HARD DISK CAMERA
GZ-MG750 ꢀ
Basic User Guide
Dear Customers
Thank you for purchasing this JVC product.
Before use, please read the Safety Precautions and Cautions on P.2 and P.28 to ensure safe
use of this product.
This product comes with a “Basic User Guide” (this manual) and a “Detailed User Guide”.
Explains the ways of shooting in various situations and the
useful features.
Detailed User Guide
Access the following website on your PC
■
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
Remember that this camcorder is intended for
private consumer use only.
Any commercial use without proper permission
is prohibited. (Even if you record an event such
as a show, performance or exhibition for personal
enjoyment, it is strongly recommended that you
obtain permission beforehand.)
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such
as radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9. Protect the power cord from being walked on
or pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the
point where they exit
from the apparatus.
10.Only use attachments/
accessories specified by
Trademarks
Manufactured under license from Dolby
•
Laboratories. Dolby and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories.
Windows® is either registered trademark or
•
trademark of Microsoft Corporation in the United
States and/or other countries.
Macintosh is a registered trademark of Apple
Inc.
•
iTunes, iMovie, iPhoto are trademarks of Apple
Inc., registered in the U.S. and other countries.
•
YouTube and the YouTube logo are trademarks
and/or registered trademarks of YouTube LLC.
•
the manufacturer.
11.Use only with the cart,
stand, tripod, bracket,
Other product and company names included in
this instruction manual are trademarks and/or
registered trademarks of their respective holders.
•
or table specified by the
manufacturer, or sold with the apparatus. When
a cart is used, use caution when moving the
cart/apparatus combination to avoid injury from
tip-over.
CAUTION:
Fire or injury may result if batteries NOT
•
approved by JVC are used.
Only use the batteries specified on page 27.
12.Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
13.Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has
Please do not pull or bend the AC adapter plug
and cable. This may damage the AC adapter.
•
been damaged in any way, such as power-supply Make a backup of important recorded data
It is recommended to copy your important recorded
data to a DVD or other recording media for storage.
JVC will not be responsible for any lost data.
cord or plug is damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or moisture,
does not operate normally, or has been dropped.
If this symbol is shown, it is only valid
in the European Union.
.
For more information, refer to the Detailed User Guide
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3
Index
Safety Precautions ............................ 2
Index ................................................. 4
Verifying the Accessories .................. 4
Names of Parts and Functions .......... 5
Playing Back on TV ......................... 15
▶Copying ................................. 16
Copying Files .................................. 16
Creating Discs with a DVD Writer ... 17
Dubbing Files by Connecting to a DVD
Recorder or VCR ............................. 20
Copying to Computer ...................... 21
▶Getting Started ........................ 6
Charging the Battery Pack ................ 6
Grip Adjustment ................................ 7
Clock Setting ..................................... 8
▶Further Information ................ 24
Using the Menu ............................... 24
Recordable Time/Number of Images
......................................................... 25
Troubleshooting .............................. 26
Cautions .......................................... 28
Specifications .................................. 30
▶Recording .............................. 10
Video Recording .............................. 10
Still Image Recording ...................... 11
Recording on a microSD card ......... 12
▶Playback ................................ 14
Playing Back/Deleting Files on this Unit
......................................................... 14
▶Learning About Advanced Operations
Use the “Detailed User Guide” on your PC to find out more about the advanced
operations.
Access the following address on your PC
■
Verifying the Accessories
AC Adapter
AP-V30U*
Battery Pack
BN-VG107U
USB Cable
(Type A - Mini Type B)
AV Cable
.
.
.
.
Basic User Guide
(this manual)
CD-ROM
.
.
●
microSD cards are sold separately.
For details on the types of cards that can be used on this unit, refer to P.12.
*
When using the AC adapter overseas, please prepare a commercially available
converter plug for the country or region of visit.
For more information, refer to the Detailed User Guide
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4
Names of Parts and Functions
g
9
0a
h
i
1
2
l
m
j
k
3
n
b
c
d
e
f
4
5
o
p
A
V
q
6 78
.
Lens/Lens Cover
Light
, (Power/Information) Button
A
B
C
D
O
Recording Displays the remaining time as
:
well as the battery power during
continuous recording.
Stereo Microphone
LCD Monitor
Turns the power on/off by opening and
closing.
Playback Displays file information.
:
Press and hold to turn the power on/off
while the LCD monitor is opened.
AV Terminal ( P.15, P.20)
P
Q
R
Slider
E
F
G
Selects an image or item.
OK Button
Confirms the selected image or item.
Operation Buttons
Functions differently according to the
operation.
Menu (menu) Button ( P.24)
Speaker
Zoom/Volume Lever ( P.10, P.14)
SNAPSHOT (Still Image Recording)
Button ( P.11)
USB Terminal ( P.23)
DC Terminal ( P.6)
S
T
U
START/STOP (Video Recording)
Button ( P.10)
Lens Cover Switch ( P.10)
Grip Belt Release Lever
Grip Belt ( P.7)
H
I
J
V
W
X
Y
Z
a
ACCESS (Access) Lamp
Lights up/blinks during recording or
playback.
POWER/CHARGE (Power/Charge)
Lamp ( P.6)
+ (Play) Button
Switches between recording and
playback modes.
Tripod Mounting Hole
microSD Card Slot ( P.12)
Battery Release Lever ( P.6)
K
L
ꢀ/ꢁ (Video/Still Image) Button
Switches between video and still
image modes.
M
N
UPLOAD/EXPORT
(Upload/Export to iTunes) Button
Recording Takes videos in YouTube or
:
iTunes format.
Playback Changes the video to
:
YouTube or iTunes* format.
For more information, refer to the Detailed User Guide
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
5
Getting Started
Charging the Battery Pack
Attach the battery pack.
Connect the DC
1
2
terminal.
* The battery pack is not
charged at the time of
purchase.
Cover
AC Adapter
To AC Outlet
(110V to 240V)
• Align the top of the battery
with the mark on this unit,
and slide in until the battery
Charging Lamp
clicks into place.
To detach the battery pack
■
Plug in the power.
3
Charging Lamp
(Base)
Charging in progress:
Blinks
Charging finished:
Goes out
.
CAUTION
Be sure to use JVC battery packs.
●
If you use any other battery packs besides JVC battery packs, safety and
performance cannot be guaranteed.
●
Charging time: Approx. 1 h 50 m (using supplied battery pack)
* If the battery pack is charged outside the room temperature range of 10°C to
35°C, charging may take a longer time or it may not start.
For more information, refer to the Detailed User Guide
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6
Grip Adjustment
Pull back the belt
Adjust the length
Attach the belt
1
2
3
.
Using as a Hand Strap
Remove the strap and loop it around your wrist.
While pressing A, pull B and remove the strap.
Press and hold
.
●
When attaching the hand strap, insert C until it clicks into place.
For more information, refer to the Detailed User Guide
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7
Clock Setting
Select the region where you live
and touch ꢂ.
The city name and time difference is
displayed.
Open the LCD monitor.
1
5
●
CLOCK/AREA SETTING
A
V
.
GMT
JAN 1. 2009 10:00 AM
●
The unit turns on. When the LCD
monitor is closed, the unit turns off.
SAVE
QUIT
.
Select “YES” and touch ꢂ when
“SET DATE/TIME!” is displayed.
2
NOTE
●
Touch the slider and buttons
around the screen with your
fingers.
Slider
Select
●
The slider and buttons do not
function if you touch them with
your fingernails or with gloves
on.
SET DATE/TIME!
YES
NO
SET
●
●
The displays on the screen do
not work even if you touch them.
“SET DATE/TIME!” is displayed
when you turn on this unit after it
has not been used for a
prolonged period.
Charge this unit for more than 24
hours before setting the clock.
( P.6)
Touch
Operation Buttons
.
●
Slide along the slider to select, then
touch the operation buttons to set.
Set the date and time.
3
Cursor
CLOCK SETTING
DATE
JAN
TIME
10
1
2009
00
AM
SET
QUIT
.
●
●
Use the slider to adjust the year,
month, day, hour and minute.
Touch the operation buttons “&” /
“'” to move the cursor.
After setting the date and time,
touch ꢂ.
4
For more information, refer to the Detailed User Guide
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8
To reset the clock
Set the clock with “CLOCK ADJUST”
from the menu.
To change the display
language
The language on the display can be
changed.
■
■
① Display the menu.
① Display the menu.
Touch
Touch
.
.
② Select “CLOCK ADJUST” and
touch ꢂ.
② Select “DISPLAY SETTINGS”
and touch ꢂ.
VIDEO
DISPLAY SETTINGS
CLOCK ADJUST
VIDEO
#761ꢀ59+6%*ꢀ4'%ꢀ/'&+#
BASIC SETTINGS
DISPLAY SETTINGS
CONNECTION SETTINGS
MEDIA SETTINGS
CLOCK ADJUST
BASIC SETTINGS
SET
QUIT
?
.
CONNECTION SETTINGS
SET
?
QUIT
.
③ Select “CLOCK SETTING” and
touch ꢂ.
③ Select “LANGUAGE” and touch
ꢂ.
CLOCK ADJUST
CLOCK SETTING
DISPLAY SETTINGS
AREA SETTING
LANGUAGE
SET FOR DAYLIGHT SAVING TIME
DATE DISPLAY STYLE
MONITOR BRIGHTNESS
LCD BACKLIGHT
SET
?
QUIT
.
SET
?
QUIT
.
●
The subsequent setting operations
are the same as steps 3 - 5 on the
previous page.
④ Select the desired language and
touch ꢂ.
⑤
Touch ꢃ.
For more information, refer to the Detailed User Guide
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
9
Recording
Video Recording
You can record without worrying about the setting details by using the auto mode.
Before recording an important scene, it is recommended to conduct a trial
recording.
Open the lens
cover.
Select video
mode.
Check if the recording mode is
ꢀꢀꢀAuto.
1
2
3
• the mode is Manual, touch
the button to switch.
• The mode changes between auto
and manual with every touch.
Press
Touch
A
V
Zooming
Start recording.
4
• Press again to stop.
(Wide angle)
(Telephoto)
Press
.
Indications during video recording
■
Video Quality
Remaining Recording Time
:Record-Standby
:Recording in Progress
Scene Counter
Recording Media
Battery Indicator
.
NOTE
●
The estimated recording time of the supplied battery pack is approximately 1
h 10 m. ( P.25)
For more information, refer to the Detailed User Guide
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
10
Reducing Camera Shake (Video Recording)
When the image stabilizer is set, camera shake during recording can be effectively reduced.
(White):Image stabilizer ①
(Green):Image stabilizer ②
(White):OFF
Touch
The setting switches with every touch.
.
:
:
A
B
Reduces camera shake.
Reduces camera shake at wide angle effectively. It is also effective for recording
while walking.
NOTE
●
●
It is recommended to set the image stabilizer to off when shooting a subject
of little movement with the unit on a tripod.
Complete stabilization may not be possible if camera shake is excessive.
Still Image Recording
Select still image
mode.
Set the focus on the subject.
1
2
Press halfway
Lights up in green
when focused
Press
Take a still image.
Press fully
3
A
V
Lights up during still
image recording
.
Indications during still image recording
Image Size
■
Image Quality
Remaining Number of Shots
Recording in Progress
Recording Media
Shutter Speed
Focus
Battery Indicator
.
For more information, refer to the Detailed User Guide
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
11
Recording on a microSD card
When a commercially available microSD card is inserted, recordings can still be made
to the card without stopping when the remaining recording time on the hard disk
(HDD) runs out.
*
To record to the card, it is necessary to perform media settings. ( P.13)
When no card is available, set media settings to “HDD” for recording.
Press the Power button for more than
2 seconds to turn off this unit.
1
Open the cover.
2
3
Press and hold
Insert a microSD card.
A
V
(Base)
*Turn off the power of the unit before
inserting or removing a card.
.
To remove the card
Push the card inward once, then pull it out straight.
■
(Base)
A
V
.
NOTE
Operations are confirmed on the following microSD cards.
Manufacturer
Video
Panasonic, TOSHIBA, SanDisk, ATP
Class 4 or higher compatible microSDHC card (4 GB
to 8 GB)
Still Image
microSD card (256 MB to 2 GB), microSDHC card (4
GB to 8 GB)
●
Using cards other than those specified above may result in recording failure
or data loss.
For more information, refer to the Detailed User Guide
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
12
To use a microSD card
To use microSD cards that
have been used on other
devices
Format (initialize) the card using
“FORMAT SD CARD” from media
settings.
■
■
Recording and playback can be
performed on a card when “REC
MEDIA FOR VIDEO” or “REC MEDIA
FOR IMAGE” of media settings is set
to “SD”.
All data on the card will be deleted
when it is formatted. Copy all files
on the card to a PC before
formatting.
① Display the menu.
①
Touch ꢃ to display the menu.
Touch
② Select “MEDIA SETTINGS” with
.
the slider and touch ꢂ.
② Select “MEDIA SETTINGS” and
touch ꢂ.
③ Select “FORMAT SD CARD”
and touch ꢂ.
