JVC CD Player KD DV5101 User Manual

DVD/CD RECEIVER  
DVD-/CD-RECEIVER  
RECEPTEUR DVD/CD  
DVD/CD-RECEIVER  
KD-DV5101  
For canceling the display demonstration, see page 11.  
Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 11.  
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 11.  
Zie bladzijde 11 voor het annuleren van de displaydemonstratie.  
For installation and connections, refer to the separate manual.  
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.  
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.  
Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende  
handleiding.  
INSTRUCTIONS  
BEDIENUNGSANLEITUNG  
MANUEL D’INSTRUCTIONS  
GEBRUIKSAANWIJZING  
GET0279-001A  
[E]  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WARNINGS:  
This product incorporates copyright  
protection technology that is protected  
by U.S. patents and other intellectual  
property rights. Use of this copyright  
protection technology must be authorized  
by Macrovision, and is intended for home  
and other limited viewing uses only unless  
otherwise authorized by Macrovision.  
Reverse engineering or disassembly is  
prohibited.  
• DO NOT install any receiver in  
locations where;  
– it may obstruct the steering wheel and  
gearshift lever operations, as this may  
result in a traffic accident.  
– it may obstruct the operation of safety  
devices such as air bags, as this may  
result in a fatal accident.  
– it may obstruct visibility.  
• DO NOT operate any receiver while  
manipulating the steering wheel, as this  
may result in a traffic accident.  
• The driver must not watch the monitor  
while driving.  
If the driver watches the monitor while  
driving, it may lead to carelessness and  
cause an accident.  
• The driver must not put on the  
headphones while driving. It is  
dangerous to shut off the outside sounds  
while driving.  
Caution on volume setting:  
Discs produce very little noise compared  
with other sources. Lower the volume  
before playing a disc to avoid damaging  
the speakers by the sudden increase of the  
output level.  
• If you need to operate the receiver while  
driving, be sure to look ahead carefully  
or you may be involved in a traffic  
accident.  
• If the parking brake is not engaged,  
“DRIVER MUST NOT WATCH THE  
MONITOR WHILE DRIVING.”  
appears on the monitor, and no  
playback picture will be shown.  
– This warning appears only when  
the parking brake wire is connected  
to the parking brake system built  
in the car (refer to the Installation/  
Connection Manual).  
*For safety....  
• Do not raise the volume level too much, as  
this will block outside sounds, making driving  
dangerous.  
• Stop the car before performing any  
complicated operations.  
*Temperature inside the car....  
If you have parked the car for a long time in  
hot or cold weather, wait until the temperature  
in the car becomes normal before operating the  
unit.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
How to read this manual  
How to use the M MODE button  
If you press M MODE, the receiver goes into  
functions mode, then the number buttons and  
5/buttons work as different function buttons.  
The following methods are used to made the  
explanations simple and easy-to-understand:  
• Some related tips and notes are explained in  
“More about this receiver” (see pages  
46 – 49).  
• Button operations are mainly explained with  
the illustrations as follows:  
Ex.: When number button 2 works as  
MO (monaural) button.  
Press briefly.  
Press repeatedly.  
Press either one.  
Time countdown indicator  
To use these buttons for original functions  
again after pressing M MODE, wait for  
5 seconds without pressing any of these buttons  
until the functions mode is cleared.  
• Pressing M MODE again also clears the  
functions mode.  
Press and hold until  
your desired response  
begins.  
Press and hold both  
buttons at the same  
time.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contents  
How to reset your unit ...........................  
How to forcibly eject a disc...................  
How to read this manual........................  
How to use the M MODE button...........  
2
2
4
4
On-Screen disc operations............... 24  
Basic on-screen bar operations.............. 25  
Basic control screen operations ............. 27  
List screen operations............................ 28  
Introduction — Playable discs............ 6  
Control panel ................................ 7  
DVD setup menu ............................ 29  
Basic setting procedure.......................... 29  
Parts identification.................................  
7
Other disc operations ..................... 32  
Basic operations..................................... 32  
Changing the display information ......... 34  
Selecting the playback modes................ 35  
Remote controller — RM-RK230 ....... 8  
Main elements and features...................  
8
Getting started.............................. 10  
Basic operations............................. 10  
Canceling the display demonstrations... 11  
Setting the clock .................................... 11  
Sound adjustments......................... 36  
Selecting preset sound modes....... 36  
Storing your own sound adjustments..... 37  
Adjusting the sound............................... 38  
Radio operations............................ 12  
Listening to the radio.................... 12  
Storing stations in memory.................... 13  
Listening to a preset station................... 14  
General settings — PSM................ 39  
Basic procedure ..................................... 39  
Other main functions...................... 41  
Assigning titles to CDs.......................... 41  
Detaching the control panel................... 42  
FM RDS operations ........................ 15  
Searching for your favorite FM RDS  
programme................................... 15  
Storing your favorite programmes......... 16  
Using the standby receptions................. 16  
Tracking the same programme  
External component operations............ 43  
Playing an external component.... 43  
Maintenance.................................. 44  
Language codes.............................. 45  
More about this receiver................. 46  
Troubleshooting ............................. 50  
Specifications................................. 53  
—Network-Tracking Reception ........ 17  
Disc operations .............................. 18  
Playing a disc in the receiver ....... 18  
Basic operations .................................... 20  
DVD/VCD special functions ............ 22  
Selecting subtitles.................................. 22  
Selecting audio languages ..................... 22  
Selecting multi-angle views................... 22  
Disc menu operations ............................ 23  
Zoom in.................................................. 23  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introduction — Playable discs  
Discs you can play  
You can play back the following discs (12 cm  
and 8 cm) on this receiver:  
Caution for DualDisc playback  
• The Non-DVD side of a “DualDisc” does  
not comply with the “Compact Disc Digital  
Audio” standard. Therefore, the use of Non-  
DVD side of a DualDisc on this product may  
not be recommended.  
DVD Video: Recorded in PAL color system  
with Region Code “2” (see below).  
– DVD-R/DVD-RW recorded in the DVD-  
Video format can also be played (see page  
47).  
Video CD (VCD)/audio CD  
MP3/WMA: Recorded either in CD-R/  
CD-RW or DVD-R/DVD-RW/DVD-ROM.  
– CD-R/CD-RW: Compliant with ISO 9660  
Level 1, ISO 9660 Level 2, Romeo, and  
Joliet.  
Digital audio formats  
The System can play back the following digital  
audio formats.  
Linear PCM: Uncompressed digital audio,  
the same format used for CDs and most studio  
masters.  
– DVD-R/DVD-RW/DVD-ROM: Compliant  
with UDF-Bridge Format*1.  
Dolby Digital *2: Compressed digital audio,  
developed by Dolby Laboratories, which  
enables multi-channel encode to create the  
realistic surround sound.  
On some discs, the actual operations may be  
different from what is explained in this manual.  
DTS *3 (Digital Theater Systems):  
Discs cannot be played back  
Compressed digital audio, developed by Digital  
Theater Systems, Inc., which enables multi-  
channel like Dolby Digital. As the compression  
ratio is lower than for Dolby Digital, it provides  
wider dynamic range and better separation.  
DVD-Audio, DVD-ROM (data), DVD-RAM,  
DVD-R/DVD-RW recorded in the DVD-VR  
format, CD-ROM, CD-I (CD-I Ready), Photo  
CD, etc.  
• Playing back these discs will generate noise  
and damage the speakers.  
MPEG Audio: Another compressed digital  
audio which also enables multi-channel encode  
to create the realistic surround sound. However,  
this System downmix the multi-channel signals  
into 2 channels (decoded PCM) and play it  
back.  
Note on Region Code:  
DVD players and DVD Video discs have  
their own Region Code numbers. This  
receiver can only play back DVD discs  
whose Region Code numbers include “2.”  
*1 A hybrid file system used to provide  
compatibility with ISO 9660 for accessing  
any type of files on the disc. (UDF stands for  
Universal Disk Format.)  
Examples:  
*2 Manufactured under license from Dolby  
Laboratories. “Dolby,” “Pro Logic,” and  
the double-D symbol are trademarks of  
Dolby Laboratories.  
*3 “DTS” and “DTS 2.0 + Digital Out” are  
registered trademarks of Digital Theater  
Systems, Inc.  
If you insert a DVD Video disc of an  
incorrect Region Code  
“REGION CODE ERROR!” appears on the  
monitor.  
“DVD Logo” is a trademark of DVD Format/  
Logo Licensing Corporation registered in the  
US, Japan and other countries.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Control panel  
Parts identification  
Display window  
1 5 (up) / (down) buttons  
Display window  
• Function as Play / Stop buttons for DVD  
and VCDs.  
; Disc information indicators—  
TAG (ID3 Tag),  
a Main display  
s Source display / Volume level indicator  
d EQ (equalizer) indicator  
f Sound mode indicators—ROCK,  
CLASSIC, POPS, HIP HOP, JAZZ, USER  
(folder),  
(track/file)  
2 T/P TP/PTY (traffic programme/programme  
type) button  
3 D DISP (display) button  
4 S SEL (select) button  
5 • Control dial  
(standby/on attenuator) button  
also works as the time countdown  
indicator and level meter during play  
(see page 40).  
6 Display window  
7 0 (eject) button  
8 Remote sensor  
g Disc type indicators—WMA, MP3  
h Tuner reception indicators—  
ST (stereo), MO (monaural)  
j RDS indicators—TP, PTY, AF, REG  
k DISC indicator  
9
p
4/¢  
buttons  
(control panel release) button  
q SOURCE button  
w BAND button  
e Number buttons  
r EQ (equalizer) button  
t MO (monaural) button  
y SSM (Strong-station Sequential Memory)  
button  
l Playback mode / item indicators—  
RND (random),  
RPT (repeat)  
/ LOUD (loudness) indicator  
z Tr (track) indicator  
(disc),  
(folder),  
u RPT (repeat) button  
i RND (random) button  
o M MODE button  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remote controller — RM-RK230  
Installing the lithium coin battery  
(CR2025)  
Main elements and features  
MONITOR CONTROL  
MODE  
ASPECT  
MENU  
DVD / RECEIVER CONTROL  
ZOOM  
ATT  
+10  
SOURCE  
BAND  
–100  
+100  
PRESET  
/ TITLE  
–10  
/ TITLE  
DUAL  
VOL  
OSD  
3
1
2
5
+
DISC  
TOP M  
MENU  
6
4
2nd VOL  
ENTER  
7
8
0
9
DISC  
SETUP  
RETURN  
Before using the remote controller:  
SHIFT  
• Aim the remote controller directly at the  
remote sensor on the receiver. Make sure  
there is no obstacle in between.  
RM-RK230  
Remote sensor  
MONITOR CONTROL  
1 Monitor control buttons*1  
(standby/on), MODE, ASPECT,  
MENU, and  
.
• Do not expose the remote sensor to strong  
light (direct sunlight or artificial lighting).  
DVD/RECEIVER CONTROL  
(standby/on attenuator) button  
2
• Turns on and off the power and also  
attenuates the sound.  
3 SOURCE button  
• Selects the source.  
4 BAND button  
• Selects the FM/AM bands.  
5 TOP M (menu) button*2  
• Display the DVD and VCD*3 disc menu.  
6 DUAL button*4  
• Activate and deactivate Dual Zone.  
7 VOL + / – buttons  
Warning:  
• Store the battery in a place where children  
cannot reach to avoid risk of accident.  
• To prevent the battery from over-heating,  
cracking, or starting a fire:  
– Do not recharge, short, disassemble, or  
heat the battery or dispose of it in a fire.  
– Do not leave the battery with other  
metallic materials.  
– Do not poke the battery with tweezers or  
similar tools.  
– Wrap the battery with tape and insulate  
when throwing away or saving it.  
• Adjusts the volume level.  
• Also function as 2nd VOL +/– buttons  
when pressed with SHIFT button*4.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8 SETUP button*2  
9 SHIFT button  
How to select a number  
To select a number from 0 – 9:  
p Basic disc operation buttons:  
7 (stop), 3 (play), 8 (pause)  
3 (play) also function as ZOOM button  
when pressed with SHIFT button.  
q Advanced disc operation/tuner operation  
buttons*5  
For advanced disc operations:  
/TITLE 5 / ∞  
– Select the titles (for DVD) or folders  
(for MP3/WMA).  
To select a number greater than 9:  
4 / ¢ (reverse skip/forward skip)  
1 / ¡ (reverse search/forward search)  
For FM/AM tuner operations:  
• PRESET 5 / ∞  
– Changes the preset stations.  
4 / ¢  
– Functions to search for stations.  
w OSD button  
• Display the on-screen bar.  
