Kenwood Speaker W3514DVC User Manual

System connections  
Systemaansluitingen  
First, check the power of the amplifier. If the power of the amplifier is higher than the subwoofer’s rated input power,  
increase the number of subwoofers so that the power fed to each subwoofer is lower than its rated input power, or lower  
the sensitivity of the amplifier. Supplying power greater than its rated input power of the subwoofer will cause noise and/or  
breakage. Also, if using multiple subwoofers, be careful about the total impedance. Change the connecting pattern of the  
speakers according to the capable impedance of the amplifier.  
Controleer eerst het vermogen van de versterker. Als het vermogen van de versterker hoger is dan het nominale  
ingangsvermogen van de subwoofer, gebruikt u een groter aantal subwoofers zodat het vermogen per subwoofer lager is  
dan het nominale ingangsvermogen of de gevoeligheid van de versterker. Het te hoog belasten van de luidspreker kan ruis  
veroorzaken of de luidspreker doen beschadigen. Bij gebruik van meerdere subwoofers moet u bovendien letten op de  
totale impedantie. Verander het aansluitpatroon van de luidsprekers op basis van de impedantie van de versterker.  
Raccordement de l’ensemble  
Connessioni del sistema  
Vérifier d’abord la puissance de l’amplificateur. Si la puissance de l’amplificateur est plus élevée que la puissance d’entrée  
nominale du subwoofer, augmenter le nombre de subwoofers de façon à ce que la puissance par subwoofer soit inférieure  
à la puissance d’entrée nominale, ou inférieure à la sensibilité de l’amplificateur. Le fait d’appliquer une puissance  
supérieure à la puissance d’entrée nominale du subwoofer va créer des parasites et/ou provoquer une panne. Aussi, en cas  
d’utilisation de plusieurs subwoofers, surveiller l’impédance totale. Modifier le schéma de connexion des haut-perleurs en  
fonction de l’impédance de l’amplificateur.  
Innanzi tutto, controllate la tensione dell’amplificatore. Se la tensione dell’amplificatore supera la tensione di entrata nomi-  
nale del subwoofer, aumentate il numero di subwoofer in modo tale ché la tensione per ogni subwoofer sia inferiore rispet-  
to alla tensione di ingresso nominale oppure inferiore al sensibilità dell’amplificatore. Se fornite una tensione superiore  
rispetto alla tensione di ingresso nominale del subwoofer, questo può causare la generazione di rumore e/o dar luogo a  
guasti. Inoltre, se usate più subwoofer, fate attenzione all’impedenza totale. Cambiate la struttura di collegamento degli  
altoparlanti a seconda dell’impedenza ammessa dall’amplificatore.  
Systemanschlüsse  
Conexiones del sistema  
Prüfen Sie zuerst die Leistung des Verstärkers. Wenn die Leistung des Verstärkers höher als die Nenneingangsleistung des  
Subwoofers ist, erhöhen Sie die Anzahl der Subwoofer, so daß die Leistung pro Subwoofer niedriger ist als die  
Nenneingangsleistung, oder senken Sie die Empfindlichkeit des Verstärkers. Wenn eine höhere Leistung als die  
Nenneingangsleistung des Subwoofers angelegt wird, werden Störungen und/oder ein Geräteausfall verursacht. Bei paral-  
lel geschalteten Subwoofern auf die Gesamtimpedanz achten. Ändern Sie das Anschlußschema der Lautsprecher  
entsprechend der zulässigen Impedanz des Verstärkers.  
Primero, compruebe la potencia del amplificador. Si la potencia del amplificador es mayor que la potencia de entrada nomi-  
nal del altavoz de frecuencias ultrabajas (subwoofer), aumente el número de altavoces de frecuencias ultrabajas de manera  
tal que la potencia por cada altavoz sea menor que la potencia de entrada nominal, o menor que la sensibilidad del amplifi-  
cador. El suministro de una potencia mayor que la potencia de entrada nominal del altavoz de frecuencias ultrabajas  
causará ruido y/o ruptura. Asimismo, si usa múltiples altavoces de frecuencias ultrabajas, tenga cuidado con la impedancia  
total. Cambie el patrón de conexión de los altavoces según la capacidad de impedancia del amplificador.  
