Klipsch Speaker POWERED SUBWOOFERS User Manual

POWERED  
SUBWOOFERS  
OWNER’S MANUAL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
« LOW PASS (LP) CROSSOVER » (filtre passif passe-bas [PB]) Ce filtre permet de sélectionner la fréquence de coupure de  
haute fréquence du subwoofer. Cette fréquence est réglable entre 40 et 120 Hz. Les fréquences supérieures à la fréquence  
de coupure sont éliminées pour adapter la sortie du subwoofer aux enceintes principales. (Tous modèles)  
« LEVEL » (niveau) Cette commande permet le réglage général du volume du subwoofer. Elle permet d'adapter le niveau de  
sortie du subwoofer aux enceintes principales. (Tous modèles)  
« PHASE 0/180 » Ce réglage permet d'adapter le volume acoustique du subwoofer à vos enceintes. Choisissez la position  
0 ou 180, pour augmenter le niveau de graves à la position d'écoute. (Tous modèles)  
« POWER OFF/AUTO/ON » (arrêt/activation automatique) En position « Auto », le subwoofer est automatiquement activé  
lorsqu’il détecte un signal. Il est automatiquement désactivé après 20 minutes d’absence de signal d'entrée. Une DEL  
située au bas de la grille du devant des subwoofers amplifiés Klipsch indique l’état l’amplificateur intégré. La diode est  
ROUGE quand l'amplificateur est en mode d'attente, VERTE quand il reçoit un signal. (Tous modèles)  
IMPORTANT ! LISEZ CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT !  
LISEZ LES INSTRUCTIONS – Toutes les instructions de sécurité et d'utilisation doivent être lues avant d’utiliser le produit  
et conservées pour future référence.  
RESPECTEZ LES AVERTISSEMENTS – Respectez tous les avertissements apposés sur le produit et figurant dans les  
instructions d'utilisation.  
EAU ET HUMIDITÉ – N'utilisez jamais l’appareil dans ou à proximité de l'eau, pour éviter une risque de choc  
électrique mortel.  
CHALEUR – Ne placez jamais l’appareil à proximité de sources de chaleur, telles qu'un radiateur, une grille de soufflage,  
un fourneau ou autre dispositif chauffant.  
VENTILATION – Le produit doit toujours être installé de manière à bénéficier d’une bonne ventilation. Il ne doit en  
aucun cas être encastré ou placé à un endroit empêchant une bonne circulation de l’air sur le radiateur ou dans les ouïes  
d’aération.  
MATÉRIAUX ÉTRANGERS – Veillez à ce qu'aucun objet étranger ou liquide ne pénètre dans l’appareil.  
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE – L’appareil ne doit être branché que sur une prise de courant du type indiqué dans ces  
instructions d'utilisation ou sur l’appareil.  
PROTECTION DU CORDON D'ALIMENTATION – Les cordons d'alimentation doivent être acheminés de manière à ne pas ris-  
quer d’être piétinés ou écrasés par des objets. Prêtez une attention particulière aux branchements sur les prises murales ou  
plaquettes de connexion à fusible et aux points de branchement sur l’appareil.  
PÉRIODE DE NON UTILISATION – S'il n'est pas utilisé pendant période prolongée l’appareil doit être débranché.  
FIXATION AU MUR ET AU PLAFOND – Suivez à la lettre les instructions du fabricant pour le montage sur un mur ou au  
plafond.  
DOMMAGES NÉCESSITANT UNE RÉPARATION – L’appareil doit être réparé par un centre agréé si :  
• La fiche ou le cordon d'alimentation électrique a été endommagé.  
• Des objets sont tombés à l'intérieur de l’appareil ou du liquide y a pénétré.  
• L’appareil a été exposé à l'humidité.  
• L’appareil ne semble pas fonctionner correctement ou ses performances sont sensiblement réduites.  
• L’appareil est tombé ou le boîtier a été endommagé.  
RÉPARATIONS – Étant donné les risques de choc électrique, et autres dangers, toutes les réparations doivent être confiées  
à un personnel qualifié.  
ENTRETIEN ET NETTOYAGE DU SUBWOOFER AMPLIFIÉ  
L’époussetage à sec ou le nettoyage à l’aide d’un chiffon humide devrait suffire à l’entretien de l’extérieur en vinyle de  
votre subwoofer. N'utilisez ni produits de nettoyage abrasif ou à base de solvants, ni de détergents puissants. Utilisez de  
l’accessoire brosse d’un aspirateur ou un chiffon légèrement humide pour nettoyer les grilles des enceintes.  
G A R A N T I E ( É TATS - U N I S E T C A N A DA S E U L E M E N T )  
La garantie ci-dessous est valable exclusivement pour les articles vendus aux consommateurs aux États-Unis et au  
Canada.  
KLIPSCH AUDIO TECHNOLOGIES ( KLIPSCH dans ce qui suit) garantit cet article contre tout défaut de fabrication ou  
de matériau (sous réserve des conditions énoncées ci-dessous) pour une période de cinq (5) ans à compter de la date  
d’achat. Pendant cette période de garantie, KLIPSCH réparera ou remplacera, à sa discrétion, l’article ou la pièce  
défectueuse (à l’exception des amplificateurs et autres appareils électroniques). Pour les articles comportant des  
amplificateurs ou d’autres composants électroniques, la période de garantie de ces composants est de deux (2) ans  
à compter de la date d’achat.  
Pour tout service entrant dans le cadre de la garantie, veuillez prendre contact avec le concessionnaire agr KLIPSCH  
auprès duquel l’article a été acheté. Si le concessionnaire ne dispose pas des moyens d’effectuer la réparation de  
l’article KLIPSCH, celui-ci peut être renvoyé à KLIPSCH en port payé pour réparation. Veuillez appeler KLIPSCH au  
1-800-KLIPSCH pour recevoir des instructions à ce propos. L’article devra être expédié dans son emballage d’origine  
ou dans un emballage offrant le même niveau de protection.  
IMPORTANT Inspectez immédiatement les enceintes afin de vérifier qu’elles n’ont pas été endommagées pendant le trans-  
port. Si vous découvrez des dommages cachés subis en cours d’expédition, signalez-les à votre fournisseur ou au trans-  
porteur. Gardez tous les cartons et matériaux d'emballage pour assurer la protection du matériel s’il doit être expédié  
ultérieurement.  
Toute demande de réparation ou de remplacement dans le cadre de la garantie doit être accompagnée d’une preuve  
d’achat datée (facture ou ticket de caisse) attestant que la période de garantie n’a pas expiré.  