• Also function as the /TITLE button  
when pressed with SHIFT button.  
You can directly select titles (for DVD)  
or folders (for MP3/WMA) using the  
number buttons (see page 21).  
e MENU button*2  
• +100/–100 buttons used only for searching  
MP3/WMA tracks number greater than 99.  
• Display the DVD and VCD*3 disc menu.  
r Menu operation buttons*2  
• Cursor (% , , @ , #), and ENTER  
t RETURN button*2  
y Special function buttons  
• DVD/VCD:  
(audio)  
• DVD: (subtitle),  
(angle)  
*1 Controllable only if your monitor is one of  
the JVC monitors — KV-MR9010 or  
KV-MH6510.  
*2 These buttons function as the number  
buttons when pressed with SHIFT button.  
*3 Only when PBC is not in use.  
*4 Not applicable for this receiver.  
*5 These buttons function as the +10/–10  
and +100/–100 buttons when pressed with  
SHIFT button.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Getting started  
Basic operations  
~
Ÿ
@
Adjust the volume.  
Volume level appears.  
Volume level indicator  
You cannot select some sources if they  
are not ready.  
!
For FM/AM tuner only  
Adjust the sound as you want.  
(See pages 36 – 38.)  
To drop the volume in a moment (ATT)  
To restore the sound,  
press it again.  
To turn off the power  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Canceling the display  
demonstrations  
If no operations are done for about 20 seconds,  
display demonstration starts.  
Setting the clock  
1
[Initial: DEMO ON]—see page 39.  
2 Set the hour and minute.  
1 Select “CLOCK H” (hour), then  
adjust the hour.  
1
2
2 Select “CLOCK M” (minute),  
then adjust the minute.  
3 Select “24H/12H” (minute), then  
select “24H” (hour) or “12H”  
(hour).  
3
3 Finish the procedure.  
4 Finish the procedure.  
To check the current clock time when the  
power is turned off  
To activate the display demonstration  
In step 3 above...  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Radio operations  
Listening to the radio  
To tune in to a station manually  
In step ! on the left column...  
1
~
Ÿ
Selected band appears.  
2 Select the desired station frequencies.  
Lights up when receiving an FM stereo  
broadcast with sufficient signal strength.  
!
Start searching for a station.  
When a station is received, searching  
stops.  
To stop searching, press the same  
button again.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
When an FM stereo broadcast is hard to  
receive  
1
Storing stations in memory  
You can preset six stations for each band.  
FM station automatic presetting—  
SSM (Strong-station Sequential  
Memory)  
2
1
2 Select the FM band (FM1 – FM3)  
Lights up when monaural mode is activated.  
you want to store into.  
Reception improves, but stereo effect will  
be lost.  
To restore the stereo effect, repeat the same  
procedure. “MONO OFF” appears and the MO  
indicator goes off.  
3
4
“SSM” flashes, then disappears when  
automatic presetting is over.  
Local FM stations with the strongest signals are  
searched and stored automatically in the FM  
band.  
To be continued....  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manual presetting  
Ex.:Storing FM station of 92.5 MHz into the  
preset number 4 of the FM1 band.  
Listening to a preset station  
1
2
1
2
3
3 Select the preset station (1 – 6) you  
want.  
4
When using the remote controller....  
or  
Preset number flashes for a while.  
To check the current clock time while  
listening to an FM (non-RDS) or AM station  
• For FM RDS stations, see page 17.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FM RDS operations  
Searching for your favorite FM RDS programme  
You can tune in to a station broadcasting your  
favorite programme by searching for a PTY code.  
!
Start searching for your favorite  
programme.  
To store your favorite programme, see page  
16.  
~
Ÿ
If there is a station broadcasting a  
programme of the same PTY code as  
you have selected, that station is tuned  
in.  
The last selected PTY code appears.  
Select one of your favorite  
programme type.  
PTY codes  
NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT,  
EDUCATE, DRAMA, CULTURE,  
SCIENCE, VARIED, POP M (music),  
ROCK M (music), EASY M (music),  
LIGHT M (music), CLASSICS,  
OTHER M (music), WEATHER,  
FINANCE, CHILDREN, SOCIAL,  
RELIGION, PHONE IN, TRAVEL,  
LEISURE, JAZZ, COUNTRY,  
or  
Select one of the twenty-nine PTY  
codes.  
NATION M (music), OLDIES,  
FOLK M (music), DOCUMENT  
Ex.: When “ROCK M” is selected  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Repeat steps 1 and 2 to store  
other PTY codes into other preset  
numbers.  
What you can do with RDS  
RDS (Radio Data System) allows FM  
stations to send an additional signal along  
with their regular programme signals.  
By receiving the RDS data, this receiver can  
do the following:  
4 Finish the procedure.  
Programme Type (PTY) Search (see page 15)  
• Temporarily switches to Traffic  
Announcement—TA Standby Reception.  
(See the right column.)  
Temporarily switches to your favorite  
programme—PTY Standby Reception. (See  
pages 17 and 40.)  
Using the standby receptions  
TA Standby Reception  
Tracing the same programme automatically  
—Network-Tracking Reception (see page 17)  
TA Standby Reception allows the receiver to  
switch temporarily to Traffic Announcement  
(TA) from any source other than AM.  
• The volume changes to the preset TA volume  
level (see page 40).  
• Programme Search (see page 40)  
Storing your favorite programmes  
You can store six favorite programme types.  
To activate TA Standby Reception  
The TP indicator either  
lights up or flashes.  
Preset programme types in the number buttons  
(1 to 6):  
• If the TP indicator lights up, TA Standby  
Reception is activated.  
• If the TP indicator flashes, TA Standby  
Reception is not yet activated. (This occurs  
when you are listening to an FM station  
without the RDS signals required for TA  
Standby Reception.)  
To activate TA Standby Reception, tune in to  
another station providing these signals. The  
TP indicator will stop flashing and remain lit.  
1 Select a PTY code (see page 15).  
2 Select the preset number (1 – 6) you  
want to store into.  
To deactivate the TA Standby Reception  
The TP indicator goes off.  
Ex.: When “ROCK M” is selected  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PTY Standby Reception  
PTY Standby Reception allows the receiver  
to switch temporarily to your favorite PTY  
programme from any source other than AM.  
Tracking the same programme—  
Network-Tracking Reception  
When driving in an area where FM reception  
is not sufficient enough, this receiver  
automatically tunes in to another FM RDS  
station of the same network, possibly  
broadcasting the same programme with stronger  
signals (see the illustration below).  
To activate and select your favorite PTY  
code for PTY Standby Reception, see page  
40.  
The PTY indicator either lights up or flashes.  
• If the PTY indicator lights up, PTY Standby  
Reception is activated.  
• If the PTY indicator flashes, PTY Standby  
Reception is not yet activated.  
To activate PTY Standby Reception, tune in  
to another station providing these signals. The  
PTY indicator will stop flashing and remain  
lit.  
When shipped from the factory, Network-  
Tracking Reception is activated.  
To change the Network-Tracking Reception  
setting, see “AF-REG” on page 39.  
Programme A broadcasting on different  
frequency areas (01 – 05)  
To deactivate the PTY Standby Reception,  
select “OFF” for the PTY code (see page 40).  
The PTY indicator goes off.  
To check the current clock time while  
listening to an FM RDS station  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Disc operations  
Playing a disc in the receiver  
The disc type is automatically detected, and  
playback starts automatically (for DVD:  
automatic start depends on its internal program).  
Before performing any operations, make  
sure the following....  
• Turn on the monitor for playing a DVD or  
VCD. If you turn on the monitor, you can also  
control the audio CD, CD Text, and MP3/  
WMA playback by referring to the monitor  
screen. (See pages 27 and 28.)  
• For DVD playback, you can change the Setup  
Menu setting to your preference. (See pages  
29 – 31.)  
• The operations explained on pages 20 – 31 are  
using the remote controller.  
If the current disc is an audio CD, CD Text,  
MP3/WMA, or VCD without PBC, all tracks  
will be played repeatedly until you change the  
source or eject the disc.  
• If a title list or disc menu appears while  
playing a DVD or VCD with PBC, see “Disc  
menu operations” on page 23.  
• When you want to operate the DVD/CD  
player using the buttons on the control panel,  
see “Other disc operations” on pages 32 – 35.  
The following marks are used to indicate  
the playable discs....  
If “ ” appears on the monitor when  
pressing a button, the receiver cannot accept  
an operation you have tried to do.  
• In some cases, without showing “ ,”  
operations will not be accepted.  
DVD Video  
Video CD with PBC  
only  
Video CD with/without  
PBC  
Audio CD/  
CD Text  
• Microsoft and Windows Media are either  
registered trademarks or trademarks of  
Microsoft Corporation in the United States  
and/or other countries.  
MP3/WMA disc  
All discs listed here  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
When inserting a DVD disc:  
When inserting a VCD:  
Total title number  
Total playing time  
Total track number  
of the inserted disc of the inserted disc  
Elapsed playing time  
Elapsed playing  
time  
Current chapter number  
When inserting an MP3/WMA disc:  
When inserting a CD Text/audio CD:  
Total folder number  
Total playing time  
Total track number  
of the inserted disc of the inserted disc  
Total track number  
CD Text: Disc title/performer =  
Track title appears automatically  
(see page 34).  
Ex.: When an MP3 file is detected  
Elapsed playing Current track  
Disc information appears  
automatically (see page 34).  
time  
number  
Elapsed playing  
time  
Current track  
number  
To eject the disc  
Current folder number  
*1 Either the MP3 or WMA indicator lights up  
depending on the detected file.  
*2 Does not light up for DVD-R/DVD-RW.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Basic operations  
Operations  
Display indication and/or next operation  
To stop play temporarily  
“PAUSE” illuminates on the display.  
A still picture appears.  
A Frame by frame playback  
B Slow motion playback  
• No sound comes out during Slow Motion Playback.  
• When playing a VCD, Reverse Slow Motion Playback is  
prohibited.  
To resume normal play:  
To replay the previous  
The playback position moves back about 10 seconds before  
scenes—One Touch Replay the current position.  
• This function works only within the same title.  
• For some DVDs, this function does not work.  
To stop playback  
When you start playback again, playback  
starts from where it has been stopped  
(Resume play).  
When you start playback again, playback starts from  
the beginning of the last track.  
* During play, on-screen guide icons appear on the monitor for a while (see page 48).  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To go to the next or previous  
chapters/tracks  
To locate a particular title/chapter/  
track directly  
• For DVD: During play or pause  
• For DVD: During play or pause—select a  
chapter.  
During stop—select a title.  
• For VCD: While PBC (see page 23) is not  
in use.  
To the following  
chapters/tracks.  
• For MP3/WMA: Select a track within the  
same folder.  
To go back to the beginning of the current  
chapter/track, then the previous chapters/tracks.  
Select the number corresponding to the item  
you want (see page 9).  
To fast-forward or reverse  
the chapter/track  
To locate a title/folder  
Fast-forwards.  
To the next title/folder.  
Reverses.  
To the previous title/folder.  
* The search speed changes to x2 ] x10 for all  
discs (DVD, VCD, CD), but the information  
shown on the monitor is only for DVD/VCD.  
To locate a particular title/folder  
To forward or reverse  
search the chapter/track  
Within 10 seconds,  
press the number  
buttons (see page 9).  
The information shown is only for DVD/VCD:  
• To resume normal speed  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DVD/VCD special functions  
For VCD:  
You can select the audio channel to  
play. (This is convenient when playing a  
Karaoke VCD.)  
Selecting subtitles  
You can select the language of the subtitle  
to be shown on the monitor.  
• You can set the initial subtitle language  
using the setup menu (see page 30).  
ST  
ST  
1/3  
ENGLISH  
1/3  
ST: To listen to normal stereo (left/right)  
ENGLISH  
playback.  
L: To listen to the L (left) audio channel.  
R: To listen to the R (right) audio channel.  
Ex.: When the disc has 3 options  
Selecting audio languages  
For DVD:  
You can select the language to listen to if  
the disc has multiple audio languages.  
Selecting multi-angle views  
You can view the same scene at different  
angles if the disc has multi-angle views.  
1/3  
1/3  
ENGLISH  
1/3  
1
1/3  
ENGLISH  
1
Ex.: When the disc has 3 options  
1/3  
1/3  
1
2
1/3  
3
Ex.: When the disc has 3 multi-angle views  
• For some DVDs and VCDs, changing the  
subtitle language, audio language (or audio  
channel) without using the disc menu is  
prohibited.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Canceling the PBC playback  
1
Disc menu operations  
Menu-driven playback is possible while playing  
back a DVD with menu-driven features or a  
VCD with the PBC (PlayBack Control).  