Example 1 Parallel connection : One Amplifier and One Subwoofer  
Exemple 1 Connexion parallèle : Un amplificateur et un Subwoofer  
Beispiel 1 Parallelverbindung: Ein Verstärker und ein Subwoofer  
Voorbeeld 1 Parallelle schakeling: Eén versterker en één subwoofer  
Esempio 1 Collegamento in parallelo: un amplificatore ed un subwoofer  
Ejemplo 1 Conexión en paralelo: Un amplificador y un Subwoofer  
Example 4 Bi-amplifer connection : Two Amplifiers and One Subwoofer  
Exemple 4 Connexion bi-amplis : Deux amplificateurs et un Subwoofer  
Beispiel 4 Bi-Verstärker-Verbindung: Zwei Verstärker und ein Subwoofer  
Voorbeeld 4 Schakeling met tweevoudige versterkers: Twee versterkers en één subwoofer  
Esempio 4 Collegamento con due amplificatori: due amplificatori ed un subwoofer  
Ejemplo 4 Conexión con dos amplificadores: Dos amplificadores y un Subwoofer  
Short pin cord (Parts included)  
Cordon à broche courte (Pieces comprises)  
Kurzes Pinkabel (Mitgeliefertes zubehör)  
Korte verbindingskabel (Bijgeleverde onderdelen)  
Cavo a spinotti corti (Parti incluse)  
Cable de clavijas cortas (Partes incluidas)  
Example 2 Series connection : One Amplifier and One Subwoofer  
Exemple 2 Connexion série : Un amplificateur et un Subwoofer  
Beispiel 2 Serielle Verbindung: Ein Verstärker und ein Subwoofer  
Voorbeeld 2 Serieschakeling: Eén versterker en één subwoofer  
Esempio 2 Collegamento in serie: un amplificatore ed un subwoofer  
Ejemplo 2 Conexión en serie: Un amplificador y un Subwoofer  
Example 5 Bi-amplifier connection : Four Amplifiers and Two Subwoofers  
Exemple 5 Connexion bi-amplis : Quatre amplificateurs et deux Subwoofers  
Beispiel 5 Bi-Verstärker-Verbindung: Vier Verstärker und zwei Subwoofer  
Voorbeeld 5 Schakeling met tweevoudige versterkers: Vier versterkers en twee subwoofers  
Esempio 5 Collegamento con due amplificatori: quattro amplificatori e due subwoofer  
Ejemplo 5 Conexión con dos amplificadores: Cuatro amplificadores y dos Subwoofers  
Example 3 Series-Parallel connection : One Amplifier and Two Subwoofers  
Exemple 3 Connexion série-parallèle : Un amplificateur et deux Subwoofers  
Beispiel 3 Serielle/Parallele Verbindung: Ein Verstärker und zwei Subwoofer  
Voorbeeld 3 Serieparallelschakeling: Eén versterker en twee subwoofers  
Esempio 3 Collegamento in serie-parallelo: un amplificatore e due subwoofer  
Ejemplo 3 Conexión en serie-parallelo: Un amplificador y dos Subwoofers  
Example 6 Bi-amplifier connection : Eight Amplifiers and Four Subwoofers  
Exemple 6 Connexion bi-amplis : Huit amplificateurs et quatre Subwoofers  
Beispiel 6 Bi-Verstärker-Verbindung: Acht Verstärker und vier Subwoofer  
Voorbeeld 6 Schakeling met tweevoudige versterkers: Acht versterkers en vier subwoofers  
Esempio 6 Collegamento con due amplificatori: otto amplificatori e quattro subwoofer  
Ejemplo 6 Conexión con dos amplificadores: Ocho amplificadores y cuatro Subwoofers  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Indesit Washer Dryer W 93 User Manual
Jabra Personal Computer APC 9172 User Manual
Jacuzzi Hot Tub Y800 User Manual
JBL Speaker 560GTI User Manual
Jet Tools Dust Collector DC 650ARC User Manual
JVC CRT Television HV 53PRO User Manual
JVC MiniDisc Player XM PJ1BU User Manual
Karcher Water System A 2011201 User Manual
Kingston Technology Computer Hardware MC133PD User Manual
KitchenAid Food Processor 4KFPM770 User Manual