VIDEO
MEDIA SETTINGS
DISPLAY SETTINGS
CLOCK ADJUST
REC MEDIA FOR VIDEO
REC MEDIA FOR IMAGE
FORMAT HDD
BASIC SETTINGS
CONNECTION SETTINGS
FORMAT SD CARD
MEDIA SETTINGS
DELETE DATA ON HDD
SET
?
QUIT
SET
?
QUIT
.
.
③ Select “REC MEDIA FOR
VIDEO” or “REC MEDIA FOR
IMAGE”, and touch ꢂ.
④
Select “FILE” and touch ꢂ.
FORMAT SD CARD
FILE
FILE + MANAGEMENT NO
MEDIA SETTINGS
REC MEDIA FOR VIDEO
REC MEDIA FOR IMAGE
FORMAT HDD
FORMAT SD CARD
DELETE DATA ON HDD
SET
?
QUIT
.
⑤
⑥
Select “YES” and touch ꢂ.
After formatting, touch ꢂ.
SET
?
QUIT
.
④
Select “SD” and touch ꢂ.
MEDIA SETTINGS
*&&
SD
SET
?
QUIT
.
For more information, refer to the Detailed User Guide
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
13
Playback
Playing Back/Deleting Files on this Unit
Select and play back the recorded videos or still images from an index screen (thumbnail display).
The contents of the media selected in media settings ( P.13) are displayed on the index screen.
Volume adjustment
Select the playback mode.
1
Turn up
the volume
Turn down
the volume
Press
Select video or still image mode.
2
A
V
Press
To delete unwanted files
■
Play back a file.
3
Media being
played back
1 Select
1 Select
VIDEO PLAYBACK
VIDEO PLAYBACK
JAN. 1.2009 10:00 AM
JAN. 1.2009 10:00 AM
2 Touch
• Touch to stop.
2 Touch
• Select “YES”
message appears and touch
.
.
To capture a still image during playback
Pause the playback and press the SNAPSHOT button.
Usable operation buttons during playback
■
■
Display
ꢄ / ꢅ
ꢆ
During video playback
During still image playback
Playback/pause
Start/pause slideshow
Stop (returns to thumbnail display)
Advances to the next video
Returns to the beginning of the scene
Forward search
Stop (returns to thumbnail display)
Advances to the next still image
ꢇ
ꢈ
!
"
$
Returns to the previous still image
-
-
-
-
Reverse search
Forward slow-motion
Reverse slow-motion
%
For more information, refer to the Detailed User Guide
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
14
Playing Back on TV
Connect to a TV.
1
*
Refer also to the instruction manual of the TV.
●
Press the Power button for more than 2 seconds to turn off this unit.
Video Input
Yellow
Video Input
To AV Terminal
White
Red
Audio Input (L)
Audio Input (R)
AV
AV Cable
(Provided)
A
V
TV
.
Connect the AC adapter. ( P.6)
2
●
This unit powers on automatically when the AC adapter is connected.
Select the TV input switch.
3
Play back a file. ( P.14)
4
To play back with date/time display
■
Set “DISPLAY ON TV” in the connection settings menu to “ON”.
Alternatively, set “ON-SCREEN DISPLAY” in the playback menu to “DISPLAY ALL”
or “DISPLAY DATE ONLY”.
When images look unnatural on the TV
■
●
●
Images do not appear on the TV
properly.
Disconnect the cable and connect again.
Restart this unit by turning off and on.
Images are projected vertically
on the TV.
Set “VIDEO OUTPUT” in the connection settings
menu to “4:3”.
Images are projected
horizontally on the TV.
Adjust the TV's screen accordingly.
NOTE
●
Please contact the TV manufacturer on questions or problems with setting
the TV to the correct mode.
For more information, refer to the Detailed User Guide
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
15
Copying
Copying Files
You can create discs or copy the files on this unit by connecting it to various devices.
Referen
ce Page
Device
.
.
.
DVD Writer
Creating Discs with a
DVD Writer
3
-
-
P.17
.
DVD Recorder
3
3
3
3
P.20
P.20
Dubbing Files by
Connecting to a DVD
Recorder or VCR
.
VCR
-
-
.
3
Copying to PC
-
3*
P.21
.
*
For details on how to create a disc using a computer, refer to the Detailed User
Guide.
For more information, refer to the Detailed User Guide
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
16
Creating Discs with a DVD Writer
Close the LCD monitor and connect.
1
① Connect the AC adapter of this unit.
② Connect the AC adapter of the DVD writer.
③ Connect the USB cable provided with the DVD writer.
To USB Terminal
Protrusion
To DC Terminal
DVD Writer
(When using CU-VD50)
.
*
Refer also to the instruction manual of the DVD writer.
Turn on the DVD writer and insert a new disc.
2
3
Open the LCD monitor.
●
This unit turns on and the “CREATE DVD” menu appears.
●
While the USB cable is connected, the “CREATE DVD” menu is displayed.
To play back the created disc
Play back on a commercially available DVD player, etc.
■
■
Compatible DVD writer
●
●
CU-VD50U
CU-VD3U
NOTE
●
The recordable time on the DVD varies according to the way of recording.
●
When connected to this camera, all buttons on the DVD writer (CU-VD50U),
other than the power and eject buttons, will not work.
For more information, refer to the Detailed User Guide
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
17
Copying All Files
Select “CREATE FROM ALL” and
touch ꢂ.
Select “ALL” and touch ꢂ.
4
5
1
DVD CREATION LIST
CREATE DVD
ALL
(TOTAL: 1)
CREATE FROM ALL
&8&ꢀ
SELECT AND CREATE
CREATE DUPLICATE
PLAYBACK
SET
QUIT
CHECK
SET
?
.
Number of discs required
.
Select the media to copy to.
2
3
Select “YES” or “NO”, and touch
ꢂ.
SELECT THE MEDIA TO BACK UP
DO YOU WANT AN AUTOMATIC
HEADLINE ON THE TOP MENU
CREATED?
HDD
SD
YES
NO
SET
.
SET
QUIT
.
Select the desired method and
touch ꢂ.
YES :Displays the videos with similar
recording dates by groups.
NO :Displays the videos by
recording dates.
CREATE FROM ALL
ALL SCENES
UNSAVED SCENES
Select “EXECUTE” and touch ꢂ.
6
SET
?
●
.
When “INSERT NEXT DISC”
appears, change the disc.
“ALL SCENES”
All videos in the camera are copied.
“UNSAVED SCENES”
Videos that have never been copied
are automatically selected and copied.
After creating, touch ꢂ.
7
Close the LCD monitor, then
disconnect the USB cable.
8
For more information, refer to the Detailed User Guide
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
18
Selecting Files to Copy
ACREATE BY DATE
Select “SELECT AND CREATE”
① Select a recording date and touch
1
and touch ꢂ.
ꢂ.
CREATE DVD
CREATE FROM ALL
CREATE BY DATE
SELECT AND CREATE
CREATE DUPLICATE
PLAYBACK
TOTAL
ꢀꢀJꢁꢀO
SET
?
&8&ꢁ
.
SET
QUIT
.
Select the media to copy to.
●
2
3
The subsequent setting operations
are the same as steps 4 - 8 on the
previous page.
SELECT THE MEDIA TO BACK UP
BSELECT FROM SCENES
① Select a file.
HDD
SD
SELECT FROM SCENES
SET
.
Select the desired menu and touch :
SELECT AND CREATE
CREATE BY DATE
CHECK SAVE QUIT
CREATE BY EVENT
Check Mark
.
CREATE BY PLAYLIST
SELECT FROM SCENES
●
Touch ꢂ (() to append a check
mark.
SET
?
.
② After selecting the files, touch
“CREATE BY DATE”
“SAVE”.
Videos are sorted and copied
according to the date on which they
were recorded.
●
The subsequent setting operations
are the same as steps 4 - 8 on the
previous page.
¨ To A
“CREATE BY EVENT”*
Videos are sorted and copied
according to the date on which they
were recorded.
To check the disc created
Select “PLAYBACK” in step 1.
■
“CREATE BY PLAYLIST”*
Select and copy the created playlist.
“SELECT FROM SCENES”
Select and copy the desired videos.
¨ To B
“CREATE DUPLICATE”*
Create a disc identical to the disc
created previously.
CAUTION
●
Do not turn off the power or
remove the USB cable until
creating is complete.
●
Files that are not on the index
screen during playback cannot
be copied.
*
For more information, refer to the
Detailed User Guide.
For more information, refer to the Detailed User Guide
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
19
Dubbing Files by Connecting to a DVD
Recorder or VCR
You can dub videos in standard quality by connecting to a DVD recorder or VCR.
Refer also to the instruction manual of the TV, DVD recorder, VCR, etc.
Connect to a VCR/DVD recorder.
1
●
Press the Power button for more than 2 seconds to turn off this unit.
Video Input
Yellow
Video Input
To AV Terminal
White
Audio Input (L)
AV Cable
(Provided)
AV
Red
Audio Input (R)
AC Adapter
VCR/DVD Recorder
A
V
To DC Terminal
.
●
This unit powers on automatically when the AC adapter is connected.
Select the playback mode.
2
Press
A
V
.
Prepare to record.
3
Preparation on TV and VCR/DVD recorder
●
Switch to a compatible external input.
●
Insert compatible blank DVD or VHS to dub.
Preparation on this unit
●
Set “VIDEO OUTPUT” in the connection
settings menu to the aspect ratio (“4:3” or “16:9”) of the connecting TV.
●
To include the date during dubbing, set “DISPLAY ON TV” in the connection
settings menu to “ON”. Alternatively, set “ON-SCREEN DISPLAY” in the playback
menu to “DISPLAY DATE ONLY”.
Start recording.
4
●
●
Start playback on this unit ( P.14) and press the record button on the recorder.
After playback is complete, stop the recording.
For more information, refer to the Detailed User Guide
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
20
Copying to Computer
Verifying System Requirements (Guideline)
Windows PC
You can copy files to a PC using the provided software.
Right-click on “Computer” (or “My Computer”) in the “Start” menu and select
“Properties” to check the following items.
Windows Vista
■
Windows Vista
Home Basic or Home Premium
(
Pre-installed versions only)
Service Pack 2
:
Processor
Intel Core Duo CPU 1.5 GHz or higher
Intel Pentium 4 CPU 1.6 GHz or higher
Intel Pentium M CPU 1.4 GHz or higher
Memory: At least 1 GB (1024 MB)
System type: 32-bit / 64-bit
.
Windows XP
■
Windows XP
Home Edition or Professional
(Pre-installed versions only)
Service Pack 3
Processor:
Intel Core Duo CPU 1.5 GHz or higher
Intel Pentium 4 CPU 1.6 GHz or higher
Intel Pentium M CPU 1.4 GHz or higher
Memory: At least 512 MB
.
NOTE
●
If your PC does not meet the above system requirements, the provided
software cannot be used. It is recommended to use a DVD writer (optional).
●
●
●
Still images cannot be recorded to discs using the provided software.
For more information, contact your PC's manufacturer.
Mac users may use the software provided with the Mac computer
For more information, refer to the Detailed User Guide
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
21
Mac Computer
Copy the video and still image files to a computer using the following method.
①
②
③
④
⑤
⑥
Close the LCD monitor and connect to a computer. ( P.23)
Open the LCD monitor and display the USB menu.
Select “PLAYBACK ON PC” and touch ꢂ.
Double-click on the "EVERIO_MEM" or "EVERIO_SD" icon on the desktop.
Click on the column display icon.
Copy the files to any folder in the computer (desktop, etc).
column display icon
Copy the files
.
●
●
When the folders or files are deleted/moved/renamed in the computer, they
cannot be played back on this unit anymore.
When removing this unit from the computer, drag & drop the "EVERIO_MEM"
or "EVERIO_SD" icon on the desktop to the trash bin.
Installing the Provided Software
You can display the recorded images in
calendar format and perform simple
editing using the provided software.
Click “Easy Installation”.
2
Load the provided CD-ROM into
your PC.
1
Read Detailed User Guide
(Windows Vista only)
① Click “Run INSTALL.EXE” in the
auto play dialog box.
●
Follow the on-screen instructions.
② Click “Continue” on the user
account control screen.
NOTE
●
“Software Setup” appears after a
while.
Viewing the web user guide
●
Connect to the internet and click
“Read Detailed User Guide”.
●
If it doesn't appear, double-click
the CD-ROM icon in “My
Computer”.
Click “Finish”.
Click “Quit”.
3
4
●
Exits installation of Everio
MediaBrowser and icons are
created on the desktop.
For more information, refer to the Detailed User Guide
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
22
Backing Up All Files
Before making backup, make sure that there
is enough free space in the PC's HDD.
Select the volume.
4
Connect the USB cable and AC
adapter.
1
To USB Terminal
1 Click
2 Click
.
To DC Terminal
Start backup.
5
Saving destination (PC)
USB Cable
(Provided)
Click
AC Adapter
.
After backup is complete, click
“OK”.
6
If you encounter any problems with
the provided software Everio
MediaBrowser, please consult the
"Pixela User Support Center".
To USB Terminal
.
To disconnect this unit from the PC
① Click “Safely Remove Hardware”.
■
Open the LCD monitor.
2
Select “BACK UP” and touch ꢂ.
3
USB MENU
CREATE DVD
DIRECT DVD
UPLOAD
.
