®
magicolor 2450
1800771-074B
4139-7735-02
The essentials of imaging
printer.konicaminolta.com
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3
4
6
430 mm (16.9")
7
31 mm
(1.2")
500.3 mm (19.7")
531.3 mm (20.9")
1
2
5
8
OK
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
17
9
10
11
12
14
15
Max. 200
sheets
2
60-90 g/m
(16-24 lb)
Ready
Error
13
16
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
English
4. Install the following utilities, as required.
Follow the instructions on the screen.
Notes:
18
Examine the magicolor 2450 User’s Guide,
Reference Guide for detailed information about
installing the options, working with the driver, Status
Monitor and the other utilities, using media, replacing
consumables, maintaining the printer, troubleshooting,
and printer specifications. The General Information
Guide lists worldwide sources of service and support
in addition to safety precautions.
•
•
•
•
•
•
•
Download Manager
Crown Print Monitor
Status Monitor
PageScope Net Care
PageScope Network Setup
PageScope Plug and Print
PageScope NDPS Gateway
Install the printer driver.
CAUTION
Do not connect the Interface cable to your magi-
color 2450 until instructed to do so.
The instructions for the Windows operating system
are described below. For details on Macintosh and
Linux instructions, refer to the magicolor 2450 Refer-
ence Guide.
1. Insert the magicolor 2450 Software Utilities CD-
ROM in the CD-ROM/DVD drive of your PC.
2. The CD-ROM Installer automatically starts.
5. When the driver and utilities are installed, remove
the CD-ROM and store it in a safe place.
Notes:
The User’s Guide, Reference Guide are in PDF for-
mat on the magicolor 2450 Documentation CD-ROM.
19
(4139-7745-01A)
Configure the printer driver.
CAUTION
(Windows XP/Server 2003):
If the Installer doesn’t automatically start, use Win-
dows Explorer to browse the CD-ROM and double-
click setup.exe.
Do not use the ‘Add Printer’ wizard to install the
magicolor 2450 driver and utilities.
From the Windows menu bar, select start - Printers
and Faxes. Right- click the KONICA MINOLTA
mc2450 PCL6 or KONICA MINOLTA mc2450 PS
printer icon. Select Properties - Printer Properties -
Basic tab.
(Windows 2000):
3. Follow the instructions on the screen.
When instructed to do so, connect your magicolor
2450 to your computer or to your network as shown
below.
From the Windows menu bar, select Start - Settings -
Printers. Right- click the KONICA MINOLTA mc2450
PCL6 or KONICA MINOLTA mc2450 PS printer icon.
Select Properties - Printer Properties - Basic tab.
(Windows Me/98SE):
From the Windows menu bar, select Start - Settings -
Printers. Right- click the KONICA MINOLTA mc2450
PCL6 or KONICA MINOLTA mc2450 PPD printer
icon. Select Properties - Basic tab for
KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 or Paper tab for
KONICA MINOLTA mc2450 PPD.
USB
Parallel
Ethernet
(Windows NT4.0):
From the Windows menu bar, select Start - Settings -
Printers. Right- click the KONICA MINOLTA mc2450
PCL6 or KONICA MINOLTA mc2450 PS printer icon.
Select Properties - Printer Properties - Basic tab.
1. Select the printer defaults you use, like the media
size, the orientation of your media, etc.
2. Click Apply (Windows XP/Server 2003/2000/Me/
98SE only).
3. Click OK and close all subsequent windows.
• When connecting to your computer, plug the USB
cable, Parallel cable, or both cables into the printer's
port(s).
• When connecting to your network, plug the 10Base-
T/100Base-TX cable into the printer’s Ethernet port.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Deutsch
4. Installieren Sie gegebenenfalls die folgenden Dienst-
Hinweise:
18
programme.
Umfassende Erläuterungen zum magicolor 2450 – zur
Installation der Optionen, zum Einsatz von Druckertreiber,
Status Monitor und den übrigen Dientsprogrammen, zu
Druckmaterial, Austausch von Verbrauchsmaterial, War-
tung, Fehlerbeseitigung und Druckerspezifikationen –
enthalten das Benutzerhandbuch und das Referenz-
handbuch des magicolor 2450. Im Allgemeinen Informa-
tionshandbuch finden Sie Informationen zum weltweiten
Service- und Support-Netz von Konica Minolta sowie
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
• Download Manager
• Crown Print Monitor
• Status Monitor
• PageScope Net Care
• PageScope Network Setup
• PageScope Plug and Print
• PageScope NDPS Gateway
Druckertreiber installieren.
ACHTUNG
Die Kabel erst dann an Ihren magicolor 2450
anschließen, wenn Sie dazu angewiesen werden.
Die nachfolgenden Abschnitte beschreiben die Installa-
tion unter dem Windows-Betriebssystem. Anweisungen
für Macintosh und Linux enthält das Referenzhandbuch
des magicolor 2450.
1. Schieben Sie die CD-ROM magicolor 2450 Software
Utilities in das CD-ROM/DVD-Laufwerk Ihres PCs.
2. Das Installationsprogramm auf der CD-ROM startet
automatisch.
5. Wenn Treiber und Dienstprogramme erfolgreich instal- umfassende Sicherheitshinweise.
liert wurden, nehmen Sie die CD-ROM aus dem Lauf-
werk und bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf.
Hinweise:
Das Benutzerhandbuch und das Referenzhandbuch fin-
den Sie im PDF-Format auf der CD-ROM magicolor 2450
Documentation.
19
(4139-7745-01C)
ACHTUNG
Druckertreiber konfigurieren.
Sollte das Installationsprogramm nicht automatisch
starten, steuern Sie die CD-ROM mit dem Windows
Explorer an und doppelklicken Sie auf setup.exe.
Installieren Sie den Treiber und die Dienstprogramme
des magicolor 2450 nicht mit Hilfe des Druckerinstalla-
tions-Assistenten.
(Windows XP/Server 2003):
Wählen Sie in der Windows-Taskleiste Start – System-
steuerung – Drucker und Faxgeräte. Klicken Sie mit der
rechten Maustaste auf das KONICA MINOLTA mc2450
PCL6- oder KONICA MINOLTA mc2450 PS-Drucker-
symbol. Wählen Sie Eigenschaften - Druckereigen-
schaften - Register Basis.
3. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
(Windows 2000):
Wählen Sie in der Windows-Taskleiste Start – Einstel-
lungen – Drucker. Klicken Sie mit der rechten Maustaste
auf das KONICA MINOLTA mc2450 PCL6- oder KONICA
MINOLTA mc2450 PS-Druckersymbol. Wählen Sie
Eigenschaften - Druckereigenschaften - Register
Basis.
Verbinden Sie den magicolor 2450 nach den entspre-
chenden Anweisungen wie in der Abbildung gezeigt mit
Ihrem Rechner oder Ihrem Netzwerk.
(Windows Me/98SE):
USB
Wählen Sie in der Windows-Taskleiste Start – Einstel-
lungen – Drucker. Klicken Sie mit der rechten Maustaste
auf das KONICA MINOLTA mc2450 PCL6- oder
KONICA MINOLTA mc2450 PPD-Druckersymbol. Wäh-
len Sie Eigenschaften - Register Basis für
KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 oder das Register
Papier für KONICA MINOLTA mc2450 PPD.
(Windows NT4.0):
Parallel
Ethernet
Wählen Sie in der Windows-Taskleiste Start – Einstel-
lungen – Drucker. Klicken Sie mit der rechten Maustaste
auf das KONICA MINOLTA mc2450 PCL6- oder KONICA
MINOLTA mc2450 PS-Druckersymbol. Wählen Sie
Eigenschaften - Druckereigenschaften - Register
Basis.
1. Spezifizieren Sie Ihre Drucker-Standardeinstellungen
– z. B. Papierformat und -ausrichtung etc.
2. Klicken Sie auf Übernehmen (nur Windows XP/Ser-
ver 2003/2000/Me/98SE).
•
Wenn Sie den Drucker an Ihren Rechner anschließen,
das USB-, das parallele oder beide Kabel in den
Anschluss des Druckers stecken.
Wenn Sie den Drucker in Ihr Netzwerk einbinden, das
10Base-T/100Base-TX-Kabel mit dem Ethernet-
Anschluss des Druckers verbinden.
•
3. Klicken Sie auf OK und schließen Sie alle folgenden
Fenster.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Italiano
4. Se necessario, installare le seguenti utilità
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Nota:
18
Per informazioni dettagliate sull'installazione di acces-
sori opzionali, sul lavoro con il driver, sul monitor di
stato e sulle altre utilità, sull'uso della carta, sulla sosti-
tuzione dei materiali di consumo, sulla manutenzione
della stampante, sull'eliminazione di anomalie e sulle
specifiche della stampante consultare la Guida utente
e la Guida di riferimento della magicolor 2450. La
Guida informativa generale elenca i centri di assi-
stenza e supporto in diverse regioni del mondo e le
norme di sicurezza.
•
•
•
•
•
•
•
Download Manager
Crown Print Monitor
Status Monitor
PageScope Net Care
PageScope Network Setup
PageScope Plug and Print
PageScope NDPS Gateway
Installare il driver della stampante.
CAUTELA
Non collegare il cavo alla magicolor 2450 finché
non viene indicato di farlo.
Le istruzioni per il sistema operativo Windows sono
riportate sotto. Per istruzioni dettagliate sui sistemi
operativi Macintosh e Linux consultare la Guida di
riferimento della magicolor 2450.
5. Al termine dell'installazione del driver e delle uti-
lità, togliere il CD-ROM e riporlo in un luogo sicuro.
1. Inserire il CD-ROM magicolor 2450 Software
Utilities nel drive CD-ROM/DVD del PC.
2. Il programma di installazione del CD-ROM viene
lanciato automaticamente.
Nota:
19
La Guida utente e la Guida di riferimento si trovano
in formato PDF sul CD-ROM Documentation della
magicolor 2450.
Configurare il driver della stampante.
(Windows XP/Server 2003):
CAUTELA
Nella barra del menu di Windows selezionare Start -
Stampanti e fax. Con il pulsante destro del mouse
fare clic sull'icona della stampante KONICA MINOLTA
mc2450 PCL6 o KONICA MINOLTA mc2450 PS.
Selezionare Proprietà - Proprietà della stampante -
registro Normal.
Se il programma di installazione non viene lanciato
automaticamente, nel Windows Explorer selezio-
nare il CD-ROM e fare un doppio clic sul file
setup.exe. Non usare il programma di installa-
zione ‘Aggiungi stampante’ per installare il driver e
le utilità della magicolor 2450.
(4139-7745-01D)
(Windows 2000):
Nella barra del menu di Windows selezionare Start -
Pannello di controllo - Stampanti. Con il pulsante
destro del mouse fare clic sull'icona della stampante
KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 o KONICA
MINOLTA mc2450 PS. Selezionare Proprietà - Pro-
prietà della stampante - registro Normal.
(Windows Me/98SE):
3. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Quando viene indicato di farlo, collegare la magicolor
2450 al computer o alla rete come descritto sotto.
Nella barra del menu di Windows selezionare Start -
Pannello di controllo - Stampanti. Con il pulsante
destro del mouse fare clic sull'icona della stampante
KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 o KONICA
MINOLTA mc2450 PPD. Selezionare Proprietà -
registro Normal per la KONICA MINOLTA mc2450
PCL6 o registro Carta per la KONICA MINOLTA
mc2450 PPD.
USB
Parallela
Ethernet
(Windows NT4.0):
Nella barra del menu di Windows selezionare Start -
Pannello di controllo - Stampanti. Con il pulsante
destro del mouse fare clic sull'icona della stampante
KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 o KONICA
MINOLTA mc2450 PS. Selezionare Proprietà - Pro-
prietà della stampante - registro Normal.
1. Selezionare i valori predefiniti della stampante in
uso, ad esempio il formato della carta,
l'orientamento della carta, ecc.
2. Fare clic su Applica (solo Windows XP/Server
2003/2000/Me/98SE).
3. Fare clic su OK e chiudere tutte le finestre ancora
aperte.
• Per collegarla al computer, inserire il connettore del
cavo USB, il cavo parallelo o entrambi i cavi nella
porta della stampante.
• Per collegarla alla rete, inserire il connettore del
cavo 10Base-T/100Base-TX nella porta Ethernet
della stampante.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Español
4. Instale las siguientes utilidades, según se
requiera.
Siga las instrucciones en la pantalla.
Notas:
18
Consulte la guía de usuario de la magicolor 2450 y
la Guía de referencia para obtener información deta-
llada sobre la instalación de las opciones, el trabajo
con el controlador, el monitor de estado y otras uti-
lidades, el uso de los medios de impresión, la sustitu-
ción de consumibles, el mantenimiento de la impre-
sora, la eliminación de fallos y las especificaciones de
la impresora. La guía de información general presenta
una lista de los puntos de servicio y asistencia alrede-
dor de mundo en adición a las precauciones de segu-
ridad.
Instalar el controlador de la impresora.
•
•
•
•
•
•
•
Download Manager
Crown Print Monitor
Status Monitor
PageScope Net Care
PageScope Network Setup
PageScope Plug and Print
PageScope NDPS Gateway
ATENCIÓN
No conecte el cable a su magicolor 2450 hasta
que se le indique hacerlo.
A continuación se describirán los pasos para el
sistema operativo Windows. Para obtener infor-
mación sobre la instalación bajo Macintosh y Linux,
consulte la guía de referencia de la magicolor 2450.
1. Introduzca el CD-ROM Software Utilities de la
magicolor 2450 en la unidad de CD-ROM/DVD de
su PC.
5. Cuando haya terminado la instalación del contro-
lador y las utilidades, retire el CD-ROM y guárdelo
en un lugar seguro.
Notas:
19
La guía de usuario y la guía de referencia se
encuentran en formato PDF en el CD-ROM Docu-
mentation de la magicolor 2450.
2. El instalador del CD-ROM se iniciará automática-
mente.
Configurar el controlador de la impresora.
(Windows XP/Server 2003):
Seleccione Inicio - Impresoras y faxes en la barra de
menús de Windows. Haga clic con el botón derecho
del ratón en el símbolo de impresora de la KONICA
MINOLTA mc2450 PCL6 o de la KONICA MINOLTA
mc2450 PS. Seleccione el registro Básico en Propie-
dades - Propiedades de impresora.