2 Select a track to start normal playback using  
the number buttons (see page 9).  
While playing a DVD  
To resume the PBC function  
1
A title list or disc menu will appear on the  
monitor.  
Zoom in  
2 Select the item you want on the  
menu.  
1
Selected item starts playback.  
• On some discs, you can also select items  
using the corresponding number buttons.  
ZOOM 1  
ZOOM 2  
ZOOM 6  
ZOOM 3  
ZOOM 4  
ZOOM OFF  
ZOOM 5  
While playing a VCD  
• When a list of items is displayed on the  
monitor.  
2 Move the zoomed-in portion.  
To cancel zoom, select “ZOOM OFF” in  
step 1.  
• To select a number greater than 9, see “How  
to select a number” on page 9.  
To return to the previous menus  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
On-Screen disc operations  
1 Disc type  
2 • Audio signal format type (for DVD and  
DTS audio CD)  
• PBC (only for VCD)  
3 Playback information  
About the On-Screen Bar  
You can check the disc information and use  
some functions through the on-screen bar.  
• For audio CD, CD Text, and MP3/WMA  
disc you can also use the control screen  
and list screen (see pages 27 and 28).  
Current track/chapter  
Current track  
T02-C03  
TRACK 01  
TOTAL  
Elapsed playing time of the disc  
Remaining disc time (for VCD)/  
remaining title time (for DVD-V)  
T. REM  
On-Screen bars  
TIME  
Elapsed playing time of the  
current chapter/track  
DVD  
REM  
Remaining time of the current  
chapter/track  
2ch  
T02-C03 TOTAL 1:25:58  
DVD-V  
TIME  
4 Playback condition  
TITLE  
CHAP  
OFF  
Playback  
Forward/reverse search  
Forward/reverse slow-motion  
VCD  
Pause  
Stop  
5 Operation icons  
PBC  
TRACK 01 TIME  
REPEAT INTRO RANDOM  
00:36  
VCD  
TIME  
Time indication  
TIME  
TRACK  
Time Search—Enter the elapsed  
playing time of the current title  
or of the disc.  
Title Search  
Chapter Search  
TITLE  
CHAP  
TRACK  
MP3/WMA  
Track Search  
TIME 00:00:36  
FILE  
REPEAT INTRO RANDOM  
Change the audio language or  
audio channel.  
Change the subtitle language.  
Change the view angle.  
Repeat play (for DVD)  
Repeat play (for other discs)  
Intro play  
CD Text/audio CD  
OFF  
REPEAT  
INTRO  
TIME  
00:36  
5. 1ch  
CD  
RANDOM  
Random play  
REPEAT INTRO RANDOM  
* Only for DTS audio CD.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To erase the on-screen bar  
Basic on-screen bar operations  
1 Display the on-screen bar.  
• For DVD/VCD:  
• The selectable options for Repeat/Intro/  
Randam plays:  
(twice)  
OFF  
Repeat play  
• For other discs:  
DVD:  
OFF  
CHAP  
TITLE  
2ch  
T02-C03 TOTAL 1:25:58  
DVD-V  
TIME  
TITLE  
CHAP  
OFF  
REPEAT  
Repeat play  
2 Select an item.  
VCD (while PBC is not in use):  
REPEAT  
(Canceled)  
MP3/WMA:  
3 Make a selection.  
REPEAT TRACK  
REPEAT FOLDER  
(Canceled)  
CD Text/audio CD:  
• If pop-up menu appears...  
1
(Canceled)  
REPEAT TRACK  
2ch  
T02-C03 TOTAL 1:25:58  
DVD-V  
TIME  
TITLE  
CHAP  
OFF  
_ _  
or  
2
To be continued....  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INTRO  
Intro play  
To search for a particular point by playing  
time  
VCD (while PBC is not in use):  
1 Select  
.
INTRO  
(Canceled)  
2 Enter the elapsed playing time of the current  
title or of the disc.  
MP3/WMA:  
INTRO TRACK  
INTRO FOLDER  
(Canceled)  
CD Text/audio CD:  
Ex.: • To enter 1 (hours): 02 (minutes): 00  
(seconds), press 1, 0, 2, 0, then 0.  
• To enter 54 (minutes): 00 (seconds),  
press 0, 5, 4, 0, then 0.  
(Canceled)  
INTRO TRACK  
RANDOM  
Random play  
• It is always required to enter the hour  
digit (even “0” hour), but it is not  
required to enter trailing zeros (the last  
two digits in the examples above).  
• To correct a misentry, press...  
VCD (while PBC is not in use):  
RANDOM  
(Canceled)  
MP3/WMA:  
RANDOM FOLDER  
RANDOM DISC  
(Canceled)  
3 Finish the procedure.  
CD Text/audio CD:  
(Canceled)  
RANDOM DISC  
To search for a particular title/chapter/  
track  
Refer also page 25 for the following operations.  
TITLE  
CHAP  
TRACK  
1 Select  
,
, or  
.
To change the time information  
2 Enter the number.  
TIME  
1 Select  
.
2 Change the time information.  
• To correct a misentry, press the number  
button until the correct number is entered.  
REM 0:11:23  
TOTAL 1:01:58  
TIME 0:00:58  
T. REM 0:35:24  
3 Finish the procedure.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To select a folder or track  
1 Select “Folder” column or “Track” column  
Basic control screen operations  
You can search for and play the desired items  
through the control screen.  
on the control screen.  
• The control screen automatically appears on  
the monitor when you insert a disc.  
2 Select a folder or track.  
MP3/WMA control screen  
REPEAT TRACK TIME 00:00:14  
FOLDER : 2 / 3  
Track : 5 / 14 (Total 41)  
01 Music  
02 Music  
03 Music  
Cloudy.mp3  
Fair.mp3  
Fog.mp3  
Hail.wma  
Indian summer.mp3  
Rain.mp3  
Shower.mp3  
Snow.mp3  
Thunder.wma  
Typhoon.mp3  
Wind.mp3  
CD Text/audio CD control  
screen  
Track Information  
Album  
Weather  
Artist  
Robert M. Smith  
Title  
Rain  
TIME  
00:14  
Track : 5 / 14  
Cloudy  
Fair  
Fog  
Winter sky.mp3  
Hail  
Indian summer  
Rain  
Shower  
Snow  
Thunder  
Typhoon  
Wind  
Track Information  
Album  
Four seasons  
Artist  
Robert M. Smith  
Title  
1 Current folder  
2 Current folder number/total folder number  
3 Folder list  
Rain  
Winter sky  
4 Selected playback mode  
5 Elapsed playing time of the current track  
6 Operation mode icon  
(play), 7 (stop), 8 (pause)  
7 Current track number/total number of tracks  
in the current folder (total number of tracks  
on the disc)  
8 Track information  
9 Track list  
p Current track (highlighted bar)  
1 Elapsed playing time of the current track  
2 Operation mode icon  
(play), 7 (stop), 8 (pause), ¡ (fast-  
forward), 1 (reverse)  
3 Current track number/total number of tracks  
on the disc  
4 Track information  
5 Track list  
6 Current track (highlighted bar)  
To select a track  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
For MP3/WMA:  
List screen operations  
While stop...  
You can display the folder list/track list before  
starting play. On this list, you can confirm the  
contents and start playing a disc.  
1 Display the folder list.  
Each time you press the button,  
the list screen comes on and  
goes off.  
Folder/track list screens  
Folder list (MP3/WMA)  
2 Select a folder on the list.  
Folder : 153/240 Track 154/198  
Page : 4/6  
fol140  
fol141  
fol142  
fol143  
fol144  
fol145  
fol146  
fol147  
fol148  
fol149  
fol150  
fol151  
fol152  
fol153  
fol154  
fol155  
fol156  
fol157  
fol158  
fol159  
fol160  
fol161  
fol162  
fol163  
fol164  
fol165  
fol166  
fol167  
fol168  
fol169  
fol130  
fol131  
fol132  
fol133  
fol134  
fol135  
fol136  
fol137  
fol138  
fol139  
The track list of the selected folder appears.  
To go back to the folder list  
3 Select a track on the list.  
Track list (MP3/WMA/CD Text/audio CD)  
Folder : 153/240 Track 154/198  
Page : 4/6  
file0161.wma  
file0162.mp3  
file0163.wma  
file0164.mp3  
file0165.wma  
file0166.wma  
file0167.wma  
file0168.wma  
file0169.mp3  
file0170.wma  
file0131.mp3 file0141.mp3 file0151.wma  
file0132.mp3 file0142.mp3 file0152.mp3  
file0133.wma file0143.mp3 file0153.wma  
file0134.mp3 file0144.mp3 file0154.mp3  
file0135.mp3 file0145.wma file0155.mp3  
file0136.wma file0146.mp3 file0156.mp3  
file0137.wma file0147.wma file0157.mp3  
file0138.mp3 file0148.mp3 file0158.wma  
file0139.mp3 file0149.wma file0159.wma  
file0140.wma file0150.wma file0160.wma  
For CD Text/audio CD:  
While stop...  
1 Display the track list.  
Each time you press the button,  
the list screen comes on and  
goes off.  
Ex.: Track list for MP3/WMA  
2 Select a track on the list.  
1 Current folder number/total folder number  
(only for MP3/WMA)  
2 Current track number/total number of tracks  
in the current folder  
3 Current page/total number of the pages  
included in the list  
4 Current folder/track (highlighted bar)  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DVD setup menu  
You can store the initial disc playback status.  
• While playing, no change can be made on the  
setup menu.  
4
AUDIO  
DIGITAL AUDIO OUTPUT  
STREAM/PCM  
DOWN MIX  
STEREO  
DOLBY SURROUND  
STEREO  
ON  
D. RANGE COMPRESSION  
Basic setting procedure  
While stop...  
5 Select an option.  
1
LANGUAGE  
MENU LANGUAGE  
AUDIO LANGUAGE  
SUBTITLE  
ENGLISH  
ENGLISH  
ENGLISH  
ENGLISH  
AUDIO  
DIGITAL AUDIO OUTPUT  
DOWN MIX  
STREAM/PCM  
ON SCREEN LANGUAGE  
STEREO  
DOLBY SURROUND  
STEREO  
ON  
D. RANGE COMPRESSION  
2
6
AUDIO  
AUDIO  
DIGITAL AUDIO OUTPUT  
DOWN MIX  
STREAM/PCM  
DOLBY SURROUND  
ON  
DIGITAL AUDIO OUTPUT  
DOWN MIX  
STREAM/PCM  
STEREO  
ON  
D. RANGE COMPRESSION  
D. RANGE COMPRESSION  
Ex.: When selecting the “AUDIO” menu  
To set other items on the same menu  
Repeat steps 3 to 6.  
3 Select an item you want to set up.  
To set other items on other menus  
Repeat steps 2 to 6.  
To return to the normal screen  
AUDIO  
DIGITAL AUDIO OUTPUT  
DOWN MIX  
STREAM/PCM  
STEREO  
ON  
D. RANGE COMPRESSION  
Ex.: When selecting “DOWN MIX”  
To be continued....  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LANGUAGE menu  
Item  
Contents  
Select the initial disc menu language.  
MENU LANGUAGE  
AUDIO LANGUAGE  
SUBTITLE  
Select the initial audio language.  
Select the initial subtitle language or erase the subtitle (OFF).  
Select the language for the Setup menu and some indications shown on  
the monitor.  
ON SCREEN LANGUAGE  
• For the LANGUAGE settings, see also the language codes list on page 45.  
PICTURE menu  
Item  
Contents  
Select the monitor type to watch a wide screen picture on your  
monitor.  
MONITOR TYPE  
16:9  
4:3 LETTER BOX  
16:9 [MULTI]* : Select this when the aspect ratio of your  
monitor is 16:9.  
4:3 [MULTI]* LETTER BOX : Select this when the aspect  
ratio of your monitor is 4:3. While viewing a wide screen  
picture, the black bars appear on the top and the bottom of the  
screen.  
4:3 PAN SCAN  
• 4:3 [MULTI]* PAN SCAN : Select this when the aspect  
ratio of your monitor is 4:3.  
While viewing a wide screen picture, the black bars do not  
appear; however, the left and right edges of the pictures will  
not be shown on the screen.  
* Select [MULTI] options for the multi-color system TVs.  
Select the on-screen bar position on the monitor.  
1 : Higher position  
OSD POSITION  
Position 1  
Position 2  
2 : Lower position  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AUDIO menu  
Item  
Contents  
Select the signal format to be emitted through the DIGITAL OUT  
(Optical) terminal on the rear. For details, see page 49.  