② Click “Safely Remove USB Mass
EXPORT TO LIBRARY
Storage Device”.
BACK UP
③ (For Windows Vista) Click “OK”.
SET
?
QUIT
.
④ Disconnect the USB cable and
●
The provided software Everio
MediaBrowser starts up on the PC.
The subsequent operations are to be
performed on the PC.
close the LCD monitor.
For more information, refer to the Detailed User Guide
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
23
Further Information
Using the Menu
You can configure various settings using
the menu.
Select the desired setting and
touch ꢂ.
3
Display the menu.
VIDEO
1
OFF
AGC
AUTO
SET
?
QUIT
Touch
.
.
●
The menu differs according to the
mode in use.
To exit the screen
Touch ꢃ (quit).
To return to the previous
screen
Touch “)”.
To display the help file
Touch “*”.
■
Select the desired menu and
touch ꢂ.
■
2
VIDEO
REGISTER EVENT
VIDEO QUALITY
ZOOM
■
GAIN UP
TIME-LAPSE RECORDING
●
For more information on the
settings, refer to the Detailed
User Guide.
SET
?
QUIT
.
.
Customer Support Information
Use of this software is authorized according to the terms of the software license.
JVC (for inquires regarding this unit)
When contacting the nearest JVC office or agency in your country (refer to the JVC Worldwide Service
Network at http://www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/index-e.html) about this software, please have the
following information ready.
• Product Name, Model, Serial Number, Problem, Error Message
• PC (Manufacturer, Model (Desktop/Laptop), CPU, OS, Memory (MB/GB), Available Hard Disk Space (GB))
Please note that it may take some time to respond to your questions, depending on their subject matter.
JVC cannot answer questions regarding basic operation of your PC, or questions regarding specifications
or performance of the OS, other applications or drivers.
Pixela (for inquires regarding the provided software)
Region
Language
Phone #
USA and Canada
English
+1-800-458-4029 (toll-free)
Europe (UK, Germany, France,
and Spain)
English/German/French/Spanish
English/German/French/Spanish
+800-1532-4865 (toll-free)
+44-1489-564-764
Other Countries in Europe
Asia (Philippines)
China
English
+63-2-438-0090
Chinese
10800-163-0014 (toll-free)
Homepage: http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
Please check our website for latest information and downloading.
.
For more information, refer to the Detailed User Guide
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
24
Recordable Time/Number of Images
You can check the video recording time by pressing the , (Power/Information) Button.
Approximate Video Recording Time
microSD Card
4 GB 8 GB
HDD
(80 GB)
Quality
ULTRA FINE
FINE
19 h
56 m
1 h 50 m
2 h 50 m
3 h 45 m
10 h
28 h 20 m
37 h 40 m
100 h
1 h 20 m
1 h 45 m
4 h 55 m
NORMAL
ECONOMY
●
The approximate recording time is only a guide. The actual recording time may
shorten depending on the shooting environment.
Approximate Number of Still Images (Unit: Number of Shots)
microSD Card
2 GB
7600
ꢁ / ꢀ
Image Size
832×624 (4:3)
640×480 (4:3)
640×360 (16:9)
Quality
FINE
512 MB 1 GB
4 GB
9999
1960
2940
2940
4210
3680
4910
3970
5950
5950
8510
7440
9930
ꢁ Still
Image
STANDARD
FINE
9999
9999
9999
9999
9999
9999
9999
9999
9999
9999
STANDARD
FINE
ꢀ Video
STANDARD
●
Up to 9999 still images may be recorded on the internal memory and SD cards
with at least 4 GB capacity (regardless of image size and quality).
Approximate Recording Time (Using Battery)
Battery Pack Actual Recording Time
BN-VG107U
Continuous Recording Time
1 h 10 m
40 m
BN-VG114U
BN-VG121U
1 h 25 m
2 h 5 m
2 h 30 m
3 h 50 m
●
●
The above are values when “LIGHT” is set to “OFF” and “LCD BACKLIGHT” is
set to “STANDARD”.
The actual recording time may be shorter if zooming is used or if recording is
stopped repeatedly. (It is recommended to prepare battery packs ready for three
times the expected recording time.)
●
When the battery life is reached, the recording time becomes shorter even if the
battery pack is fully charged. (Replace the battery pack with a new one.)
For more information, refer to the Detailed User Guide
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
25
Troubleshooting
Before requesting service, consult the following chart or the "Troubleshooting" section
in the Detailed User Guide.
If the solutions indicated in the chart do not solve the problem, consult your nearest
JVC dealer or JVC service center for instructions. Refer also to the FAQ of new
products on JVC’s website. Refer also to the Q&A information of new products on
JVC’s website (http://www.jvc.com).
This unit is a microcomputer-controlled device. Electrostatic discharge, external noise
and interference (from a TV, a radio, etc.) might prevent it from functioning properly. In
such a case, reset this unit.
Reset this unit when it does not function properly or when “...
Error” appears on the screen.
■
①
②
Turn off the power. (Close the LCD monitor.)
Remove the AC adapter and battery pack from this unit, reattach them,
and turn on the power again.
Trouble
Trouble
Action
Page
P.6
●
POWER/CHARGE lamp
starts blinking when the
monitor is closed.
The battery pack is being charged.
●
●
P.10
P.14
Check the ꢀ / ꢁ button.
Set to the recording mode with the + button.
Recording cannot be
performed.
●
Turn off this unit, wait for a while, and turn it on
again. (This unit stops automatically to protect
the circuit when the temperature rises.)
Move this unit away from loud or shaky places.
Insert a commercially available microSD card,
and set “REC MEDIA FOR VIDEO” and “REC
MEDIA FOR IMAGE” in the media settings
menu to “SD”. (There may be a malfunction
with the HDD.)
-
●
●
-
P.13
Recording stops by itself.
●
●
●
Recording stops automatically after 12 hours of
continuous recording.
-
-
-
Set “ON-SCREEN DISPLAY” in the playback
menu accordingly.
No date/time display.
Sometimes playback is interrupted at the
connecting section between two scenes. This
is not a malfunction.
Sound or video is
interrupted.
For more information, refer to the Detailed User Guide
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
26
●
●
Check the remaining battery power. (When the
battery pack is fully charged, the lamp does not
flash.)
When charging in either a hot or cold
environment, ensure that battery is being
charged within the permitted temperature
range. (Otherwise, charging may stop to
protect the battery pack.)
P.10
P.6
The lamp does not flash
during battery pack
charging.
●
●
Remove any gloves.
-
-
The slider and operation
buttons do not work.
Touch the slider and buttons with your fingers
to operate. (They do not function if you touch
them with your fingernails or pen tips.)
●
This is not a malfunction. (This unit may
become warm when used for a long time.)
-
This unit heats up.
Warning Indications
Warning Indications
Action
Page
●
●
Turn off and on this unit again.
-
P.13
-
Set “REC MEDIA FOR VIDEO” in the media
settings menu to “SD”. (Records on the microSD
card.)
RECORDING FAILURE
●
Make use of a file recorded with this unit. (Files
recorded with other devices may not be playable. If
the file was recorded with this unit, then it is
corrupted.)
●
UNSUPPORTED SCENE!
(Video)
UNSUPPORTED FILE!
(Still image)
Make use of a file recorded with this unit. (Files
recorded with other devices may not be playable. If
the file was recorded with this unit, then it is
corrupted.)
-
●
●
DATA RECORDED IS
TOO LITTLE UNABLE TO
SAVE
If a video recording is stopped with the actual
recording time displayed at “0:00:00:17” and below,
the video cannot be saved.
-
-
Leave this unit turned on for a while.
CAMERA TEMPERATURE
IS TOO COLD KEEP
CAMERA POWER ON
PLEASE WAIT
If the warning still does not disappear, turn off the
power and move the unit to a warm place while
taking care to avoid a sudden temperature change.
Turn on the power again after a while.
For more information, refer to the Detailed User Guide
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
27
Cautions
.
ATTENTION:
AC Adapter
The product you have purchased
is powered by a rechargeable
battery that is recyclable.
Please call 1-800-8-BATTERY for
information on how to recycle this
battery.
When using the AC adapter in areas other
than the USA
The provided AC adapter features automatic voltage
selection in the AC range from 110 V to 240 V.
USING HOUSEHOLD AC PLUG ADAPTER
In case of connecting the unit’s power cord to
an AC wall outlet other than American National
Standard C73 series type use an AC plug
adapter, called a “Siemens Plug”, as shown.
For this AC plug adapter, consult your nearest
JVC dealer.
(USA and Canada only)
Recording Medium
Be sure to follow the guidelines below
to prevent corruption or damage to your
recorded data.
•
Plug Adapter
Do not bend or drop the recording medium,
•
or subject it to strong pressure, jolts or
vibrations.
Do not splash the recording medium with water.
•
Do not use, replace, or store the recording
•
medium in locations that are exposed to
strong static electricity or electrical noise.
Battery Pack
Do not turn off the camcorder power or
•
remove the battery or AC adapter during
shooting, playback, or when otherwise
accessing the recording medium.
The supplied battery pack is a Terminals
lithium-ion battery. Before using
the supplied battery pack or an
optional battery pack, be sure
Do not bring the recording medium near
•
objects that have a strong magnetic field or
that emit strong electromagnetic waves.
to read the following cautions:
Do not store the recording medium in locations
•
with high temperature or high humidity.
To avoid hazards
... do not burn.
... do not short-circuit the terminals. Keep it away
from metallic objects when not in use. When
transporting, carry the battery in a plastic bag.
•
Do not touch the metal parts.
•
When formatting or erasing data using
the camcorder, only the file administration
information is changed. The data is not
completely erased from the hard disk. If you
want to completely erase all of the data,
we recommend either using commercially
available software that is specially designed for
that purpose, or by physically destroying the
camcorder with a hammer etc.
•
... do not modify or disassemble.
... do not expose the battery to temperatures
exceeding 60°C (140°F), as this may cause the
battery to overheat, explode or catch fire.
... use only specified chargers.
To prevent damage and prolong service life
•
... do not subject to unnecessary shock.
... charge within the temperature range of 10°C
to 35°C (50°F to 95°F). Cooler temperatures
require longer charging time, or in some cases
stop charging at all.
Hard Disk
Do not use the unit where it is subject to
vibrations or loud sounds.
If you move the unit suddenly, the drop
detection function may operate and the power
may be turned off.
•
•
Warmer temperatures prevent complete
charging, or in some cases stop charging at all.
... store in a cool, dry place. Extended exposure
to high temperatures will increase natural
discharge and shorten service life.
... fully charge and then fully discharge the battery
every 6 months when storing the battery pack
over a long period of time.
LCD Monitor
To prevent damage to the LCD monitor,
DO NOT
•
... remove from charger or powered unit when not
in use, as some machines use current even
when switched off.
... push it strongly or apply any shocks.
... place the camcorder with LCD monitor on the
bottom.
To prolong service life
•
... avoid rubbing it with coarse cloth.
.
.
For more information, refer to the Detailed User Guide
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
28
To prevent the unit from dropping,
•
Main Unit
Fasten the grip belt securely.
•
When using the camcorder with a tripod,
•
For safety, DO NOT
•
attach the camcorder to the tripod securely.
If the camcorder drops, you may be injured
and the camcorder may be damaged.
When a child uses the unit, there must be
parental guidance.
... open the camcorder’s chassis.
... disassemble or modify the unit.
... allow inflammables, water or metallic objects
to enter the unit.
... remove the battery pack or disconnect the
power supply while the power is on.
... leave the battery pack attached when the
camcorder is not in use.
... place naked flame sources, such as lighted
candles, on the apparatus.
... expose the apparatus to dripping or splashing.
... leave dust or metal objects adhered to the
power plug or an AC wall outlet.
... insert any objects in the camcorder.
Avoid using the unit
... in places subject to excessive humidity or dust.
... in places subject to soot or steam such as near
a cooking stove.
... in places subject to excessive shock or vibration.
... near a television set.
Declaration of Conformity
Model Number : GZ-MG750AU/BU/RU
Trade Name : JVC
Responsible party : JVC AMERICAS CORP.
Address : 1700 Valley Road Wayne, N. J. 07470
Telephone Number : 973-317-5000
This device complies with Part 15 of FCC
Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
•
Changes or modifications not approved by
JVC could void the user’s authority to operate
the equipment. This equipment has been
tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more
of the following measures: Reorient or relocate
the receiving antenna. Increase the separation
between the equipment and receiver.
... near appliances generating strong magnetic
or electric fields (speakers, broadcasting
antennas, etc.).
... in places subject to extremely high (over 40°C
or 104°F) or extremely low (under 0°C or 32°F)
temperatures.
... in places where air pressure is low (more than
3000 m (9870 ft) above the sea level).
DO NOT leave the unit
•
... in places of over 50°C (122°F).
... in places where humidity is extremely low
(below 35%) or extremely high (above 80%).
... in direct sunlight.
... in a closed car in summer.
... near a heater.
... in high places such as on a TV. Leaving the
unit in high places while a cable is connected
may result in a malfunction if the cable is
caught and the unit falls onto the floor.
To protect the unit, DO NOT
•
... allow it to become wet.
... drop the unit or strike it against hard objects.