PLACEMENT DU SUBWOOFER AMPLIFIÉ  
Cette garantie est annulée si (a) le numéro de série apposé à l’usine est modifié ou retiré de l’article ou (b) l’article  
n’a pas été acheté auprès d’un concessionnaire agr KLIPSCH. Il est possible d’appeler le 1-800-KLIPSCH pour véri-  
fier que le numéro de série n’a pas été modifié ou que le vendeur est bien un concessionnaire agr KLIPSCH.  
Les subwoofers amplifiés Klipsch sont conçus pour restituer les extrêmes graves et fournir le « punch » nécessaire au  
réalisme de vos films et enregistrements sonores. Pour un rendement optimal, le subwoofer doit être placé dans un coin de  
la pièce, sur le même mur que les enceintes du canal avant. Voir les figures 1 et 2 pour le placement. N’oubliez pas que le  
placement du subwoofer peut être déterminant de son efficacité. Le placement dans un coin, comme décrit plus haut,  
accroît le rendement des graves alors que le placement au centre ou à distance d’un mur le réduit. Essayez plusieurs  
placements et réglages afin de déterminer ce qui correspond le mieux à la pièce et à vos goûts particuliers. Lors du choix  
du placement d’un subwoofer, n'oubliez son amplificateur intégré doit être branché sur une prise secteur.  
Cette garantie ne couvre pas les dommages superficiels ou résultant d’une mauvaise utilisation, d’un mauvais traite-  
ment, d’une utilisation commerciale ou d’une modification de cet article ou de toute pièce de celui-ci, ou encore  
d’une négligence, d’une catastrophe naturelle ou d’un accident. Cette garantie ne couvre pas les dommages résul-  
tant d’un emploi, d’une installation ou d’un entretien inadéquats, ou d’une tentative de réparation par toute person-  
ne non autorisée par KLIPSCH à effectuer des réparations dans le cadre de la garantie. Toute réparation non autorisée  
annule cette garantie. Cette garantie ne couvre pas les articles vendus EN L TAT ou SANS GARANTIE .  
RACCORDEMENT DU SUBWOOFER AMPLIFIÉ AU SYSTÈME D’AMBIOPHONIE  
Câblage conventionnel – Reliez la borne ROUGE « positive » (+) du canal GAUCHE de l’amplificateur à la borne ROUGE «  
positive » (+) du canal GAUCHE d'entrée (« Speaker In ») du subwoofer au moyen d'un câble HP de calibre 16 minimum.  
Reliez la borne NOIRE « négative » (–) du canal GAUCHE de l’amplificateur à la borne NOIRE « négative » (–) du canal  
d'entrée GAUCHE du subwoofer (« Speaker In »). Procédez de même pour relier le canal DROIT de l’amplificateur à l'en-  
trée du canal DROIT du subwoofer. Voir la figure 3. Vérifiez qu'aucun fil de connexion dénudé ne touche les bornes  
voisines, afin d'éviter un court-circuit et des dommages au matériel.  
LES RÉPARATIONS OU REMPLACEMENTS OFFERTS DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE CONSTITUENT LE SEUL  
RECOURS DE L’ACHETEUR. KLIPSCH DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES INDIRECTS OU  
ACCESSOIRES POUR MANQUEMENT À TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE DE CE PRODUIT. SAUF DISPO-  
SITIONS CONTRAIRES PRÉVUES PAR LA LOI, CETTE GARANTIE EXCLUE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE  
EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS DE FAÇON NON LIMITATIVE, LES GARANTIES DE QUALITÉ  
MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.  
Certaines collectivités territoriales n’autorisant pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou  
accessoires ou des garanties implicites, il est possible que les limitations ou exclusions ci-dessus ne s’appliquent  
pas à votre cas. Cette garantie vous donne des droits particuliers. Vous bénéficiez peut-être d’autres droits selon  
votre lieu de résidence.  
Réglages et câblages optionnels – Les subwoofers amplifiés peuvent être connectés à la sortie subwoofer de votre système  
via le jack d’entrée RCA du panneau arrière. Voir les figures 4 et 5. Ces connexions peuvent en supplément du câblage  
conventionnel ou à sa place. Pour plus de détails sur les commandes décrites dans ce manuel et la gestion des graves, con-  
« LINE IN » (entrée ligne) Cette entrée est filtrée par le filtre passif passe-bas (PB) intégré ; elle constitue l'entrée  
universelle du subwoofer. (Tous modèles)  
GARANTIE À L'EXTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS ET DU CANADA  
« LINE OUT » (sortie ligne) Renvoie le signal de ligne, sans les graves, à votre système. (KSW-15 seulement)  
« SPEAKER OUT » (sortie haut-parleur) Transmet le signal d’entrée d’enceinte aux enceintes gauche et droite après avoir  
éliminé les fréquences inférieures à 100 Hz. (KSW-12, KSW-15 seulement)  
« LFE IN » (entrée extension basses fréquences) Jack en option devant être relié à la sortie du canal LFE (.1) de subwoofer  
du système d’ambiophonie numérique. Cette entrée n'est contrôlée par le filtre passe-bas. (KSW-15 seulement)  
Si ce produit est vendu à l'extérieur des États-Unis et du Canada, la garantie doit être conforme aux lois en vigueur et n’  
engage que la responsabilité du distributeur qui a fourni ce produit. Pour obtenir un service en garantie, contactez le détail-  
lant chez qui vous avez acheté ce produit ou le distributeur qui l'a fourni.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedienelemente und wahlweise Anschlüsse—Elektrische Subwoofer können über die RCA-Buchseneingänge an der Rückseite  
des Subwoofers an den Subwoofer-Ausgang der Elektronik angeschlossen werden. Siehe Abbildungen 4 und 5. Dies kann  
zusätzlich zu oder anstelle der herkömmlichen Lautsprecherkabelanschlüsse erfolgen. Nähere Informationen über die in  
diesem Handbuch erwähnten Bedienelemente und die Baßverwaltung erhalten Sie von Ihrem Händler oder auf der Website  
WICHTIG! BITTE DIE FOLGENDEN ANWEISUNGEN GRÜNDLICH LESEN!  
ANLEITUNGEN LESEN — Alle Sicherheitshinweise und Betriebsanleitungen müssen vor dem Betrieb des Geräts gelesen und  
sollten zum späteren Nachschlagen gut aufbewahrt werden.  
WARNUNGEN BEACHTEN — Alle Warnungen auf dem Gerät und in den Betriebsanleitungen müssen befolgt werden.  