ATENCIÓN
Si el instalador no se iniciara automáticamente,
utilice el explorador de Windows para examinar el
CD-ROM y haga doble clic en setup.exe.
No utilice el asistente ‘Añadir impresora’ para
instalar los controladores y utilidades de la magi-
color 2450.
(4139-7745-01F)
(Windows 2000):
Seleccione Inicio - Configuración - Impresoras en la
barra de menús de Windows. Haga clic con el botón
derecho del ratón en el símbolo de impresora de la
KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 o de la KONICA
MINOLTA mc2450 PS. Seleccione el registro Básico
en Propiedades - Propiedades de impresora.
(Windows Me/98SE):
3. Siga las instrucciones en la pantalla.
Cuando se le indique hacerlo, conecte su magicolor
2450 al ordenador o a la red como se muestra a con-
tinuación.
Seleccione Inicio - Configuración - Impresoras en la
barra de menús de Windows. Haga clic con el botón
derecho del ratón en el símbolo de impresora de la
KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 o de la KONICA
MINOLTA mc2450 PPD. Seleccione el registro
Básico en Propiedades para la KONICA MINOLTA
mc2450 PCL6 o el registro Papel para la KONICA
MINOLTA mc2450 PPD.
USB
Paralelo
Ethernet
(Windows NT4.0):
Seleccione Inicio - Configuración - Impresoras en la
barra de menús de Windows. Haga clic con el botón
derecho del ratón en el símbolo de impresora de la
KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 o de la KONICA
MINOLTA mc2450 PS. Seleccione el separador
Básico en Propiedades - Propiedades de impre-
sora.
1. Elija las preferencias de impresión que Ud. vaya a
utilizar, como el tamaño de papel, la orientación del
papel, etc.
2. Haga clic en Aplicar (sólo Windows XP/Server
2003/2000/Me/98SE).
• Si la conecta a su ordenador, enchufe el cable USB,
cable paralelo o ambos cables al puerto de la impre-
sora.
• Si la conecta a su red, enchufe el cable 10Base-T/
100Base-TX al puerto Ethernet de la impresora.
3. Haga clic en Aceptar y cierre todas las ventanas
anteriores.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Português
4. Instale os seguintes utilitários, como exigido.
Siga as instruções na tela.
Notas:
18
Consulte o Guia do usuário magicolor 2450 e o Guia
de Referência para informações detalhadas sobre
como instalar opções, trabalhar com o driver, o Modo
de monitorização de Estado e outros utilitários, uso de
mídia, substituição de consumíveis, manutenção da
impressora, localização de defeitos e especificações
da impressora.
O guia de informação geral apresenta recursos mundi-
ais relativos a serviços e assistência técnica para além
das precauções de segurança.
•
•
•
•
•
•
•
Download Manager
Crown Print Monitor
Status Monitor
PageScope Net Care
PageScope Network Setup
PageScope Plug and Print
PageScope NDPS Gateway
Instalar o driver da impressora.
CUIDADO
Não conecte o cabo à magicolor 2450 enquanto
não receber instruções para o fazer.
As instruções para o sistema operacional Windows
são descritas abaixo. Para informações referentes a
Macintosh e Linux, consulte o Guia de Referência
magicolor 2450.
5. Quando o driver e utilitários estiverem instalados,
remova o CD-ROM e guarde-o em um lugar seg-
uro.
Notas:
1. Insira o CD-ROM magicolor 2450 Software Utilities
no drive de CD-ROM/DVD do PC.
O Guia do usuário e Guia de Referência disponíveis
em formato PDF no CD-ROM magicolor 2450 Docu-
mentação.
2. O instalador do CD-ROM é automaticamente
iniciado.
19
Configurar o driver da impressora.
(Windows XP/Server 2003):
CUIDADO
(4139-7745-01E)
Na barra de tarefas do Windows, selecione Iniciar -
Impressoras e aparelhos.... Clique com o botão
direito no ícone da impressora KONICA MINOLTA
mc2450 PCL6 ou KONICA MINOLTA mc2450 PS.
Selecione Propriedades - Propriedades da impres-
sora - Guia Base.
Se o instalador não aparecer, procure no Windows
Explorer o arquivo setup.exe no CD-ROM e clique
duas vezes neste.
Não use o assistente ‘Adicionar impressora’ para
instalar o driver e utilitários da magicolor 2450.
3. Siga as instruções na tela.
(Windows 2000):
Na barra de tarefas do Windows, selecione Iniciar -
Configurações - Impressoras. Clique com o botão
direito no ícone da impressora KONICA MINOLTA
mc2450 PCL6 ou KONICA MINOLTA mc2450 PS.
Selecione Propriedades - Propriedades da impres-
sora - Guia Base.
Assim que receber as instruções, conecte o cabo à
magicolor 2450 como mostrado abaixo. Conecte a
magicolor 2450 ao seu computador ou à rede.
(Windows Me/98SE):
USB
Na barra de tarefas do Windows, selecione Iniciar -
Configurações - Impressoras. Clique com o botão
direito no ícone da impressora KONICA MINOLTA
mc2450 PCL6 ou KONICA MINOLTA mc2450 PPD.
Selecione Propriedades - Guia Base ou
KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 ou Guia Papel
para KONICA MINOLTA mc2450 PPD.
(Windows NT4.0):
paralelo
Ethernet
Na barra de tarefas do Windows, selecione Iniciar -
Configurações - Impressoras. Clique com o botão
direito no ícone da impressora KONICA MINOLTA
mc2450 PCL6 ou KONICA MINOLTA mc2450 PS.
Selecione Propriedades - Propriedades da impres-
sora - Guia Base.
• Ao executar a conexão do seu computador, ligue o
cabo USB, cabo paraleo ou ambos os cabos na
porta USB da impressora.
1. Selecione os padrões da impressora que você usa,
como o tamanho da mídia de impressão, a orien-
tação, etc.
• Ao executar a conexão à rede, ligue o cabo 10Base-
T/100Base-TX na porta Ethernet da impressora.
2. Clique em Aplicar (só Windows XP/Server 2003/
2000/Me/98SE).
3. Clique em OK e feche todas as janelas subse-
qüentes.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Česky
4. Podle potřeby instalujte následující obslužné
programy.
Postupujte podle pokynů na obrazovce.
• Download Manager
• Crown Print Monitor
• Status Monitor
• PageScope Net Care
• PageScope Network Setup
• PageScope Plug and Print
• PageScope NDPS Gateway
5. Po dokončení instalace ovladače a obslužných
programů vyjměte kompaktní disk z počítače
a uložte jej na bezpečném místě.
Poznámky:
18
Prostudujte si příručky magicolor 2450 Návod
k obsluze a Reference Guide, kde naleznete
podrobné informace o instalaci doplňků, práci
s ovladačem tiskárny, Reportérem a dalšími
obslužnými programy, o zacházení s tiskovými médii,
výměně spotřebního materiálu, údržbě tiskárny,
odstraňování potíží a technické údaje tiskárny.
Příručka Obecné informace obsahuje adresy
servisních středisek a středisek technické podpory
v mnoha oblastech světa. Dále v ní naleznete
bezpečnostní pokyny.
Instalujte ovladač tiskárny.
UPOZORNĚNÍ
Dokud nebudete vyzváni, nepřipojujte kabel
k tiskárně magicolor 2450.
V následujícím textu jsou uvedeny pokyny pro
operační systém Windows. Pokyny pro operační
systémy Macintosh a Linux jsou uvedeny v příručce
magicolor 2450 Reference Guide.
1. Vložte do jednotky CD-ROM/DVD počítače
kompaktní disk magicolor 2450 Software Utilities.
2. Automaticky se spustí instalační program
z kompaktního disku.
Poznámky:
Příručky Návod k obsluze a Reference Guide jsou
uloženy ve formátu PDF na kompaktním disku
magicolor 2450 Documentation.
19
UPOZORNĚNÍ
Nastavte ovladač tiskárny.
Pokud se instalace nespustí automaticky, zobrazte
obsah kompaktního disku v Průzkumníku
a poklepejte na ikonu setup.exe.
Neinstalujte ovladač a obslužné programy tiskárny
magicolor 2450 pomocí „Přidat tiskárnu“.
(Windows XP/Server 2003):
(4139-7745-01J)
Na panelu nabídek Windows zvolte: Start – Tiskárny
a faxy. Klepněte pravým tlačítkem na zástupce
tiskárny KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 nebo
KONICA MINOLTA mc2450 PS. Zvolte Vlastnosti –
Vlastnosti tiskárny a záložku Základní.
(Windows 2000):
Na panelu nabídek Windows zvolte: Start – Nastavení
– Tiskárny. Klepněte pravým tlačítkem na zástupce
tiskárny KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 nebo
KONICA MINOLTA mc2450 PS. Zvolte Vlastnosti –
Vlastnosti tiskárny a záložku Základní.
(Windows Me/98SE):
3. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Jakmile budete vyzváni, připojte tiskárnu magicolor
2450 k počítači nebo do počítačové sítě podle
následujícího obrázku.
USB
Na panelu nabídek Windows zvolte: Start – Nastavení
– Tiskárny. Klepněte pravým tlačítkem na zástupce
tiskárny KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 nebo
KONICA MINOLTA mc2450 PPD. Zvolte Vlastnosti
a záložku Základní pro KONICA MINOLTA mc2450
PCL6 nebo záložku Papír pro KONICA MINOLTA
mc2450 PPD.
Paralelní
Ethernet
(Windows NT4.0):
Na panelu nabídek Windows zvolte: Start – Nastavení
– Tiskárny. Klepněte pravým tlačítkem na zástupce
tiskárny KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 nebo
KONICA MINOLTA mc2450 PS. Zvolte Vlastnosti –
Vlastnosti tiskárny a záložku Základní.
1. Nastavte výchozí parametry tiskárny (formát
média, orientaci atd.) podle svých zvyklostí.
2. Klepněte na tlačítko Použít (pouze Windows XP/
Server 2003/2000/Me/98SE).
• Pokud tiskárnu připojujete k počítači, připojte
propojovací kabel USB, paralelní kabel nebo oba
kabely do příslušných konektorů tiskárny.
• Připojujete-li tiskárnu do počítačové sítě, připojte
kabel 10Base-T/100Base-TX do konektoru Ethernet
na tiskárně.
3. Klepněte na tlačítko OK a zavřete všechna další
okna ovladače.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Polski
4. W razie potrzeby zainstaluj następujące
programy użytkowe.
Postępuj według wskazówek na ekranie.
• Download Manager
• Crown Print Monitor
• Status Monitor
• PageScope Net Care
• PageScope Network Setup
• PageScope Plug and Print
• PageScope NDPS Gateway
5. Po dokończeniu instalacji sterownika i programów
użytkowych wyjmij płytę kompaktową
z komputera i schowaj w bezpiecznym miejscu.
Notatka:
18
Przeczytaj podręczniki magicolor 2450 Instrukcja
obsługi i Reference Guide, gdzie znajdziesz
szczegółowe informacje o instalacji wyposażenia
dodatkowego, pracy ze sterownikiem drukarki,
Monitorem Stanu i innymi programami użytkowymi,
o manipulacji z mediami do drukowania, wymianie
materiałóśw eksploatacyjnych, utrzymaniu drukarki,
usuwaniu problemów oraz dane techniczne.
Podręcznik Informacje ogólne zawiera adresy
punktów serwisowych i ośrodków pomocy
technicznej w wielu regionach świata. Poza tym
znajdziesz w nim zalecenia dotyczące
Zainstaluj sterownik drukarki.
UWAGA
Nie podłączaj kabla do drukarki magicolor 2450,
jesli nie otrzymałeś takiego polecenia.
W poniższym tekście są podane zalecenia dotyczące
systemu operacyjnego Windows. Zalecenia dla
systemów Macintosh i Linux są podane
w podręczniku magicolor 2450 Reference Guide.
1. Włóż do stacji dysków CD-ROM/DVD komputera
płytę kompaktową magicolor 2450 Software
Utilities.
bezpieczeństwa.
19
2. Automatycznie uruchomi się instalator z płyty
kompaktowej.
Notatka:
Nastaw sterownik drukarki.
Podręczniki Instrukcja obsługi i Reference Guide są
zapisane w formacie PDF na płycie kompaktowej
magicolor 2450 Documentation.
(Windows XP/Server 2003):
UWAGA
Na pulpicie Windows wybierz: Start – Drukarki
a faksy. Kliknij prawym przyciskiem na ikonę drukarki
KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 lub KONICA
MINOLTA mc2450 PS. Wybierz Właściwości –
Właściwości drukarki i zakładkę Podstawowe.
(Windows 2000):
Na pulpicie Windows wybierz: Start – Nastawienie –
Drukarki. Kliknij prawym przyciskiem na ikonę
drukarki KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 lub
KONICA MINOLTA mc2450 PS. Wybierz
Właściwości – Właściwości drukarki i zakładkę
Podstawowe.
Jeżeli instalacja nie uruchomi się automatycznie,
wyświetl zawartość płyty w Eksploratorze i kliknij
na ikonę setup.exe.
Nie instaluj sterownika i programów użytkowych
drukarki magicolor 2450 za pomocą „Dodaj
drukarkę“.
(4139-7745-01H)
3. Postępuj według wskazówek na ekranie.
Po otrzymaniu takiego polecenia, podłącz drukarkę
magicolor 2450 do komputera lub do sieci
komputerowej zgodnie z poniższym rysunkiem.
(Windows Me/98SE):
Na pulpicie Windows wybierz: Start – Nastawienie –
Drukarki. Kliknij prawym przyciskiem na ikonę
drukarki KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 lub
KONICA MINOLTA mc2450 PPD. Wybierz
Właściwości i zakładkę Podstawowe dla KONICA
MINOLTA mc2450 PCL6 lub zakładkę Papier dla
KONICA MINOLTA mc2450 PPD.
USB
Równoległy
Ethernet
(Windows NT4.0):
Na pulpicie Windows wybierz: Start – Nastawienie –
Drukarki. Kliknij prawym przyciskiem na ikonę
drukarki KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 lub
KONICA MINOLTA mc2450 PS. Wybierz
Właściwości – Właściwości drukarki i zakładkę
Podstawowe.
1. Nastaw parametry domyślne drukarki (format
medium, orientację itd.) według potrzeby.