... subject it to shock or excessive vibration
during transportation.
... keep the lens directed at extremely bright
objects for long periods.
... expose the lens to direct sunlight.
... swing it excessively when using the hand strap.
... swing the soft camcorder case excessively
when the camcorder is inside it.
... place the camcorder in dusty or sandy areas,
such as on a beach.
Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/
TV technician for help.
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
.
For more information, refer to the Detailed User Guide
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
29
Specifications
Camera
Power supply
Using AC adapter: DC 5.2 V, Using battery pack: DC 3.6 V
Power consumption
1.8 W (when light is set to “OFF” and LCD backlight is set to
“STANDARD”), Rated Current Consumption: 1.8 A
Dimensions (mm)
Mass
53 × 63 × 110 (2-1/8" × 2-1/2" × 4-3/8") (W × H × D: excluding grip
belt)
Approx. 250 g (0.55 lbs) (camera only), Approx. 280 g (0.61 lbs)
(including supplied battery pack)
Operating environment Allowable operating temperature: 0°C to 40°C (32°F to 104°F)
Allowable storage temperature: -20°C to 50°C (-4°F to 122°F)
Allowable operating humidity: 35 % to 80 %
Image pickup device
1/6" 800,000 pixels
Recording area (Video) 410,000 pixels (optical zoom), 410,000 pixels to 550,000 pixels
(dynamic zoom)
Recording area (Still
image)
550,000 pixels
Lens
F1.8 to F4.3, f= 2.2 mm to 85.8 mm
(35 mm conversion: 41.5 mm to 1619 mm)
Zoom (Video)
Optical zoom: Up to 39x
Dynamic zoom: Up to 45x
Digital zoom: Up to 800x
Zoom (Still image)
Optical zoom: Up to 39x
Video recording format SD-VIDEO standard, Video: MPEG-2, Audio: Dolby Digital (2 ch)
Still image recording
format
JPEG standard
Recording media
Internal HDD (80 GB),
microSD/microSDHC card (commercially available)
Clock battery
Rechargeable battery
AC Adapter (AP-V30U)*
Power supply
Output
AC 110 V to 240 V, 50 Hz/60 Hz
DC 5.2 V, 1.8 A
Allowable operating
temperature
0°C to 40°C (32°F to 104°F) (10°C to 35°C (50°F to 95°F) during
charging)
Dimensions (mm)
78 × 34 × 46 (3-1/8" × 1-3/8" × 1-13/16") (W × H × D: excluding cord
and AC plug)
Mass
Approx. 107 g (0.24 lbs)
*
When using the AC adapter overseas, please prepare a commercially available
converter plug for the country or region of visit.
●
The specifications and appearance of this product are subject to changes for
further improvement without prior notice.
For more information, refer to the Detailed User Guide
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
30
MEMO
.
For more information, refer to the Detailed User Guide
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
31
Terms
A
N
R
AC adapter ................................ 6, 30
Apple ............................................. 22
AV Connection ......................... 15, 20
Number of Images ......................... 25
Recordable Time ........................... 25
Recording Media for Image ........... 12
B
C
Battery Pack .............................. 6, 30
S
SD Card ................................... 12, 25
Software ........................................ 21
CD-ROM ........................................ 22
Clock Adjust ..................................... 9
Copy (Back Up) ................. 16, 17, 18
U
V
W
Z
USB Cable ..................................... 23
Viewing Files on TV ....................... 15
Windows ........................................ 21
Zoom ............................................. 10
D
Date/Time Setting ............................ 8
Deleting Files ................................. 14
Dubbing (Duplicate) ....................... 23
L
Language Setting ............................ 9
LCD Monitor .................................. 28
M
Mac ................................................ 22
Menu Settings ................................ 24
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
UC
1109MNH-SW-VM
© 2009 Victor Company of Japan, Limited
CAMÉSCOPE
GZ-MG750 ꢀ
Guide de l’utilisateur
Chers clients,
Merci d’avoir acheté ce produit JVC.
Avant toute utilisation, veuillez lire les précautions de sécurité et les mises en garde sur P.2 et
P.28 pour pouvoir utiliser le produit en toute sécurité.
Ce produit s’accompagne d’un “Guide de l’utilisateur” (ce manuel) et d’un “Manuel d’utilisation”.
Explique les prises de vue possibles dans différentes
situations ainsi que les fonctions utiles.
Manuel d’utilisation
Accéder au site Web suivant sur votre ordinateur
■
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Précautions de sécurité
.
Si le matériel est installé dans un coffret ou sur une
étagère, s’assurer qu’il y a un espace suffisant sur
tous les côtés pour permettre la ventilation (10 cm
ou plus sur les deux côtés, au dessus et à l’arrière).
Ne pas boucher les orifices de ventilation.
(Si les orifices de ventilation sont bouchés par un
journal, un tissu, etc., la chaleur peut ne pas
s’éliminer.)
Aucune source à flamme nue, telle que des
bougies allumées, ne doit être placée sur l’appareil.
En jetant des batteries aux ordures, les problèmes
d’environnement doivent être pris en considération
et les réglementations locales ou la législation
concernant le rebut de ces batteries doivent être
strictement respectées.
L’appareil ne doit pas être exposé à l’égouttage ni
aux éclaboussements.
Ne pas utiliser cet appareil dans une salle de bain,
ni dans des endroits avec de l’eau.
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER
LES RISQUES D’INCENDIE OU
D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER
L’APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ.
Aussi, ne pas placer de récipient rempli d’eau ou
de liquides (tels des produits cosmétiques, des
médicaments, des vases de fleurs, des plantes en
pot, des tasses, etc.) sur le dessus de cet appareil.
(Si de l’eau ou un liquide entre dans ce matériel,
un incendie ou un choc électrique risque de se
produire.)
REMARQUES :
La plaque d’identification et l’avertissement de
sécurité se trouvent sous l’appareil et/ou au dos.
•
Ne dirigez pas l’objectif directement vers le soleil.
Vous pourriez vous abîmer la vue et l’appareil
pourrait être endommagé. Il y a aussi risque
d’incendie ou d’électrocution.
La plaque de numéro de série se trouve sur le
logement de la batterie.
•
Les informations d’identification et
•
l’avertissement de sécurité de l’adaptateur
secteur sont situés sur ses côtés supérieur et
inférieur.
PRÉCAUTION !
Les remarques suivantes sont destinées à protéger
l’utilisateur et le caméscope contre des dommages
éventuels.
Ne pas transporter ou saisir le caméscope
par l’écran LCD, car il pourrait tomber ou
s’endommager.
Ne pas utiliser de trépied photographique sur
des surfaces irrégulières et inclinées. Il pourrait
tomber et le caméscope pourrait être sérieusement
endommagé.
Avertissement sur la pile au lithium
remplaçable
La pile utilisée dans cet appareil peut présenter
des risques d’incendie ou de brûlure chimique si
elle est mal traitée.
Ne pas recharger, démonter, chauffer à plus de
100°C ni mettre au feu.
Danger d’explosion ou risque d’incendie si la pile
PRÉCAUTION !
n’est pas changée correctement.
Avec des câbles (Audio/Vidéo, etc.) raccordés, il
est recommandé de ne pas laisser le caméscope
sur le dessus du téléviseur, car tirer sur les câbles
pourrait faire tomber le caméscope, causant des
dommages.
Jeter immédiatement les piles usées.
Placer hors de la portée des enfants.
Ne pas démonter ni jeter au feu.
•
•
•
Pour Californie des États-Unis seulement
Cet appareil contient une pile-bouton CR au lithium
qui contient du perchlorate
– une manipulation spéciale peut être requise.
Voir www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
PRÉCAUTION :
La prise secteur doit être opérationnelle.
Débranchez immédiatement la fiche secteur si le
•
caméscope ne fonctionne pas normalement.
AVERTISSEMENT :
Éviter d’exposer la batterie, le caméscope avec
la batterie insérée ou la télécommande avec la
batterie insérée à une chaleur excessive, telle que
celle des rayons directs du soleil, d’un feu ou autre
source de chaleur.
.
.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2
C
ONSIGNES DE SÉCURITÉ
Noter que ce caméscope est destiné à un
usage privé uniquement.
IMPORTANTES
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
Toute utilisation commerciale sans autorisation est
interdite. (Même si vous enregistrez un spectacle
ou une exposition pour votre plaisir personnel,
il est vivement recommandé de demander au
préalable l’autorisation de filmer.)
3. Tenir compte de tous les avertissements.
4. Respecter toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l’eau.
6. Ne nettoyer qu’avec un chiffon sec.
7. Ne pas boucher les ouvertures de ventilation.
Installer selon les instructions du fabricant.
8. Ne pas installer à proximité de sources
de chaleur telles que des radiateurs, des
accumulateurs de chaleur, des poêles,
ou d’autres appareils (comprenant les
amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Protéger le cordon d’alimentation pour éviter
qu’il ne soit piétiné ou ne se coince, tout
particulièrement au
Marques commerciales
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
•
Dolby et le symbole double D sont des marques
de commerce de Dolby Laboratories.
Windows® est une marque déposée ou une
•
marque de commerce de Microsoft Corporation
aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Macintosh est une marque déposée d’Apple Inc.
iTunes, iMovie, iPhoto sont des marques
déposées d’Apple Inc. aux États-Unis et dans
d’autres pays.
•
•
YouTube et le logo YouTube sont des marques
déposées de YouTube LLC.
•
niveau de la fiche, de
Les autres noms de produit et d’entreprise cités
la prise de courant et
du point où il sort de
l’appareil.
10.N’utiliser que des
•
dans ce mode d’emploi sont des marques de
commerce et/ou des marques déposées de leurs
détenteurs respectifs.
accessoires spécifiés
par le fabricant.
11.N’utiliser qu’avec le
CAUTION:
Évitez de tirer sur ou de plier la fiche et le cordon
de l'adaptateur secteur. Cela pourrait endommager
l'adaptateur secteur.
•
chariot, le stand, le trépied, le support ou la
table spécifié par le fabricant, ou vendu avec
l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faire
attention pour déplacer la combinaison chariot/
appareil pour éviter des blessures causées par
un basculement.
12.Débrancher cet appareil pendant un orage ou
quand il n’est pas utilisé pendant une longue
durée.
13.Confier toutes les réparations à du personnel
de service qualifié. Un dépannage est
nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé
d’une façon ou d’une autre, telle que lorsque
le cordon d’alimentation ou la fiche est
endommagé, si du liquide a été renversé
ou si des objets sont tombés à l’intérieur de
l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou
à l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou
a fait une chute.
Effectuez une sauvegarde des données
enregistrées importantes
Il est recommandé de les copier sur un DVD ou un
autre support d'enregistrement pour stockage.
JVC décline toute responsabilité pour toute perte
de données.
Si ce symbole est montré, il
n’est reconnu que dans l’Union
européenne.
.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3
Index
Précautions de sécurité ..................... 2
Index ................................................. 4
Vérification des accessoires .............. 4
Noms des pièces et des fonctions
Lecture sur poste TV ....................... 15
▶Copie ..................................... 16
Copie des fichiers ............................ 16
Créer des disques avec un graveur de
DVD ................................................. 17
Copier des fichiers en connectant
........................................................... 5
▶Démarrer ................................. 6
Charger la batterie ............................ 6
Ajuster la poignée ............................. 7
Réglage de l’horloge ......................... 8
l’appareil à un magnétoscope/
enregistreur DVD ............................ 20
Copie vers l’ordinateur .................... 21
▶Enregistrement ...................... 10 ▶Informations supplémentaires
Enregistrer des vidéos .................... 10
Enregistrer des photos .................... 11
Enregistrer sur une carte microSD
................................................ 24
Via le menu ..................................... 24
Durée d’enregistrement/Nombre de
photos ............................................. 25
Dépannage ...................................... 26
Mises en garde ................................ 28
Caractéristiques techniques ............ 30
......................................................... 12
▶Lecture ................................... 14
Lire/Supprimer des fichiers sur cette
unité ................................................ 14
▶En savoir plus sur les opérations avancées
Utilisez le “Manuel d’utilisation” depuis votre ordinateur pour en savoir plus
concernant les opérations avancées.
Accéder à l’adresse suivante depuis votre ordinateur
■
Vérification des accessoires
Adaptateur secteur
Batterie
BN-VG107U
Câble USB
(Type A - Mini Type B)
Câble AV
AP-V30U*
.
.
.
.
Guide de l’utilisateur
CD-ROM
(ce manuel)
.
.
●
Les cartes microSD sont vendues séparément.
Pour plus de détails concernant les types de cartes utilisables avec cette unité,
veuillez vous reportez à P.12.
Pour utiliser un adaptateur secteur à l’étranger, pensez à préparer une prise
convertisseur disponible dans le commerce pour le pays ou la région visité(e).
*
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4
Noms des pièces et des fonctions
g
9
0a
h
i
1
2
l
m
j
k
3
n
b
c
d
e
f
4
5
o
p
A
V
q
6 78
.
Objectif/Volet de protection de l’objectif
Lumière
Touche , (Alimentation/Information)
A
B
C
D
O
Enregist Affiche le temps restant
:
rement
ainsi que la charge restante
de la batterie durant
l’enregistrement continu.