WASSER UND FEUCHTIGKEIT — Das Gerät darf aufgrund der Möglichkeit eines tödlichen Schlags nie im oder in der Nähe  
von Wasser verwendet werden.  
WÄRME — Das Gerät nie in der Nähe von Wärmequellen, wie z. B. einem Heizkörper, einer Bodenheizungsklappe, einem  
Ofen, oder anderen wärmeerzeugenden Geräten aufstellen.  
BELÜFTUNG — Das Gerät muß immer so aufgestellt werden, daß für ausreichend Belüftung gesorgt ist. Es darf auf keinen  
Fall eingebaut oder so aufgestellt werden, daß der Luftstrom durch seinen Wärmeableiter oder seine Belüftungsöffnungen  
behindert wird.  
„LINE IN" Dieser Eingang wird von der integrierten Tiefpaßkreuzung (LP) gefiltert und dient als Allzweckeingang für den  
Subwoofer (alle Modelle).  
„LINE OUT" Hiermit wird ein baßgefiltertes Leitungspegelsignal an die Elektronik zurückgesendet (nur KSW-15).  
„SPEAKER OUT" Hiermit wird das Signal „Speaker In" an den linken und rechten Lautsprecher gesendet, wobei die  
Baßfrequenzen unter 100 Hz entfernt werden (nur KSW-12, KSW-15).  
„LFE IN" Die wahlweise Buchse „LFE In" sollte an den gefilterten LFE (.1)-Subwoofer-Kanalausgang der digitalen  
Surroundsound-Elektronik angeschlossen werden. Dieser Eingang wird vom Bedienelement „Low Pass" nicht gefiltert (nur  
KSW-15).  
EMPFINDLICHES INNENLEBEN — Es ist darauf zu achten, daß keine Fremdkörper in das Gerät fallen und keine  
Flüssigkeiten im Gerät verschüttet werden.  
„LOW PASS (LP) CROSSOVER" Die Kreuzung ermöglicht es dem Benutzer, den Drosselpunkt der oberen Frequenz des  
Subwoofers auszuwählen. Es kann eine Frequenz zwischen 40 und 120 Hz ausgewählt werden. Frequenzen über dem fest-  
gelegten Pegel werden herausgefiltert, so daß Sie den Ausgang des Subwoofers in die Hauptlautsprecher einführen können  
(alle Modelle).  
„LEVEL" – Das Bedienelement „Level" (Pegel) dient als allgemeine Lautstärkeregelung für den Subwoofer. Es dient zum  
Angleichen des Ausgangspegels des Subwoofers an die Hauptlautsprecher (alle Modelle).  
„PHASE 0/180" Dieses Bedienelement dient zum akustischen Angleichen des Ausgangssignals des Subwoofers an die  
Hauptlautsprecher. Sie sollten entweder die Stellung 0 oder 180 auswählen, bei denen der Subwoofer eine höhere  
Ausgangsleistung bei Ihrer Hörposition hat (alle Modelle).  
STROMVERSORGUNG — Das Gerät darf nur an eine Stromversorgung des in den Betriebsanleitungen beschriebenen oder am  
Gerät angegebenen Typs angeschlossen werden.  
SCHUTZ DES NETZKABELS — Netzkabel müssen so verlegt werden, daß Personen nicht auf sie treten und von darauf  
abgestellten Gegenständen nicht zerquetscht werden. Dies ist besonders an den Stellen zu beachten, an denen der Stecker  
in eine Steckdose oder Steckdosenleiste eingesteckt wird oder das Kabel in das Gerät eingeführt wird.  
NICHTVERWENDUNG — Das Gerät muß von der Steckdose getrennt werden, wenn es für längere Zeit nicht  
verwendet wird.  
WAND- UND DECKENBEFESTIGUNG — Das Gerät darf an einer Wand oder Decke nur gemäß der Empfehlung des Herstellers  
befestigt werden.  
„POWER OFF/AUTO/ON" Durch Auswahl von „Auto" kann der Subwoofer automatisch eingeschaltet werden, wenn er ein  
Eingangssignal feststellt. Er wird nach 20 Minuten automatisch ausgeschaltet, wenn kein Eingangssignal mehr empfangen  
wird. Die elektrischen Subwoofer von Klipsch haben LEDs unten an der Vorderseite, die den Netzstatus des integrierten  
Verstärkers angeben. Die LED leuchtet ROT, wenn sich der Verstärker im Standby-Modus befindet, und GRÜN, wenn der  
Verstärker eingeschaltet ist und ein Signal empfängt (alle Modelle).  
ERFORDERLICHE WARTUNGS-/SERVICEARBEITEN — Das Gerät muß in den folgenden Fällen von einem autorisierten  
Servicezentrum gewartet werden:  
• Der Stecker oder das Netzkabel wurde beschädigt.  
• Gegenstände sind in das Gerät gefallen oder Flüssigkeit wurde im Gerät verschüttet.  
• Das Gerät wurde Feuchtigkeit ausgesetzt.  
• Das Gerät scheint nicht ordnungsgemäß zu funkionieren oder weist eine erhebliche Leistungsänderung auf.  
• Das Gerät wurde fallengelassen oder der Rahmen wurde beschädigt.  
WARTUNG — Aufgrund der Möglichkeit eines Schlags oder anderer Gefahren müssen alle Wartungsarbeiten von quali-  
fiziertem Personal vorgenommen werden.  
PFLEGE UND REINIGUNG DES ELEKTRISCHEN SUBWOOFERS  
Der Subwoofer hat eine robuste Vinyloberfläche, die nur abgestaubt oder mit einem feuchten Tuch abgewischt werden muß.  
Verwenden Sie keine scheuernden oder scharfen Reiniger oder Reinigungsmittel auf Lösungsmittelbasis. Mit dem  
Bürstenaufsatz auf dem Staubsauger oder einem leicht angefeuchteten Schwamm sollten Sie den Staub von den  
Lautsprecherabdeckungen vollständig entfernen können.  
WICHTIG! Überprüfen Sie die Lautsprecher sofort auf Transportschäden, die möglicherweise beim Versand aufgetreten sind.  
Wenn Sie versteckte Transportschäden feststellen, melden Sie diese bitte Ihrem Händler oder dem Speditionsunternehmen,  
das für den sicheren Transport des Produkts verantwortlich ist. Bewahren Sie alle Originalkartons und  
Verpackungsmaterialien auf, um das Produkt später sicher versenden zu können.  