PCM ONLY : Select this when connecting an amplifier or a decoder  
incompatible with Dolby Digital, DTS, MPEG Audio, or connecting  
to a recording device.  
DIGITAL AUDIO OUTPUT  
DOLBY DIGITAL/PCM : Select this when connecting an amplifier  
or a decoder compatible with Dolby Digital.  
STREAM/PCM : Select this when connecting an amplifier or a  
decoder compatible with Dolby Digital, DTS, and MPEG Audio.  
When playing back a multi-channel DVD disc, this setting affects  
the signals reproduced through the LINE OUT jacks (and through  
the DIGITAL OUT terminal when “PCM ONLY” is selected for  
“DIGITAL AUDIO OUTPUT”).  
DOWN MIX  
DOLBY SURROUND : Select this when you want to enjoy multi-  
channel surround audio by connecting an amplifier compatible with  
Dolby Surround to this receiver.  
STEREO : Normally select this.  
You can enjoy a powerful sound at low or middle volume levels while  
playing a Dolby Digital software.  
D.RANGE COMPRESSION  
AUTO : Select this to apply the effect to multi-channel encoded  
software (excluding 1-channel and 2-channel software).  
ON : Select this to always use this function.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Other disc operations  
In this section, you can learn how to use the  
buttons on the control panel in order to operate  
the DVD/CD player.  
To go to the next or previous folders  
To next folders.  
Basic operations  
To previous folders.  
To stop playback  
To locate a particular title/chapter/  
folder/track directly  
To start playback again  
To eject a disc  
• For DVD: During play or pause—select a  
chapter.  
During stop—select a title.  
• For VCD: While PBC (see page 23) is  
not in use.  
To select a number from 1 – 6:  
To fast-forward or  
reverse the chapter/track  
To select a number from 7 – 12:  
Fast-forwards.  
Reverses.  
• The number buttons can also use to select  
item on the PBC menu.  
• To use folder search on MP3/WMA discs, it  
is required that folders are assigned with  
2-digit number at the beginning of their folder  
names—01, 02, 03, and so on.  
* The search speed changes to x2 ] x10 for all  
discs (DVD, VCD, CD), but the information  
shown on the monitor is only for DVD/VCD.  
To go to the next or previous  
chapters/tracks  
• To select a particular track in a folder (for  
MP3/WMA disc) after selecting a folder:  
For DVD: During play or pause  
To the following tracks.  
To the beginning of the current track, then the  
previous tracks.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To go to a chapter/track quickly  
Prohibiting disc ejection  
You can lock a disc in the loading slot.  
• For DVD: During play or pause.  
• For VCD: While PBC (see page 23) is not  
in use.  
• For MP3/WMA: Select a track within the  
same folder.  
1
2
To cancel the prohibition, repeat the same  
procedure.  
First time you press 5 or button, the  
chapter/track skips to the nearest higher  
or lower chapter/track with a number of  
multiple ten (ex. 10th, 20th, 30th).  
Then each time you press the button, you  
can skip 10 chapters/tracks.  
• After the last chapter/track, the first  
chapter/track will be selected and vice  
versa.  
3
Each time you press the button  
consecutively, the next or previous chapters/  
tracks is located and played back.  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
• When “TAG DISP” is set to “TAG  
OFF”  
Changing the display information  
While playing an audio CD or a CD  
Text  
While playing a DVD  
While playing a VCD  
*1 If no title is assigned to an audio CD,  
“NO NAME” appears. To assign a title  
to an audio CD, see page 41.  
While playing an MP3 or a WMA  
disc  
• When “TAG DISP” is set to “TAG  
ON” (see page 40)  
*2 If an MP3 or a WMA file does not  
have ID3 tags, folder name and file  
name appear. In this case, the TAG  
indicator will not light up.  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Selecting the playback modes  
You can use only one of the following playback modes at a time.  
1
2 Select your desired playback mode.  
Repeat play  
Mode  
Plays repeatedly  
CHP RPT*1 : The current chapter.  
• RPT lights up.  
• For DVD: During play or pause.  
• For VCD: While PBC (see page 23) is  
not in use.  
TIT RPT*1  
: The current title.  
and RPT light up.  
TRK RPT*2 : The current track.  
• RPT lights up.  
FLDR RPT*3 : All tracks of the current folder.  
and RPT light up.  
RPT OFF  
:
For DVD: Cancels Repeat play.  
For other discs: All tracks of  
the disc.  
Ex.: When “TRK RPT” is selected while  
playing an MP3 disc  
Random play  
Mode  
Plays at random  
FLDR RND*3 : All tracks of the current folder,  
then tracks of the next folder  
and so on.  
• For VCD: While PBC (see page 23) is  
not in use.  
• RND and  
light up.  
DISC RND : All tracks of the disc.  
• RND and  
light up.  
RND OFF  
: Cancels.  
Ex.: When “DISC RND” is selected while  
playing an MP3 disc  
*1 Only while playing a DVD disc.  
*2 Except for DVD discs.  
*3 Only while playing an MP3 or WMA disc.  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sound adjustments  
Selecting preset sound modes  
You can select a preset sound mode suitable to  
the music genre.  
Indication pattern for each sound mode:  
USER  
ROCK  
CLASSIC  
POPS  
~
Ÿ
JAZZ  
HIP HOP  
Ex.: When “ROCK” is selected  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 Select a frequency to adjust.  
5 Adjust the level (–05 to +05).  
Storing your own sound  
adjustments  
You can adjust the sound modes and store your  
own adjustments in memory.  
1
2
6 Repeat steps 4 and 5 to adjust the  
other frequency bands.  
3 Enter the sound adjustment mode.  
7 Store the adjustments in the  
respective mode.  
Sound modes (preset frequency level settings)  
The list below shows the preset frequency level settings for each sound mode.  
Preset equalizing values  
Sound mode  
60 Hz  
00  
150 Hz  
00  
400 Hz  
00  
1 kHz  
00  
2.4 kHz  
00  
6 kHz  
00  
15 kHz  
00  
USER  
ROCK  
CLASSIC  
POPS  
+03  
+01  
00  
+02  
+03  
+02  
+01  
+02  
00  
00  
+01  
00  
+02  
+02  
+01  
+01  
+03  
+01  
00  
+01  
00  
00  
00  
00  
+02  
00  
HIP HOP  
JAZZ  
+04  
+03  
–01  
+01  
–02  
+01  
00  
+01  
+01  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Indication  
FAD*1  
(fader)  
To do:  
Range  
R06  
(Rear only)  
to  
Adjusting the sound  
You can adjust the sound characteristics to your  
preference.  
Adjust the front  
and rear speaker  
balance.  
F06  
(Front only)  
1
BAL  
Adjust the left  
L06  
(balance)  
and right speaker (Left only)  
balance.  
to  
R06  
(Right only)  
LOUD  
Boost low and  
LOUD ON  
(loudness)  
high frequencies  
to produce a well- LOUD OFF  
balanced sound at  
J
Ex.: When “FAD” is selected  
2
low volume level.  
VOL. A*2  
(volume  
adjust)  
Adjust and store  
the volume level  
of each source.  
–05 (min.)  
to  
+05 (max.)  
VOL*3  
(volume)  
Adjust the  
volume.  
00 (min.)  
to  
30 or 50  
(max.)*4  
Indication pattern changes  
as you adjust the level.  
*1 If you are using a two-speaker system, set  
the fader level to “00.”  
*2 You cannot make an adjustment if the source  
is FM. “FIX” will appear.  
*3 Normally the control dial works as the  
volume control. So you do not have to select  
“VOL” to adjust the volume level.  
*4 Depending on the amplifier gain control  
setting. (See page 40 for details.)  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
General settings — PSM  
3 Adjust the PSM item selected.  
Basic procedure  
You can change PSM (Preferred Setting Mode)  
items listed in the table that follows.  
1
4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the  
other PSM items if necessary.  
2 Select a PSM item.  
5 Finish the procedure.  
Indications  
Selectable settings, [reference page]  
DEMO  
Display demonstration  
DEMO ON : [Initial]; Display demonstration will be activated  
automatically if no operation is done for about  
20 seconds, [11].  
DEMO OFF : Cancels.  
CLOCK H  
0 – 23 (1 – 12), [11]  
Hour adjustment  
[Initial: 0 (0:00)]  
CLOCK M  
00 – 59, [11]  
Minute adjustment  
[Initial: 00 (0:00)]  
24H/12H  
24 hours or 12 hours time  
display  
12H O 24H, [11]  
[Initial: 24H]  
CLK ADJ  
Clock adjustment  
AUTO  
OFF  
: [Initial]; The built-in clock is automatically adjusted  
using the CT (clock time) data in the RDS signal.  
: Cancels.  
AF-REG  
When the received signals from the current station become weak...  
Alternative frequency/  
regionalization reception  
AF  
: [Initial]; Switches to another station (the programme  
may differ from the one currently received), [17].  
• The AF indicator lights up.  
AF REG : Switches to another station broadcasting the same  
programme.  
• The AF and REG indicators light up.  
OFF  
: Cancels.  
To be continued....  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Indications  
Selectable settings, [reference page]  
PTY-STBY  
Activates PTY Standby Reception with one of the 29 PTY codes, [17].  
PTY standby  
OFF [Initial] and 29 PTY codes [15]  
TA VOL  
[Initial: VOL 20]; VOL 00 — VOL 30 or 50*1, [16]  
Traffic announcement  
volume  
P-SEARCH  
Programme search  
ON  
: Using the AF data, the receiver tunes in to another  
frequency broadcasting the same programme as the  
original preset RDS station is if the preset station signals  
are not sufficient.  
OFF  
: [Initial]; Cancels.  
ON  
OFF  
: [Initial]; Activates the audio level indicator.  
: Cancels; sound mode indicator is shown, [36].  
LEVEL  
Audio level meter  
AUTO  
: [Initial]; Dims the display when you turn on the  
headlights.  
DIMMER  
Dimmer  
ON  
OFF  
: Activates dimmer.  
: Cancels.  
TEL  
MUTING 1/MUTING 2: Select either one which mutes the sounds  
Telephone muting  
while using the cellular phone.  
OFF  
: [Initial]; Cancels.  
SCROLL*2  
Scroll  
ONCE  
AUTO  
OFF  
: [Initial]; Scrolls the disc information once.  
:
Repeats scrolling (5-second intervals in between).  
: Cancels.  
• Even if “SCROLL” is set to “OFF,” you can scroll the display by  
pressing D DISP for more than one second.  
TAG DISP  
TAG ON  
: [Initial]; Shows the ID3 tag while playing MP3/WMA  
Tag display  
tracks, [34].  
TAG OFF  
: Cancels.  
AMP GAIN  
Amplifier gain control  
You can change the maximum volume level of this receiver.  
LOW PWR : VOL 00 – VOL 30 (Select this if the maximum power  
of the speaker is less than 50 W to prevent them from  
damaging the speaker.)  
HIGH PWR : [Initial]; VOL 00 – VOL 50  
*1 Depends on the amplifier gain control.  
*2 Some characters or symbols will not be shown (and will be blanked) on the display  
(Ex. “ABCå!d#” ]“ABCA D ”).  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Other main functions  
4 Finish the procedure.  
Assigning titles to CDs  
You can assign titles up to 8 characters and up  
to 30 CDs.  
• You cannot assign a title to a DVD, VCD,  
CD Text, or an MP3/WMA disc.  
To erase the entire title  
In step 2 on the left column....  
1 Insert a CD.  
2 Enter the title assignment mode.  
Ex.: When you select “DISC” as the source  
3 Assign a title.  
1 Select a character.  
2 Move to the next (or previous)  
character position.  
3 Repeat steps 1 and 2 until you  
finish entering the title.  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Attaching the control panel  
Detaching the control panel  
When detaching or attaching the control panel,  
be careful not to damage the connectors on  
the back of the control panel and on the panel  
holder.  
Detaching the control panel  
Before detaching the control panel, be sure to  
turn off the power.  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
External component operations  
Playing an external component  
You can connect an external component to the  
LINE IN plug on the rear.  
!
Adjust the volume.  
• For connection, see Installation/Connection  
Manual (separate volume).  
~
Adjust the sound as you want.  
(See pages 36 – 38.)  
Ÿ
Turn on the connected component  
and start playing the source.  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Maintenance  
How to clean the connectors  
To keep discs clean  
Frequent detachment will deteriorate the  
connectors.  
A dirty disc may not play correctly.  
If a disc does become dirty, wipe  
it with a soft cloth in a straight line  
from center to edge.  
To minimize this possibility, periodically wipe  
the connectors with a cotton swab or cloth  
moistened with alcohol, being careful not to  
damage the connectors.  
