JVC Camcorder Accessories CU V615U User Manual

BATTERY HOLDER  
PORTE BATTERIE  
INSTRUCTIONS  
INSTRUCCIONES PARA  
EL PORTABATERIAS  
CU-V615U/U-EINSTRUCTIONS  
Ce porte batterie prolonge la durée d'enregistrement en vous permettant de fixer une  
batterie très longue durée à votre camescope.  
This Battery Holder extends your recording time by allowing you to attach an  
extended-use battery pack to your camcorder.  
Este portabaterías le permite utilizar una batería de uso prolongado en su  
vidocámara, para alargar el tiempo de grabación.  
Il ne doit être utilisé qu'avec des caméras vidéo numériques JVC. Se référer au  
mode d'emploi de votre caméra vidéo numérique pour plus d'informations.  
It should be used with JVC Digital Video Cameras only. Refer to your Digital Video  
Camera's Instruction manual for more information.  
Deberá ser utilizado únicamente con videocámaras digitales JVC. Para más  
información, refiérase al Manual de instrucciones de la videocámara digital.  
CAUTIONS  
PRECAUTIONS  
PRECAUCIONES  
CAUTION  
PRÉCAUTIONS  
PRECAUCIONES  
ATENCION  
CAUTION  
ATTENTION  
The exclamation point within an  
Le point d’exclamation à  
El signo de exclamación dentro  
equilateral triangle is intended to  
l’intérieur d’un triangle  
de un triángulo equilátero indica  
al usuario que existen  
alert the user to the presence of  
important operating and  
ATTENTION: POUR EVITER TOUT RISQUE  
D'INCENDIE NE PAS OUVRIR LE BOITIER  
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,  
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).  
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.  
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE  
PERSONNEL.  
ATENCION: PARA EVITAR RIESGOS DE INCENDIO,  
NO EXTRAIGA LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTE-  
RIOR). NO HAY PARTES REPARABLES POR USUARIO  
EN EL INTERIOR. EN CASO DE REPARACIONES,  
ACUDAAL PERSONAL DE SERVICIO AUTORIZADO.  
équilatéral est destiné à alerter  
l’utilisateur sur la présence  
importantes instrucciones de  
AUCUNE PIECE INTERIEURE N'EST A REGLER  
d’opérations d’entretien importantes au sujet  
PAR L'UTILISATEUR. SE REFERER A UN AGENT  
maintenance (servicing)  
mantenimiento (servicio) y operación en el  
manual que acompaña al aparato.  
instructions in the literature accompanying  
the appliance.  
desquelles des renseignements se trouvent  
QUALIFIE EN CAS DE PROBLEME.  
dans le manuel d’instructions.  
MOUNTING  
MONTAGE  
MONTAJE  
JVC Digital Video  
Camera  
Caméra vidéo  
numérique JVC  
Videocámara  
digital JVC  
Téton  
Protuberancia  
Introduire le téton dans la  
prise de montage du  
camescope.  
Nub  
Inserte la protuberancia  
en el zócalo de montaje  
de la videocámara.  
Insert the nub into the  
camcorder’s mounting  
socket.  
Camcorder connector  
Connecteur de camescope  
Levier de verrouillage du  
camescope  
Conector de la videocámara  
Palanca de bloqueo de la  
videocámara  
Camcorder lock lever  
1, 3  
1, 3  
1, 3  
Lock button  
Touche de  
verrouillage  
Botón de  
bloqueo  
2
2
2
4
4
4
Battery lock  
switch  
Curseur de  
verrouillage  
de la batterie  
Mando de  
bloqueo de la  
batería  
Battery pack  
Batterie  
Batería  
Camcorder lock  
lever  
Levier de verrouillage  
du camescope  
Palanca de bloqueo de  
la videocámara  
1 Slide the battery lock switch to the release position.  
2 Insert the battery pack into the Battery Holder with the  
3 Slide the battery lock switch to the lock position.  
1 Faire coulisser le curseur de verrouillage de la batterie dans la position relâchée.  
et en haut.  
1 Deslice el mando de bloqueo de la batería hasta la posición de liberación.  
and  
marks facing up.  
2 Introduire la batterie dans le porte batterie avec les repères  
2 Inserte la batería en el portabaterías de forma que las marcas  
y
queden  
alineadas.  
3 Faire coulisser le curseur de verrouillage de la batterie dans la position verrouillée.  
3 Deslice el mando de bloqueo de la batería hasta la posición de bloqueo.  
4 Attach the Battery Holder to the camcorder, then slide the camcorder lock lever to  
4 Fixer le porte batterie au camescope, puis faire coulisser le levier de verrouillage du  
the lock position.  
camescope sur la position verrouillée.  
4 Coloque el portabaterías en la videocámara, y después deslice la palanca de  
Be sure to attach the Battery Holder to the camcorder properly.  
When attaching the Battery Holder to the camcorder, set the Battery Holder’s nub  
in the camcorder’s socket.  
To detach the Battery Holder, slide the camcorder lock lever to the release position  
while pressing the lock button.  
Bien s'assurer de fixer correctement le porte batterie au camescope.  
Pour fixer le porte batterie au camescope, régler le téton du porte batterie dans la  
prise du camescope.  
Pour détacher le porte batterie, faire coulisser le levier de verrouillage du  
camescope sur la position relâchée tout en appuyant sur la touche de verrouillage.  
bloqueo de la videocámara hasta la posición de bloqueo.  
Asegúrese de colocar correctamente el portabaterías en la videocámara.  
Al colocar el portabaterías en la videocámara, encaje la protuberancia del  
portabaterías en el zócalo de la videocámara.  
Para extraer el portabaterías, deslice la palanca de bloqueo de la videocámara  
hasta la posición de liberación al mismo tiempo que presiona el botón de bloqueo.  
NOTE:  
REMARQUE:  
To prevent the battery pack from falling out, be sure to slide the battery lock switch to  
the lock position.  
Pour éviter une chute de la batterie, bien s'assurer de faire coulisser le curseur de  
verrouillage de la batterie sur la position verrouillée.  
NOTA:  
Para evitar que el portabaterías se pueda caer, asegúrese de deslizar el mando de  
bloqueo de la videocámara hasta la posición de bloqueo.  
SPECIFICATIONS  
Dimensions : 44.5 mm (W) x 39 mm (H) x 74 mm (D)  
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES  
Dimensions : 44,5 mm (L) x 39 mm (H) x 74 mm (P)  
ESPECIFICACIONES  
Dimensiones : 44,5 x 39 x 74 mm (an. x al. x pr.)  
Weight  
: Approx. 37 g  
Poids  
: 37 g environ  
Peso  
: Aproximadamente 37 g  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Ingersoll Rand Electric Pencil Sharpener 7978
Insignia DVD Player NS WBRDVD3 User Manual
Jabra TV Antenna HFS001 User Manual
JVC DVD VCR Combo HR XVS20AA User Manual
JVC Portable CD Player KD ADV8490 User Manual
Kalorik Ventilation Hood USK DKP 21898 User Manual
Kambrook Oven KS200 User Manual
Kenwood CD Player DPF 1010 User Manual
KitchenAid Mixer K45SSAC 0 User Manual
Kompernass Kitchen Grill KH 1602 User Manual