GARANTIEERKLÄRUNG FÜR DEUTSCHLAND  
Klipsch Europe bv leistet für Material und Herstellung von Klipsch Erzeugnissen eine Garantie von  
POSITIONIEREN DES ELEKTRISCHEN SUBWOOFERS  
60 Monate auf Lautsprecher  
Die elektrischen Subwoofer von Klipsch dienen zum Wiedergeben des tiefen Basses und liefern den Effekt, der Ihre Filme  
und Musik wirklich zum Leben erweckt. Plazieren Sie den Subwoofer in einer Ecke des Raums an derselben Wand wie die  
Lautsprecher des vorderen Kanals, um eine optimale Leistung zu erzielen. Hinweise zur Plazierung finden Sie in den  
Abbildungen 1 und 2. Bitte beachten Sie, daß sich die Plazierung im Raum stark auf die Leistung des elektrischen  
Subwoofers auswirken kann. Durch die Plazierung in einer Ecke, wie oben vorgeschlagen, wird die Baßausgabe erhöht,  
während die Baßausgabe bei einer Plazierung des Subwoofers in der Mitte einer Wand oder in der Mitte des Raums  
reduziert wird. Experimentieren Sie mit verschiedenen Plazierungsmöglichkeiten und Steuerungseinstellungen herum, um die  
Position zu finden, die Ihrem Raum und Geschmack am ehesten entspricht. Bedenken Sie bei der Wahl des Subwoofer-  
Standortes, daß Sie den integrierten Verstärker des Subwoofers an eine Steckdose anschließen müssen.  
24 Monate auf elektronische Bauteile (wie z. B. Verstärker).  
ab dem Kauf- und Übergabedatum.  
Der Nachweis des Garatieanspruchs ist durch eine(n) ordnungsgemäße(n) Rechnung bzw. Kaufbeleg zu erbringen .  
Dem Käufer steht zunächst nur das Recht der Nachbesserung zu. Klipsch Europe bv kann, statt nachzubessern,  
Ersatzerzeugnisse liefern. Ausgetauschte Produkte oder Teile davon gehen in das Eigentum von Klipsch Europe bv  
über. Innerhalb der gesetzlichen Garantiezeit kann der Käufer bei mangelhaften Produkten und fehlge-schlagener  
Nachbesserung die Rückgängigmachung des Vertrages (Wandlung) oder Herabsetzung des Kaufpreises (Minderung)  
verlangen.  
ANSCHLIESSEN DES ELEKTRISCHEN SUBWOOFERS AN DIE ELEKTRONIK  
Der Garantieanspruch erlischt, wenn durch den Käufer bzw. nicht autorisierte Dritte in das Gerät eingegriffen wurde.  
Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung, Bedienung, Aufbewahrung oder sonstige unsachgemäße Handhabung  
sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse entstehen, fallen nicht unter die Garantie. Alle weiteren  
Gewährleistungsansprüche des Käufers sind ausgeschlossen, soweit sie nicht auf Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit  
von Klipsch Europe bv beruhen.  
Herkömmlicher Anschluß des Lautsprecherkabels—Verbinden Sie mit Hilfe eines Lautsprecherkabels mindestens der Stärke  
16 den ROTEN Plus-Anschluß (+) des LINKEN Kanals des Verstärkers mit dem ROTEN Plus-Anschluß (+) des linken  
Kanaleingangs („Speaker In") des Subwoofers. Verbinden Sie den SCHWARZEN Minus-Anschluß (-) des LINKEN Kanals des  
Verstärkers mit dem SCHWARZEN Minus-Anschluß (-) des linken Kanaleingangs („Speaker In") des Subwoofers.  
Wiederholen Sie diesen Vorgang zum Anschließen des RECHTEN Kanals des Verstärkers an den RECHTEN Kanaleingang des  
Subwoofers. Siehe Abbildung 3. Achten Sie darauf, daß keine blanken Drähte irgendwelche Anschlüsse berühren, da  
dadurch ein Kurzschluß entstehen könnte, der die Geräte beschädigt.  
Die Abwicklung des Garantieanspruchs erfolgt ausschließlich über den autori-sierten KLIPSCH Fachhändler oder über  
eine autorisierte KLIPSCH Fachwerk-statt.  
Garantieansprüche in anderen Ländern richten sich nach deren gesetzmäßigen Be-stimmungen und der Durchführung  
durch den dort ansässigen Klipsch Vertrieb.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connessioni opzionali e comandi—I subwoofer amplificati si possono collegare all’uscita del subwoofer dell’impianto medi-  
ante i jack RCA d’ingresso situati sui loro pannelli posteriori. Vedere le figure 4 e 5. Questo collegamento può essere  
aggiuntivo ai collegamenti tipici dei cavi di potenza oppure sostituirli. Per ulteriori informazioni sui comandi menzionati in  
IMPORTANTE. LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI.  
LEGGERE I MANUALI — Prima di usare l’altoparlante, leggere tutte le istruzioni per l’uso e le avvertenze e conservare i  
manuali. Attenersi alle avvertenze, sia a quelle apposte all’altoparlante sia a quelle che accompagnano le istruzioni per  
l’uso.  
ACQUA E UMIDITÀ — Non usare mai l’apparecchio in prossimità di acqua o se è bagnato, per prevenire il rischio di scosse  
elettriche, che possono essere mortali.  
CALORE — Non collocare mai l’altoparlante accanto a fonti di calore quali radiatori, diffusori di impianti di riscaldamento,  
piani di cottura o altri apparecchi che generano calore.  
FLUSSO D’ARIA DI RAFFREDDAMENTO — L’altoparlante deve sempre essere collocato in modo da essere raffreddato  
adeguatamente dall'aria. Non metterlo mai in un vano o in qualsiasi altro punto che ostacoli il flusso dell’aria attraverso il  
dissipatore di calore o le aperture di raffreddamento di cui è dotato.  
ENTRATA DI SOSTANZE PERICOLOSE — Fare attenzione a evitare che cadano oggetti estranei o si versino liquidi dentro  
l’altoparlante.  
ALIMENTAZIONE — L’altoparlante deve essere collegato solo a un impianto di alimentazione del tipo descritto nelle  
istruzioni per l’uso o indicato sulla targhetta apposta all’altoparlante.  
CAVO DI ALIMENTAZIONE — Collocarlo in modo da ridurre quanto più possibile il rischio che faccia inciampare o sia schiac-  
ciati da oggetti messi sopra o contro di esso. Prestare particolare attenzione al punto di entrata della spina nella presa di  
corrente a muro o in una presa multipla e al punto di connessione tra il cavo e l’altoparlante.  
PERIODI DI INUTILIZZO — Se non si userà l’altoparlante per un lungo periodo, scollegarlo dalla presa di corrente.  