• Do not use any solvent (for example,  
conventional record cleaner, spray, thinner,  
benzine, etc.) to clean discs.  
To play new discs  
New discs may have some rough  
spots around the inner and outer  
edges. If such a disc is used, this  
receiver may reject the disc.  
Connector  
To remove these rough spots, rub the edges  
with a pencil or ball-point pen, etc.  
Moisture condensation  
Moisture may condense on the lens inside the  
DVD/CD player in the following cases:  
• After starting the heater in the car.  
• If it becomes very humid inside the car.  
Should this occur, the DVD/CD player may  
malfunction. In this case, eject the disc and  
leave the receiver turned on for a few hours  
until the moisture evaporates.  
Do not use the following discs:  
Warped  
disc  
Sticker  
Sticker  
residue  
How to handle discs  
When removing a disc from  
Center holder  
its case, press down the center  
holder of the case and lift the  
disc out, holding it by the  
Stick-on  
label  
Disc  
edges.  
• Always hold the disc by the edges. Do not  
touch its recording surface.  
When storing a disc into its case, gently insert  
the disc around the center holder (with the  
printed surface facing up).  
• Make sure to store discs into the cases after  
use.  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Language codes  
Code  
Language  
Code  
Language  
Code  
Language  
AA  
AB  
AF  
AM  
AR  
AS  
AY  
AZ  
BA  
BE  
BG  
BH  
BI  
BN  
BO  
BR  
CA  
CO  
CS  
CY  
DZ  
EL  
EO  
ET  
EU  
FA  
FI  
Afar  
IK  
IN  
IS  
IW  
JI  
Inupiak  
RN  
RO  
RW  
SA  
SD  
SG  
SH  
SI  
Kirundi  
Rumanian  
Kinyarwanda  
Sanskrit  
Sindhi  
Sangho  
Serbo-Croatian  
Singhalese  
Slovak  
Abkhazian  
Afrikaans  
Ameharic  
Arabic  
Assamese  
Aymara  
Azerbaijani  
Bashkir  
Byelorussian  
Bulgarian  
Bihari  
Bislama  
Bengali, Bangla  
Tibetan  
Breton  
Catalan  
Corsican  
Czech  
Welsh  
Bhutani  
Greek  
Esperanto  
Estonian  
Basque  
Persian  
Finnish  
Fiji  
Faroese  
Frisian  
Indonesian  
Icelandic  
Hebrew  
Yiddish  
JW  
KA  
KK  
KL  
KM  
KN  
KO  
KS  
KU  
KY  
LA  
LN  
LO  
LT  
Javanese  
Georgian  
Kazakh  
Greenlandic  
Cambodian  
Kannada  
Korean (KOR)  
Kashmiri  
Kurdish  
SK  
SL  
Slovenian  
Samoan  
Shona  
SM  
SN  
SO  
SQ  
SR  
SS  
Somali  
Albanian  
Serbian  
Siswati  
Sesotho  
Sundanese  
Swahili  
Tamil  
Telugu  
Tajik  
Thai  
Tigrinya  
Turkmen  
Tagalog  
Setswana  
Tonga  
Turkish  
Tsonga  
Tatar  
Kirghiz  
Latin  
Lingala  
ST  
Laothian  
Lithuanian  
Latvian, Lettish  
Malagasy  
Maori  
Macedonian  
Malayalam  
Mongolian  
Moldavian  
Marathi  
Malay (MAY)  
Maltese  
Burmese  
Nauru  
Nepali  
Norwegian  
Occitan  
SU  
SW  
TA  
TE  
TG  
TH  
TI  
TK  
TL  
TN  
TO  
TR  
TS  
TT  
TW  
UK  
UR  
UZ  
VI  
VO  
WO  
XH  
YO  
ZU  
LV  
MG  
MI  
MK  
ML  
MN  
MO  
MR  
MS  
MT  
MY  
NA  
NE  
NO  
OC  
OM  
OR  
PA  
PL  
FJ  
FO  
FY  
GA  
GD  
GL  
GN  
GU  
HA  
HI  
HR  
HU  
HY  
IA  
Irish  
Scots Gaelic  
Galician  
Guarani  
Gujarati  
Hausa  
Twi  
Ukrainian  
Urdu  
(Afan) Oromo  
Oriya  
Panjabi  
Uzbek  
Vietnamese  
Volapuk  
Wolof  
Xhosa  
Yoruba  
Zulu  
Hindi  
Croatian  
Hungarian  
Armenian  
Interlingua  
Interlingue  
Polish  
PS  
PT  
QU  
RM  
Pashto, Pushto  
Portuguese  
Quechua  
Rhaeto-Romance  
IE  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
More about this receiver  
Basic operations  
Turning on the power  
Disc operations  
General  
• By pressing SOURCE on the receiver, you  
can also turn on the power.  
• In this manual, words “track” and “file” are  
interchangeably used when referring to MP3/  
WMA files and their file names.  
• This receiver can also playback 8 cm discs.  
• This receiver can only playback audio CD  
(CD-DA) files if different type of files are  
recorded in the same disc.  
Selecting the sources  
• When no disc is loaded in the receiver,  
“DISC” cannot be selected.  
– The first track will be skipped if a different  
type of file is detected first.  
• When a disc has been loaded, selecting  
“DISC” for the playback source starts disc  
play.  
Turning off the power  
• If you turn off the power while listening to a  
disc, disc play will start automatically, next  
time you turn on the power.  
Tuner operations  
Storing stations in memory  
• During SSM search...  
– All previously stored stations are erased and  
stations are stored newly.  
– Received stations are preset in No. 1 (lowest  
frequency) to No. 6 (highest frequency).  
– When SSM is over, the station stored in  
No. 1 will be automatically tuned in.  
• When storing a station manually, a previously  
preset station is erased when a new station is  
stored in the same preset number.  
Inserting a disc  
• When a disc is inserted upside down,  
“PLEASE” and “EJECT” appear alternately  
on the display. Press 0 to eject the disc.  
Playing a DVD-R/DVD-RW or CD-R/CD-RW  
• Use only “finalized” discs.  
• This receiver can play back only the files of  
the same type which is first detected if a disc  
includes both audio CD (CD-DA) files and  
MP3/WMA files.  
• Only for CD-R/CD-RW: This receiver can  
play back multi-session discs; however,  
unclosed sessions will be skipped while  
playing.  
• Some DVD-R/DVD-RW or CD-R/CD-RW  
may not play back on this receiver because  
of their disc characteristics, and for the  
following causes:  
– Discs are dirty or scratched.  
– Moisture condensation occurs on the lens  
inside the receiver.  
– The pickup lens inside the receiver is dirty.  
– CD-R/CD-RW on which the files are  
written with “Packet Write” method.  
FM RDS operations  
• Network-Tracking Reception requires two  
types of RDS signals—PI (Programme  
Identification) and AF (Alternative  
Frequency) to work correctly. Without  
receiving these data correctly, Network-  
Tracking Reception will not operate.  
• If a Traffic Announcement is received,  
the volume level (TA VOL) automatically  
changes to the preset level.  
• If you want to know more about RDS, visit  
«http://www.rds.org.uk».  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– DVD-R/DVD-RW which are not written  
in UDF-Bridge Format (eg. UDF format or  
ISO format).  
– There are improper recording conditions  
(missing data, etc.) or media conditions  
(stain, scratch, warp, etc.).  
DVD-RW/CD-RW may require a longer  
readout time since the reflectance of DVD-RW/  
CD-RW is lower than that of regular discs.  
• Do not use the following DVD-R/DVD-RW  
or CD-R/CD-RW:  
• The maximum number of characters for file/  
folder names vary among the disc format used  
(includes 4 extension characters—<.mp3> or  
<.wma>).  
– ISO 9660 Level 1: up to 12 characters  
– ISO 9660 Level 2: up to 31 characters  
– Romeo: up to 128 characters  
– Joliet: up to 64 characters  
– Windows long file name: up to 128  
characters  
• This receiver can recognize the total of  
1100 files, 250 folders (maximum of 999 files  
per folder).  
– Discs with stickers, labels, or protective seal  
stuck to the surface.  
– Discs on which labels can be directly  
printed by an ink jet printer.  
• This receiver can play back the files recorded  
in VBR (variable bit rate).  
Using these discs under high temperatures or  
high humidities may cause malfunctions or  
damages to discs.  
The files recorded in VBR have a discrepancy  
in elapsed time display, and do not show  
the actual elapsed time. Especially, after  
performing the search function, this difference  
becomes noticeable.  
Playing an MP3/WMA disc  
• This receiver cannot play back the following  
files:  
• This receiver can play back MP3/WMA files  
with the extension code <.mp3> or <.wma>  
(regardless of the letter case—upper/lower)  
recorded in either CD-R/CD-RW or in  
DVD-R/DVD-RW.  
MP3 files encoded with MP3i and MP3 PRO  
format.  
– MP3 files encoded in an unappropriated  
format.  
• This receiver can show the names of albums,  
artists (performer), and ID3 Tag (Version 1.0,  
1.1, 2.2, 2.3, or 2.4) for MP3 files and WMA  
files.  
• This receiver can display only one-byte  
characters. No other characters can be  
correctly displayed.  
• This receiver can play back MP3/WMA files  
meeting the conditions below:  
– Bit rate: MP3: 32 kbps — 320 kbps  
WMA: 32 kbps — 192 kbps  
– MP3 files encoded with Layer 1/2.  
– WMA files encoded with lossless,  
professional, and voice format.  
– WMA files which are not based upon  
Windows Media® Audio.  
– WMA files copy-protected with DRM.  
– WMA files recorded with MBR (Multiple  
Bit Rate) format.  
– Files which have the data such as WAVE,  
ATRAC3, etc.  
– Sampling frequency:  
Changing the source  
• If you change the source, playback also stops  
(without ejecting the disc).  
Next time you select “DISC” for the playback  
source, disc play starts from where it has been  
stopped previously.  
48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz (for MPEG-1)  
24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz (for MPEG-2)  
48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz (for WMA)  
– Disc format: ISO 9660 Level 1/ Level 2,  
Romeo, Joliet, Windows long file name  
To be continued....  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ejecting a disc  
On-screen guide icons  
During play, the following guide icons may  
appear for a while on the monitor.  
• If the ejected disc is not removed within  
15 seconds, the disc is automatically inserted  
again into the loading slot to prevent it from  
dust. (Disc will not play this time.)  
:
Appears at the beginning of a scene  
containing multi-subtitle languages  
(for DVD only).  
DVD setup menu  
: Appears at the beginning of a scene  
containing multi-audio languages (for  
DVD only).  
• When the language you have selected is not  
recorded on a disc, the original language is  
automatically used as the initial language. In  
addition, for some discs, the initial languages  
settings will not work as you set due to their  
internal disc programming.  
: Appears at the beginning of a scene  
containing multi-angle views (for  
DVD only).  
• While playing (or pausing), you cannot  
change these languages.  
: Playback  
: Pause  
After you change any of these language  
settings, eject the disc and insert it (or another  
disc) again so that your setting takes effect.  
• When you select “16:9 [MULTI]” for a  
picture whose aspect ratio is 4:3, the picture  
slightly changes due to the process for  
converting the picture width.  
• Even if “4:3 [MULTI] PAN SCAN” is  
selected, the screen size may become  
“4:3 [MULTI] LETTER BOX” with some  
DVDs. This depends on how they are  
recorded.  
: Forward Slow Motion Playback  
(for DVD and VCD only)  
: Reverse Slow Motion Playback  
(for DVD only)  
: Forward search  
: Reverse search  
General settings—PSM  
• If you change the “AMP GAIN” setting from  
“HIGH PWR” to “LOW PWR” while the  
volume level is set higher than “VOL 30,” the  
receiver automatically changes the volume  
level to “VOL 30.”  
Other main functions  
• If you try to assign a title to a 31st disc,  
“NAMEFULL” flashes on the display. Delete  
unwanted titles before assignment.  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
About sounds reproduced through the rear terminals  
• Through the analog terminals (Speaker out/LINE OUT): 2-channel signal is emitted.  
When playing a multi-channel encoded disc, multi-channel signals are downmixed.  
(AUDIO—DOWN MIX: see page 31.)  
• Through DIGITAL OUT (optical):  
Digital signals (Linear PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG Audio) are emitted through this  
terminal. (For more details, see below.)  
To reproduce multi-channel sounds such as Dolby Digital and DTS, connect an amplifier or  
a decoder compatible with these multi-channel sources to this terminal, and set “DIGITAL  
AUDIO OUTPUT” correctly. (See page 31.)  
Output signals through the DIGITAL OUT terminal  
Output signals are different depending on the “DIGITAL AUDIO OUTPUT” setting on the setup  
menu (see page 31).  