2. Kliknij na przycisk Zastosuj (tylko Windows XP/
Server 2003/2000/Me/98SE).
3. Kliknij na przycisk OK i zamknij wszystkie
pozostałe okna sterownika.
• Jeżeli drukarkę podłączasz do komputera, podłącz
kabel łączący USB, kabel równoległy lub oba kable
do odpowiednich konektorów drukarki.
• Jeżeli podłączasz drukarkę do sieci komputerowej,
podłącz kabel 10Base-T/100Base-TX do konektora
Ethernet na drukarce.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Magyar
4. Szükség szerint telepítse az alábbi
segédprogramokat.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
• Download Manager
• Crown Print Monitor
• Status Monitor
• PageScope Net Care
• PageScope Network Setup
• PageScope Plug and Print
• PageScope NDPS Gateway
5. Amikor a nyomtató illesztőprogram és
a segédprogramok feltelepítődtek, távolítsa el
a CD lemezt és tegye el egy biztonságos helyre.
1. Válassza ki a nyomtató alapértelmezett
18
beállításait, pl. nyomathordozó méret,
nyomathordozó tájolása, stb.
Telepítse a nyomtató illesztőprogramját!
2. Kattintson az Alkalmaz pontra (csak
a Windows XP/Server 2003/2000/Me/98SE
operációs rendszereknél).
3. Kattintson az OK gombra és zárja be a soron
következő ablakokat.
FIGYELMEZTETÉS
Kifejezett utasítás nélkül ne csatlakoztassa
a vezetéket a magicolor 2450.
Windows operációs rendszer alá történő telepítéshez
a továbbiakban találja meg az utasításokat.
A Macintosh és a Linux operációs rendszerekhez
az utasítás a magicolor 2450 Reference Guide
(Segédkönyvben) tatlálható.
1. Helyezze be a magicolor 2450 Software Utilities
lemezt a számítógép CD/DVD meghajtójába.
2. A CD lemez telepítő automatikusan elindul.
Megjegyzések:
Olvassa el a magicolor 2450 Felhasználói
útmutatót és a Reference Guide (Segédkönyvet),
ahol megtalálja a kiegészítők telepítésére, az
illesztőprogramra, az Állapotellenőrzőre és egyéb
segédprogramokra, a nyomathordozók kezelésére,
a kellékek cseréjére, a nyomtató karbantartására és
a hibaelhárításra vonatkozó részletes információkat
és a nyomtató műszaki adatait. Az Általános
információs útmutatóban kikeresheti a világ számos
országában található szervizközpont és a műszaki
tanácsadási központ címét. Továbbá itt találja meg
a biztonsági utasításokat.
19
Állítsa be a nyomtató illesztőprogramját.
(Windows XP/Server 2003):
FIGYELMEZTETÉS
Amennyiben a telepítő nem indul el, tallózza
a CD lemezt a Windows Intéző segítségével,
és kattintson kétszer a setup.exe pontra.
Ne használja a „Nyomtató hozzáadása“ varázslót
a magicolor 2450 nyomtató illesztőprogramjának
és segédprogramjainak telepítéséhez.
A Windows menüből válassza ki a: Start –
Nyomtatók és faxok menüpontokat. A jobboldali
egérgombbal kattintson a KONICA MINOLTA
mc2450 PCL6 vagy KONICA MINOLTA mc2450 PS
nyomtatóikonra. Válassza a Tulajdonságok –
Nyomtató tulajdonságok – Alapbeállítások fület.
(Windows 2000):
A Windows menüből válassza ki a: Start –
Beállítások – Nyomtatók menüpontokat.
A jobboldali egérgombbal kattintson a KONICA
MINOLTA mc2450 PCL6 vagy KONICA MINOLTA
mc2450 PS nyomtatóikonra. Válassza
a Tulajdonságok – Nyomtató tulajdonságok –
Alapbeállítások fület.
Megjegyzések:
3. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Amint arra utasítást kap, csatlakoztassa
a magicolor 2450 nyomtatót a számítógépéhez vagy
a számítógépes hálózatba az ábrán látható módon.
A Felhasználói útmutató és a Reference Guide
(Segédkönyv) a magicolor 2450 Documentation
(magicolor 2450 Dokumentációk) CD lemezen
találhatók PDF formátumban.
(4139-7745-01G)
USB
(Windows Me/98SE):
Párhumzamos
Ethernet
A Windows menüből válassza ki a: Start –
Beállítások – Nyomtatók menüpontokat.
A jobboldali egérgombbal kattintson a KONICA
MINOLTA mc2450 PCL6 vagy KONICA MINOLTA
mc2450 PPD nyomtatóikonra. Válassza
a Nyomtatási beállítások – Alapbeállítások fület
a KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 esetén vagy
a Papír fület a KONICA MINOLTA mc2450 PPD
esetén.
(Windows NT4.0):
A Windows menüből válassza ki a: Start –
Beállítások – Nyomtatók menüpontokat.
A jobboldali egérgombbal kattintson a KONICA
MINOLTA mc2450 PCL6 vagy KONICA MINOLTA
mc2450 PS nyomtatóikonra. Válassza
a Tulajdonságok – Nyomtató tulajdonságok –
Alapbeállítások fület.
• Amennyiben a nyomtatót a számítógéphez
csatlakoztatja, akkor az USB kábelt, a párhuzamos
kábelt vagy mindkét kábelt csatlakoztassa
a nyomtatón található megfelelő csatlakozóba.
• Amennyiben a nyomtatót a számítógépes hálózatba
csatlakoztatja, akkor a csatlakoztassa 10Base-T/
100Base-TX kábelt a nyomtató Ethernet portjába.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Slovensky
4. Podꢀa potreby inštalujte nasledujúce obslužné
Poznámky:
18
programy.
Preštudujte si príručky magicolor 2450 Návod na
obsluhu a Reference Guide, kde nájdete podrobné
informácie o inštalácii doplnkov, práci s ovládačom
tlačiarne, Reportérom a ꢁalšími obslužnými
programami, o zaobchádzaní s tlačovými médiami,
výmene spotrebného materiálu, údržbe tlačiarne,
odstraňovaní ꢂažkostí a technické údaje. Príručka
Všeobecné informácie obsahuje adresy servisných
stredísk a stredísk technickej podpory v mnohých
oblastiach sveta. Ďalej v nej nájdete bezpečnostné
pokyny.
Postupujte podꢀa pokynov na obrazovke.
• Download Manager
• Crown Print Monitor
• Status Monitor
• PageScope Net Care
• PageScope Network Setup
• PageScope Plug and Print
• PageScope NDPS Gateway
Po dokončení inštalácie ovládača a obslužných
programov vyberte kompaktný disk z počítača
a uložte ho na bezpečnom mieste.
Inštalujte ovládač tlačiarne.
UPOZORNENIE
Kým nebudete vyzvaní, nepripájajte kábel
k tlačiarni magicolor 2450.
V nasledujúcom texte sú uvedené pokyny pre
operačný systém Windows. Pokyny pre operačné
systémy Macintosh a Linux sú uvedené v príručke
magicolor 2450 Reference Guide.
1. Vložte do jednotky CD-ROM/DVD počítača
kompaktný disk magicolor 2450 Software Utilities.
2. Automaticky sa spustí inštalačný program
z kompaktného disku.
Poznámky:
Príručky Návod na obsluhu a Reference Guide sú
uložené vo formáte PDF na kompaktnom disku
magicolor 2450 Documentation.
19
UPOZORNENIE
Nastavte ovládač tlačiarne.
Ak sa inštalácia nespustí automaticky, zobrazte
obsah kompaktného disku v Prieskumníkovi
a kliknite na ikonu setup.exe.
Neinštalujte ovládač a obslužné programy tlačiarne
magicolor 2450 pomocou „Pridat’ tlačiareň“.
(Windows XP/Server 2003):
(4139-7745-01I)
Na paneli ponúk Windows zvoꢀte: Štart – Tlačiarne
a faxy. Kliknite pravým tlačidlom na zástupcu
tlačiarne KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 alebo
KONICA MINOLTA mc2450 PS. Zvoꢀte Vlastnosti –
Vlastnosti tlačiarne a záložku Základné.
(Windows 2000):
Na paneli ponúk Windows zvoꢀte: Start – Nastavení
– Tiskárny. Kliknite pravým tlačidlom na zástupcu
tlačiarne KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 alebo
KONICA MINOLTA mc2450 PS. Zvoꢀte Vlastnosti –
Vlastnosti tlačiarne a záložku Základné.
(Windows Me/98SE):
Na paneli ponúk Windows zvoꢀte: Štart – Nastavenie
– Tlačiarne. Kliknite pravým tlačidlom na zástupcu
tlačiarne KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 alebo
KONICA MINOLTA mc2450 PPD. Zvoꢀte Vlastnosti
a záložku Základné pre KONICA MINOLTA mc2450
PCL6 alebo záložku Papier pre KONICA MINOLTA
mc2450 PPD.
3. Postupujte podꢀa pokynov na obrazovke.
Hneꢁ ako budete vyzvaní, pripojte podꢀa
nasledujúceho obrázka tlačiareň magicolor 2450
k počítaču alebo do počítačovej siete.
USB
Paralelné
Ethernet
(Windows NT4.0):
Na paneli ponúk Windows zvoꢀte: Štart – Nastavenie
– Tlačiarne. Kliknite pravým tlačidlom na zástupcu
tlačiarne KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 alebo
KONICA MINOLTA mc2450 PS. Zvoꢀte Vlastnosti –
Vlastnosti tlačiarne a záložku Základné.
1. Nastavte východiskové parametre tlačiarne
(formát média, orientáciu atꢁ.) podꢀa svojich
zvyklostí.
• Ak tlačiareň pripájate k počítaču, pripojte prepájací
kábel USB, paralelný kábel alebo oba káble do
príslušných konektorov tlačiarne.
• Ak pripájate tlačiareň do počítačovej siete, pripojte
kábel 10Base-T/100Base-TX do konektora Ethernet
na tlačiarni.
2. Kliknite na tlačidlo Použiꢀ (iba Windows XP/
Server 2003/2000/Me/98SE).
3. Kliknite na tlačidlo OK a zatvorte všetky ꢁalšie
okná ovládača.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ꢀꢁꢂꢂꢃꢄꢅ
4. ꢘ ꢍꢌꢆꢁꢓꢁꢕꢐꢓꢔꢁ ꢐꢔ ꢈꢃꢐ#ꢗꢐꢇꢁꢕꢐꢓꢔꢁ ꢊꢓꢔꢌꢈꢐꢆꢁꢔꢃ
ꢑꢎꢄꢘꢌꢛꢈꢉꢄꢌ:
18
ꢓꢏꢃꢇꢊꢚ"ꢁꢃ ꢐ#ꢓꢏꢊꢂꢁꢆꢌꢚ"ꢁꢃ ꢄꢅꢐꢜꢅꢌꢕꢕꢉ.
ꢞꢃꢒꢓꢔꢆꢊꢒꢔꢃ ꢄꢐ ꢊꢋꢌꢍꢌꢈꢁꢎꢕ ꢈꢌ ꢕꢐꢈꢁꢔꢐꢅꢃ.
• Download Manager
• Crown Print Monitor
• Status Monitor
• PageScope Net Care
• PageScope Network Setup
• PageScope Plug and Print
• PageScope NDPS Gateway
'ꢍꢊꢝꢁꢔꢃ ꢅꢊꢋꢐꢆꢐꢇꢓꢔꢆꢌ magicolor 2450 ꢜꢉꢂꢇꢎꢁꢃꢝꢄꢗ
ꢏꢊ ꢊꢞꢂ!ꢁ"ꢄꢋꢈꢉꢄ# ꢁ Reference Guide, ꢜꢇꢃ #ꢐꢏꢃꢃ
ꢄꢐꢇꢅꢐ#ꢈꢐ ꢐꢄꢁꢓꢌꢈ ꢄꢐꢅꢎꢇꢐꢋ ꢊꢓꢔꢌꢈꢐꢆꢋꢁ ꢐꢄꢑꢁꢒ,
ꢅꢌ#ꢐꢔꢉ ꢓ ꢇꢅꢌꢒꢆꢃꢅꢐꢕ ꢄꢅꢁꢈꢔꢃꢅꢌ, *ꢃꢄꢐꢅꢔꢃꢅꢐꢕ
ꢁ ꢇꢅꢊꢜꢁꢕꢁ ꢐ#ꢓꢏꢊꢂꢁꢆꢌꢚ"ꢁꢕꢁ ꢄꢅꢐꢜꢅꢌꢕꢕꢌꢕꢁ,
ꢐ#ꢅꢌ"ꢃꢈꢁꢎ ꢓ ꢄꢃꢝꢌꢔꢈꢉꢕꢁ ꢈꢐꢓꢁꢔꢃꢏꢎꢕꢁ, ꢍꢌꢕꢃꢈꢉ
ꢅꢌꢓꢗꢐꢇꢈꢐꢜꢐ ꢕꢌꢔꢃꢅꢁꢌꢏꢌ, ꢊꢗꢐꢇꢌ ꢍꢌ ꢄꢅꢁꢈꢔꢃꢅꢐꢕ,
ꢊꢓꢔꢅꢌꢈꢃꢈꢁꢎ ꢈꢃꢄꢐꢏꢌꢇꢐꢋ, ꢌ ꢔꢌꢋꢂꢃ ꢊꢋꢌꢍꢌꢈꢉ
ꢔꢃꢗꢈꢁꢝꢃꢓꢋꢁꢃ ꢄꢌꢅꢌꢕꢃꢔꢅꢉ ꢄꢅꢁꢈꢔꢃꢅꢌ. ꢘ ꢅꢊꢋꢐꢆꢐꢇꢓꢔꢆꢃ
+#"ꢌꢎ ꢁꢈ%ꢐꢅꢕꢌꢑꢁꢎ ꢁꢕꢃꢚꢔꢓꢎ ꢌꢇꢅꢃꢓꢌ ꢓꢃꢅꢆꢁꢓꢈꢉꢗ
ꢑꢃꢈꢔꢅꢐꢆ ꢁ ꢑꢃꢈꢔꢅꢐꢆ ꢔꢃꢗꢈꢁꢝꢃꢓꢋꢐꢒ ꢄꢐꢇꢇꢃꢅꢂꢋꢁ
ꢆ ꢅꢌꢍꢈꢉꢗ ꢅꢃꢜꢁꢐꢈꢌꢗ ꢕꢁꢅꢌ. ꢘ ꢈꢃꢒ ꢔꢌꢋꢂꢃ ꢄꢅꢁꢆꢃꢇꢃꢈꢉ
ꢊꢋꢌꢍꢌꢈꢁꢎ ꢄꢐ ꢔꢃꢗꢈꢁꢋꢃ #ꢃꢍꢐꢄꢌꢓꢈꢐꢓꢔꢁ.