FISSAGGIO ALLA PARETE O AL SOFFITTO — Procedere seguendo scrupolosamente le istruzioni del produttore.  
DANNI CHE RICHIEDONO RIPARAZIONI — L’altoparlante va fatto riparare presso un centro di assistenza autorizzato nei  
seguenti casi:  
"LINE IN" Questo ingresso è inserito all’uscita del filtro di crossover passa basso (LP) incorporato e serve da ingresso al  
subwoofer per scopi generali (tutti i modelli).  
"LINE OUT" Invia il segnale di potenza all’impianto dopo che è passato attraverso un filtro passa alto (solo i modelli  
KSW-15).  
"SPEAKER OUT" Trasferisce il segnale "Speaker In" agli altoparlanti sinistro e destro dopo che è passato attraverso un  
filtro passa alto con frequenza di taglio di 100 Hz (solo i modelli KSW-12, KSW-15).  
"LFE IN" Questo jack opzionale va collegato al canale del subwoofer LFE (.1), all’uscita del filtro dell’impianto. Questo  
ingresso non è influenzato dal filtro del comando "Low Pass" (solo i modelli KSW-15).  
"LOW PASS (LP) CROSSOVER" Il filtro di crossover permette di selezionare la frequenza di taglio superiore del subwoofer  
nella gamma tra 40 e 120 Hz. Le frequenze maggiori del valore prescelto vengono bloccate, consentendo di miscelare  
l’uscita del subwoofer al segnale degli altoparlanti principali (tutti i modelli).  
"LEVEL" Questo comando regola il volume complessivo del subwoofer. Serve ad adattarne il livello di uscita agli altoparlan-  
ti principali (tutti i modelli).  
"PHASE 0/180" Questo comando adatta l’uscita del subwoofer agli altoparlanti principali alle frequenze acustiche.  
Selezionare quella delle due posizioni, 0 o 180, che comporta un’uscita più alta del subwoofer al punto di ascolto (tutti i  
modelli).  
"POWER OFF/AUTO/ON" Se si seleziona "Auto", il subwoofer funziona automaticamente, inserendosi quando rileva un  
segnale d’ingresso e disinserendosi se passano 20 minuti senza che sia presente alcun segnale d’ingresso. I subwoofer  
amplificati Klipsch sono dotati di LED, situati sul fondo del pannello anteriore, che indicano lo stato di alimentazione  
dell’amplificatore incorporato. Il LED si accende in ROSSO quando l’amplificatore è nella modalità di attesa e in VERDE  
quando l’amplificatore è inserito e riceve un segnale (tutti i modelli)..  
• la spina o il cavo di alimentazione sono danneggiati;  
• sono caduti oggetti o si è versato un liquido dentro l’altoparlante;  
• l’altoparlante è rimasto esposto all’umidità;  
• l’altoparlante non funziona bene o presenta un notevole degrado delle prestazioni;  
• l’altoparlante è caduto o l’involucro è stato danneggiato.  
RIPARAZIONI — A causa del rischio di folgorazione e di altri pericoli, tutte le riparazioni devono essere eseguite da person-  
ale qualificato.  
CURA E PULIZIA DELL’ALTOPARLANTE SUBWOOFER AMPLIFICATO  
Il subwoofer ha una durevole finitura in vinile; occorre solo spolverarlo con un panno asciutto o pulirlo con un panno umido.  
Non usare né sostanze abrasive né detergenti forti o a base di solventi. Per spolverare le griglie è sufficiente la spazzola di  
un aspirapolvere o una spugna umida.  
IMPORTANTE. Ispezionare immediatamente gli altoparlanti per rilevare eventuali danni verificatisi durante la spedizione. Se  
si rilevano danni, notificarlo al rivenditore o alla ditta di trasporti. Conservare tutte le scatole e il materiale d’imballaggio  
originali, nel caso occorra trasportare di nuovo gli altoparlanti.  
GARANZIA APPLICABILE FUORI DEGLI USA E DEL CANADA  
DISPOSIZIONE DELL’ALTOPARLANTE SUBWOOFER AMPLIFICATO  
Se questo prodotto viene venduto fuori degli USA o del Canada, esso è coperto da una garanzia conforme alle leggi locali e  
la validità di tale garanzia è di esclusiva responsabilità del distributore del prodotto stesso. Per richiedere un intervento in  
garanzia rivolgersi al rivenditore o al distributore.  
I subwoofer amplificati Klipsch sono stati progettati appositamente per riprodurre i bassi profondi e offrire una resa sonora  
elevatissima sia con brani musicali che con i film. Per ottenere i migliori risultati, collocare il subwoofer in un angolo della  
stanza, sulla stessa parete presso cui si sono disposti gli altoparlanti del canale anteriore. Vedere le figure 1 e 2. Tenere  
presente che il punto della stanza prescelto può avere un notevole effetto sulla resa sonora del subwoofer. Collocandolo in  
un angolo, come suggerito sopra, si aumenta il livello dell’uscita ai bassi, mentre se lo si mette presso il centro di una  
parete o lontano dalle pareti si diminuisce tale livello. Provare a collocarlo in vari punti e a regolare i comandi su diverse  
posizioni fino a trovare la configurazione adatta alla stanza e alle proprie preferenze. Al momento di scegliere il punto in cui  
situare il subwoofer, tenere presente che sarà necessario collegarne l’amplificatore incorporato a una presa di corrente  
alternata.  
COLLEGAMENTO DELL’ALTOPARLANTE SUBWOOFER AMPLIFICATO ALL’IMPIANTO AD ALTA FEDELTÀ  
Collegamento tipico—Usando cavi di potenza di sezione uguale o maggiore di 1,30 mm2 (16 AWG), collegare il terminale  
"positivo" (+) ROSSO e il terminale negativo "NERO" del canale SINISTRO dell’amplificatore rispettivamente ai terminali  
"positivo" (+) ROSSO e negativo "NERO" dell’ingresso ("Speaker In") del canale SINISTRO del subwoofer. Procedere in  
questo modo per collegare il canale DESTRO dell’amplificatore all’ingresso del canale DESTRO del subwoofer. Vedere la  
Figura 3. Accertarsi che nessun conduttore nudo di una connessione tocchi qualunque altro terminale, altrimenti si potrebbe  
causare un cortocircuito e danni all’impianto.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Controles e Conexões Opcionais—Os subwoofers amplificados podem ser conectados à saída para subwoofers de seu  
equipamento eletrônico através dos plugues RCA localizados no painel traseiro do subwoofer. Consulte a Figura 4 e  
5. Estas conexões podem ser acrescentadas às conexões por fio convencionais ou podem substituir as conexões exis-  
tentes. Para obter mais informações sobre estes controles e sobre o gerenciamento de graves, consulte o seu repre-  
IMPORTANTE! LEIA COM ATENÇÃO ESTAS INSTRUÇÕES!  