DIGITAL AUDIO OUTPUT  
Output Signals  
Playback Disc  
STREAM/PCM  
DOLBY DIGITAL/PCM  
PCM ONLY  
DVD  
48 kHz, 16/20/24 bits Linear PCM  
96 kHz, Linear PCM  
with DTS  
48 kHz, 16 bits stereo Linear PCM  
DTS bitstream 48 kHz, 16 bits stereo Linear PCM  
Dolby Digital bitstream  
MPEG bitstream  
48 kHz, 16 bits  
stereo Linear PCM  
48 kHz, 16 bits Linear PCM  
with Dolby Digital  
with MPEG Audio  
Audio CD, Video CD  
44.1 kHz, 16 bits stereo Linear PCM /  
48 kHz, 16 bits stereo Linear PCM  
Audio CD with DTS  
DTS bitstream  
44.1 kHz, 16 bits stereo Linear PCM  
MP3/WMA  
32/44.1/48 kHz, 16 bits Linear PCM  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Troubleshooting  
What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service  
center.  
Symptoms  
Causes  
Remedies  
• Sound cannot be heard  
from the speakers.  
The volume level is set to the Adjust it to the optimum  
minimum level.  
level.  
Connections are incorrect.  
Check the cords and  
connections.  
• The receiver does not work The built-in microcomputer Reset the receiver  
at all.  
may have functioned  
(see page 2).  
incorrectly due to noise, etc.  
• SSM automatic presetting Signals are too weak.  
does not work.  
Store stations manually.  
Connect the aerial firmly.  
• Static noise while listening The aerial is not connected  
to the radio.  
firmly.  
• Disc cannot be played  
back.  
Disc is inserted upside down. Insert the disc correctly.  
• CD-R/CD-RW or DVD-R/ CD-R/CD-RW or DVD-R/  
DVD-RW cannot be played DVD-RW is not finalized.  
back.  
• Insert a finalized CD-R/  
CD-RW or DVD-R/  
DVD-RW.  
• Tracks on the CD-R/  
CD-RW or DVD-R/  
DVD-RW cannot be  
skipped.  
Finalize the CD-R/CD-RW  
or DVD-R/DVD-RW with  
the component which you  
used for recording.  
• Disc cannot be recognized. The DVD/CD player may  
Eject the disc forcibly  
have functioned incorrectly. (see page 2).  
• “NO DISC” appears on the Disc is inserted incorrectly.  
display.  
Insert the disc correctly.  
• Sound and picture are  
sometimes interrupted or  
distorted.  
You are driving on rough  
roads.  
Stop playback while driving  
on rough roads.  
Disc is scratched.  
Change the disc.  
Connections are incorrect.  
Check the cords and  
connections.  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Symptoms  
Causes  
Remedies  
• No playback picture (DVD, Parking brake wire is not  
See Installation/Connection  
Manual.  
VCD) appears on the  
monitor.  
connected properly.  
• No picture appears on the  
monitor at all.  
The video cord is not  
connected correctly.  
Connect the video cord  
correctly.  
An incorrect input has  
been selected on the TV or  
monitor.  
Select a correct input on the  
TV or monitor.  
• The monitor shows black  
and white wavily pictures  
(DVD, VCD).  
The disc (DVD, VCD) is  
recorded in NTSC format.  
Change the disc.  
Use a disc recorded in PAL  
format (see page 6).  
• The left and right edges of “4:3 [MULTI] PAN SCAN” Select “4:3 [MULTI]  
the picture are missing on is selected when viewing on a LETTER BOX.”  
the screen.  
conventional TV  
(aspect ratio 4:3).  
(See page 30.)  
• Disc cannot be played  
back.  
No MP3/WMA tracks are  
recorded on the disc.  
Change the disc.  
MP3/WMA tracks do not  
have the extension code  
<.mp3> or <.wma> in their  
file names.  
Add the extension code  
<.mp3> or <.wma> to their  
file names.  
MP3/WMA tracks are not  
recorded in a compliant  
format.  
Change the disc.  
Record MP3/WMA tracks  
using a compliant application  
(see page 6).  
MP3/WMA tracks are  
recorded in DVD+R/  
DVD+RW media.  
Change the disc.  
Record MP3/WMA tracks using  
DVD-R/DVD-RW media.  
To be continued....  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Symptoms  
Causes  
Remedies  
• Noise is generated.  
The track played back is not Skip to another track or  
an MP3/WMA file (although change the disc. (Do not add  
it has the extension code  
<.mp3> or <.wma>).  
the extension code <.mp3>  
or <.wma> to non-MP3 or  
WMA tracks.)  
• A longer readout time is  
required.  
Readout time varies due to  
the complexity of the folder/ hierarchies and folders.  
file configuration.  
Do not use too many  
• Tracks cannot be played  
Playback order is determined  
back as you have intended when the files are recorded.  
them to play.  
• Elapsed playing time is not This sometimes occurs  
correct.  
during play. This is caused by  
how the tracks are recorded  
on the disc.  
• “PLEASE” and “EJECT”  
appear alternately on the  
display.  
The current disc does not  
contain any MP3/WMA  
tracks.  
Insert a disc that contains  
MP3/WMA tracks.  
Correct characters are not  
displayed (e.g. album  
name).  
This receiver can only  
display alphabets (capital:  
A – Z), numbers, and a  
limited number of symbols.  
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifications  
[MW Tuner]  
AUDIO AMPLIFIER SECTION  
Sensitivity: 20 µV  
Selectivity: 35 dB  
Maximum Power Output:  
Front: 50 W per channel  
Rear: 50 W per channel  
Continuous Power Output (RMS):  
Front: 19 W per channel into 4 , 40 Hz  
to 20 000 Hz at no more than 0.8%  
total harmonic distortion.  
[LW Tuner]  
Sensitivity: 50 µV  
DVD/CD PLAYER SECTION  
Signal Detection System: Non-contact optical  
pickup (semiconductor laser)  
Number of Channels: 2 channels (stereo)  
Frequency Response:  
DVD, fs=48 kHz/96 kHz:16 Hz to 22 000 Hz  
VCD, CD, MP3, WMA: 16 Hz to 20 000 Hz  
Dynamic Range:  
Signal-to-Noise Ratio: 98 dB  
Wow and Flutter: Less than measurable limit  
MP3 (MPEG Audio Layer 3):  
Max. Bit Rate: 320 kbps  
WMA (Windows Media® Audio):  
Max. Bit Rate: 192 kbps  
Rear: 19 W per channel into 4 , 40 Hz  
to 20 000 Hz at no more than 0.8%  
total harmonic distortion.  
Load Impedance: 4 (4 to 8 allowance)  
Equalizer Control Range:  
Frequencies: 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz,  
2.4 kHz, 6 kHz, 15 kHz  
Level: 10 dB  
96 dB  
Signal-to-Noise Ratio: 70 dB  
Audio Output Level:  
Digital (DIGITAL OUT: Optical):  
Signal wave length: 660 nm  
Output level: –21 dBm to –15 dBm  
Line-Out Level/Impedance:  
2.5 V/20 kload (full scale)  
Output Impedance: 1 kΩ  
GENERAL  
Power Requirement:  
Operating Voltage:  
Color System: PAL  
Video Output (composite): 1 Vp-p/75 Ω  
DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance)  
Grounding System: Negative ground  
Allowable Operating Temperature:  
0°C to +40°C  
Dimensions (W × H × D):  
Installation Size (approx.):  
182 mm × 52 mm × 158 mm  
Panel Size (approx.):  
TUNER SECTION  
Frequency Range:  
FM: 87.5 MHz to 108.0 MHz  
AM: (MW) 522 kHz to 1 620 kHz  
(LW) 144 kHz to 279 kHz  
188 mm × 58 mm × 11 mm  
Mass (approx.):  
[FM Tuner]  
Usable Sensitivity: 11.3 dBf (1.0 µV/75 )  
50 dB Quieting Sensitivity:  
16.3 dBf (1.8 µV/75 )  
1.7 kg (excluding accessories)  
Alternate Channel Selectivity (400 kHz): 65 dB  
Frequency Response: 40 Hz to 15 000 Hz  
Stereo Separation: 35 dB  
Design and specifications are subject to change  
without notice.  
Capture Ratio: 1.5 dB  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts.  
Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um  
sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts  
erhalten.  
WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE  
1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1  
2. ACHTUNG: Die obere Abdeckung nicht öffnen. Das Gerät enthält keine Teile, die vom  
Benutzer gewartet werden können. Wartungen nur von qualifziertem Fachpersonal durchführen  
lassen.  
3. ACHTUNG: Sichtbare und unsichtbare Laserstrahlung bei offenem Gerät und Defekt oder  
Umgehen der Verriegelung. Setzen Sie sich dem Strahl nicht direkt aus.  
4. ANBRINGEN DES ETIKETTS: WARNHINWEIS-ETIKETT, AUSSEN AM GERÄT  
ANGEBRACHT.  
Zwangsweises Ausschieben  
einer Disk  
Wenn eine Disk vom Receiver nicht erkannt  
wird oder nicht ausgeschoben kann, können  
Sie zwangsweisen Ausschub wie folgt  
ausführen.  
Zurücksetzen des Geräts  
Dadurch wird der Mikrocomputer  
zurückgesetzt. Ihre vorgegebenen  
Einstellungen werden ebenfalls gelöscht.  
„PLEASE“ und „EJECT“ erscheinen  
abwechselnd im Display.  
• Wenn das nicht funktioniert, führen Sie  
einen Reset am Receiver aus.  
• Achten Sie darauf, die ausgeschobene Disk  
nicht fallen zu lassen.  
Aus Sicherheitsgründen wird eine nummerierte ID-Karte mit diesem Receiver mitgeliefert, und die  
gleiche ID-Nummer ist auf dem Chassis des Receivers aufgedruckt. Die Karte muss an sicherer  
Stelle aufbewahrt werden, da sie den Behörden bei der Identifikation des Receivers im Falle eines  
Diebstahls helfen kann.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Dieses Produkt beinhält urheberrechtlich  
geschützte Technik mit dem Schutz von  
U.S.-Patenten und anderen intellektuellen  
Eigentumsrechten. Der Gebrauch dieser  
urheberrechtlich geschützten Technik  
ist durch Macrovision genehmigen zu  
lassen und nur für den Heimgebrauch und  
die Betrachtung in begrenztem Ausmaß  
vorgesehen, soweit nicht ausdrücklich von  
Macrovision genehmigt. Rückwärtige  
Entwicklung oder Zerlegung ist verboten.  
WARNHINWEISE:  
• Installieren Sie Geräte NICHT an  
Orten;  
– an denen sie die Bewegungen des  
Lenkrads und des Ganghebels  
behindern könnten. Anderenfalls  
führt diese Behinderung  
möglicherweise zu ernsten  
Verkehrsunfällen.  
– an denen sie den Betrieb von  
Sicherheitseinrichtungen, z.B.  
Airbags, behindern könnten.  
Anderenfalls führt diese Behinderung  
möglicherweise zu ernsten  
Verkehrsunfällen.  
Achtung bei der Lautstärkeeinstellung:  
– an denen sie die Sicht behindern.  
Disks erzeugen im Vergleich zu anderen  
Tonträgern sehr wenig Rauschen. Senken  
Sie die Lautstärke vor dem Abspielen einer  
Disk, um Beschädigung der Lautsprecher  
durch plötzliche Tonspitzen zu vermeiden.  
Betätigen Sie beim Fahren KEINE Geräte.  
Anderenfalls führt dies möglicherweise  
zu einem ernsten Verkehrsunfall.  
• Der Fahrer darf während der Fahrt auf  
keinen Fall auf den Monitor sehen.  
Anderenfalls könnte der Fahrer  
abgelenkt werden und einen Unfall  
verursachen.  
• Der Fahrer darf während der Fahrt  
keine Kopfhörer tragen. Es ist  
gefährlich, die Außengeräusche während  
der Fahrt zu blockieren.  
• Wenn Sie den Receiver während des  
Fahrens bedienen müssen, beobachten  
Sie den Verkehr vor Ihnen sehr genau.  
Anderenfalls werden Sie möglicherweise  
in einen ernsten Verkehrsunfall  
verwickelt.  
• Wenn die Feststellbremse nicht  
verriegelt ist, erscheint „FAHRER  
DARF MONITOR NICHT BEIM  
FAHREN BETRACHTEN.“ Auf  
dem Monitor und es wird kein  
Wiedergabebild angezeigt.  