ꢆꢂꢇꢈꢉꢊꢋꢄꢇꢌ ꢍꢎꢈꢅꢋꢌꢎ ꢏꢎꢄꢉꢇꢌꢎꢈ.
ꢀꢁꢂꢃꢄꢁꢂꢅ
ꢀꢁ ꢂꢃꢄꢅꢆꢇꢈꢉꢊꢋꢁ ꢅꢌꢍꢁꢆꢎ ꢅ ꢂꢏꢐꢑꢋꢁꢏꢒ
magicolor 2450, ꢂꢃꢅꢌ ꢑꢁ ꢂꢃꢉꢓꢐꢋꢔꢉ
ꢔꢃꢃꢋꢓꢁꢋꢔꢋꢓꢒꢇꢕꢌꢉ ꢐꢑꢔꢋꢏꢒꢅꢖꢐꢉ.
ꢀꢁꢂꢃ ꢄꢅꢁꢆꢃꢇꢃꢈꢉ ꢊꢋꢌꢍꢌꢈꢁꢎ ꢇꢏꢎ ꢐꢄꢃꢅꢌꢑꢁꢐꢈꢈꢐꢒ
ꢓꢁꢓꢔꢃꢕꢉ Windows. ꢖꢋꢌꢍꢌꢈꢁꢎ ꢇꢏꢎ ꢐꢄꢃꢅꢌꢑꢁꢐꢈꢈꢉꢗ
ꢓꢁꢓꢔꢃꢕ Macintosh ꢁ Linux ꢊꢋꢌꢍꢌꢈꢉ ꢆ ꢅꢊꢋꢐꢆꢐꢇꢓꢔꢆꢃ
magicolor 2450 Reference Guide.
1. ꢘꢓꢔꢌꢆꢙꢔꢃ ꢆ ꢇꢁꢓꢋꢐꢆꢐꢇ CD-ROM/DVD
ꢋꢐꢕꢄꢙꢚꢔꢃꢅꢌ ꢋꢐꢕꢄꢌꢋꢔ-ꢇꢁꢓꢋ magicolor 2450
Software Utilities.
5. ꢛꢐꢓꢏꢃ ꢊꢓꢔꢌꢈꢐꢆꢋꢁ ꢐ#ꢓꢏꢊꢂꢁꢆꢌꢚ"ꢁꢗ ꢄꢅꢐꢜꢅꢌꢕꢕ
ꢁ ꢇꢅꢌꢒꢆꢃꢅꢌ, ꢆꢉꢈꢙꢔꢃ ꢋꢐꢕꢄꢌꢋꢔ-ꢇꢁꢓꢋ ꢁꢍ ꢇꢁꢓꢋꢐꢆꢐꢇꢌ
CD-ROM ꢁ ꢗꢅꢌꢈꢁꢔꢃ ꢃꢜꢐ ꢆ ꢈꢌꢇꢃꢂꢈꢐꢕ ꢕꢃꢓꢔꢃ.
19
2. ꢛꢅꢐꢜꢅꢌꢕꢕꢌ ꢊꢓꢔꢌꢈꢐꢆꢋꢁ ꢇꢐꢏꢂꢈꢌ ꢍꢌꢄꢊꢓꢔꢁꢔꢙꢓꢎ
ꢓ ꢋꢐꢕꢄꢌꢋꢔ-ꢇꢁꢓꢋꢌ ꢌꢆꢔꢐꢕꢌꢔꢁꢝꢃꢓꢋꢁ.
ꢐꢈꢂꢇꢎꢊꢅꢇꢌ ꢍꢎꢈꢅꢋꢌꢎ ꢏꢎꢄꢉꢇꢌꢎꢈ.
ꢑꢎꢄꢘꢌꢛꢈꢉꢄꢌ:
(Windows XP/Server 2003):
ꢜꢉꢂꢇꢎꢁꢃꢝꢄꢗ ꢏꢊ ꢊꢞꢂ!ꢁ"ꢄꢋꢈꢉꢄ# ꢁ Reference
Guide ꢁꢕꢃꢚꢔꢓꢎ ꢆ %ꢐꢅꢕꢌꢔꢃ PDF ꢈꢌ ꢋꢐꢕꢄꢌꢋꢔ-ꢇꢁꢓꢋꢃ
magicolor 2450 Documentation.
ꢀꢌ ꢄꢌꢈꢃꢏꢁ ꢍꢌꢇꢌꢝ Windows ꢆꢉ#ꢃꢅꢁꢔꢃ: ꢑꢁꢂꢃ –
ꢑꢎꢄꢉꢇꢌꢎꢒ ꢄ ꢓꢈꢃꢂꢒ. ꢛꢅꢌꢆꢐꢒ ꢋꢈꢐꢄꢋꢐꢒ ꢕꢉ$ꢁ
"ꢃꢏꢋꢈꢁꢔꢃ ꢄꢐ ꢎꢅꢏꢉꢋꢊ ꢄꢅꢁꢈꢔꢃꢅꢌ KONICA MINOLTA
mc2450 PCL6 ꢁꢏꢁ KONICA MINOLTA mc2450 PS.
ꢘꢉ#ꢃꢅꢁꢔꢃ ꢄꢊꢈꢋꢔ ꢔꢋꢊꢅꢂꢇꢋꢈ – ꢔꢋꢊꢅꢂꢇꢋꢈ ꢏꢎꢄꢉꢇꢌꢎꢈ
ꢁ ꢍꢌꢋꢏꢌꢇꢋꢊ ꢕꢈꢖꢊꢋꢈꢗ.
ꢀꢁꢂꢃꢄꢁꢂꢅ
ꢗꢔꢆꢐ ꢒꢔꢋꢌꢑꢃꢓꢅꢌ ꢌꢓꢋꢃꢘꢌꢋꢐꢈꢁꢔꢅꢐ ꢑꢁ ꢙꢌꢂꢒꢔꢋꢐꢋꢔꢉ,
ꢃꢋꢅꢏꢃꢊꢋꢁ ꢃꢅꢑꢃ ꢂꢏꢃꢔꢘꢃꢋꢏꢌ ꢅꢃꢘꢂꢌꢅꢋ-ꢄꢐꢔꢅꢌ
ꢓ Windows Explorer ꢐ ꢄꢓꢌꢚꢄꢛ ꢕꢁꢆꢅꢑꢐꢋꢁ
ꢂꢃ ꢙꢑꢌꢈꢅꢒ setup.exe.
ꢀꢁ ꢒꢔꢋꢌꢑꢌꢓꢆꢐꢓꢌꢊꢋꢁ ꢃꢍꢔꢆꢒꢚꢐꢓꢌꢇꢕꢐꢁ ꢂꢏꢃꢜꢏꢌꢘꢘꢛ
ꢐ ꢄꢏꢌꢊꢓꢁꢏ ꢂꢏꢐꢑꢋꢁꢏꢌ magicolor 2450 ꢔ ꢂꢃꢘꢃꢕꢎꢇ
«ꢝꢌꢔꢋꢁꢏꢌ ꢄꢃꢍꢌꢓꢆꢁꢑꢐꢉ ꢂꢏꢐꢑꢋꢁꢏꢌ».
(4139-7745-01P)
(Windows 2000):
ꢀꢌ ꢄꢌꢈꢃꢏꢁ ꢍꢌꢇꢌꢝ Windows ꢆꢉ#ꢃꢅꢁꢔꢃ: ꢑꢁꢂꢃ –
ꢐꢈꢂꢇꢎꢊꢅꢃꢈ – ꢑꢎꢄꢉꢇꢌꢎꢒ. ꢛꢅꢌꢆꢐꢒ ꢋꢈꢐꢄꢋꢐꢒ ꢕꢉ$ꢁ
"ꢃꢏꢋꢈꢁꢔꢃ ꢄꢐ ꢎꢅꢏꢉꢋꢊ ꢄꢅꢁꢈꢔꢃꢅꢌ KONICA MINOLTA
mc2450 PCL6 ꢁꢏꢁ KONICA MINOLTA mc2450 PS.
ꢘꢉ#ꢃꢅꢁꢔꢃ ꢄꢊꢈꢋꢔ ꢔꢋꢊꢅꢂꢇꢋꢈ – ꢔꢋꢊꢅꢂꢇꢋꢈ ꢏꢎꢄꢉꢇꢌꢎꢈ
ꢁ ꢍꢌꢋꢏꢌꢇꢋꢊ ꢕꢈꢖꢊꢋꢈꢗ.
3. ꢞꢃꢒꢓꢔꢆꢊꢒꢔꢃ ꢄꢐ ꢊꢋꢌꢍꢌꢈꢁꢎꢕ ꢈꢌ !ꢋꢅꢌꢈꢃ.
ꢛꢅꢁ ꢄꢐꢎꢆꢏꢃꢈꢁꢁ ꢓꢐꢐꢔꢆꢃꢔꢓꢔꢆꢊꢚ"ꢃꢒ ꢁꢈꢓꢔꢅꢊꢋꢑꢁꢁ,
ꢄꢐꢇꢋꢏꢚꢝꢁꢔꢃ ꢄꢅꢁꢈꢔꢃꢅ magicolor 2450 ꢋ ꢋꢐꢕꢄꢙꢚꢔꢃꢅꢊ
ꢁꢏꢁ ꢋꢐꢕꢄꢙꢚꢔꢃꢅꢈꢐꢒ ꢓꢃꢔꢁ ꢋꢌꢋ ꢄꢐꢋꢌꢍꢌꢈꢐ ꢈꢁꢂꢃ.
(Windows Me/98SE):
ꢀꢌ ꢄꢌꢈꢃꢏꢁ ꢍꢌꢇꢌꢝ Windows ꢆꢉ#ꢃꢅꢁꢔꢃ: ꢑꢁꢂꢃ –
ꢐꢈꢂꢇꢎꢊꢅꢃꢈ – ꢑꢎꢄꢉꢇꢌꢎꢒ. ꢛꢅꢌꢆꢐꢒ ꢋꢈꢐꢄꢋꢐꢒ ꢕꢉ$ꢁ
"ꢃꢏꢋꢈꢁꢔꢃ ꢄꢐ ꢎꢅꢏꢉꢋꢊ ꢄꢅꢁꢈꢔꢃꢅꢌ KONICA MINOLTA
mc2450 PCL6 ꢁꢏꢁ KONICA MINOLTA mc2450 PPD.
ꢘꢉꢇꢃꢅꢁꢔꢃ ꢔꢋꢊꢅꢂꢇꢋꢈ ꢁ ꢍꢌꢋꢏꢌꢇꢋꢊ ꢕꢈꢖꢊꢋꢈꢗ ꢇꢏꢎ
KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 ꢁꢏꢁ ꢍꢌꢋꢏꢌꢇꢋꢊ
ꢕꢁꢘꢈꢙꢈ ꢇꢏꢎ KONICA MINOLTA mc2450 PPD.
(Windows NT4.0):
USB
ꢛꢌꢅꢌꢏꢏꢃꢏꢙꢈꢉꢒ
Ethernet
ꢀꢌ ꢄꢌꢈꢃꢏꢁ ꢍꢌꢇꢌꢝ Windows ꢆꢉ#ꢃꢅꢁꢔꢃ: ꢑꢁꢂꢃ –
ꢐꢈꢂꢇꢎꢊꢅꢃꢈ – ꢑꢎꢄꢉꢇꢌꢎꢒ. ꢛꢅꢌꢆꢐꢒ ꢋꢈꢐꢄꢋꢐꢒ ꢕꢉ$ꢁ
"ꢃꢏꢋꢈꢁꢔꢃ ꢄꢐ ꢎꢅꢏꢉꢋꢊ ꢄꢅꢁꢈꢔꢃꢅꢌ KONICA MINOLTA
mc2450 PCL6 ꢁꢏꢁ KONICA MINOLTA mc2450 PS.
ꢘꢉ#ꢃꢅꢁꢔꢃ ꢄꢊꢈꢋꢔ ꢔꢋꢊꢅꢂꢇꢋꢈ – ꢔꢋꢊꢅꢂꢇꢋꢈ ꢏꢎꢄꢉꢇꢌꢎꢈ
ꢁ ꢍꢌꢋꢏꢌꢇꢋꢊ ꢕꢈꢖꢊꢋꢈꢗ.
1. ꢀꢌꢓꢔꢅꢐꢒꢔꢃ ꢄꢌꢅꢌꢕꢃꢔꢅꢉ ꢄꢅꢁꢈꢔꢃꢅꢌ ꢄꢐ ꢊꢕꢐꢏꢝꢌꢈꢁꢚ
(%ꢐꢅꢕꢌꢔ #ꢊꢕꢌꢜꢁ, ꢐꢅꢁꢃꢈꢔꢌꢑꢁꢎ ꢁ ꢔ.ꢇ.) ꢄꢐ ꢓꢆꢐꢃꢕꢊ
ꢊꢓꢕꢐꢔꢅꢃꢈꢁꢚ.
2. &ꢃꢏꢋꢈꢁꢔꢃ ꢄꢐ ꢋꢈꢐꢄꢋꢃ ꢑꢎꢄꢘꢌꢉꢄꢇꢚ (ꢔꢐꢏꢙꢋꢐ
Windows XP/Server 2003/2000/Me/98SE).
3. &ꢃꢏꢋꢈꢁꢔꢃ ꢄꢐ ꢋꢈꢐꢄꢋꢃ OK ꢁ ꢍꢌꢋꢅꢐꢒꢔꢃ ꢆꢓꢃ
ꢐꢓꢔꢌꢏꢙꢈꢉꢃ ꢐꢋꢈꢌ ꢇꢅꢌꢒꢆꢃꢅꢌ.