LEITURA DE INSTRUÇÕES — Todas as instruções de operação e segurança devem ser lidas antes de operar o equipa-  
mento e devem ser guardadas para referência futura.  
AVISOS DE ATENÇÃO — Todos os avisos relacionados ao dispositivo e constantes das instruções de operação devem  
ser obedecidos.  
ÁGUA E UMIDADE — O equipamento nunca deve ser usado próximo ou em contato com a água, devido ao risco de  
choque elétrico fatal.  
CALOR — Nunca posicione o equipamento próximo de fontes de calor, como aquecedores, fogões ou outros equipa-  
mentos geradores de calor.  
VENTILAÇÃO — O equipamento deve ser posicionado de forma a ser ventilado adequadamente. Nunca deve ser mon-  
tado embutido ou em qualquer lugar que impeça o fluxo de ar através das aberturas de ventilação ou dos radiadores  
de calor.  
ENTRADAS PERIGOSAS — Devem ser tomadas precauções para que nenhum objeto estranho ou líquido atinja o interi-  
or do equipamento.  
"LINE IN" – Esta entrada passa pelo filtro passa-baixas e é projetada como uma entrada de uso geral para o sub-  
woofer. (Todos os modelos)  
"LINE OUT" – Envia o sinal filtrado para baixas em nível de linha de volta para o equipamento eletrônico. (Somente  
nos modelos KSW-15)  
"SPEAKER OUT" – Envia o sinal "Speaker In" para os alto-falantes direito e esquerdo sem as freqüência abaixo de  
100Hz. (Somente nos modelos KSW-12, KSW-15)  
"LFE IN" – O plugue opcional "LFE In" deve ser conectado à saída de canal filtrada LFE (.1) do subwoofer do  
equipamento eletrônico de surround digital. Esta entrada não é filtrada pelo filtro passa-baixas. (Somente nos mode-  
los KSW-15)  
"LOW PASS (LP) CROSSOVER" – O filtro permite que você selecione a freqüência de corte superior do subwoofer. A  
freqüência pode ser selecionada dentro da faixa de valores 40-120Hz. As freqüências acima do valor de ajuste são  
excluídas, permitindo que você componha a saída do subwoofer com a de seus alto-falantes principais. (Todos os  
modelos)  
"LEVEL" – O controle de nível funciona como um controle geral de volume para o subwoofer. É usado para compati-  
bilizar o nível de saída do subwoofer com o dos alto-falantes principais. (Todos os modelos)  
"PHASE 0/180" – Este controle é usado para compatibilizar acusticamente a saída do subwoofer com a dos alto-  
falantes principais. Selecione uma das duas posições (0 ou 180) em que o subwoofer tenha uma saída melhor para a  
sua posição de audição. (Todos os modelos)  
"POWER OFF/AUTO/ON" – A posição "Auto" permite que o subwoofer ligue automaticamente quando perceber um  
sinal de entrada e desligue automaticamente após 20 minutos sem sinal de entrada. Os subwoofers amplificados  
Klipsch têm LEDs na parte de baixo do painel frontal que indica o status do amplificador interno. O LED ficará VER-  
MELHO quando o amplificador estiver em modo standby, e VERDE quando o amplificador estiver ligado e recebendo  
sinal. (Todos os modelos)  
SUPRIMENTO DE ENERGIA — O equipamento só deve ser conectado a uma fonte de energia do tipo descrito nas  
instruções de operação ou nos dados indicados no equipamento.  
PROTEÇÃO DO FIO ELÉTRICO — Os fios elétricos devem ser posicionados de forma que seja improvável que alguém  
tropece neles ou que sejam esmagados por qualquer objeto. Deve ser dada atenção especial aos pontos onde o  
plugue é encaixado no soquete ou conector e onde o fio entra no equipamento.  
PERÍODOS DE NÃO UTILIZAÇÃO — O equipamento deve ser desconectado da tomada quando não estiver em uso por  
períodos prolongados.  
MONTAGENS DE PAREDE E DE TETO — O equipamento deve ser montado em paredes ou no teto somente de acordo  
com as recomendações do fabricante.  
ASSISTÊNCIA TÉCNICA — O equipamento deve receber manutenção em um serviço autorizado quando:  
• Os plugues ou fios elétricos tiverem sido danificados.  
• Tenham caído objetos ou líquidos dentro do equipamento.  
• O equipamento tenha sido exposto à umidade.  
• O equipamento não estiver operando adequadamente ou apresentar uma alteração significativa no desempenho.  
• O equipamento tenha sofrido alguma queda ou o gabinete esteja danificado. Manutenção—Devido aos riscos  
existentes, entre os quais o de choque, toda manutenção deve ser feita por pessoal especializado.  
CUIDADO E LIMPEZA DO SUBWOOFER AMPLIFICADO  
Seu subwoofer tem um acabamento durável de vinil que requer apenas a retirada de pó ou limpeza com um pano  
úmido. Evite o uso de abrasivos ou limpadores à base de solventes e detergentes. A escova de seu aspirador de pó  
ou uma esponja ligeiramente úmida devem ser suficientes para remover qualquer poeira das grades das caixas acústi-  
cas.  
IMPORTANTE! Inspecione imediatamente suas caixas acústicas quanto a qualquer dano que possa ter ocorrido  
durante o transporte. Se houver algum dano, comunique ao seu representante ou à companhia responsável pelo trans-  
porte. Guarde todas as embalagens de papelão e materiais de acondicionamento originais para futuros transportes.  
GARANTIA FORA DOS ESTADOS UNIDOS E CANADÁ  
POSICIONAMENTO DO SUBWOOFER  
A garantia deste produto, quando vendido para um cliente fora dos Estados Unidos ou Canadá, deve estar de acordo  
com a legislação em vigor e é de inteira responsabilidade do distribuidor que vendeu o produto. Para obter os  
serviços aplicáveis previstos na garantia , entre em contato com o representante de quem você comprou o produto ou  
com o distribuidor do produto.  