– Diese Warnung wird nur angezeigt,  
wenn das Feststellbremskabel an  
das in das Fahrzeug eingebaute  
Feststellbremssystem angeschlossen ist  
(siehe Einbau/Anschlußanleitung).  
*Temperatur im Auto....  
*Für die Sicherheit....  
Wenn Sie das Auto für lange Zeit in heißem  
oder kaltem Wetter parken, bitte warten, bis  
sich die Temperatur im Auto sich normalisiert  
hat, bevor Sie das Gerät einschalten.  
• Die Lautstärke nicht zu laut stellen, da  
dadurch Außengeräusche überdeckt und das  
Autofahren gefährlich wird.  
• Das Auto vor dem Durchführen von  
komplizierten Bedienschritten anhalten.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wie Sie diese Anleitung lesen  
Die folgenden Methoden werden eingesetzt, um  
die Erklärungen einfach und leichtverständlich  
zu gestalten:  
• Einige zugehörige Tipps und Hinweise  
werden unter „Weitere Informationen zu  
Ihrem Receiver“ gegeben (siehe Seiten 46 bis  
49).  
Wie Sie die M MODE-Taste  
verwenden  
Wenn Sie M MODE drücken, schaltet der  
Receiver auf Funktion-Modus, und die  
Zifferntasten sowie die 5/-Tasten arbeiten als  
andere Funktionstasten.  
• Tastenfunktionen werden im Wesentlichen  
mit den folgenden Abbildungen erläutert:  
Beisp.: Wenn die Zifferntaste 2 als  
MO (Mono)-Taste fungiert.  
Kurz drücken.  
Wiederholt drücken.  
Eine davon drücken.  
Zeit-Countdown-Anzeige  
Um diese Tasten wieder für die  
ursprünglichen Funktionen zu verwenden,  
nachdem M MODE gedrückt wurde, warten  
Sie 5 Sekunden, ohne eine dieser Tasten zu  
drücken, bis der Funktion-Modus wieder  
aufgehoben ist.  
Gedrückt halten,  
bis die gewünschte  
Reaktion beginnt.  
• Durch erneutes Drücken von M MODE wird  
der Funktion-Modus ebenfalls aufgehoben.  
Halten Sie die beide  
Tasten gleichzeitig  
gedrückt.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inhalt  
Zurücksetzen des Geräts........................  
2
Bildschirm-Disk-Bedienung.............. 24  
Grundlagen der Bildschirm-Balken-  
Zwangsweises Ausschieben einer  
Disk....................................................  
Wie Sie diese Anleitung lesen...............  
Wie Sie die M MODE-Taste  
2
4
Bedienung.......................................... 25  
Grundlegende Steuerbildschirm-  
Bedienvorgänge ................................. 27  
Listen-Bildschirm-Bedienungen............ 28  
verwenden..........................................  
4
Einführung — Abspielbare Disks ......... 6  
Bedienfeld .................................... 7  
DVD-Setup-Menü........................... 29  
Grundlegendes Einstellverfahren .......... 29  
Beschreibung der Teile..........................  
7
Andere Disk-Bedienungen ............... 32  
Grundlegende Bedienung ...................... 32  
Ändern der Display-Information ........... 34  
Auswählen von Wiedergabemodi.......... 35  
Fernbedienung RM-RK230............ 8  
Hauptelemente und Merkmale...............  
8
Erste Schritte................................. 10  
Grundlegende Bedienung ............. 10  
Abbrechen der Display-  
Klangeinstellungen ......................... 36  
Wählen der vorgegebenen  
Klangmodi .................................. 36  
Speichern Ihrer eigenen  
Klangeinstellungen ............................ 37  
Einstellen des Klangs............................. 38  
Demonstrationen................................ 11  
Einstellung der Uhr................................ 11  
Bedienung des Tuners..................... 12  
Rundfunkempfang ........................ 12  
Speichern von Sendern.......................... 13  
Hören eines Festsenders ........................ 14  
Allgemeine Einstellungen — PSM.... 39  
Grundlegendes Verfahren...................... 39  
Weitere Hauptfunktionen ............... 41  
Zuweisen von Disktiteln zu CDs........... 41  
Abnehmen des Bedienfelds ................... 42  
UKW-RDS-Funktionen .................... 15  
Suche nach bevorzugten  
UKW-RDS-Sendungen.............. 15  
Speichern Ihrer Lieblingsprogramme.... 16  
Verwenden des Standbyempfangs......... 16  
Verfolgen des gleichen Programms—  
Network-Tracking-Empfang.............. 17  
Bedienung von externen  
Komponenten.............................. 43  
Abspielen einer externen  
Tonquelle .................................... 43  
Bedienung der Disk ........................ 18  
Abspielen einer Disk im  
Wartung........................................ 44  
Tabelle Der Sprachencodes.............. 45  
Weitere Informationen zu Ihrem  
Receiver ..................................... 46  
Störungssuche................................ 50  
Technische Daten............................ 53  
Receiver ...................................... 18  
Grundlegende Bedienung ...................... 20  
DVD/VCD-Spezialfunktionen .......... 22  
Wählen von Untertiteln ......................... 22  
Wählen der Audiosprachen ................... 22  
Wahl einer von mehreren Ansichten ..... 22  
Disk-Menübedienung ............................ 23  
Heranzoomen......................................... 23  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Einführung — Abspielbare Disks  
Disks, die sie abspielen können  
Achtung bei DualDisc-Wiedergabe  
Dieser Receiver eignet sich zur Wiedergabe der  
folgenden Disks (12 cm und 8 cm):  
DVD Video: Bespielt im PAL-Farbsystem  
mit dem Regionscode „2“ (siehe unten).  
– DVD-R/DVD-RW, bespielt im DVD-  
Video-Format, können ebenfalls abgespielt  
werden (siehe Seite 47).  
• Die Nicht-DVD-Seite einer „DualDisc“  
entspricht nicht dem „Compact Disc  
Digital Audio“-Standard. Deshalb wird  
die Verwendung der Nicht-DVD-Seite  
einer DualDisc auf diesem Produkt nicht  
empfohlen.  
Video CD (VCD)/audio CD  
MP3/WMA: Aufgenommen entweder auf  
CD-R/CD-RW oder DVD-R/DVD-RW/DVD-  
ROM.  
– CD-R/CD-RW: Konform mit ISO 9660  
Level 1, ISO 9660 Level 2, Romeo und  
Joliet.  
Digitale Audioformate  
Das System ist zur Wiedergabe der folgenden  
digitalen Audioformate ausgelegt.  
Linear PCM: Dies ist ein unkomprimiertes  
Digital-Audiosignal, wie es auf CDs sowie den  
meisten Studio-Mastern verwendet wird.  
– DVD-R/DVD-RW/DVD-ROM: Konform  
Dolby Digital *2: Von Dolby Laboratories  
entwickeltes komprimiertes digitales  
Audioformat, das Multikanalcodierung  
zur Erzeugung eines realistisch wirkenden  
Surroundklangs ermöglicht.  
mit UDF-Bridge-Format*1.  
Bei manchen Disks können die tatsächlichen  
Bedienverfahren von den Erläuterung in dieser  
Anleitung abweichen.  
DTS *3 (Digital Theater Systems): Von  
von Digital Theater Systems, Inc. entwickeltes  
komprimiertes digitales Audioformat, das  
Multikanalverfahren wie Dolby Digital  
ermöglicht. Aufgrund der niedrigeren  
Kompressionsrate als bei Dolby Digital ist  
ein breiterer Dynamikbereich und damit eine  
bessere Kanaltrennung gewährleistet.  
Nicht abspielbare Disks  
DVD-Audio, DVD-ROM (Daten), DVD-RAM,  
DVD-R/DVD-RW bespielt im DVD-VR-  
Format, CD-ROM, CD-I (CD-I Ready), Photo  
CD, usw.  
Das Abspielen solcher Disks führt zu  
Rauschen und Beschädigung der Lautsprecher.  
MPEG Audio: Weiteres komprimiertes  
digitales Audioformat, ebenfalls für  
einen realistischen Surroundklang durch  
Multikanalcodierung. Das System mischt  
aber das Mehrkanalsignal in 2 Kanäle ab  
(decodiertes PCM) und spielt es ab.  
Hinweis zum Regionalcode:  
DVD-Spieler und DVD-Videodisks sind  
durch spezifische Regionalcode-Nummern  
gekennzeichnet. Dieser Receiver kann nur  
DVD-Disks mit Regionalcode-Nummer „2“  
wiedergeben.  
*1 Ein Hybrid-Dateisystem, das zur  
Kompatibilität mit ISO 9660 zum Zugriff  
auf jeden Dateityp auf der Disk dient.  
(UDF steht für “Universal Disc Format”  
(universelles Disk-Format)).  
Beispiel:  
*2 In Lizenz von Dolby Laboratories  
hergestellt. „Dolby“, „Pro Logic“ und das  
Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der  
Dolby Laboratories.  
Bei Einlegen einer DVD-Videodisk mit  
einem unzulässigem Regionalcode  
Die Meldung „L  
ÄNDERCODEFEHLER“  
*3 „DTS“ und „DTS 2.0 + Digital Out“ sind  
eingetragene Warenzeichen von Digital  
Theater Systems, Inc.  
erscheint auf dem Display.  
„DVD Logo“ ist ein eingetragenes Warenzeichen  
von DVD Format/Logo Licensing Corporation in  
den USA, Japan und anderen Ländern.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedienfeld  
Beschreibung der Teile  
Displayfenster  
1 5 (höher) / (niedriger)-Tasten  
• Fungieren als Wiedergabe / Stopp-Tasten  
für DVD und VCDs.  
2 T/P TP/PTY (Verkehrsprogramm/  
Programmtyp)-Taste  
3 D DISP (Display)-Taste  
4 S SEL (Wählen)-Taste  
5 • Steuerregler  
Displayfenster  
; Disk-Information-Anzeigen—  
TAG (ID3- Tag),  
Datei)  
a Hauptdisplay  
s Quellenanzeige / Lautstärkepegelanzeige  
d EQ (Equalizer)-Anzeige  
f Sound-Modus-Anzeigen—ROCK,  
CLASSIC, POPS, HIP HOP, JAZZ, USER  
(Ordner),  
(Titel/  
(Standby/Ein-Dämpfung)-Taste  
6 Displayfenster  
7 0 (Auswurf)-Taste  
8 Fernbedienungssensor  
arbeitet auch Zeit-Countdown-  
Anzeige und als Pegelmesser bei der  
Wiedergabe (siehe Seite 40).  
9
p
4/¢ -Tasten  
(Bedienfeld-Freigabe)-Taste  
g Disktyp-Anzeigen—WMA, MP3  
h Tuner-Empfangsanzeigen—  
ST (Stereo), MO (Mono)  
j RDS-Anzeigen—TP, PTY, AF, REG  
k DISC-Anzeige  
q SOURCE-Taste  
w BAND-Taste  
e Zifferntasten  
r EQ (Equalizer)-Taste  
t MO (Mono)-Taste  
y SSM (Sequentieller Speicher für starke  
Sender)-Taste  
u RPT (Wiederholung)-Taste  
i RND (Zufall)-Taste  
o M MODE-Taste  
l Wiedergabemodus / Gegenstand-Anzeigen  
—RND (Zufall),  
RPT (Wiederholung)  
/ LOUD (Loudness)-Anzeige  
z Tr (Titel)-Anzeige  
(Disk),  
(Ordner),  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fernbedienung — RM-RK230  
Einsetzen der Lithiumknopfbatterie  
(CR2025)  
Hauptelemente und Merkmale  
MONITOR CONTROL  
MODE  
ASPECT  
MENU  
DVD / RECEIVER CONTROL  
ZOOM  
ATT  
+10  
SOURCE  
BAND  
–100  
+100  
PRESET  
/ TITLE  
–10  
/ TITLE  
DUAL  
VOL  
OSD  
3
1
2
5
+
DISC  
TOP M  
MENU  
6
4
2nd VOL  
ENTER  
7
8
0
9
DISC  
SETUP  
RETURN  
Vor der Verwendung der Fernbedienung:  
SHIFT  
• Richten Sie die Fernbedienung direkt auf  
den Fernbedienungssensor am Receiver.  
Stellen Sie sicher, dass sich kein Hindernis  
dazwischen befindet.  
RM-RK230  
Fernbedienungssensor  
MONITOR CONTROL  
1 Monitor-Steuertasten*1  
(Standby/Ein), MODE, ASPECT,  
MENU, und  
.
• Setzen Sie den Fernbedienungssensor nicht  
intensiven Licht (direkte Sonneneinstrahlung  
oder künstliches Licht) aus.  