• ꢛꢅꢁ ꢄꢐꢇꢋꢏꢚꢝꢃꢈꢁꢁ ꢋ ꢋꢐꢕꢄꢙꢚꢔꢃꢅꢊ, ꢄꢐꢇꢋꢏꢚꢝꢁꢔꢃ
ꢋꢌ#ꢃꢏꢙ USB, ꢄꢌꢅꢌꢏꢏꢃꢏꢙꢈꢉꢒ ꢋꢌ#ꢃꢏꢙ ꢁꢏꢁ ꢐ#ꢌ
ꢋꢌ#ꢃꢏꢎ ꢆ ꢓꢐꢐꢔꢆꢃꢔꢓꢔꢆꢊꢚ"ꢁꢃ ꢋꢐꢈꢈꢃꢋꢔꢐꢅꢉ ꢄꢅꢁꢈꢔꢃꢅꢌ.
• ꢛꢅꢁ ꢄꢐꢇꢋꢏꢚꢝꢃꢈꢁꢁ ꢋ ꢋꢐꢕꢄꢙꢚꢔꢃꢅꢈꢐꢒ ꢓꢃꢔꢁ,
ꢄꢐꢇꢋꢏꢚꢝꢁꢔꢃ ꢋꢌ#ꢃꢏꢙ 10Base-T/100Base-TX
ꢆ ꢋꢐꢈꢈꢃꢋꢔꢐꢅ Ethernet ꢄꢅꢁꢈꢔꢃꢅꢌ.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Nederlands
• Crown Print Monitor
• Status Monitor
• PageScope Net Care
• PageScope Network Setup
• PageScope Plug and Print
• PageScope NDPS Gateway
5. Wanneer de driver en de hulpprogramma's zijn
geïnstalleerd, verwijder dan de CD-ROM en
bewaar deze op een veilige plek.
Opmerking:
18
Raadpleeg de magicolor 2450 Gebruikershandlei-
ding en Reference Guide voor gedetailleerde infor-
matie over installatie van de opties, het werken met de
driver, Status Monitor en andere hulpprogramma’s,
gebruik van media, vervangen van verbruiksartikelen,
onderhoud van de printer, probleemoplossen en
printerspecificaties. De General Information Guide
biedt een lijst van service- en supportcentra wereld-
wijd, alsmede veiligheidsvoorzorgsmaatregelen.
Installeer de printerdriver.
LET OP
Sluit de interfacekabel pas aan op uw magicolor
2450 nadat u hiervoor aanwijzingen krijgt.
De instructies voor het Windows besturingssysteem
worden hierna beschreven. Raadpleeg voor details
omtrent Macintosh en Linux instructies de magicolor
2450 Reference Guide.
1. Plaats de magicolor 2450 Software Utilities CD-
ROM in het CD-ROM/DVD station van uw PC.
2. Het CD-ROM installatieprogramma start automa-
tisch.
19
Opmerking:
Configureer de printerdriver.
De Gebruikershandleiding en de Reference Guide
zijn in PDF formaat aanwezig op de magicolor 2450
Documentation CD-ROM.
(Windows XP/Server 2003):
Kies in de Windows menubalk Start - Printers en
Faxen. Klik met de rechter muistoets op het
KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 of
KONICA MINOLTA mc2450 PS printersymbool.
Selecteer Afdrukken - Voorkeuren - Basic tabblad.
(Windows 2000):
Kies in de Windows menubalk Start - Instellingen -
Printers. Klik met de rechter muistoets op het
KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 of
LET OP
Wanneer het installatieprogramma niet automatisch
start, gebruik dan Windows Explorer om door de
CD-ROM te bladeren en dubbelklik op setup.exe.
Gebruik niet de ‘Printer toevoegen’ wizard voor het
installeren van de magicolor 2450 driver en hulppro-
gramma's.
(4139-7745-01Q)
KONICA MINOLTA mc2450 PS printersymbool.
Selecteer Afdrukken - Voorkeuren - Basic tabblad.
(Windows Me/98SE):
Kies in de Windows menubalk Start - Instellingen -
Printers. Klik met de rechter muistoets op het
KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 of
3. Volg de aanwijzigen op het scherm op.
Nadat u daarvoor aanwijzingen hebt gekregen, sluit u
de interfacekabel aan op de magicolor 2450 zoals
hieronder aangegeven.
KONICA MINOLTA mc2450 PPD printersymbool.
Selecteer Eigenschappen - Printereigenschappen -
Basic tab voor KONICA MINOLTA mc2450 PCL of
Paper tab voor KONICA MINOLTA mc2450 PPD.
(Windows NT4.0):
USB
Parallel
Ethernet
Kies in de Windows menubalk Start - Instellingen -
Printers. Klik met de rechter muistoets op het
KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 of
KONICA MINOLTA mc2450 PS printersymbool.
Selecteer Document - Standaarden - Basic tabblad.
1. Selecteer de printerstandaarden die u gebruikt,
zoals het formaat van uw medium, de afdrukrich-
ting van uw medium, etc.
2. Klik op Toepassen (alleen Windows XP/Server
2003/2000/Me/98SE).
3. Klik op OK en sluit alle volgende vensters.
• Steek bij het aansluiten op uw computer, de USB
kabel of de Parallel kabel, of beide, in de printer
poort(en).
• Steek, in geval van aansluiting op uw netwerk, de
10Base-T/100Base-TX kabel in de Ethernet poort
van de printer.
4. Installeer de volgende hulpprogramma's, indien
nodig. Volg de instructie’s op het beeldscherm op.
• Download Manager
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ελληνικά
4. Εγκαταστήστε τις ακόλουθες εφαρµογές, όπως
απαιτείται.
Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη σας.
Σηµειώσεις:
18
Μελετήστε το εγχειρίδιο χρήστη του magicolor 2450 και τον
οδηγό αναφοράς για λεπτοµερείς πληροφορίες σχετικά µε
την εγκατάσταση των µονάδων, τη λειτουργία του οδηγού
εκτυπωτή, την επιτήρηση κατάστασης και τις υπόλοιπες
εφαρµογές, τη χρήση των µέσων εκτύπωσης, την
αντικατάσταση των αναλώσιµων, τη συντήρηση του
εκτυπωτή, την αντιµετώπιση προβληµάτων και τα
χαρακτηριστικά του εκτυπωτή. Παράλληλα µε τα
ενδεδειγµένα µέτρα ασφαλείας, στον οδηγό γενικών
πληροφοριών αναγράφονται επίσης και τα σηµεία
συντήρησης και τεχνικής υποστήριξης σε ολόκληρο τον
κόσµο.
Εγκαταστήστε το πρόγραµµα οδήγησης.
•
•
•
•
•
•
•
Download Manager
Επιτήρηση εκτυπωτή Crown
Επιτήρηση κατάστασης
ΠΡΟΣΟΧΗ
Μην συνδέσετε το καλώδιο διασύνδεσης στον magicolor
2450 DL µέχρι να σας δοθεί σχετική οδηγία.
PageScope Net Care
Ρύθµιση δικτύου PageScope
Σύνδεση και εκτύπωση PageScope
Πύλη PageScope NDPS
Οι οδηγίες για την εγκατάσταση σε σύστηµα Windows
περιγράφονται στη συνέχεια. Για λεπτοµερείς οδηγίες
σχετικά µε την εγκατάσταση σε Macintosh και Linux,
ανατρέξτε στον οδηγό αναφοράς του magicolor 2450.
1. Εισάγετε το CD-ROM εφαρµογών του magicolor 2450
στη µονάδα CD-ROM/DVD του υπολογιστή σας.
2. Ο οδηγός εγκατάστασης ξεκινά αυτόµατα από το CD-
ROM.
5. Μετά την εγκατάσταση του προγράµµατος οδήγησης και
των εφαρµογών, αφαιρέστε το CD-ROM από τη µονάδα
και αποθηκεύστε το σε ασφαλή τοποθεσία.
Σηµειώσεις:
Το εγχειρίδιο χρήστη και ο οδηγός αναφοράς είναι σε
µορφή PDF στο CD-ROM Documentation του magicolor
2450.
19
ΠΡΟΣΟΧΗ
Ρυθµίστε το πρόγραµµα οδήγησης.
Εάν δεν ξεκινήσει αυτόµατα ο οδηγός εγκατάστασης,
χρησιµοποιήστε την Εξερεύνηση των Windows για να
προβάλετε τα περιεχόµενα του CD-ROM και κάντε διπλό
(Windows XP/Server 2003):
Από τη γραµµή εργασιών των Windows, επιλέξτε Έναρξη
Εκτυπωτές και φαξ. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του
εκτυπωτή KONICA MINOLTA mc2450 PCL6
MINOLTA mc2450 PS. Επιλέξτε την καρτέλα Ιδιότητες
-
(4139-7745-01U)
κλικ στο εικονίδιο setup.exe
.
ή
KONICA
Μην χρησιµοποιείτε τον οδηγό "Προσθήκη εκτυπωτή" για
την εγκατάσταση του προγράµµατος οδήγησης και των
εφαρµογών του magicolor 2450.
-
Ιδιότητες εκτυπωτή Βασικές ρυθµίσεις.
(Windows 2000):
-
Από τη γραµµή εργασιών των Windows, επιλέξτε Έναρξη
Ρυθµίσεις Εκτυπωτές. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο
εκτυπωτή KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 KONICA
MINOLTA mc2450 PS. Επιλέξτε την καρτέλα Ιδιότητες
Ιδιότητες εκτυπωτή Βασικές ρυθµίσεις
(Windows Me/98SE):
Από τη γραµµή εργασιών των Windows, επιλέξτε Έναρξη
Ρυθµίσεις
εκτυπωτή KONICA MINOLTA mc2450 PCL6
-
3. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη σας.
-
ή
Όταν σας δοθεί σχετική οδηγία, συνδέστε τον magicolor
2450 στον υπολογιστή ή το δίκτυό σας όπως φαίνεται στη
συνέχεια.
-
-
.
-
-
Εκτυπωτές. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του
USB
ή
KONICA
MINOLTA mc2450 PPD. Επιλέξτε την καρτέλα Ιδιότητες
Βασικές ρυθµίσεις για τον KONICA MINOLTA mc2450
-
Παράλληλη
PCL6
(Windows NT4.0):
Από τη γραµµή εργασιών των Windows, επιλέξτε Έναρξη
Ρυθµίσεις
εκτυπωτή KONICA MINOLTA mc2450 PCL6
MINOLTA mc2450 PS Επιλέξτε την καρτέλα Ιδιότητες
Ιδιότητες εκτυπωτή Βασικές ρυθµίσεις
ή
Χαρτί για τον KONICA MINOLTA mc2450 PPD.
Ethernet
-
-
Εκτυπωτές. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του
KONICA
ή
.
-
-
.
1. Επιλέξτε τις προκαθορισµένες επιλογές που θα
χρησιµοποιείτε, όπως το µέγεθος χαρτιού, τον
προσανατολισµό του κτλ.
2. Πατήστε Εφαρµογή (µόνο για Windows XP/Server
2003/2000/Me/98SE).
3. Κάντε κλικ στο ΟΚ και κλείστε όλα τα επόµενα
παράθυρα.
•
Για να συνδεθείτε στον υπολογιστή σας, συνδέστε το
καλώδιο της θύρας USB, το καλώδιο της παράλληλης
θύρας ή και τα δύο καλώδια στις θύρες του εκτυπωτή.
Για να συνδεθείτε στο δίκτυό σας, συνδέστε το καλώδιο
10Base-T/100Base-TX στη θύρα Ethernet του εκτυπωτή.
•
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Svenska
4. Installera följande verktyg efter behov.
Följ anvisningarna på skärmen.
Anmärkningar:
Läs Handboken till magicolor 2450 och
18
•
•
•
•
•
•
•
Download Manager
Crown Print Monitor
Status Monitor
PageScope Net Care
PageScope Network Setup
PageScope Plug and Print
PageScope NDPS Gateway
Referensguiden , som innehåller detaljerad informa-
tion om hur du installerar tillval, använder drivrutinen,
Statusövervakaren och de andra verktygen, använder
utskriftsmedier, byter ut förbrukningsvaror, gör under-
håll på skrivaren och felsöker samt skrivarens specifi-
kationer. I den allmänna informationsguiden finns en
lista över service- och supportställen runt om i världen
samt säkerhetsföreskrifter.
Installera skrivardrivrutinen.
VIKTIGT
Anslut inte kabeln till magicolor 2450 förrän du
uppmanas att göra det.
Nedan ges anvisningarna för Windows. Närmare
information om Macintosh och Linux finns i referens-
guiden till magicolor 2450.
1. Sätt i cd-skivan Software Utilities för magicolor
2450 i datorns cd-/dvd-spelare.
5. Ta ut cd-skivan och förvara den på ett säkert ställe
när drivrutinerna och verktygsprogrammen har
installerats.
Anmärkningar:
Handboken och Referensguiden finns i PDF-format
på cd-skivan Documentation som medföljer magico-
lor 2450.
2. Installationsprogrammet på cd-skivan startar auto-
matiskt.
19
VIKTIGT
Konfigurera skrivardrivrutinen.
(4139-7745-01R)
Om installationsprogrammet inte startas automa-
tiskt, måste du starta Utforskaren, bläddra dig fram
till cd-skivan och dubbelklicka på setup.exe.
Använd inte guiden "Lägg till skrivare" för att instal-
lera drivrutiner och verktygsprogram för magicolor
2450.
(Windows XP/Server 2003):
Klicka på start och välj Skrivare och fax. Högerklicka
på skrivarikonen KONICA MINOLTA mc2450 PCL6
eller KONICA MINOLTA mc2450 PS. Välj Egenska-
per - Egenskaper för skrivaren - fliken Basic.
(Windows 2000):
Klicka på Start och välj Inställningar - Skrivare.
Högerklicka på skrivarikonen KONICA MINOLTA
mc2450 PCL6 eller KONICA MINOLTA mc2450 PS.
Välj Egenskaper - Egenskaper för skrivaren - fliken
Basic.
3. Följ anvisningarna på skärmen.
Anslut magicolor 2450 till din dator eller till nätverket
på det sätt som visas här nedan när du uppmanas att
göra det.
(Windows Me/98SE):
Klicka på Start och välj Inställningar - Skrivare.