Affiche les informations de
fichier.
Microphone stéréo
Écran LCD
Allume ou éteint l’appareil en s’ouvrant
et se fermant.
Lecture
:
Appuyez et maintenez enfoncée la touche
marche/arrêt avec l’écran LCD ouvert.
Curseur
E
F
G
Permet de sélectionner une image ou
un objet.
Touche OK
Permet de confirmer la sélection d’une
image ou d’un objet.
Touches de fonctionnement
Fonctionne différemment selon l’opération.
Terminal AV ( P.15, P.20)
P
Q
R
Commande de Zoom/Volume ( P.10, P.14)
Touche SNAPSHOT (Enregistrer des
photos) ( P.11)
Terminal USB ( P.23)
Terminal CC ( P.6)
S
T
U
Touche Menu (menu) ( P.24)
Haut-parleur
H
I
J
Touche START/STOP (Enregistrer des
vidéos) ( P.10)
Bouton curseur du volet de protection
de l’objectif ( P.10)
Commande de libération de la dragonne
Dragonne ( P.7)
V
Voyant ACCESS (Accès)
S’allume ou clignote lors d’un
enregistrement ou d’une lecture.
Voyant POWER/CHARGE
(Alimentation/Recharge) ( P.6)
Touche + (Lecture)
W
X
Y
Z
a
K
L
Orifice pour trépied
Emplacement pour carte microSD ( P.12)
Commande de libération de la batterie ( P.6)
Bascule entre les modes
d’enregistrement et de lecture.
Touche ꢀ/ꢁ (Vidéo/Photo)
Bascule entre les modes vidéo et photo.
M
N
Touche UPLOAD/EXPORT
(Télécharger/Exporter vers iTunes)
Enregist Filme des vidéos au format
:
rement
Lecture
YouTube ou iTunes.
Fait passer la vidéo au
:
format YouTube ou iTunes*.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
5
D é m a r r e r
Charger la batterie
Fixez la batterie.
Branchez le terminal
CC.
1
2
* La batterie n’est pas
chargée lors de l’achat.
Volet de
protection
Adaptateur secteur
Sur une prise secteur
(110 V à 240 V)
Alignez le haut de la batterie avec le repère
sur cette unité et faites coulisser jusqu'à ce
que la batterie soit en place et que vous
entendiez un petit déclic.
Voyant de chargement
Branchez le courant.
Pour retirer la batterie
3
Voyant de chargement
Chargement en cours:
Clignote
(Basique)
Chargement terminé:
S’éteint
.
ATTENTION
Assurez-vous d’utiliser des batteries de JVC.
●
Si vous utilisez des batteries d’autres fabricants JVC, les performances et la
sécurité ne seront pas garanties.
●
Durée de recharge: Environ 1 h 50 m (avec la batterie fournie)
*
Si la batterie n’est pas chargée à une température ambiante comprise entre
10°C et 35°C, le chargement peut prendre plus de temps voire ne pas démarrer.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6
Ajuster la poignée
Tirez la dragonne
Ajustez la longueur
Attachez la dragonne
.
Utiliser comme dragonne
Enlevez la dragonne et passez-la autour de votre poignet.
En appuyant sur A, tirez sur B et enlevez la dragonne.
Appuyez sur et maintenez
la touche enfoncée
.
●
Lorsque vous attachez la dragonne, insérez C jusqu’à ce qu’il soit enclenché.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7
Réglage de l’horloge
Sélectionnez votre région puis
appuyez sur ꢂ.
Le nom de la ville et le décalage
horaire s’affichent alors.
REGLAGE HORLOGE/ZONE
Ouvrez l’écran LCD.
1
5
●
A
V
.
GMT
JAN 1. 2009 10:00 AM
●
L’unité s’allume. Lorsque l’écran
LCD est fermé, l’unité s’éteint.
ENREG.
FIN
.
Sélectionnez “OUI” et appuyez
sur ꢂ lorsque “REGLER DATE/
HEURE !” est affiché.
REMARQUE
Appuyez sur le curseur et sur les
touches autour de l’écran avec
vos doigts.
2
●
Curseur
Sélectionnez
●
Le curseur et les touches ne
fonctionnent pas si vous les
touchez avec vos ongles ou
avec des gants.
REGLER DATE/HEURE !
OUI
NON
●
●
Les affichages à l’écran ne
fonctionnent pas, même si vous
appuyez dessus.
“REGLER DATE/HEURE !” est affiché
lrosque vous mettez en marche cette
unité après qu’elle n’ait pas été utilisée
pendant une période prolongée.
Rechargez cette unité pendant plus de
24 heures avant de régler l’horloge.
( P.6)
REGLER
Appuyez
Touches de fonctionnement
.
●
Déplacez le curseur pour sélectionner puis
appuyez sur les touches de fonctionnement
pour procéder au réglage.
Réglez la date et l’heure.
3
Curseur
REGLAGE DE L'HORLOGE
DATE
HEURE
JAN
1
2009
10
00
AM
REGLER
FIN
.
●
●
Utilisez le curseur pour ajuster l’année, le
mois, la journée, l’heure et les minutes.
Appuyez sur les touches de
fonctionnement “&” / “'” pour
déplacer le curseur.
Une fois l’heure et la date réglées,
appuyez sur ꢂ.
4
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8
Pour réinitialiser l’horloge
Réglez l’horloge avec “REGLER
L'HEURE” dans le menu.
Pour modifier la langue
■
■
d’affichage
Vous pouvez modifier la langue de
l’affichage sur l’écran.
① Affichez le menu.
① Affichez le menu.
Appuyez
Appuyez
.
.
② Sélectionnez “REGLER
② Sélectionnez “REGLAGES
AFFICHAGE” et appuyez sur ꢂ.
L'HEURE” et appuyez sur ꢂ.
VIDEO
REGLAGES AFFICHAGE
REGLER L'HEURE
VIDEO
COMMUT. AUTO ENR.
REGLAGES DE BASE
REGLAGES AFFICHAGE
REGLAGES CONNEXIONS
REGLAGES DES MEDIA
REGLER L'HEURE
REGLAGES DE BASE
REGLAGES CONNEXIONS
REGLER
FIN
?
.
REGLER
?
FIN
.
③ Sélectionnez “REGLAGE DE
L'HORLOGE” et appuyez sur ꢂ.
③ Sélectionnez “LANGUAGE” et
appuyez sur ꢂ.
REGLER L'HEURE
REGLAGE DE L'HORLOGE
REGLAGES AFFICHAGE
REGLAGE ZONE
LANGUAGE
ETABLI POUR L'HEURE D'ETE
STYLE D'AFF. DE DATE
LUMINOSITE MONITEUR
RETROECL. MONITEUR
REGLER
?
FIN
.
REGLER
?
FIN
.
●
Les opérations de réglage
suivantes sont les mêmes que
celles mentionnées dans les étapes
3 à 5 de la page précédente.
④ Sélectionnez la langue
souhaitée puis appuyez sur ꢂ.
Appuyez sur ꢃ.
⑤
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
9
E n r e g i s t r e m e n t
Enregistrer des vidéos
Vous pouvez enregistrer des vidéos sans avoir à vous préoccuper des détails de
réglage. Pour ce faire, utilisez le mode auto.
Avant d’enregistrer une scène importante, il est recommandé d’effectuer un
enregistrement test.
1Ouvrez le volet
2
3
Sélectionnez
Vérifiez si le mode d'enregistrement
Auto.
de protection
le mode vidéo.
est
de l'objectif.
Si le mode est ꢀꢀꢀ Manuel, appuyez
sur la touche ꢀꢀꢀꢀꢀꢀ pour basculer.
Le mode bascule entre les mode
auto et manuel à chaque sélection.
Appuyez
Appuyez
A
V
Effectuer un zoom
Lancez l'enregistrement.
4
Appuyez à nouveau
pour arrêter
l'enregistrement.
(Grand angle)
(Téléobjectif)
Appuyez
.
Indications apparaissant à l’écran pendant l’enregistrement de vidéos
Qualité vidéo
■
Durée d'enregistrement restante
:Pause
Compteur de
scènes
:Enregistrement en cours
Supports d'enregistrement
Indicateur de la batterie
.
REMARQUE
●
La durée d’enregistrement restante de la batterie fournie est d’environ 1 h 10 m. ( P.25)
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
10
Réduire les secousses de la caméra (Enregistrer des vidéos)
Le réglage du stabilisateur d’image permet de réduire les secousses de la caméra lors
de l’enregistrement.
(Blanc)
(Vert)
:
:
Stabilisateur d'image
Stabilisateur d'image
Appuyez
(Blanc):ARRET
Le réglage est modifié à chaque
sélection.
.
A
B
:Réduit les secousses de la caméra.
:Réduit les secousses de la caméra efficacement sur un grand-angle. Ceci permet
aussi d’enregistrer tout en marchant.
REMARQUE
●
●
Il est recommandé d’enlever le stabilisateur d’image lorsque vous filmez un
sujet qui se déplace peu en ayant l’unité sur un trépied.
Une stabilisation complète est impossible si la caméra bouge trop.
Enregistrer des photos
Sélectionnez le
mode photos.
Effectuez la mise au point de l'objet.
1
2
Appuyez sur la touche à mi-course
Le voyant devient vert
lorsque la mise au point
est terminée
Appuyez
Prenez une photo.
3
Appuyez entièrement
_
J
Le voyant s'allume lors
de l'enregistrement
d'une photo
.
Indications apparaissant à l’écran lors de l’enregistrement d’une photo
Taille d'image
Qualité de l'image
■
Nombre de prises de vue restantes
Enregistrement en cours
Supports d'enregistrement
832
Vitesse
d’obturation
Mise au point
Indicateur de la batterie
.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
11
Enregistrer sur une carte microSD
Lorsqu’une carte microSD provenant du commerce est insérée, les enregistrements
peuvent continuer à être effectués sur la carte sans avoir à arrêter lorsque le temps
d’enregistrement restant sur le disque dur a expiré.
*
Pour enregistrer sur la carte, il est nécessaire d’effectuer des réglages pour les
paramètres du média. ( P.13)
Lorsqu’il n’y a pas de carte disponible, réglez les paramètres du média sur “HDD”
pour enregistrer.
Appuyez sur la touche marche/arrêt pendant
1
plus de 2 secondes pour éteindre cette unité.
Appuyez sur et maintenez
la touche enfoncée
Ouvrez le volet de protection.
Insérez une carte microSD.
2
3
(Basique)
*Éteignez l'unité avant d'insérer ou
de retirer une carte.
.
Pour retirer la carte
Poussez la carte vers l’intérieur puis tirez-la vers vous.
■
(Basique)
A
V
.
REMARQUE
Le fonctionnement est confirmé sur les cartes microSD suivantes.
Fabricant
Vidéo
Panasonic, TOSHIBA, SanDisk, ATP
Carte microSDHC compatible Classe 4 ou supérieur (4 Go à 8 Go)
Carte microSD (256 Mo à 2 Go) ou carte microSDHC (4 Go à 8 Go)
Photo
●
Toute utilisation de cartes autres que celles indiquées ci-dessus risque de
causer des problèmes lors de l’enregistrement ou la perte de données.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
12
Pour utiliser une carte microSD
Pour utiliser des cartes
microSD qui ont servi pour
d’autres appareils
Formatez (initialisez) la carte via
“FORMATER LA CARTE SD” à partir
des paramètres de support.
■
■
L’enregistrement et la lecture peuvent
être effectués sur une carte si “SUPPORT
ENREG. VIDEO” ou “SUPPORT ENREG.
PHOTO” des paramètres de support sont
réglés sur “SD”.
Toutes les données de la carte
seront supprimées lors du
① Affichez le menu.
formatage. Avant de formater la
carte, copiez sur un ordinateur
tous les fichiers contenus dessus.
Appuyez
①
Appuyez sur ꢃ pour afficher le menu.
.
② Sélectionnez “REGLAGES DES
MEDIA” avec le curseur et
appuyez sur ꢂ.
② Sélectionnez “REGLAGES DES
MEDIA” et appuyez sur ꢂ.
③ Sélectionnez “FORMATER LA
CARTE SD” et appuyez sur ꢂ.
VIDEO
REGLAGES AFFICHAGE
REGLER L'HEURE
REGLAGES DES MEDIA
REGLAGES DE BASE
REGLAGES CONNEXIONS
SUPPORT ENREG. VIDEO
SUPPORT ENREG. PHOTO
FORMATER DISQUE DUR
REGLAGES DES MEDIA
REGLER
?
FIN
.
FORMATER LA CARTE SD
EFFACER LES DONNEES
③
④
Sélectionnez “SUPPORT ENREG.
VIDEO” ou “SUPPORT ENREG.
PHOTO”, et appuyez sur ꢂ.
REGLER
?
FIN
.
④ Sélectionnez “FICHIER” et
appuyez sur ꢂ.
REGLAGES DES MEDIA
SUPPORT ENREG. VIDEO
FORMATER LA CARTE SD
SUPPORT ENREG. PHOTO
FORMATER DISQUE DUR
FORMATER LA CARTE SD
EFFACER LES DONNEES
FICHIER
FICHIER + GESTION NO
REGLER
?
FIN
.
REGLER
?
FIN
.
