1. La s visita s d e Asiste nc ia a d o m ic ilio p a ra e ntre g a r, re c o g e r y/ o insta la r e l p ro d uc to , instruir o sustituir  
fusib le s e n su c a sa o c o rre g ir e l c a b le a d o , o la c o rre c c ió n d e re p a ra c io ne s no a uto riza d a s; y  
2. Da ño s o p ro b le m a s d e func io na m ie nto p ro vo c a d o s p o r un uso ina d e c ua d o , a b uso , func io na m ie nto  
fu e ra d e e sp e c ific a c io n e s a m b ie n ta le s o c o n tra rio a re q u isito s o p re c a u c io n e s e n la G u ía d e  
fu n c io n a m ie n t o , a c c id e n t e , fu e g o , in u n d a c io n e s, in st a la c ió n in a d e c u a d a , fu e rza m a yo r,  
m o d ific a c io ne s o a lte ra c io ne s no a uto riza d a s, c o rrie nte e lé c tric a o te nsió n inc o rre c ta , o uso c o m e rc ia l,  
o uso s d istinto s a a q ue llo s p a ra lo s q ue fue d ise ña d o .  
3. Por lo ta nto, los c oste s d e re p a ra c ión o sustituc ión d e un p rod uc to d e fe c tuoso d e b e rá c orre r p or c ue nta  
d e l c onsum id or.  
NÚMEROS DEL CENTRO INTERACTIVOS PARA CLIENTES:  
Conse rve su tic ke t y re c ib o d e c om p ra p a ra p rob a r la  
fe c ha d e a d q uisic ión d e l p rod uc to.  
De b e rá e ntre g a r una c o p ia d e su re c ib o d e c o m p ra  
Prob a r su c ob e rtura p or g a ra ntía  
e n e l m o m e nto e n q ue re c ib a se rvic io b a jo g a ra ntía .  
Lla m e a l 1-800-243-0000, 24 ho ra s a l d ía , 7 d ía s a la  
se m a na .  
Ob te ne r a siste nc ia d e l c e ntro d e a siste nc ia  
Se le c c io n e la o p c ió n a d e c u a d a d e l m e n ú , y te n g a  
d isp o nib le su tip o d e p ro d uc to (De shum id ific a d o r),  
núm e ro d e m o d e lo , núm e ro d e se rie , y c ó d ig o p o sta l; o  
a utoriza d o m á s c e rc a no, ob te ne r a siste nc ia d e  
p rod uc to, c lie nte , o se rvic io  
visite nue stro sitio We b e n http :/ / www.lg a p p lia nc e s.c om  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LG DEHUMIDIFIER LIMITED WARRANTY  
-
USA  
LG Ele c tro nic s Inc . will re p a ir o r a t its o p tio n re p la c e , witho ut c ha rg e , yo ur p ro d uc t if it p ro ve s to b e d e fe c tive in  
m a te ria l o r wo rkm a nship und e r no rm a l use d uring the wa rra nty p e rio d se t fo rth b e lo w, e ffe c tive fro m the d a te o f  
o rig ina l c o nsum e r p urc ha se o f the p ro d uc t. This lim ite d wa rra nty is g o o d o nly to the o rig ina l p urc ha se r o f the p ro d uc t  
a nd e ffe c tive o nly whe n use d in the Unite d Sta te s inc lud ing Ala ska , Ha wa ii, a nd U.S. Te rrito rie s.  
WARRANTY PERIOD:  
HOW SERVICE IS HANDLED:  
C a ll 1-800-243-0000 a nd c ho o se the a p p ro p ria te p ro m p t. Ple a se  
ha ve p ro d uc t typ e (De hum id ifie r), m o d e l num b e r, se ria l num b e r,  
a nd ZIP c o d e re a d y.  
La b or: 5 Ye a r fro m the Da te o f Purc ha se .  
Pa rts: 5 Ye a r fro m the Da te o f Purc ha se .  
Com p re ssor: 5 Ye a rs fro m the Da te o f  
Purc ha se .  
THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY  
WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. TO THE EXTENT ANY IMPLIED WARRANTY IS  
REQUIRED BY LAW, IT IS LIMITED IN DURATION TO THE EXPRESS WARRANTY PERIOD ABOVE. LG WILL NOT BE LIABLE FOR  
ANY CONSEQUENTIAL, INDIRECT, OR INCIDENTAL DAMAGES OF ANY KIND, INCLUDING LOST REVENUES OR PROFITS, IN  
CONNECTION WITH THE PRODUCT. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATION ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY  
LASTS OR THE EXCLUSION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS  
MAY NOT APPLY TO YOU.  
THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT APPLY TO:  
1. Se rvic e trip s to yo ur ho m e to d e live r, p ic k up , a nd / o r insta ll the p ro d uc t, instruc t, o r re p la c e ho use fuse s o r  
c o rre c t wiring , o r c o rre c tio n o f una utho rize d re p a irs; a nd  
2. Da m a g e s o r o p e ra tin g p ro b le m s th a t re su lt fro m m isu se , a b u se , o p e ra tio n o u tsid e e n viro n m e n ta l  
sp e c ific a tio ns o r c o ntra ry to the re q uire m e nts o r p re c a utio ns in the O p e ra ting G uid e , a c c id e nt, ve rm in,  
fire , flo o d , im p ro p e r insta lla tio n, a c ts o f G o d , una utho rize d m o d ific a tio n o r a lte ra tio n, inc o rre c t e le c tric a l  
c urre nt o r vo lta g e , o r c o m m e rc ia l use , o r use fo r o the r tha n inte nd e d p urp o se .  
3. The re fore , the c ost of re p a ir or re p la c e m e nt of suc h a d e fe c tive p rod uc t sha ll b e b orne b y the c onsum e r.  
CUSTOMER INTER-ACTIVE CENTER NUMBERS:  
Re ta in your Sa le s Re c e ip t to p rove d a te of p urc ha se .  
A c o p y o f yo u r Sa le s Re c e ip t m u st b e su b m itte d a t  
the tim e wa rra nty se rvic e is p ro vid e d .  
To Prove Wa rra nty Cove ra g e  
C a ll 1-800-243-0000, 24 h rs a d a y, 7 d a ys p e r we e k.  
C h o o se th e a p p ro p ria te p ro m p t fro m th e m e n u , a n d  
ha ve yo ur p ro d uc t typ e (De hum id ifie r), m o d e l num b e r,  
se ria l n u m b e r, a n d ZIP C o d e ; o r v isit o u r w e b sit e  
To Ob ta in Ne a re st Authorize d Se rvic e Ce nte r or Sa le s  
De a le r, or to Ob ta in Prod uc t, Custom e r, or Se rvic e  
Assista nc e  
Patent No. : Us 6, 412, 298  
P/No.: 3828A20874D  
Printed in China  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

KWC Stereo Amplifier 802 141 User Manual
Lenovo Laptop 9680 User Manual
Lifebreath Ventilation Hood 99 129 User Manual
Lincoln Electric Welder SVM197 A User Manual
Lochinvar Network Router LVL07580S User Manual
Lucent Technologies IP Phone 555 661 150 User Manual
Marley Engineered Products Air Conditioner SRA DS User Manual
McCulloch Blower MAC GB 275 User Manual
Melissa Food Warmer Hotplate User Manual
Melissa Vacuum Cleaner 240 116 User Manual