Högerklicka på skrivarikonen KONICA MINOLTA
mc2450 PCL6 eller KONICA MINOLTA mc2450
PPD. Välj Egenskaper - fliken Basic för
KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 eller fliken Paper
för KONICA MINOLTA mc2450 PPD.
(Windows NT4.0):
USB
parallell
Ethernet
Klicka på Start och välj Inställningar - Skrivare.
Högerklicka på skrivarikonen KONICA MINOLTA
mc2450 PCL6 eller KONICA MINOLTA mc2450 PS.
Välj Egenskaper - Egenskaper för skrivaren - fliken
Basic.
1. Välj de standardinställningar du använder för skri-
varen, som mediaformat, orientering av media
m.m.
2. Klicka på Verkställ (endast Windows XP/Server
2003/2000/Me/98SE).
3. Klicka på OK och stäng alla fönster som visas där-
efter.
• Sätt i USB-kabeln, parallellkabeln eller bägge
kablarna i skrivarport(arna) när du ansluter skriva-
ren till datorn.
• Anslut till nätverket genom att sätta i 10Base-T/
100Base-TX-kabeln i skrivarens Ethernet-port.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Dansk
4. Installér følgende hjælpeprogrammer efter behov.
Følg instruktionerne på skærmen.
Noter:
18
Se i magicolor 2450 Brugervejledning og
Reference Guide ef ter yderligere oplysninger om
installation af ekstraudstyr, arbejde med driveren,
statusovervågning og de øvrige hjælpeprogrammer,
brug af medier, udskiftning af forbrugsstoffer,
vedligeholdelse af printeren, fejlfinding og
printerspecifikationer. Guiden Generel Information
indeholder en liste over vores service og
supportcentre over hele verden foruden
sikkerhedsforanstaltninger.
•
•
•
•
•
•
•
Download Manager
Crown Print Monitor
Status Monitor
PageScope Net Care
PageScope Network Setup
PageScope Plug and Print
PageScope NDPS Gateway
Installer printerdriveren.
FORSIGTIG
Tilslut ikke interfacekablet til din magicolor 2450,
før du bliver bedt om det.
Vejledningen for Windows operativsystemet er
beskrevet herunder. Yderligere oplysninger om
vejledning til Macintosh og Linux finder du i magicolor
2450 Reference Guide.
1. Isæt cd-rom'en magicolor 2450 Software Utilities i
cd-rom/dvd-drevet på pc'en.
5. Når driveren og hjælpeprogrammerne er
installeret, skal du tage cd-rom'en ud af drevet og
opbevare den et sikkert sted.
Noter:
Brugervejledningen og Reference Guide er i pdf-
format på magicolor 2450 Documentation cd-rom'en.
2. Cd-rom installationsprogrammet starter
automatisk.
19
Konfigurer printerdriveren.
(4139-7745-01V)
FORSIGTIG
(Windows XP/Server 2003):
Hvis installationsprogrammet ikke starter
automatisk, skal du bruge Windows Explorer til at
gennemse cd-rom'en og dobbeltklikke på
setup.exe.
Brug ikke guiden ‘Tilføj printer’ til at installere
magicolor 2450 driver og hjælpeprogrammer.
Fra Windows menulinjen vælg Start - Printere og
faxenheder. Højreklik på printerikonet KONICA
MINOLTA mc2450 PCL6 eller KONICA MINOLTA
mc2450 PS. Vælg fanebladet Egenskaber -
Printeregenskaber - Basic.
(Windows 2000):
Fra Windows menulinjen vælg Start - Indstillinger -
Printere. Højreklik på printerikonet KONICA
MINOLTA mc2450 PCL6 eller KONICA MINOLTA
mc2450 PS. Vælg fanebladet Egenskaber -
Printeregenskaber - Basic.
3. Følg instruktionerne på skærmen.
Når du bliver bedt om det, skal du tilslutte magicolor
2450 til din computer eller til dit netværk som vist
herunder.
(Windows Me/98SE):
Fra Windows menulinjen vælg Start - Indstillinger -
Printere. Højreklik på printerikonet KONICA
MINOLTA mc2450 PCL6 eller KONICA MINOLTA
mc2450 PPD. Vælg fanen Egenskaber - Basic for
KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 eller fanen Paper
for KONICA MINOLTA mc2450 PPD.
(Windows NT4.0):
USB
Parallel
Ethernet
Fra Windows menulinjen vælg Start - Indstillinger -
Printere. Højreklik på printerikonet KONICA
MINOLTA mc2450 PCL6 eller KONICA MINOLTA
mc2450 PS. Vælg fanebladet Egenskaber -
Printeregenskaber - Basic.
1. Vælg de standardindstillinger, du vil bruge på
printeren, papirets format, retning osv.
2. Klik på Anvend (kun Windows XP/Server 2003/
2000/Me/98SE.
3. Klik på OK, og luk alle efterfølgende vinduer.
• Når du tilslutter til din computer , skal du sætte USB-
kablet , parallelkablet eller begge kabler i printerens
port(e).
• Når du tilslutter til dit netværk, skal du sætte
10Base-T/100Base-TX-kablet i printerens Ethernet-
port.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Norsk
4. Installer følgende verktøy etter behov.
Følg instruksjonene på skjermen.
Merknader:
18
Se i Brukerveiledningen for magicolor 2450 og
Referanseveiledningen for magicolor 2450 for å
finne detaljert informasjon om installasjon av alterna-
tivene, bruk av driveren, Statusmonitor og andre verk-
tøy, bruk av media, utskifting av forbruksvarer,
vedlikehold av skriveren, feilsøking og skriverspesi-
fikasjoner. Veiledningen med generell informasjon har
opplysninger om service og support på verdensbasis
samt sikkerhetsforskrifter.
•
•
•
•
•
•
•
Download Manager
Crown Print Monitor
Status Monitor
PageScope Net Care
PageScope Network Setup
PageScope Plug and Print
PageScope NDPS Gateway
Installere skriverdriveren.
FORSIKTIG
Ikke koble grensesnittkabelen til din magicolor
2450 før du blir bedt om å gjøre det.
Instruksjonene for Windows-operativsystemet er
beskrevet nedenfor. For instruksjoner for Macintosh
og Linux kan du se i referanseveiledningen for magi-
color 2450.
1. Sett inn CD-ROM-en magicolor 2450 Software Util-
ities i CD-ROM-/DVD-stasjonen på PC-en din.
2. Installasjonsprogrammet for CD-ROM-en starter
automatisk.
5. Når driveren og verktøyene er installert tar du ut
CD-ROM-en og lagrer den på et trygt sted.
Merknader:
Brukerveiledningen og Referanseveiledningen
finnes i PDF-format på magicolor 2450 Documenta-
tion CD-ROM.
19
Konfigurere skriverdriveren.
(Windows XP/Server 2003):
(4139-7745-01S)
FORSIKTIG
På menylinjen i Windows velger du Start - Skrivere
og telefakser. Høyreklikk på skriverikonet for KONICA
MINOLTA mc2450 PCL6 eller KONICA MINOLTA
mc2450 PS. Velg Egenskaper-Skriveregenskaper-
kategorien Basic.
Hvis installasjonsprogrammet ikke starter automa-
tisk, må du bruke Windows Utforsker til å bla gjen-
nom CD-ROM-en og dobbeltklikke på setup.exe.
Ikke bruk veiviseren "Legg til skriver" til å installere
magicolor 2450-driveren og -verktøyene.
(Windows 2000):
På menylinjen i Windows velger du Start - Innstill-
inger - Skrivere. Høyreklikk på skriverikonet for KON-
ICA MINOLTA mc2450 PCL6 eller KONICA MINOLTA
mc2450 PS. Velg Egenskaper-Skriveregenskaper-
kategorien Basic.
3. Følg instruksjonene på skjermen.
Når du blir bedt om det, kobler du din magicolor 2450
til datamaskinen eller til nettverket som vist nedenfor.
(Windows Me/98SE):
På menylinjen i Windows velger du Start - Innstill-
inger - Skrivere. Høyreklikk på skriverikonet for KON-
ICA MINOLTA mc2450 PCL6 eller KONICA
MINOLTA mc2450 PPD. Velg Egenskaper - Basic-
kategorien for KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 eller
Paper-kategorien for KONICA MINOLTA mc2450
PPD.
USB
Parallell
Ethernet
(Windows NT4.0):
På menylinjen i Windows velger du Start - Innstill-
inger - Skrivere. Høyreklikk på skriverikonet for KON-
ICA MINOLTA mc2450 PCL6 eller KONICA MINOLTA
mc2450 PS. Velg Egenskaper-Skriveregenskaper-
kategorien Basic.
1. Velg standardinnstillinger du skal bruke for skriver-
en, som f.eks. papirformatet, papirretning osv.
2. Klikk Bruk (kun Windows XP/Server 2003/2000/
Me/98SE).
• Når du kobler til datamaskinen, kobler du USB-
kabelen, parallellkabelen eller begge til skriverens
port(er).
3. Klikk OK og lukk alle vinduer.
• Når du kobler til nettverket, kobler du 10Base-T/
100Base-TX-kabelen til Ethernet-porten.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Suomi
4. Asenna tarvittaessa seuraavat apuohjelmat:
Noudata näyttöön tulevia ohjeita.
3. Sulje kaikki seuraavat ikkunat napsauttamalla OK-
18
painiketta.
•
•
•
•
•
•
•
Download Manager
Crown Print Monitor
Status Monitor
PageScope Net Care
PageScope Network Setup
PageScope Plug and Print
PageScope NDPS Gateway
Tulostinohjaimen asentaminen
Huomautuksia:
Magicolor 2450 -Käyttöoppaassa ja
HUOMIO
käyttöohjeessa on lisätietoja lisälaitteista, tulostimen
ohjaimen käyttämisestä, tilaikkunasta ja tulostimen
tilan tarkkailemisesta, muista apuohjelmista,
materiaalien käyttämisestä, tarvikkeiden
vaihtamisesta, tulostimen huollosta, ongelmien
ratkaisemisesta ja tulostimen teknisistä tiedoista.
Yleisessä käyttöoppaassa on turvallisuusohjeita sekä
luettelo huolto- ja tukipisteistä eri puolilla maailmaa.
Yhdistä USB-kaapeli magicolor 2450-tulostimeen
vasta, kun näin kehotetaan tekemään.
Windows-käyttöjärjestelmän ohjeet ovat jäljempänä.
Macintosh- ja Linux-ohjeet ovat magicolor 2450 -
käyttöoppaassa.
1. Aseta magicolor 2450 Software Utilities -CD-ROM-
levy tietokoneen CD-ROM- tai DVD-asemaan.
2. CD-ROM-levyn asennustoiminto käynnistyy
automaattisesti.
5. Kun ohjain ja apuohjelmat on asennettu, poista
CD-ROM-levy asemasta ja talleta se varmaan
paikkaan.
19
Huomautuksia:
Käyttöopas ja Käyttöohjeet ovat PDF-muodossa
magicolor 2450 Documentation -CD-ROM-levyllä.
Tulostinohjainten asetuksien määrittäminen
(Windows XP, Windows Server 2003):
Valitse Windowsin valikkoriviltä Käynnistä -
Tulostimet ja faksit. Napsauta KONICA MINOLTA
mc2450 PCL6- tai KONICA MINOLTA mc2450 PS-
tulostimen kuvaketta hiiren kakkospainikkeella. Valitse
Ominaisuudet - Tulostimen ominaisuudet - Basic-
välilehti.
HUOMIO
Jos asennus ei käynnisty automaattisesti, selaa
CD-ROM-levyä Resurssienhallinnan avulla ja
kaksoisnapsauta setup.exe-kuvaketta.
Älä asenna magicolor 2450-ohjaimia ja -
apuohjelmia ohjatun Lisää tulostin -toiminnon
avulla.
(4139-7745-01T)
(Windows 2000):
3. Noudata näyttöön tulevia ohjeita.
Valitse Windowsin valikkoriviltä Käynnistä -
Asetukset - Tulostimet. Napsauta KONICA
MINOLTA mc2450 PCL6- tai KONICA MINOLTA
mc2450 PS -tulostimen kuvaketta hiiren
kakkospainikkeella. Valitse Ominaisuudet -
Tulostimen ominaisuudet - Basic-välilehti.
(Windows Me/98SE):
Yhdistä magicolor 2450 -tulostin tietokoneeseen tai
verkkoon seuraavan kuvan mukaisesti, kun ohjeissa
neuvotaan tekemään niin..
Valitse Windowsin valikkoriviltä Käynnistä -
Asetukset - Tulostimet. Napsauta KONICA
MINOLTA mc2450 PCL6- tai KONICA MINOLTA
mc2450 PPD-tulostimen kuvaketta hiiren
kakkospainikkeella. Valitse KONICA MINOLTA
mc2450 PCL6 -tulostimen Ominaisuudet-Basic-
välilehti tai KONICA MINOLTA mc2450 PPD -
tulostimen Paper-välilehti.
USB
Rinnakkaiskaapeli
Ethernet
(Windows NT4.0):
Valitse Windowsin valikkoriviltä Käynnistä -
Asetukset - Tulostimet. Napsauta KONICA
MINOLTA mc2450 PCL6- tai KONICA MINOLTA
mc2450 PS -tulostimen kuvaketta hiiren
kakkospainikkeella. Valitse Ominaisuudet -
Tulostimen ominaisuudet - Basic-välilehti.
1. Valitse haluamasi tulostusasetukset, kuten
paperikoko ja suunta.
• Kun yhdistät tulostimen tietokoneeseen, yhdistä
USB-kaapeli, rinnakkaiskaapeli tai molemmat
tulostimen portteihin.
• Jos yhdistät sen verkkoon, yhdistä 10Base-T-,
100Base-TX-kaapeli tulostimen Ethernet-liitäntään.
2. Napsauta Käytä-painiketta (vain Windows XP/
Server 2003/2000/Me/98SE).
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
繁體中文
按需要安裝下列公用程式。
4.