Sélectionnez “SD” et appuyez sur ꢂ.
⑤
Sélectionnez “OUI” et appuyez sur ꢂ.
REGLAGES DES MEDIA
⑥ Une fois le formatage terminé,
HDD
SD
appuyez sur ꢂ.
REGLER
?
FIN
.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
13
L e c t u r e
Lire/Supprimer des fichiers sur cette unité
Sélectionner et lire les vidéos ou photos enregistrées à partir d’un écran d’index
(affichage miniature). Le contenu des supports sélectionnés dans les paramètres de
support ( P.13) s’affiche sur l’écran d’index.
Réglage du volume pendant la
lecture de la vidéo
Sélectionner le mode de lecture.
1
Baisser le
volume
Augmenter
le volume
Appuyez
Sélectionner le mode vidéo ou
photo.
2
3
Appuyez
AV
Pour supprimer des fichiers inutiles
Lire un fichier.
Support lu
Sélectionnez
Sélectionnez
LECTURE VIDEO
LECTURE VIDEO
JAN. 1.2009 10:00 AM
JAN. 1.2009 10:00 AM
Appuyez
Sélectionnez "OUI" lorsque le
message de confirmation
Appuyez
Appuyez sur
pour arrêter.
apparaît et appuyez sur
.
.
Pour capturer une photo durant la lecture
Arrêtez la lecture et appuyez sur la touche SNAPSHOT.
Touches de fonctionnement utilisables lors de la lecture
■
■
Affichage
Pendant la lecture vidéo
Pendant la lecture de photos
Lecture/pause
Lancement/Pause du diaporama
ꢄ / ꢅ
ꢆ
Arrêt (retourne à l’affichage miniature) Arrêt (retourne à l’affichage miniature)
Passe à la vidéo suivante
Retourne au début de la scène
Recherche avant
Passe à la photo suivante
ꢇ
ꢈ
!
"
$
Retourne à la photo précédente
-
-
-
-
Recherche arrière
Ralenti avant
Ralenti arrière
%
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
14
Lecture sur poste TV
Branchez l’appareil à la TV.
1
*
Pour plus de détails, consultez le manuel d’utilisation de votre TV.
●
Appuyez sur la touche marche/arrêt pendant plus de 2 secondes pour éteindre cette unité.
Entrée vidéo
Jaune
Entrée vidéo
Vers terminal AV
Blanc
Entrée audio (G)
Entrée audio (D)
Câble AV
(fourni)
AV
Rouge
A
V
TV
.
Connecter l’adaptateur secteur. ( P.6)
2
●
Cette unité s’allume automatiquement lorsque l’adaptateur CA est branché.
Sélectionner l’entrée d’alimentation de la TV.
3
Lire un fichier. ( P.14)
4
Lire avec l’heure/la date affichée(s)
■
Réglez “AFFICHER SUR TV” dans le menu de réglage des branchements sur “MARCHE”.
Vous pouvez également régler “AFFICHAGE SUR ECRAN” dans le menu lecture sur
“AFFICHER TOUT” ou “AFFICHER SEUL. DATE”.
Lorsque les photos ne rendent pas un aspect naturel sur la TV
■
●
●
Les photos ne s’affichent pas
correctement sur la TV.
Déconnectez le câble et reconnectez-le.
Redémarrez cette unité en l’éteignant et en la rallumant.
Les images sont projetées
verticalement sur la TV.
Réglez “SORTIE VIDEO” dans le menu de réglage
des branchements sur “4:3”.
Les images sont projetées
Ajustez correctement l’écran de la TV.
horizontalement sur la TV.
REMARQUE
●
Pour toute question ou tout problème concernant les réglages de la TV dans
le mode approprié, veuillez vous adresser au fabricant de la TV.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
15
C o p i e
Copie des fichiers
Vous pouvez créer des disques ou copier des fichiers sur cette unité en la connectant
à divers appareils.
Page de
référence
Appareil
.
.
.
Graveur DVD
Créer des disques avec
un graveur de DVD
3
-
-
P.17
.
Enregistreur DVD
3
3
3
3
P.20
P.20
Copier des fichiers en
connectant l’appareil
à un magnétoscope/
enregistreur DVD
.
Magnétoscope
-
-
.
3
Copier vers un ordinateur
-
3*
P.21
.
*
Pour plus de détails concernant la création d’un disque via un ordinateur, veuillez
vous référer au Manuel d’utilisation.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
16
Créer des disques avec un graveur de DVD
Fermez l’écran LCD et branchez.
1
① Connectez l’adaptateur CA de cette unité.
② Connectez l’adaptateur CA du graveur de DVD.
③ Connectez le câble USB fourni avec le graveur de DVD.
Vers un terminal USB
Saillie
Vers un terminal CC
Graveur DVD
(en utilisant CU-VD50)
.
*
Consultez également le manuel d’utilisation du graveur de DVD.
Mettez le graveur de DVD en marche et insérez un nouveau disque.
2
Ouvrez l’écran LCD.
3
●
L’unité s’allume et le menu “CREER DVD” apparaît.
●
Lorsque le câble USB est connecté, le menu “CREER DVD” est affiché.
Pour lire le disque créé
Lire sur un lecteur de DVD disponible dans le commerce, etc.
■
■
Lecteur de DVD compatible
●
●
CU-VD50U
CU-VD3U
REMARQUE
●
Le temps d’enregistrement sur le DVD varie en fonction de la façon dont
l’enregistrement a été effectué.
●
Lorsqu’il est connecté à cette caméra, toutes les touches sur le lecteur de
DVD (CU-VD50U), autres que les touches de mise en marche et d’éjection
ne fonctionneront pas.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
17
Copier tous les fichiers
Sélectionnez “CREER AVEC
TOUT” et appuyez sur ꢂ.
Sélectionnez “TOUS” et appuyez sur ꢂ.
4
5
1
LISTE DE CREAT. DVD
TOUS TOTAL:
DVD1
CREER DVD
CREER AVEC TOUT
CHOISIR ET CREER
CREER COPIE
LECTURE
REGLER
FIN
VERIF.
REGLER
?
.
Nombre de disques requis
.
Sélectionnez le média sur lequel
effectuer la copie.
2
3
Sélectionnez “OUI” ou “NON”, et
appuyez sur ꢂ.
SELECTIONNEZ LE MEDIA
A SAUVEGARDER
APPLIQUER UN TITRE
AUTOMATIQUE SUR LE MENU
PRINCIPAL DU DISQUE ?
HDD
SD
OUI
REGLER
NON
.
REGLER
FIN
.
Sélectionnez le menu souhaité
puis appuyez sur ꢂ.
OUI
:Affiche les vidéos avec des
dates d’enregistrement
similaires par groupes.
:Affiche les vidéos par dates
d’enregistrement.
CREER AVEC TOUT
TOUTE LES SCENES
SCENES NON ENREG.
NON
Sélectionnez “EXECUTER” et
appuyez sur ꢂ.
Lorsque “INTRODUIRE NOUVEAU
DISQUE” apparait, changez le disque.
6
REGLER
?
.
“TOUTE LES SCENES”
Toutes les vidéos sur la caméra sont
copiées.
“SCENES NON ENREG.”
Les vidéos qui n’ont jamais été copiées
sont automatiquement sélectionnées et
copiées.
●
Une fois la création terminée,
appuyez sur ꢂ.
7
8
Fermez l’écran LCD, puis
débranchez le câble USB.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
18
Sélectionner les fichiers à copier
ACRÉER PAR DATE
Sélectionnez “CHOISIR ET
CREER” et appuyez sur ꢂ.
CREER DVD
①
Sélectionnez une date
d’enregistrement et appuyez sur ꢂ.
1
2
3
CREER AVEC TOUT
CREER PAR DATE
CHOISIR ET CREER
CREER COPIE
LECTURE
TOTAL
00h10m
REGLER
?
DVD1
.
REGLER
FIN
.
Sélectionnez le média sur lequel
effectuer la copie.
●
Les opérations de réglage suivantes
sont les mêmes que celles
mentionnées dans les étapes 4 à 8
de la page précédente.
SELECTIONNEZ LE MEDIA
A SAUVEGARDER
BSÉLECTIONNER À PARTIR
HDD
SD
DE SCÈNES
① Sélectionnez un fichier.
SELECTION VIA SCENES
REGLER
.
Sélectionnez le menu souhaité puis
appuyez sur:
CHOISIR ET CREER
CREER PAR DATE
CREER PAR EVENEMENT
CREER PAR L.L.
VERIF. ENREG. FIN
SELECTION VIA SCENES
Coche apparaît
.
REGLER
?
●
Appuyez sur ꢂ (() pour ajouter un repère.
.
“CREER PAR DATE”
② Après avoir sélectionné les
Les vidéos sont triées et copiées en
fonction de la date à laquelle elles ont
été enregistrées.
fichiers, appuyez sur “ENREG.”.
●
Les opérations de réglage suivantes
sont les mêmes que celles
mentionnées dans les étapes 4 à 8
de la page précédente.
¨ Vers A
“CREER PAR EVENEMENT”*
Les vidéos sont triées et copiées en
fonction de la date à laquelle elles ont
été enregistrées.
Vérification d’un disque créé
■
Sélectionnez “LECTURE” à l’étape 1.
“CREER PAR L.L.”*
Sélectionner et copier sur la liste de
lecture souhaitée.
“SELECTION VIA SCENES”
Sélectionner et copier sur les vidéos
souhaitées.
ATTENTION
●
Ne coupez pas le courant ni
retirez le câble USB jusqu’à ce
que la création soit terminée.
Les fichiers qui ne sont pas sur
l’écran d’index pendant la lecture
ne peuvent être copiés.
¨ Vers B
“CREER COPIE”*
●
Créez un disque identique à celui créé
précédemment.
Pour plus d’informations, veuillez vous
rapporter au Manuel d’utilisation.
*
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
19
Copier des fichiers en connectant l’appareil à un
magnétoscope/enregistreur DVD
Vous pouvez copier des vidéos en qualité standard en connectant l’appareil à magnétoscope ou à un enregistreur DVD.
Pour plus de détails, consultez le manuel d’utilisation de la TV, du magnétoscope, de l’enregistreur DVD, etc.
Connectez l’appareil à un magnétoscope/enregistreur DVD.
1
●
Appuyez sur la touche marche/arrêt pendant plus de 2 secondes pour éteindre cette unité.
Entrée vidéo
Jaune
Vers terminal AV
Entrée vidéo
Blanc
Entrée audio (G)
Entrée audio (D)
Câble AV (fourni)
AV
Rouge
Adaptateur secteur
Magnétoscope/Enregistreur DVD
A
V
Vers un terminal CC
.
●
Cette unité s’allume automatiquement lorsque l’adaptateur CA est branché.
Sélectionner le mode de lecture.
2
Appuyez
AV
.
Préparez l’enregistrement.
3
Préparation de la TV et du magnétoscope/
enregistreur DVD
●
Basculez vers une entrée externe compatible.
●
Insérez un DVD ou une cassette VHS vierge compatible à copier.
Préparation de cette unité
●
Réglez “SORTIE VIDEO” dans le menu des réglages des branchement sur le
rapport hauteur/largeur (“4:3” ou “16:9”) de la TV concernée.
●
Pour inclure la date lors de la copie des fichiers, réglez “AFFICHER SUR TV”
dans le menu des réglages des branchements sur “MARCHE”. Vous pouvez
également régler “AFFICHAGE SUR ECRAN” dans le menu de lecture sur
“AFFICHER SEUL. DATE”.
Lancez l’enregistrement.
4
●
●
Lancez la lecture sur l’unité ( P.14) puis appuyez sur la touche d’enregistrement du lecteur.
Une fois la lecture terminée, arrêtez l’enregistrement.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
20
Copie vers l’ordinateur
Vérification de la configuration requise (directives)
Ordinateur Windows
Vous pouvez copier les fichiers vers un ordinateur via le logiciel fourni.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur “Ordinateur” (ou “Poste de travail”) dans
le “démarrer” menu et sélectionnez “Propriétés” pour vérifier les éléments suivants.
Windows Vista
■
Windows Vista
Home Basic ou Home Premium
(versions préinstallées uniquement)
Service Pack 2
Processeur :
UC Intel Core Duo 1,5 GHz ou plus
UC Intel Pentium 4 1,6 GHz ou plus
UC Intel Pentium M 1,4 GHz ou plus
Mémoire : Au moins 1 Go (1024 Mo)
Type de système : 32-bit / 64-bit
.
Windows XP
■
Windows XP
Home Edition ou Professional
(versions préinstallées uniquement)
Service Pack 3
Processeur :
UC Intel Core Duo 1,5 GHz ou plus
UC Intel Pentium 4 1,6 GHz ou plus
UC Intel Pentium M 1,4 GHz ou plus
Mémoire : Au moins 512 Mo
.
REMARQUE
●
Si votre PC n’a pas la configuration requise mentionnée ci-dessus, le logiciel fourni ne
peut pas être utilisé. L’utilisation d’un graveur DVD est recommandée (optionnel).
●
●
●
Vous ne pourrez pas enregistrer de photos sur disque à partir du logiciel fourni.
Pour plus d’informations, veuillez contacter le fabricant de votre ordinateur.