Os subwoofers amplificados Klipsch são projetados para reproduzir os graves mais profundos e produzir um impacto  
que torna seus filmes e músicas realmente vivos. Para obter um desempenho ótimo, posicione o seu subwoofer em  
um canto da sala, na mesma parede que suas caixas acústicas frontais. Consulte as Figuras 1 e 2 sobre o posiciona-  
mento. Observe que o posicionamento na sala pode ter um grande efeito sobre o desempenho do subwoofer amplifica-  
do. A colocação no canto, conforme sugerido acima, aumenta a saída de graves, enquanto a colocação no meio da  
parede, ou no meio da sala, reduzem o resultado da saída de graves. Experimente diversas opções de posicionamento  
e ajustes dos controles para encontrar a melhor combinação para o seu gosto e sua sala. Quando for escolher o local  
de seu subwoofer, lembre-se de que você vai precisar conectar o amplificador interno do subwoofer a uma tomada  
elétrica.  
CONEXÃO DO SUBWOOFER AMPLIFICADO AO SEU EQUIPAMENTO ELETRÔNICO  
Usando fio para caixas acústicas 16 ou mais grosso, conecte o terminal VERMELHO "positivo" (+) do canal  
ESQUERDO do amplificador ao terminal VERMELHO "positivo" (+) à entrada do canal ESQUERDO da entrada do sub-  
woofer ("Speaker In"). Conecte o terminal PRETO "negativo" (-) do canal ESQUERDO do amplificador ao terminal  
PRETO "negativo" (-) do canal ESQUERDO da entrada do subwoofer ("Speaker In"). Repita o procedimento para  
conectar o canal DIREITO do amplificador à entrada do canal DIREITO do amplificador. Consulte a Figura 3.  
Certifique-se de que nenhum fio desencapado de nenhuma conexão esteja em contato com outros terminais ou fios.  
Isto poderia causar um curto-circuito e danificar seu equipamento.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
¡IMPORTANTE! LEA ESTAS INSTRUCCIONES ATENTAMENTE.  
CONEXIÓN DEL SUBWOOFER DE POTENCIA AL EQUIPO ELECTRÓNICO  
LEA LAS INSTRUCCIONES. Lea todas las instrucciones de operación y seguridad antes de hacer funcionar el dispositivo y  
luego guárdelas para consultas futuras.  
RESPETE LAS ADVERTENCIAS. Respete todas las advertencias que hay en el dispositivo y en las instrucciones de  
operación.  
Conexión convencional del cable de altavoz. Con un cable de altavoz calibre 16 o superior, conecte el terminal ROJO "posi-  
tivo" (+) del canal IZQUIERDO del amplificador al terminal ROJO "positivo" (+) de la entrada del canal IZQUIERDO  
("Speaker In") del subwoofer. Conecte el terminal NEGRO "negativo" (-) del canal IZQUIERDO del amplificador al terminal  
NEGRO "negativo" (-) de la entrada del canal IZQUIERDO ("Speaker In") del subwoofer. Repita este procedimiento para  
conectar el canal DERECHO del amplificador a la entrada del canal DERECHO del subwoofer. Consulte la figura 3.  
AGUA Y HUMEDAD. Nunca use el dispositivo en el agua o cerca de ella debido al riesgo de descarga eléctrica mortal.  
Calor. Nunca coloque el dispositivo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas de piso, cocinas u otros disposi- Asegúrese de que en ninguna de las conexiones haya cables sin aislamiento que toquen otros terminales pues esto podría  
tivos que producen calor.  
causar un cortocircuito y dañar el equipo.  
VENTILACIÓN. El dispositivo se debe situar siempre de manera que tenga ventilación adecuada. Nunca se debe colocar en  
una instalación empotrada o en cualquier sitio que pueda impedir el flujo de aire a través del disipador térmico o los orifi-  
cios de ventilación.  
Controles y conexiones opcionales. Los subwoofers de potencia se pueden conectar a la salida de subwoofer del equipo  
electrónico por las entradas RCA que hay en el panel posterior del subwoofer. Consulte las figuras 4 y 5. Esto se puede  
ENTRADA PELIGROSA. Se debe tener cuidado de que no caigan objetos extraños ni se derramen líquidos en el dispositivo. hacer además de las conexiones convencionales de cable de altavoz o en vez de ellas. Para obtener más información sobre  
FUENTE DE ALIMENTACIÓN. El dispositivo se debe conectar solamente a una fuente de alimentación del tipo descrito en  
las instrucciones de operación, o como se señala en el dispositivo.  
los controles mencionados en este manual y el manejo de frecuencias bajas, diríjase a su minorista o visite  
PROTECCIÓN DEL CORDÓN DE ALIMENTACIÓN. Los cables de alimentación se deben disponer de manera que no sean pisa-  
dos o aplastados por objetos colocados encima o contra ellos. Ponga especial atención al lugar en que el enchufe entra en  
el tomacorrientes o en la regleta de enchufes con fusible y al lugar en que el cordón entra en el dispositivo.  
"LINE IN" El crossover de pasa-bajas (Low Pass, LP) incorporado filtra esta entrada, que ha sido diseñada como entrada de  
uso general para el subwoofer. (Todos los modelos)  
PERÍODOS DE DESUSO. El dispositivo se debe desenchufar del tomacorrientes cuando no se use durante períodos extensos. "LINE OUT" Envía una señal de línea de frecuencias bajas de regreso al equipo electrónico. (Solamente modelo KSW-15)  
MONTAJE EN LA PARED Y EN EL TECHO. El dispositivo se debe montar en la pared o en el techo solamente como lo  
recomienda el fabricante.  
"SPEAKER OUT" Distribuye la señal "Speaker In" a los altavoces izquierdo y derecho, y elimina las frecuencias bajas por  
debajo de 100 Hz. (Solamente modelos KSW-12, KSW-15)  
DAÑOS QUE REQUIERAN SERVICIO. Es necesario que un centro de servicio autorizado se encargue de todas las repara-  
ciones en los casos en que:  
• Se ha dañado el enchufe o el cordón de alimentación.  
"LFE IN" – El enchufe "LFE In" opcional se debe conectar a la salida filtrada de canal de subwoofer para efectos de fre-  
cuencias bajas [Low Frequency Effects, LFE (.1)] del equipo electrónico de sonido surround digital. El control de pasa-bajas  
("Low Pass") no filtra esta entrada. (Solamente modelo KSW-15)  
• Han caído objetos o se ha derramado líquido en el dispositivo.  
• El dispositivo ha estado expuesto a la humedad.  
• El dispositivo parece no estar funcionando correctamente o presenta un marcado cambio en su rendimiento.  
• El dispositivo se ha dejado caer o el alojamiento ha sido dañado.  