附註:
如需有關安裝選項、使用驅動程式、狀態監控程式以及
其它公用程式、使用紙張、更換耗材、維護印表機、疑
18
依照螢幕上的說明進行操作。
安裝印表機驅動程式。
•
•
•
•
下載管理程式
難排解及印表機規格的詳細資訊,請參閱
magicolor
列印監控程式
Crown
注意
(
使用者指南)與
2450 User’s Guide magicolor 2450
狀態監控程式
PageScope Net Care
未獲指示前,請勿將界面電纜連接到
magicolor
(參考指南)。
Reference Guide
General Information
。
2450
(一般資訊指南)除安全注意事項外,亦列出了
Guide
•
網路設定
隨插即印
PageScope
PageScope
全球服務與支援資源。
有關
作業系統的說明如下所述。如需有關
Windows
•
和
說明的詳細資訊,請參閱
magicolor
Macintosh
Linux
•
閘道
PageScope NDPS
附註:
(參考指南)。
2450 Reference Guide
驅動程式與公用程式安裝完成後,取出光碟並妥善
保管。
光碟上存有
PDF
(使用者指南)與
Reference
格
5.
Magicolor 2450 Documentation
將
(
1.
magicolor 2450 Software Utilities magicolor
式的
User's Guide
(參考指南)。
軟件公用程式)光碟插入
的
CD-ROM/
2450
DVD
PC
Guide
光碟機。
光碟安裝程式會自動啟動。
2.
19
(4139-7745-01M)
設定印表機驅動程式。
注意
當指示您連接電纜時,請使用「
:
(Windows XP/Server 2003)
檔案總
Windows
−
從
功能表列依次選擇開始 印表機和傳真。
Windows
管」瀏覽光碟,然後連按兩下
。
setup.exe
用滑鼠右鍵按一下
KONICA MINOLTA mc2450 PCL6
印表機圖示。依次
切勿使用「新增印表機」精靈安裝
驅動程式和公用程式。
magicolor 2450
或
KONICA MINOLTA mc2450 PS
−
−
選擇內容 印表機內容 基本標簽。
依照螢幕上的說明進行操作。
3.
:
(Windows 2000)
−
−
從
功能表列依次選擇開始 設定 印表機。
Windows
用滑鼠右鍵按一下
KONICA MINOLTA mc2450 PCL6
印表機圖示。依次
一旦接獲連接電纜的指示,請將
連接
magicolor 2450
或
KONICA MINOLTA mc2450 PS
到您的電腦或網路,如下圖所示。
−
−
選擇內容 印表機內容 基本標簽。
:
(Windows Me/98SE)
−
−
從
功能表列依次選擇開始 設定 印表機。
Windows
USB
用滑鼠右鍵按一下
KONICA MINOLTA mc2450 PCL6
或
於
印表機圖示。對
並列埠
KONICA MINOLTA mc2450 PPD
−
,選擇內容
基
KONICA MINOLTA mc2450 PCL6
Ethernet
本標簽。對於
擇紙張標簽。
,選
KONICA MINOLTA mc2450 PPD
:
(Windows NT4.0)
−
−
從
功能表列依次選擇開始 設定 印表機。
Windows
用滑鼠右鍵按一下
KONICA MINOLTA mc2450 PCL6
印表機圖示。依次
或
KONICA MINOLTA mc2450 PS
−
−
選擇內容 印表機內容 基本標籤。
選擇使用的印表機預設值,如紙張大小、紙張
1.
2.
3.
方向等。
按一下套用(僅限於
Windows XP/Server 2003/
•
•
連接至電腦時,將
電纜或並列電纜,或者兩個
USB
)。
2000/Me/98SE
電纜都插入印表機連接埠。
按一下確定,然後關閉所有視窗。
連接至網路時,將
電纜插入
10Base-T/100Base-TX
印表機的
連接埠。
Ethernet
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
简体中文
按需要安装以下实用程序。
4.
备注:
18
安装打印机驱动程序。
按屏幕上的指示进行操作。
有关安装选件、使用驱动程序、使用状态监视器及其它
实用程序、使用纸张、更换耗材、维护打印机、故障排
•
•
•
•
下载管理器
打印监控程序
Crown
除以及打印机规格等详细信息,请参阅《
magicolor
》。《一般信
Reference Guide
小心
状态监视器
用户指南》和《
2450
在接获指示之前,请勿将接口电缆连接到
PageScope Net Care
息指南》列出了全球的服务支持资源以及安全预防措施。
。
magicolor 2450
•
网络安装
即插即印
PageScope
PageScope
备注:
有关 操作系统的使用说明如下所述。有关
Windows
•
《用户指南》和《
》均以
Reference Guide
格式保
PDF
和
的使用说明,请参阅《
magicolor
Macintosh Linux
•
网关
PageScope NDPS
存在
光盘上。
magicolor 2450 Documentation
》。
2450 Reference Guide
完成驱动程序和实用程序安装后,取出光盘并妥善
保管。
5.
将
的
光盘插入
PC
1.
magicolor 2450 Software Utilities
(4139-7745-01N)
驱动器。
CD-ROM/DVD
光盘安装程序将自动启动。
2.
19
配置打印机驱动程序。
小心
如果安装程序未自动启动,请使用
资源管
Windows
:
Windows XP/Server 2003
理器浏览光盘并双击
。
setup.exe
从
菜单栏中选择开始 − 打印机和传真。右键
Windows
切勿使用“添加打印机”向导安装
驱动程序和实用程序。
magicolor 2450
单击
或
KONICA MINOLTA mc2450 PCL6
KONICA
打印机图标。选择属性 − 打印
MINOLTA mc2450 PS
机属性 − 基本选项卡。
依照屏幕说明进行操作。
3.
:
Windows 2000
菜单栏中选择开始 − 设置 − 打印机。右键
一旦接获连接电缆的指示,请将
连接
magicolor 2450
从
Windows
至您的计算机或网络,如下图所示。
单击
或
KONICA MINOLTA mc2450 PCL6
KONICA
打印机图标。选择属性 − 打印
MINOLTA mc2450 PS
属性 − 基本选项卡。
Windows Me/98SE
USB
:
从
菜单栏中选择开始 − 设置 − 打印机。右键
Windows
并行端口
单击
或
KONICA MINOLTA mc2450 PCL6
KONICA
KONICA
Ethernet
打印机图标。对于
MINOLTA mc2450 PPD
MINOLTA mc2450 PCL6
,选择属性 − 基本选项卡,
,选择纸张选
对于
KONICA MINOLTA mc2450 PPD
项卡。
Windows NT4.0
菜单栏中选择开始 − 设置 − 打印机。右键
:
从
Windows
单击
或
KONICA MINOLTA mc2450 PCL6
KONICA
打印机图标。选择属性 − 打印
MINOLTA mc2450 PS
机属性 − 基本选项卡。
选择所用的打印机默认值,如纸张大小、纸张
1.
2.
3.
•
•
如果连入计算机,需将
电缆或并行电缆,或者
USB
方向等。
两个电缆插入打印机端口。
单击应用(仅适用于
Windows XP/Server 2003/
如果连入网络,需将
电缆插
10Base-T/100Base-TX
)。
2000/Me/98SE
入打印机的
端口。
Ethernet
单击确定并关闭所有后继窗口。
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
㩆⪞
㗮✾㘊 ൧❚ ᎎ⟶ ⟊㎢ᩖ㎚ᨦ ⇎⼂㘂⎗⎆⛎
4.
.
ㄢᇊ
:
18
㛾ᬞ⠂ ⩪⎆ᨦ ᗚᨯ፲ᎎ
.
⛟∂ ⇎⼂⛪ ᖆᠦ⠞ᴮ Ⅻㆆ ᭒፲㇚ Ჹ ㅪ ⟊㎢ᩖ㎚
,
㧮ẚ㘚 ᧆᱦⱞⅮ ☎㍂
ᎎ❞ᤆᖆ ඪᩖ⠺
•
•
•
•
⠻♯ ❓⩪ ⅖❓ ∶᭒㔲 ⵞ 㖮ᩚ㇚ ⟊⩪ᶞ⋂ ᯢ⣆
,
,
,
,
⠢≮ ᭒፲㇚
Crown
㘞൚ 㖮ᩚ㇚ ⅖☻ ᖛ♺ Ꭺ㘆 ⠺⇢㘆 ᅞ❓⟪
,
magicolor
ㄢⵚ ☎Ὧ☆
ⷦⱂ
Ⅻㆆ ᭒፲㇚
▖⮓ ☎Ὧ☆ Ჹ
2450
Reference Guide(
)
⩪⎆ಪ ⠲⟮ ᗶ⩪ ⠢㇚㑂⠞⍎ ⾪⠞Ế⟮
PageScope Net Care
ᨦ പ㉊㘂⎗⎆⛎ ⠦᳂ ⢿ᶞ ⇎ᬯ⇆ጾ ◲⢮ ⢿ᶞ⛪ 㘒
.
♺ ⚚൚㘂⩪ ᩲ⎗⎆⛎
magicolor 2450
.
ᇎ㍢❶ㄖ ⇎⢿
•
PageScope
ྂ ⇢൮ ⚖ᢖ ⩪⚗⠂ ⇆Ữ⍎ Ჹ ⩪❺ ⇦㇚ ᭓ᤇ⟮ 㒖㘒
㖶ᢖຢ 㖮ᩚ㍢
•
•
5.
PageScope
&
㘓፲ᎎ
.
❞⚫ ⵞ⣆♺ Ꭺ㘆 ⩪⼒⟪ ◮ᡂ♺⇆ ⇎ᬯ㘓፲
Windows
ᎎ
ശ⠞㍢➒⠞
PageScope NDPS
Ჹ
⩪⼒⟪
magicolor 2450
. Macintosh
Reference Guide(
1. magicolor 2450 Software Utilities CD-ROM
Linux
ㄢᇊ
ᖆᠦ⠞ᴮ⛪ ⟊㎢ᩖ㎚ ⇎⼂ಪ ⛮ᓂᬞ
CD-ROM
:
Ⳣ⤚ ⇎ᬯ⇆ ᨦ Ⳣ⤚㘂⎗⎆⛎
)
.
⟮
ᖆᠦ⠞Ặ♺⇆
ᶞඪ㘂⎗⎆⛎
⟮ སᅞ♞ ◲⢮㘆 ⡏∶♺
CD-ROM
.
▖⮓ ☎Ὧ☆⛪
ㄢⵚ ☎Ὧ☆
ጾ
Reference Guide(
magicolor 2450 Documentation CD-ROM
⎇⟦ᤆ ⋂ᤇᓂ♞ ⠲⍟፲ᎎ
)
PC
♺
㚿
PDF
⠂
ᖆᠦ⠞Ặ♺ ᇍ⍟፲ᎎ
CD-ROM/DVD
.
.
⇎⼂⠺ಪ ⠺ᒃ⟦ᤆ ⎆⠻ᓓ፲ᎎ
2. CD-ROM
.
19
ⷦⱂ
(4139-7745-01L)
⇎⼂⠺ಪ ⠺ᒃ⟦ᤆ ⎆⠻ᓂ⩪ ◴ጾ ൧❚
㧮ẚ㘚 ᧆᱦⱞⅮ ቖ☛
(Windows XP/Server 2003):ꢀ
, Windows
ᨦ ᓺ
ㅺⅳ♺⇆
➮⼂ᨦ ⳨◮
setup.exe
CD-ROM
ꢁ
ᴲ ኮᨯ፲ᎎ
ጞ 㔆⎆⦮♺⇆ ⟆ⱻ 㧮ẚ㘚 ㏓⍎ᨦ ⇊
.ꢀ
Windows
‘ 㖮ᩚ ⸾ಪ ’ ᩲᴿ⅖ᨦ ⅖❓㘂⚖
ㆇ㘓፲ᎎ
ᚺጾ
. KONICA MINOLTA mc2450 PCL6
magicolor 2450
ᖆᠦ⠞ᴮ Ჹ ⟊㎢ᩖ㎚ᨦ ⇎⼂㘂⩪ ᩲ⎗⎆⛎
㖮ᩚ㇚ ◮⠞。⟮ ⛎
.
KONICA MINOLTA mc2450 PS
ꢁ
ꢁ
ᨢ⭧ ᎒⸾ᤆ ኮᨯ፲ᎎ ᵇ ⳿⇞ 㧮ẚ㘚 ᵇ ⳿⇞
.
㛾ᬞ⠂ ⩪⎆ᨦ ᗚᨯ፲ᎎ
3.
.
↊ⱞ⺫ ㆗⟮ ⇊ㆇ㘓፲ᎎ
(Windows 2000):ꢀ
.
⩪⎆ಪ ᅂㅪᅂᬞ ◮ᡂ 㔆⎆ᓆ Ꭺᤆ
⾞㖒㇚ᅂ ᇎ㍢❶ㄖ♺ ⚚൚㘂⎗⎆⛎
⟮
magicolor 2450
.
ꢁ
ꢁ
ጞ 㔆⎆⦮♺⇆ ⟆ⱻ ☎⳿ 㧮ẚ㘚ᨦ ⇊
Windows
ㆇ㘓፲ᎎ
ᚺጾ
. KONICA MINOLTA mc2450 PCL6
㖮ᩚ㇚ ◮⠞。⟮ ⛎
KONICA MINOLTA mc2450 PS
ꢁ
ꢁ
ᨢ⭧ ᎒⸾ᤆ ኮᨯ፲ᎎ ᵇ ⳿⇞ 㧮ẚ㘚 ᵇ ⳿⇞
.
↊ⱞ⺫ ㆗⟮ ⇊ㆇ㘓፲ᎎ
.
USB
(Windows Me/98SE):ꢀ
ᵻᣖ
ꢁ
ꢁ
ጞ 㔆⎆⦮♺⇆ ⟆ⱻ ☎⳿ 㧮ẚ㘚ᨦ ⇊
Windows
ㆇ㘓፲ᎎ
ᚺጾ
. KONICA MINOLTA mc2450 PCL6
⠞ᇡ
㖮ᩚ㇚ ◮⠞。⟮ ⛎
KONICA MINOLTA mc2450 PPD
ꢁ
ᨢ⭧ ᎒⸾ᤆ ኮᨯ፲ᎎ ᵇ ⳿⇞ ↊ⱞ⺫ ㆗
.
ᚺጾ ⮓⺪ ㆗
(KONICA MINOLTA mc2450 PCL6)
(KONICA MINOLTA mc2450 PPD)
(Windows NT4.0):ꢀ
⟮ ⇊ㆇ㘓፲ᎎ
.