Les utilisateurs de Mac peuvent utiliser le logiciel fourni avec l’ordinateur Mac
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
21
Ordinateur Mac
Copiez les vidéos et les photos vers un ordinateur en suivant la méthode suivante.
①
②
③
④
⑤
⑥
Fermez le moniteur LCD et branchez la caméra à un ordinateur. ( P.23)
Ouvrez l’écran LCD et afficher le menu USB.
Sélectionnez “LECTURE SUR PC” et appuyez sur ꢂ.
Double-cliquez sur l’icône "EVERIO_MEM" ou "EVERIO_SD" du bureau.
Cliquez sur l’icône d’affichage de la colonne.
Copiez les fichiers dans n’importe quel autre dossier de l’ordinateur
(bureau, etc.).
Icône d’affichage colonne
Copier des fichiers
.
●
●
Les dossiers ou fichiers supprimés/déplacés/renommés sur l’ordinateur ne
pourront plus être lus sur ce unité.
Lorsque vous débranchez ce caméscope de l’ordinateur, déplacez l’icône
"EVERIO_MEM" ou "EVERIO_SD" du bureau vers la poubelle.
Installation du logiciel fourni
Vous pouvez afficher les photos enregistrées
au format calendrier et les modifier avec le
logiciel qui vous a été fourni.
Cliquez sur “Installation standard”.
2
Chargez le CD-ROM fourni dans
votre PC.
1
(Windows Vista uniquement)
① Cliquez sur “Exécuter
.
INSTALL.EXE” dans la boîte de
●
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
dialogue de lecture automatique.
REMARQUE
②
Cliquez sur “Continuar” sur l’écran
de contrôle du compte d’utilisateur.
Viewing the web user guide
●
“Installation dulogiciel” apparaît alors à
l’écran après quelques instants.
S’il n’apparaît pas, double-cliquez
sur l’icône du CD-ROM dans
“Poste de travail”.
●
Se connecter à Internet et cliquer
sur “Lire le manuel d'utilisation”.
●
Cliquez sur “Terminer”.
Cliquez sur “FIN”.
3
4
●
Quitte l’installation de Everio
MediaBrowser et les icônes
sont créées sur le bureau.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
22
Sauvegarde de tous les fichiers
Avant de procéder à la sauvegarde, assurez-
vous de disposer de suffisamment d’espace
libre sur le disque dur de votre ordinateur.
Sélectionnez le volume.
4
Connectez le câble USB et
l’adaptateur secteur.
1
Cllquez
1
Vers un terminal USB
Cllquez
2
.
Vers un terminal CC
Lancez la sauvegarde.
5
Destination d'enregistrement (ordinateur)
Câble USB
(fourni)
Cllquez
Adaptateur secteur
.
Une fois la sauvegarde terminée,
cliquez sur “OK”.
6
En cas de problème avec le logiciel
Everio MediaBrowser fourni, veuillez
consulter le "Centre de support
client Pixela".
Vers un terminal USB
.
Débrancher cette unité de l’ordinateur
① Cliquez sur “Retirer le matériel”.
Ouvrez l’écran LCD.
■
2
3
Sélectionnez “SAUVEGARDER”
et appuyez sur ꢂ.
/'07ꢂ75$
.
%4''4ꢂ&8&
&+4'%6'ꢂ574ꢂ&8&
64#05('4'4
② Cliquez sur “Retirer Périphérique
de stockage de masse USB en
toute sécurité”.
5
+05%4ꢃꢂ574ꢂ.+$4#4;
5#78')#4&'4
4').'4
?
(+0
.
③
(sous Windows Vista) Cliquez sur “OK”.
●
Le logiciel fourni Everio MediaBrowser se
④ Débranchez le câble USB et
lance sur votre ordinateur.
fermez l’écran LCD.
Les opérations suivantes doivent être
effectuées sur l’ordinateur.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
23
I n f o r m a t i o n s s u p p l é m e n t a i r e s
Via le menu
Vous pouvez configurer différents
réglages via le menu.
Sélectionnez le réglage souhaité
puis appuyez sur ꢂ.
3
Affichez le menu.
VIDEO
ARRET
AGC
1
AUTO
REGLER
?
FIN
Appuyez
.
.
●
Le menu varie en fonction du mode
que vous utilisez.
Pour quitter l’écran
Appuyez sur ꢃ (quitter).
Pour retourner à l’écran
précédent
Appuyez sur “)”.
Pour afficher le fichier d’aide
Appuyez sur “*”.
■
Sélectionnez le menu souhaité
puis appuyez sur ꢂ.
■
2
VIDEO
ENREG. EVENEMENT
QUALITE VIDEO
ZOOM
■
LUMINOSITE
ENREG. ACCELERE
●
Pour plus d’informations
concernant les réglages, veuillez
vous référer au Manuel
d’utilisation.
REGLER
?
FIN
.
.
Informations du support client
L’utilisation de ce logiciel est autorisée selon les termes de sa licence.
JVC (pour toutes questions concernant cette unité)
Préparez les informations suivantes avant de contacter l’agence ou le bureau JVC local le plus proche
à propos de ce logiciel (réseau de service après-vente mondial JVC : http://www.jvc-victor.co.jp/english/
worldmap/index-e.html).
Nom du produit, modèle, numéro de série, problème, message d’erreur
Ordinateur (fabricant, modèle (bureau/portable), UC, SE, mémoire (Mo), espace disque disponible (Go))
Veuillez noter que la réponse à vos questions peut prendre un certain temps en fonction de leur nature.
JVC ne peut pas répondre aux questions concernant le fonctionnement de base de votre ordinateur,
ou aux questions concernant les spécifications ou les performances du système d’exploitation, d’autres
applications ou pilotes.
•
•
Pixela (pour toutes questions concernant le logiciel fourni)
Région
Langue
N° de téléphone
États-Unis et Canada
Anglais
+1-800-458-4029 (numéro gratuit)
Europe (Royaume-Uni,
Allemagne, France et Espagne)
Anglais/Allemand/Français/
+800-1532-4865 (numéro gratuit)
Espagnol
Anglais/Allemand/Français/
Autres pays en Europe
+44-1489-564-764
Espagnol
Asie (Philippines)
Chine
Anglais
Chinois
+63-2-438-0090
10800-163-0014 (numéro gratuit)
Page d’accueil : http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
Veuillez visiter notre site Web pour obtenir les dernières informations et télécharger des fichiers.
.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
24
Durée d’enregistrement/Nombre de photos
Vous pouvez vérifier la durée d’enregistrement de vos vidéos en cliquant sur la touche
, (Alimentation/Information).
Durée d’enregistrement vidéo approximative
Carte microSD
4 Go 8 Go
Disque dur
(80 Go)
Qualité
ULTRA FIN
FIN
19 h
56 m
1 h 50 m
2 h 50 m
3 h 45 m
10 h
28 h 20 m
37 h 40 m
100 h
1 h 20 m
1 h 45 m
4 h 55 m
NORMAL
ECONOMIE
●
La durée d’enregistrement vidéo approximative est juste indicative. La durée
d’enregistrement réelle peut être raccourcie en fonction de l’environnement de
prise de vue.
Nombre approximatif de photos (unité: Nombre de prises de vue)
Carte microSD
1 Go 2 Go
3970 7600
ꢁ / ꢀ
Taille d’image
832×624 (4:3)
640×480 (4:3)
640×360 (16:9)
Qualité
512 Mo
1960
2940
2940
4210
3680
4910
4 Go
9999
FIN
ꢁ Photo
STANDARD
FIN
5950
5950
8510
7440
9930
9999
9999
9999
9999
9999
9999
9999
9999
9999
9999
STANDARD
FIN
ꢀ Vidéo
STANDARD
●
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9.999 photos sur les mémoire interne et cartes
SD d’au moins 4 Go (quelles que soient la taille et la qualité de la photo).
Durée d’enregistrement approximative (avec batterie)
Durée d’enregistrement
Durée d’enregistrement
Batterie
réelle
continue
BN-VG107U
BN-VG114U
BN-VG121U
40 m
1 h 10 m
1 h 25 m
2 h 5 m
2 h 30 m
3 h 50 m
●
●
Les valeurs mentionnées ci-dessus se rapportent à celles figurant lorsque “TORCHE” est
réglé sur “ARRET” et “RETROECL. MONITEUR” sur “STANDARD”.
La durée d’enregistrement réelle peut être plus courte si le zoom est utilisé ou si
l’enregistrement est arrêté à plusieurs reprises. (Il est recommandé de préparer la
batterie pour trois fois la durée d’enregistrement prévue.)
●
Lorsque la durée de vie de la batterie est atteinte, la durée d’enregistrement
raccourcit, même si la batterie est entièrement chargée. (Remplacez la batterie
par une nouvelle.)
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
25
Dépannage
Avant de demander du service, consultez le tableau suivant ou la section "Dépannage" du
Manuel d’utilisation.
Si les solutions proposées dans le tableau ne résolvent pas votre problème, consultez votre
revendeur JVC ou le centre de services JVC le plus proche pour plus d’instruction. Veuillez aussi
consulter le fichier FAQ des nouveaux produits sur le site Web de JVC. Veuillez aussi consulter
le fichier Q&A des nouveaux produits sur le site Internet de JVC (http://www.jvc.com).
Cette unité est un périphérique contrôlé par micro-ordinateur. Les décharges électrostatiques,
les bruits externes et les interférences (provenant d’une TV ou d’une radio par exemple) peuvent
empêcher la caméra de fonctionner correctement. Si tel est le cas, réinitialisez cette unité.
Réinitialisez cette unité si elle ne fonctionne pas correctement ou
si “... Erreur” apparaît à l’écran.
■
①
Coupez l’alimentation. (fermez l’écran LCD.)
② Enlevez l’adaptateur secteur et la batterie de l’unité, replacez-les puis
rallumez le courant.
Problème
Problème
Action
Page
P.6
●
La batterie est en train de charger.
POWER/CHARGE le voyant
se met à clignoter lorsque
l’écran LCD est fermé.
●
●
P.10
P.14
Vérifiez la touche ꢀ/ꢁ.
Définissez le mode d’enregistrement avec la
touche +.
Aucun enregistrement ne
peut être réalisé.
●
Éteignez l’unité, patientez quelques minutes,
puis rallumez-la. (Cette unité s’arrête
automatiquement pour protéger le circuit en
cas d’augmentation de la température.)
Déplacez cette unité dans un endroit moins
bruyant ou plus stable.
-
●
●
-
L’enregistrement s’arrête de
lui-même.
Insérez une carte microSD, et réglez
P.13
“SUPPORT ENREG. VIDEO” ainsi que
“SUPPORT ENREG. PHOTO” dans le menu
de paramétrage du média sur “SD”. (Il peut y
avoir un dysfonctionnement du disque dur.)
L’enregistrement s’arrête automatiquement
après 12 heures d’enregistrement continu.
●
●
●
-
-
-
Régler en conséquence “AFFICHAGE SUR
ECRAN” dans le menu de lecture.
La date/l’heure ne s’affiche
(nt) pas.
La lecture est parfois interrompue aux
sections qui connectent deux scènes. Il ne
s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Le son ou la vidéo est
interrompu(e).
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
26
●
●
Vérifiez la charge restante de la batterie.
(Lorsque la batterie est complètement
chargée, le voyant ne clignote pas.)
En cas de charge dans des endroits chauds
ou froids, assurez-vous que la batterie est
chargée dans la plage de température
requise. (Sans quoi, la batterie risque de ne
plus être protégée pendant la charge.)
P.10
P.6
Le voyant ne clignote pas
lors du chargement de la
batterie.
●
●
Retirez vos gants, le cas échéant.
Touchez le curseur et les touches avec
vos doigts pour les faire fonctionner. (Si
malgré cela ils ne fonctionnent toujours
pas, touchez-les avec vos ongles ou la
pointe d’un stylo.)
-
-
La curseur et les touches de
fonctionnement ne
fonctionnent pas.
●
Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
(L’unité peut chauffer lorsqu’elle est utilisée
pendant un certain temps.)
-
L’unité surchauffe.
Messages d’avertissement
Messages d’avertissement
Action
Page
●
●
Éteignez et rallumez l’unité.
-
P.13
-
Réglez “SUPPORT ENREG. VIDEO” dans le menu
de réglage du média sur “SD”. (Pour retirer la carte
microSD.)
ERREUR
●
●
Utilisez un fichier enregistré avec cette unité. (Les
fichiers enregistrés avec d’autres périphériques
peuvent ne pas être lus correctement. Si le fichier a
été enregistré avec cette unité, il est certainement
corrompu.)
D'ENREGISTREMENT
Utilisez un fichier enregistré avec cette unité. (Les
fichiers enregistrés avec d’autres périphériques
peuvent ne pas être lus correctement. Si le fichier a
été enregistré avec cette unité, il est certainement
corrompu.)
-
SCENE INCOMPATIBLE
(Vidéo)
FICHIER IMCOMPATIBLE
(Photo)
●
●
TROP PEU DE DONNEES
ENREGISTREES
SAUVEGARDE
Si un enregistrement vidéo est arrêté et que le
temps actuel d’enregistrement affiché est de
“0:00:00:17” ou moins, la vidéo ne pourra être
enregistrée.