"LOW PASS (LP) CROSSOVER" Permite al usuario seleccionar la frecuencia máxima del subwoofer. La frecuencia se puede  
fijar de 40 a 120 Hz. Las frecuencias por encima del nivel establecido se eliminan, permitiendo mezclar la salida del sub-  
woofer en los altavoces principales. (Todos los modelos)  
"LEVEL" Sirve como control de volumen general para el subwoofer. Se usa para hacer coincidir el nivel de salida del sub-  
SERVICIO. Debido al riesgo de descarga eléctrica y otros peligros, todas las reparaciones se deben remitir a personal califi- woofer con el de los altavoces principales. (Todos los modelos)  
cado.  
"PHASE 0/180" Se usa para hacer coincidir acústicamente la salida del subwoofer con la de los altavoces principales. Es  
recomendable que seleccione la posición, 0 ó 180, en que el subwoofer produce mayor salida en la posición de audición  
del oyente. (Todos los modelos)  
¡IMPORTANTE! Revise de inmediato sus altavoces para ver si han ocurrido daños durante el transporte. Si descubre algún  
daño oculto que se haya producido durante el transporte, comuníqueselo a su minorista o a la compañía de transporte  
responsable de la entrega. Guarde todas las cajas y material de embalaje originales en caso de que necesite transportar el  
dispositivo en el futuro.  
"POWER OFF/AUTO/ON" Seleccionar "Auto" permite que el subwoofer se encienda automáticamente cuando percibe una  
señal de entrada. Se apaga automáticamente transcurridos 20 minutos si no hay señal de entrada. Los subwoofers de  
potencia Klipsch tienen indicadores luminosos en la parte de abajo del panel frontal que indican el estado de alimentación  
del amplificador incorporado. El indicador se ilumina de color ROJO cuando el amplificador está en modalidad de espera, y  
de color VERDE cuando está encendido y recibiendo una señal. (Todos los modelos)  
COLOCACIÓN DEL SUBWOOFER DE POTENCIA  
Los subwoofers de potencia Klipsch han sido diseñados para reproducir las frecuencias bajas y producir un efecto que real-  
mente hace que sus películas y su música cobren vida. Para obtener un rendimiento óptimo, coloque el subwoofer en una  
esquina de la habitación en la misma pared que los altavoces de canal frontal. Las figuras 1 y 2 muestran la colocación.  
CUIDADO Y LIMPIEZA DEL SUBWOOFER DE POTENCIA  
subwoofer tiene un acabado de vinilo durable que solamente requiere quitar el polvo o limpiar con un paño húmedo. Evite  
Tenga en cuenta que la ubicación dentro de la habitación puede tener un efecto dramático en el rendimiento del subwoofer el uso de limpiadores y detergentes fuertes abrasivos o con base de solvente. El accesorio de cepillo de su aspiradora o una  
de potencia. La colocación en un rincón, como se sugirió anteriormente, aumenta la salida de bajos, en tanto que colocar el esponja ligeramente húmeda sirve para quitar el polvo de las rejillas del altavoz.  
subwoofer en el medio de una pared, o en el centro de la habitación disminuye la salida de bajos. Experimente con varias  
opciones de colocación y configuraciones de control diferentes para encontrar la que mejor se adapte a su habitación y a su  
gusto. Cuando elija la ubicación del subwoofer, tenga presente que tendrá que conectar el amplificador incorporado del sub-  
woofer a un tomacorrientes de CA.  
GARANTÍA FUERA DE LOS ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ  
Si este producto se vende a un consumidor fuera de los Estados Unidos o Canadá, la garantía deberá cumplir con las leyes  
correspondientes y será responsabilidad exclusiva del distribuidor que lo suministró. Para obtener cualquier servicio de  
garantía aplicable, comuníquese con el minorista que le vendió este producto o con el distribuidor que lo suministró.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FIGURE 1  
STEREO PLACEMENT  
S
S
Optional  
sub  
Optional  
sub  
2'- 3'*  
6'-15'  
R
L
6'-15'  
Angle inward  
*Less distance will increase bass,  
but worsen sound quality.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FIGURE 2  
SURROUND LCR AND REARS  
6'-15'  
S
S
Optional  
sub  
Optional  
sub  
TV  
C
L
R
X=Y=Z  
Y
X
Z
Optional  
rear placement  
B
B
A is ideal. B or combo A, B is acceptable  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cut along dotted line and mail.  
For multiple speaker purchases, please fill out only one warranty card.  
Name:  
Street Address:  
City/State/Zip:  
Home Phone:  
Work Phone:  
E-mail Address:  
Would you like to receive the latest product updates and news via e-mail? Yes No  
Product Purchase  
Model and serial number must be included to honor your warranty card. For multiple speaker purchases, please fill out only one warranty card.  
Model  
Serial Number  
Serial Number  
Serial Number  
Serial Number  
Serial Number  
Serial Number  
Model  
Model  
Model  
Model  
Model  
WHat store did you purchase your Klipsch products from?  
Store Name:  
State:  
How did you hear about Klipsch? Audio/Home Theater Magazine Other Magazine TV Radio Newspaper  
Trade Show Friend Retail Dealer Direct Mail  
Have you purchased Klipsch products before? Yes No  
If yes, what products?  
Product Name(s):  
When do you hope to purchase additional loudspeakers? 6 mos. – 1 yr. 1–2 yrs.  
How likely are you to consider Klipsch products for your upcoming purchases? Very likely Somewhat likely Doubtful  
If doubtful, why? Don’t carry product I’m looking for Too expensive Klipsch dealer too far away Other  
Please tell us about you!  
Married Single Student Male Female  
Age: 15-17 18-24 25-35 36-45 46-55 55-64 65+  
Annual Household Income: Under $25,000 $25-35,000 $35-50,000 $50-75,000 $75-100,000 $100,000+  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8900 Keystone Crossing, Suite 1220  
Indianapolis, Indiana 46240  
.
.
1 800 KLIPSCH www.klipsch.com  
Make sure you return your warranty card so  
that we may keep you up-to-date on new  
Klipsch products and promotions. As always,  
if you have any questions, contact your local  
authorized Klipsch dealer.  
For your records:  
Model:  
Date Purchased  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Intel Personal Computer BOXDC3217BY User Manual
Jenn Air Dishwasher JDB1250AWB User Manual
JVC Digital Camera GR DVX40 User Manual
JVC Headphones HA NC100 J C User Manual
JVC Security Camera VN H237U User Manual
Kalorik Kitchen Grill SWP 39888 User Manual
Kenmore Dishwasher 6301395 User Manual
Kenmore Range 7909433 User Manual
Kenmore Washer 4908 User Manual
Kensington Fax Machine 62411 User Manual