ꢁ
ꢁ
ጞ 㔆⎆⦮♺⇆ ⟆ⱻ ☎⳿ 㧮ẚ㘚ᨦ ⇊
Windows
ㆇ㘓፲ᎎ
ᚺጾ
. KONICA MINOLTA mc2450 PCL6
㖮ᩚ㇚ ◮⠞。⟮ ⛎
KONICA MINOLTA mc2450 PS
ꢁ
ꢁ
ᨢ⭧ ᎒⸾ᤆ ኮᨯ፲ᎎ ᵇ ⳿⇞ 㧮ẚ㘚 ᵇ ⳿⇞
.
↊ⱞ⺫ ㆗⟮ ⇊ㆇ㘓፲ᎎ
.
⾞㖒㇚♺ ⚚൚㘊 ൧❚
⾪⠞Ế⠞ᅂ ᵻᣖ ⾪⠞Ế
•
•
USB
❓⩪ ㄖ ❓⩪ ᳓㙏 ᖛඦ ೃ⟪ ⅖❓㘊 㖮ᩚ㇚ ᶢ
1.
2.
3.
,
ᚺጾ ☻ ⾪⠞Ế ᭒ᓺᨦ 㖮ᩚ㇚ 㒖㍢♺ ⟦⎗⎆⛎
.
಼⟮ ⇊ㆇ㘓፲ᎎ
.
ᇎ㍢❶ㄖ♺ ⚚൚㘊 ൧❚
⾪
10Base-T/100Base-TX
Ⳬ⮓⟮ ㄞᩗ㘓፲ᎎ
(Windows XP/Server 2003/
).
⠞Ế⟮ 㖮ᩚ㇚⠂ ⠞ᇡ 㒖㍢♺ ⟦⎗⎆⛎
.
᩶ 㘞Ꭳ
2000/Me/98SE
㬿Ɫ⟮ ኮ᨞ඊ ᭒ᖊ 㘂➮ ⳧⟮ ᎕⍟፲ᎎ
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ﻲ ﻋﺮﺑ :
اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﺑﺮاﻣﺞ ﻣﻦ إﻟﻴﻪ ﺗﺤﺘﺎج ﻣﺎ ﺑﺈﻋﺪاد ﻗﻢ .٤ .
اﻟﺸﺎﺵﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﻈﻬﺮ اﻟﺘﻲ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﺗﺒﻊ ﻢ ﺣﺠ ﻣﺜﻞ ،ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ اﻟﺘﻲ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ اﻟﻀﺒﻂ أوﺿﺎع اﺥﺘﺮ .١ .
اﻟﺦ ،اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ وﺳﻴﻂ واﺗﺠﺎﻩ ،اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ وﺳﻴﻂ Windows
اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ أﻥﻈﻤﺔ ﻓﻲ ) (ﺗﻄﺒﻴﻖ ) Apply اﻟﺰر ﻋﻠﻰ اﺿﻐﻂ .٢ .(
ﻓﻘﻂ XP/Server 2003/2000/Me/ 98SE 18
ﻞ اﻟﺘﺤﻤﻴ ﻣﺪﻱﺮ ﺑﺮﻥﺎﻣﺞ ﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋ ﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ Crown ﺑﺮﻥﺎﻣﺞ •
•
•
•
•
•
•
.
اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺑﺈﻋﺪاد ﻗﻢ ﺮ ﺗﺤﺬﻱ .
اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ اﻟﻨﻮاﻓﺬ ﺟﻤﻴﻊ وأﻏﻠﻖ (ﻣﻮاﻓﻖ ) OK اﻟﺰر ﻋﻠﻰ اﺿﻐﻂ .٣ ﺔ اﻟﺤﺎﻟ ﻣﺮاﻗﺒﺔ ﺑﺮﻥﺎﻣﺞ ﺐ ﻱﻄﻠ ﺣﺘﻰ magicolor 2450 ﺑـﻄﺎﺑﻌﺘﻚ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ آﺎﺑﻞ ﺗﻮﺻﻞ ﻻ .
ذﻟﻚ ﻣﻨﻚ PageScope Net Care
ﺑﺮﻥﺎﻣﺞ ت ﻟﻠﺸﺒﻜﺎ PageScope ﺑﺮﻥﺎﻣﺞ إﻋﺪاد ﺔ واﻟﻄﺒﺎﻋ ﻟﻠﺘﻮﺻﻴﻞ PageScope ﺑﺮﻥﺎﻣﺞ PageScope NDPS Gateway
ﺑﺮﻥﺎﻣﺞ ﺔ ﻟﻤﻌﺮﻓ .ﻱﻠﻲ ﻓﻴﻤﺎ ﻣﺸﺮوﺣﺔ Windows اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺨﺎﺻﺔ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻰ إﻟ ارﺟﻊ Linux و Macintosh اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﻨﻈﺎﻣﻲ اﻟﺨﺎﺻﺔ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت .magicolor 2450
ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﺮﺟﻌﻲ اﻟﺪﻟﻴﻞ ﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌ اﻟﺨﺎﺻﺔ (اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﺑﺮاﻣﺞ ) Utilities اﻟﻠﻴﺰر أﺳﻄﻮاﻥﺔ أدﺥﻞ .١ DVD
أﺳﻄﻮاﻥﺎت أو اﻟﻠﻴﺰر أﺳﻄﻮاﻥﺎت ﻣﺸﻐﻞ ﻓﻲ magicolor 2450 .
اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺟﻬﺎز ﻓﻲ :
ﻣﻼﺡﻈﺎت ﻲ اﻟﻤﺮﺟﻌ اﻟﺪﻟﻴﻞ و magicolor 2450 اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﺴﺘﺨﺪم دﻟﻴﻞ إﻟﻰ ارﺟﻊ ﺞ ﺑﺮﻥﺎﻣ واﺳﺘﺨﺪام ،اﻻﺥﺘﻴﺎرﻱﺔ اﻟﻮﺣﺪات ﺗﺮآﻴﺐ ﺣﻮل ﺗﻔﺼﻴﻠﻴﺔ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻂ وﺳﺎﺋ واﺳﺘﺨﺪام ،اﻷﺥﺮى اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة وﺑﺮاﻣﺞ ،اﻟﺤﺎﻟﺔ ﻣﺮاﻗﺒﺔ وﺑﺮﻥﺎﻣﺞ ،اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ،
اﻟﻤﺸﺎآﻞ وﺣﻞ ،اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وﺻﻴﺎﻥﺔ ،اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﺴﺘﻠﺰﻣﺎت واﺳﺘﺒﺪال ،اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺔ اﻟﺨﺪﻣ ﺑﻤﺮاآﺰ ﻗﻮاﺋﻢ ﻋﻠﻰ ﻱﺤﺘﻮي اﻟﻌﺎﻣﺔ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت دﻟﻴﻞ .اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وﻣﻮاﺻﻔﺎت .
اﻟﺴﻼﻣﺔ ﺗﺤﺬﻱﺮات إﻟﻰ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ اﻟﻌﺎﻟﻢ أﻥﺤﺎء ﻓﻲ واﻟﺪﻋﻢ ج أﺥﺮ ،اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة وﺑﺮاﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﺮﻥﺎﻣﺞ إﻋﺪاد ﻣﻦ اﻻﻥﺘﻬﺎء ﺑﻌﺪ .٥ ن ﻣﻜﺎ ﻓﻲ ﺑﻬﺎ واﺣﺘﻔﻆ ،اﻟﻠﻴﺰر أﺳﻄﻮاﻥﺎت ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺣﺪة ﻣﻦ اﻟﻠﻴﺰر أﺳﻄﻮاﻥﺔ .
ﺁﻣﻦ .
أﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴﺎ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﻠﻴﺰر ﺑﺄﺳﻄﻮاﻥﺔ اﻟﺨﺎص اﻹﻋﺪاد ﺑﺮﻥﺎﻣﺞ ﻱﺒﺪأ .٢ ﺮ ﺗﺤﺬﻱ ﺞ ﺑﺮﻥﺎﻣ اﺳﺘﺨﺪم أﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴﺎ اﻹﻋﺪاد ﺑﺮﻥﺎﻣﺞ ﻋﻤﻞ ﻋﺪم ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺔ أﺳﻄﻮاﻥ ﻻﺳﺘﻌﺮاض (اﻟﻨﻮاﻓﺬ ﻣﺴﺘﻜﺸﻒ ) Windows Explorer .setup.exe
اﻟﻤﻠﻒ أﻱﻘﻮﻥﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺘﺘﺎﻟﻴﺘﻴﻦ ﻣﺮﺗﻴﻦ واﺿﻐﻂ اﻟﻠﻴﺰر د ﻹﻋﺪا (ﻃﺎﺑﻌﺔ إﺿﺎﻓﺔ ) ’Add Printer‘ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﺑﺮﻥﺎﻣﺞ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻻ .
اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة وﺑﺮاﻣﺞ magicolor 2450 اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﺮﻥﺎﻣﺞ .
اﻟﺸﺎﺵﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﻈﻬﺮ اﻟﺘﻲ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﺗﺒﻊ .٣ 19
:
ﻣﻼﺡﻈﺎت .
اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺑﺘﻬﻴﺌﺔ ﻗﻢ :(Windows XP/Server 2003
اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻥﻈﺎﻣﻲ ﻓﻲ ) Printers - (
اﺑﺪأ ) start اﺥﺘﺮ Windows اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻥﻈﺎم ﻗﻮاﺋﻢ ﺵﺮﻱﻂ ﻣﻦ ﻰ ﻋﻠ ﻟﻠﻔﺄرة اﻷﻱﻤﻦ ﺑﺎﻟﺰر اﺿﻐﻂ .(واﻟﻔﺎآﺴﺎت اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت ) and Faxes و أ KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ أﻱﻘﻮﻥﺔ ﻰ ﻋﻠ PDF ﻣﻠﻔﺎت ﺻﻮرة ﻓﻲ ﻣﻮﺟﻮدان اﻟﻤﺮﺟﻌﻲ اﻟﺪﻟﻴﻞ و اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم دﻟﻴﻞ .(
اﻟﻤﺴﺘﻨﺪات ) magicolor 2450 Documentation اﻟﻠﻴﺰر أﺳﻄﻮاﻥﺔ Properties
اﺥﺘﺮ .KONICA MINOLTA mc2450 PS (4139-7745-01O) ﺔ اﻟﻘﺎﺋﻤ - (اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺥﺼﺎﺋﺺ ) Printer Properties - (اﻟﺨﺼﺎﺋﺺ ) .(
أﺳﺎﺳﻴﺎت ) Basic ﻮ ه آﻤﺎ magicolor 2450 ﺑـﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻜﺎﺑﻞ أوﺻﻞ ،ذﻟﻚ ﻣﻨﻚ ﻱﻄﻠﺐ ﻋﻨﺪﻣﺎ .
ﻱﻠﻲ ﻓﻴﻤﺎ ﻣﺒﻴﻦ :(Windows 2000
اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻥﻈﺎم ﻓﻲ ) - (
اﺑﺪأ ) start اﺥﺘﺮ Windows اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻥﻈﺎم ﻗﻮاﺋﻢ ﺵﺮﻱﻂ ﻣﻦ ﻦ اﻷﻱﻤ ﺑﺎﻟﺰر اﺿﻐﻂ .(اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت ) Printers - (إﻋﺪادات ) Settings KONICA MINOLTA mc2450 PCL6
اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ أﻱﻘﻮﻥﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﻔﺄرة Properties
اﺥﺘﺮ .KONICA MINOLTA mc2450 PS أو ﺔ اﻟﻘﺎﺋﻤ - (اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺥﺼﺎﺋﺺ ) Printer Properties - (اﻟﺨﺼﺎﺋﺺ ) .(
أﺳﺎﺳﻴﺎت ) Basic USB
(Parallel)
ﻣﺘﻮازي ﺖ إﻱﺜﺮﻥ :(Windows Me/98SE
اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻥﻈﺎﻣﻲ ﻓﻲ ) - (
اﺑﺪأ ) start اﺥﺘﺮ Windows اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻥﻈﺎم ﻗﻮاﺋﻢ ﺵﺮﻱﻂ ﻣﻦ ة ﻟﻠﻔﺄر اﻷﻱﻤﻦ ﺑﺎﻟﺰر اﺿﻐﻂ .(اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت ) Printers (إﻋﺪادات ) Settings و أ KONICA MINOLTA mc2450 PCL6 اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ أﻱﻘﻮﻥﺔ ﻋﻠﻰ Properties
اﺥﺘﺮ .KONICA MINOLTA mc2450 PPD KONICA MINOLTA
ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ (أﺳﺎﺳﻴﺎت ) Basic - (اﻟﺨﺼﺎﺉﺺ ) KONICA MINOLTA
ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻮرق اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ أو mc2450 PCL6 .mc2450 PPD
:(Windows NT4.0
اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻥﻈﺎم ) - (
اﺑﺪأ ) start اﺥﺘﺮ Windows اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻥﻈﺎم ﻗﻮاﺋﻢ ﺵﺮﻱﻂ ﻣﻦ ﻦ اﻷﻱﻤ ﺑﺎﻟﺰر اﺿﻐﻂ .(اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت ) Printers- (إﻋﺪادات ) Settings KONICA MINOLTA mc2450 PCL6
اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ أﻱﻘﻮﻥﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﻔﺄرة Properties
اﺥﺘﺮ .KONICA MINOLTA mc2450 PS أو ﺔ اﻟﻘﺎﺋﻤ - (اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺥﺼﺎﺋﺺ ) Printer Properties - (اﻟﺨﺼﺎﺋﺺ ) .(
أﺳﺎﺳﻴﺎت ) Basic ﻞ اﻟﻜﺎﺑ ,USB آﺎﺑﻞ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﻢ ,ﺑﺠﻬﺎزك اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﻋﻨﺪ .
اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ (ﻣﻨﺎﻓﺬ ) ﻣﻨﻔﺬ ﻓﻲ آﻼهﻤﺎ أو ،(Parallel) اﻟﻤﺘﻮازي 10Base-T/100Base-TX
آﺎﺑﻞ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻋﻨﺪ .
اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻮﺟﻮد إﻱﺜﺮﻥﺖ ﺵﺒﻜﺔ ﺑﻤﺨﺮج •
•
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|