-
-
IMPOSSIBLE
Laissez cet appareil sous tension pendant un
moment.
DISQUE DUR EN COURS
DE RECHAUFFEMENT,
VEUILLEZ PATIENTER
Si l’avertissement ne disparait toujours pas,
coupez le courant et déplacez l’appareil à un
endroit chaud tout en faisant attention d’éviter un
brusque changement de température. Remettez
l’appareil sous tension après un moment.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
27
Mises en garde
.
ATTENTION:
Adaptateur secteur
La batterie que vous vous êtes
procurée est recyclable.
Pour des renseignements sur le
recyclage de cette batterie, veuillez
composer le 1-800-8-BATTERY.
(États-Unis et Canada seulement)
UTILISATION DE L’ADAPTATEUR DE PRISE DE
SECTEUR
Lors du branchement du cordon d’alimentation
de l’appareil à une prise de secteur différente
du standard national américain C73, utiliser un
adaptateur de prise nommé “Siemens Plug”,
comme indiqué ci-dessous.
Support d’enregistrement
Pour cet adaptateur de prise secteur, consulter
votre revendeur JVC le plus proche.
Veiller à suivre les directives ci-dessous
pour éviter d’altérer ou d’endommager les
données enregistrées.
•
Adaptateur de prise
Ne pas déformer ou laisser tomber le support
•
d’enregistrement, ou le soumettre à une forte
pression, des secousses ou des vibrations.
Ne pas éclabousser le support d’enregistrement
•
avec de l’eau.
Ne pas utiliser, remplacer ou entreposer le support d’
•
Batteries
enregistrement dans des endroits fortement exposés à
de l’électricité statique ou à des parasites électriques.
La batterie fournie est
une batterie au lithium-
ion. Avant d’utiliser
la batterie fournie ou
une batterie en option,
bien lire les consignes
suivantes :
Ne pas mettre le caméscope hors tension ou retirer
Bornes
•
la batterie ou l’adaptateur secteur pendant la prise de
vue, la lecture ou l’accès au support d’enregistrement.
Ne pas placer le support d’enregistrement à proximité
•
d’objets possédant un fort champ magnétique ou
émettant de fortes ondes électromagnétiques.
Ne pas ranger le support d’enregistrement dans
•
des endroits exposés à une température élevée
ou à une forte humidité.
Pour éviter tout accident
... ne pas brûler.
Ne pas toucher les pièces métalliques.
•
•
Quando si formattano o si cancellano i dati utilizzando
la Media camera, solo le informazioni di gestione dei
file vengono modifi cate. I dati non vengono cancellati
del tutto dal supporto di registrazione. Qualora si
desideri cancellare completamente tutti i dati, si
consiglia di utilizzare software disponibile in commercio
progettato specifi camente a tale scopo, oppure di
distruggere fi sicamente la Media camera con un
martello, ecc.
•
... ne pas court-circuiter les bornes. Maintenir celle-
ci éloignée de tout objet métallique lorsqu’elle
n’est pas utilisée. En cas de transport, s’assurer
que le cache de la batterie fournie est en place.
Si vous avez égaré le cache de la batterie, placer
celle-ci dans un sac plastique.
... ne pas modifier ni démonter.
... ne pas exposer la batterie à des températures
supérieures à 60 °C car celle-ci risquerait de
surchauffer, d’exploser ou de prendre feu.
... utiliser uniquement les chargeurs spécifiés.
Pour éviter tout endommagement et
Disque dur
•
prolonger la durée de vie utile
Ne pas utiliser l’appareil là où il sera exposé à des
vibrations ou à des bruits élevés.
Si vous déplacez soudainement l’appareil, il se
peut que la fonction de détection de chute s’active
et que l’appareil se mette hors tension.
•
•
... ne pas soumettre à un choc inutile.
... recharger à l’intérieur d’une plage de température
de 10°C à 35°C. Des températures basses peuvent
prolonger la durée de charge, ou même dans certains
cas arrêter la recharge. Des températures élevées
peuvent empêcher une charge complète, ou même
dans certains cas arrêter la recharge.
... entreposer dans un endroit frais et sec. Toute
exposition prolongée à de températures
élevées accélérera la décharge naturelle et
diminuera la durée de vie utile.
... charger et décharger complètement la batterie
tous les 6 mois lors d’un entreposage pendant
une période de temps prolongée.
... retirer l’appareil du chargeur ou le débrancher
lorsque vous ne vous en servez pas ; certains
appareils, même éteints, continuent de
consommer du courant.
Écran LCD
Pour éviter tout endommagement de l’écran
LCD, NE PAS
... le pousser trop fortement ou lui faire subir des chocs.
... placer le caméscope avec l’écran LCD en dessous.
•
Pour prolonger sa durée de vie utile
... éviter de le frotter à l’aide d’un chiffon rugueux.
•
.
.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
28
Pour éviter une chute de l’appareil,
•
Appareil principal
Serrer la ceinture de la poignée fermement.
•
Lors de l’utilisation du caméscope avec un
•
Pour votre sécurité, NE PAS
... ouvrir le boîtier du caméscope.
... démonter ou modifier l’appareil.
•
trépied, fixer fermement l’appareil sur le trépied.
Si le caméscope se détache et tombe, il peut
causer des blessures ou être endommagé.
Si un enfant utilise l’appareil, un adulte doit être
présent.
... laisser pénétrer des substances inflammables, de
l’eau ou des objets métalliques dans l’appareil.
... retirer la batterie ou débrancher l’appareil
pendant que celui-ci est sous tension.
... laisser la batterie à l’intérieur du caméscope
lorsque celui-ci n’est pas utilisé.
... placer des sources de flammes nues, telles que
des bougies allumées, sur l’appareil.
... exposer l’appareil à l’égouttage ou aux
éclaboussements.
Déclaration de conformité
Numéro de modèle : GZ-MG750AU/BU/RU
Nom de marque : JVC
Personne responsable : JVC AMERICAS CORP.
Adresse : 1700 Valley Road Wayne, N. J. 07470
Numéro de téléphone : 973-317-5000
... laisser s’accumuler de la poussière ou
placer des objets métalliques sur la prise
d’alimentation ou une prise de courant murale.
Cet ensemble se conforme à la partie 15 des
règles de la FCC (Federal Communications
Commission). Le fonctionnement est sujet aux
deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne
peut pas causer d’interférences nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence
reçue, comprenant des interférences qui
... insérer des objets dans le caméscope.
Éviter d’utiliser l’appareil
•
... dans des endroits trop humides ou poussiéreux.
... dans des lieux exposés à de la suie ou à de la
vapeur (par exemple, près d’une cuisinière).
... dans des endroits trop exposés aux chocs ou vibrations.
... près d’un téléviseur.
peuvent causer un mauvais fonctionnement.
... près d’appareils générant des champs
magnétiques ou électriques intenses (haut-
parleurs, antennes de diffusion, etc.).
Des changements ou modifications non
approuvés par JVC peuvent annuler le droit de
l’utilisateur de faire fonctionner l’appareil. Cet
appareil a été testé et il a été reconnu qu’il se
conforme aux limites concernant l’appareillage
informatique de classe B correspondant à la
partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont
conçues pour garantir une protection raisonnable
contre des interférences nuisibles dans les
installations résidentielles. Cet appareil génère,
utilise et peut émettre de l’énergie des fréquences
radio et, s’il n’est pas installé et utilisé selon
les instructions du fabricant, peut causer des
interférences nuisibles en communications radio.
Cependant, il ne peut pas être garanti que des
interférences ne se produiront pas dans certaines
installations particulières. Si cet appareil provoque
des interférences avec la réception radio ou de
télévision, ce qui peut être vérifié en alimentant
l’appareil et en coupant son alimentation, nous
conseillons à l’utilisateur d’essayer d’éliminer ces
interférences par l’un ou plusieurs des moyens
suivants :
... dans des lieux exposés à des températures
extrêmement élevées (au-delà de 40°C) ou
extrêmement basses (en deçà de 0°C).
... dans les endroits où la pression d’air est basse (plus
de 3000 m au-dessus du niveau de la mer).
NE PAS laisser l’appareil
•
... dans des lieux exposés à des températures
supérieures à 50°C.
... dans des lieux exposés à des taux d’humidité
extrêmes (en deçà de 35 % ou au-delà de 80 %).
... en plein soleil.
... dans une voiture hermétiquement fermée en
période estivale.
... près d’un radiateur.
... en hauteur, sur un téléviseur par exemple. Si
l’appareil est placé en hauteur alors que le
câble est raccordé, celui-ci peut être coincé et
l’appareil peut tomber. Dans ce cas, il risque de
ne plus fonctionner.
Pour protéger l’appareil, NE PAS
... le mouiller.
•
... le faire tomber ou le cogner contre des objets durs.
... le soumettre à trop de chocs ou vibrations
durant le transport.
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Augmenter la séparation entre l’appareil et le
récepteur.
Brancher l’appareil sur une prise de courant d’un
circuit différent de celui sur lequel le récepteur est
branché.
Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV
compétent pour vous aider.
... maintenir l’objectif orienté vers des objets
extrêmement lumineux pendant trop longtemps.
... exposer l’objectif à la lumière directe du soleil.
... le balancer inutilement par la dragonne.
... trop balancer l’étui souple lorsque le
caméscope est à l’intérieur.
... placer le caméscope dans des endroits
poussiéreux ou avec du sable, comme une
plage.
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
29
Caractéristiques techniques
Caméra
Alimentation
Utiliser un adaptateur secteur: 5,2 V CC, Utiliser une batterie: 3,6 V CC
Consommation
1,8 W (lorsque la lumière est réglée sur “ARRET” et que le
rétroéclairage de l’écran est réglé sur “STANDARD”), Consommation
de courant nominal: 1,8 A
Dimensions (mm)
Masse
53 × 63 × 110 (2-1/8" × 2-1/2" × 4-3/8") (L × H × D: sans la dragonne)
Environ 250 g (0,55 lbs) (caméra uniquement), environ 280 g (0,61 lbs)
(avec la batterie fournie)
Environnement
d’exploitation
Température d’opération autorisée: 0°C à 40°C (32°F à 104°F)
Température de stockage autorisée: -20°C à 50°C (-4°F à 122°F)
Humidité de fonctionnement autorisée: 35 % à 80 %
Périphérique de
capture d’image
1/6" 800 000 pixels
Zone d’enregistrement 410 000 pixels (zoom optique),
(vidéo)
410 000 pixels à 550 000 pixels (zoom dynamique)
Zone d’enregistrement 550 000 pixels
(photo)
Objectif
F1,8 à F4,3, f= 2,2 mm à 85,8 mm
(conversion 35 mm: 41,5 mm à 1619 mm)
Zoom (Vidéo)
Zoom optique: Jusqu’à 39x
Zoom dynamique: Jusqu’à 45x
Zoom numérique: Jusqu’à 800x
Zoom (Photo)
Zoom optique: Jusqu’à 39x
Format
d’enregistrement vidéo
SD-VIDEO standard, vidéo: MPEG-2, audio: Dolby Digital (2 can.)
Format d’enregistrement JPEG standard
photos
Supports
Lecteur de disque dur interne (80 Go),
carte microSD/microSDHC (disponible dans le commerce)
Batterie rechargeable
d’enregistrement
Horloge batterie
Adaptateur secteur (AP-V30U)*
Alimentation
Sortie
110 V CA à 240 V, 50 Hz/60 Hz
5,2 V CC, 1,8 A
Température
d’opération autorisée
0°C à 40°C (32°F à 104°F) (10°C à 35°C (50°F à 95°F) pendant la charge)
Dimensions (mm)
78 × 34 × 46 (3-1/8" × 1-3/8" × 1-13/16") (L × H × D: sans le cordon
et la prise secteur)
Masse
Environ 107 g (0,24 lbs)
Pour utiliser un adaptateur secteur à l’étranger, pensez à préparer une prise
convertisseur disponible dans le commerce pour le pays ou la région visité(e).
*
●
Les caractéristiques et l’apparence de ce produit sont susceptibles d’être
modifiées sans préavis pour d’éventuelles améliorations.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
30
MEMO
.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
31
Termes
A
B
C
R
S
Adaptateur secteur .................... 6, 30
Apple ............................................. 22
Régler l’horloge ............................... 9
Régler la date et l’heure .................. 8
Régler la langue .............................. 9
Batterie ...................................... 6, 30
Branchement secteur .............. 15, 20
Logiciel .......................................... 21
Supports d’enregistrement pour image
........................................................ 12
Supprimer des fichiers ................... 14
Carte SD .................................. 12, 25
CD-ROM ........................................ 22
Configurations du menu ................ 24
Copier (Sauvegarde) ......... 16, 17, 18
U
V
W
Z
Câble USB ..................................... 23
Visualiser des fichiers sur une TV .... 15
Windows ........................................ 21
Zoom ............................................. 10
D
Copier (Dupliquer) ......................... 23
Durée d’enregistrement ................. 25
E
Écran LCD ..................................... 28
Mac ................................................ 22
Nombre d’images .......................... 25
M
N
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
UC
1109MNH-SW-VM
© 2009 Victor Company of Japan, Limited
|