DVD/RECEIVER CONTROL  
(Standby/Ein-Dämpfung)-Taste  
2
• Zum Ein- und Ausschalten des Geräts und  
zum Dämpfen des Tons.  
3 SOURCE (Quelle)-Tasten  
• Stellt die Lautstärke ein.  
Warnung:  
• Legen Sie die Batterie an einem Ort ab,  
wo sie außer Reichweite kleiner Kinder ist,  
um Unfälle zu vermeiden.  
• Um Überhitzen, Bersten oder Entzünden  
der Batterie zu vermeiden:  
– Die Batterie nicht aufladen,  
4 BAND (Frequenzband)-Taste  
• Wählt das Frequenzband für UKW/AM.  
5 TOP M (Menü)-Taste*2  
• Zur Anzeige von DVD- und VCD*3-Disk-  
Menü.  
kurzschließen oder erhitzen oder in  
einem Feuer entsorgen.  
6 DUAL (Doppel)-Taste*4  
• Zum Aktivieren und Deaktivieren der  
Doppelzone.  
– Die Batterie nicht zusammen mit  
anderen Metallgegenständen ablegen.  
– Die Batterie nicht mit Pinzetten oder  
ähnlichen Werkzeugen anstoßen.  
– Die Batterie mit Klebeband umwickeln  
und isolieren, wenn sie entsorgt oder  
aufbewahrt wird.  
7 VOL (Lautstärke) + / – -Tasten  
• Zum Einstellen des Lautstärkepegels.  
• Fungieren auch als 2nd VOL +/– -Tasten,  
wenn zusammen mit der SHIFT-Taste  
gedrückt*4.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
*1 Nur steuerbar, wenn Ihr Monitor einer der  
JVC-Monitore ist — KV-MR9010 oder  
KV-MH6510.  
*2 Diese Tasten fungieren auch als  
Zifferntasten, wenn zusammen mit der  
SHIFT-Taste gedrückt.  
*3 Wenn PBC nicht aktiviert ist.  
*4 Gilt nicht für diesen Receiver.  
*5 Diese Tasten fungieren auch als +10/–10  
und +100/–100 Tasten, wenn zusammen mit  
der SHIFT-Taste gedrückt.  
8 SETUP (Einrichten)-Taste*2  
9 SHIFT (Hochstellen)-Taste  
p Grundlegende Disk-Bedienungstasten:  
7 (Stopp), 3 (Wiedergabe), 8 (Pause)  
3 (Wiedergabe) fungiert auch als  
ZOOM-Taste, wenn zusammen mit der  
SHIFT-Taste gedrückt.  
q Erweiterte Disk-Bedienungs-/Tuner-  
Bedienungstasten*5  
Für erweiterte Disk-Bedienung:  
/TITLE 5 / ∞  
– Wählen der Titel (für DVD) oder  
Ordner (für MP3/WMA).  
Wählen einer Zahl  
Zum Wählen einer Zahl von 0 – 9:  
4 / ¢ (Sprung rückwärts/Sprung  
vorwärts)  
1 / ¡ (Rückwärts-Suche/Vorwärts-  
Suche)  
Bei UKW/AM-Tunerbedienung:  
• PRESET 5 / ∞  
– Ändert die Festsender.  
4 / ¢  
– Fungiert zur Suche nach Sendern.  
w OSD-Taste  
Zum Wählen einer Zahl über 9:  
• Zur Anzeige des Bildschirm-Balkens.  
• Fungiert auch als /TITLE-Taste, wenn  
zusammen mit der SHIFT-Taste gedrückt.  
Sie können direkt Titel (für DVD)  
oder Ordner (für MP3/WMA) mit den  
Zifferntasten eingeben (siehe Seite 21).  
e MENU-Taste*2  
• Zur Anzeige von DVD- und VCD*3-Disk-  
Menü.  
r Menü-Bedienungstasten*2  
• Cursor (% , , @ , #), und ENTER  
t RETURN-Taste*2  
y Spezial-Funktionstasten  
• +100/–100 Tasten dienen nur zum Suchen  
von MP3/WMA-Titelnummern über 99.  
• DVD/VCD:  
(Audio)  
• DVD: (Untertitel),  
(Winkel)  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Erste Schritte  
Grundlegende Bedienung  
~
Ÿ
@
Stellen Sie die Lautstärke ein.  
Hier erscheint der Lautstärkepegel.  
Lautstärkepegelanzeige  
Sie können bestimmte Quellen nicht  
wählen, wenn diese nicht bereit sind.  
Stellen Sie den Klang nach  
Wunsch ein. (Siehe Seiten 36 bis  
38).  
!
Nur für UKW/AM-Tuner  
Zum abrupten Senken der Lautstärke (ATT)  
Um die Lautstärke wieder  
anzuheben, drücken Sie  
die Taste erneut.  
Zum Ausschalten des Geräts  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Abbrechen der Display-  
Demonstrationen  
Wenn ca. 20 Sekunden lang keine Bedienung  
erfolgt, startet die Display-Demonstration.  
[Anfänglich: DEMO ON]—siehe Seite 39.  
Einstellung der Uhr  
1
2 Stellen Sie Stunde, Minute und  
Zeitformat ein.  
1
2
1 Wählen Sie „CLOCK H“  
(Stunde), und stellen Sie dann  
die Stunde ein.  
2 Wählen Sie „CLOCK M“  
(Minute), und stellen Sie die  
Minute ein.  
3 Wählen Sie „24H/12H“ (Minute),  
wählen Sie dann „24H“ (Stunde)  
oder „12H“ (Stunde).  
3
4 Beenden Sie den Vorgang.  
3 Beenden Sie den Vorgang.  
Zur Aktivierung der Display-Demonstration  
Im obigen Schritt 3...  
Zum Prüfen der aktuellen Uhrzeit, wenn  
das Gerät ausgeschaltet ist  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedienung des Tuners  
Rundfunkempfang  
So stellen Sie manuell Sender ein  
Im Schritt ! links...  
1
~
Ÿ
Der gewählte Wellenbereich erscheint.  
2 Wählen Sie die gewünschten  
Empfangsfrequenzen.  
Leuchtet auf, wenn eine UKW-  
Stereosendung mit ausreichender  
Signalstärke empfangen wird.  
!
Starten Sie den Sendersuchlauf.  
Wenn ein Sender empfangen wird,  
stoppt der Suchlauf.  
Um den Suchlauf zu stoppen betätigen  
Sie die Taste erneut.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wenn Sie Schwierigkeiten haben, eine  
UKW-Sendung in Stereo zu empfangen  
1
Speichern von Sendern  
Sie können für jedes Frequenzband bis zu sechs  
Sender voreinstellen.  
Automatische Voreinstellung von  
UKW-Sendern—SSM (Sequentieller  
Speicher für starke Sender)  
2
1
Leuchtet auf, wenn Mono-Modus aktiviert  
ist.  
2 Wählen Sie den UKW-  
Frequenzbereich (FM1 – FM3), auf  
dem Sie speichern möchten.  
Der Empfang wird besser, jedoch geht der  
Stereo-Effekt verloren.  
Zum Wiederherstellen des Stereoeffekts  
wiederholen Sie das gleiche Verfahren.  
MONO OFF  
erscheint, und die MO-Anzeige  
erlischt.  
3
4
„SSM“ blinkt, und verschwindet wenn die  
automatische Voreinstellung ausgeführt ist.  
Die lokalen UKW-Sender im ausgewählten  
Frequenzband mit den stärksten Signalen  
werden automatisch als Festsender gespeichert.  
Fortsetzung nächste Seite....  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manuelle Voreinstellung  
Beisp.: Speichern des UKW-Senders 92,5 MHz  
unter der Festsendernummer 4 des  
Frequenzbands FM1.  
Hören eines Festsenders  
1
2
1
2
3
3 Wählen Sie den gewünschten  
Festsender (1 – 6).  
Bei Verwendung der Fernbedienung....  
4
oder  
Die Festsendernummer blinkt eine  
Zeit lang.  
Zum Prüfen der aktuellen Uhrzeit beim  
Hören eines UKW-Senders (nicht RDS) oder  
AM-Senders  
• Für UKW RDS-Sender siehe Seite 17.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
UKW-RDS-Funktionen  
Suche nach bevorzugten UKW-RDS-Sendungen  
Um eine bestimmte Sendung einzustellen,  
können Sie nach deren PTY-Code suchen.  
!
Beginnen Sie die Suche nach  
Ihrer bevorzugten Sendung.  
Zum Speichern Ihres Lieblingsprogramms  
siehe Seite 16.  
~
Wenn ein Sender eine Sendung mit dem  
PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt  
haben, wird dieser Sender eingestellt.  
Der zuletzt gewählte PTY-Code erscheint.  
Ÿ
Wählen Sie einen ihres  
gewünschten Programmtyps.  
PTY-Codes  
NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT,  
EDUCATE, DRAMA, CULTURE,  
SCIENCE, VARIED, POP M (Musik),  
ROCK M (Musik), EASY M (Musik),  
LIGHT M (Musik), CLASSICS,  
OTHER M (Musik), WEATHER,  
FINANCE, CHILDREN, SOCIAL,  
RELIGION, PHONE IN, TRAVEL,  
LEISURE, JAZZ, COUNTRY,  
oder  
Wählen Sie einen der 29 PTY-  
Codes.  
NATION M (Musik), OLDIES,  
FOLK M (Musik), DOCUMENT  
Beisp.: Wenn „ROCK M“ gewählt ist  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 2,  
um weiteren PTY-Codes  
Funktionen von RDS  
Das RDS-Verfahren (Radio Data System)  
ermöglicht UKW-Sendern, außer dem  
Programmsignal weitere Informationen zu  
versenden.  
Festsendernummern zuzuweisen.  
4 Beenden Sie den Vorgang.  
Beim Empfang von RDS-Daten sind auf dem  
Receiver folgende Funktionen verfügbar:  
Programmtypsuche (PTY-Suchlauf) (siehe  
Seite 15)  
• Schaltet kurzzeitig auf Verkehrsansagen  
um—TA-Standbyempfang. (Siehe rechte  
Spalte.)  
• Schaltet kurzzeitig auf Ihren bevorzugten  
Programmtyp um—PTY-Standbyempfang.  
(Siehe Seiten 17 und 40).  
Verwenden des Standbyempfangs  
TA-Standbyempfang  
Automatische Verfolgung des gleichen  
Programs—Network-Tracking-Empfang  
(siehe Seite 17)  
Verkehrsdurchsagen-Standby erlaubt es dem  
Receiver, von allen Signalquellen außer AM  
kurzzeitig auf Verkehrsdurchsagen (TA)  
umzuschalten.  
• Programmsuche (siehe Seite 40)  
• Die Lautstärke schaltet auf den  
voreingestellten TA-Lautstärkepegel um  
(siehe Seite 40).  
Speichern Ihrer Lieblingsprogramme  
Sie können sechs bevorzugte Programmtypen  
speichern.  
So aktivieren Sie den TA-Standbyempfang  
Speichern Sie Programmtypen unter den  
Zifferntasten (1 – 6):  
Die TP-Anzeige leuchtet auf  
oder blinkt.  
• Wenn die TP-Anzeige aufleuchtet, ist der TA-  
Standbyempfang aktiviert.  
1 Wählen Sie einen PTY-Code (siehe  
• Wenn die TP-Anzeige blinkt, ist der TA-  
Standbyempfang noch nicht aktiviert.  
(Dies ist der Fall, wenn Sie einen UKW-  
Sender hören, bei dem die für den TA-  
Standbyempfang erforderlichen RDS-Signale  
nicht mitgesendet werden).  
Zum Aktivieren des TA-Standbyempfangs  
müssen Sie einen anderen Sender einstellen,  
bei dem diese Signale mitgesendet werden.  
Die TP-Anzeige gent von Blinken auf  
Dauerleuchten über.  
Seite 15).  
2 Wählen Sie die gewünschte  
Festsendernummer (1 – 6) zur  
Speicherung.  
So deaktivieren Sie den TA-  
Standbyempfang  
Die TP-Anzeige erlischt.  
Beisp.: Wenn „ROCK M“ gewählt ist  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PTY-Standbyempfang  
PTY-Standby erlaubt es dem Receiver, von der  
aktuellen Signalquelle außer AM kurzzeitig auf  
Ihr bevorzugtes PTY-Programm umzuschalten.  
Verfolgen des gleichen Programms  
—Network-Tracking-Empfang  
Wenn Sie in einem Bereich unterwegs sind,  
in dem kein guter UKW-Empfang möglich  
ist, sucht dieser Receiver automatisch nach  
anderen Frequenzen, auf denen das UKW-RDS-  
Programm möglicherweise besser empfangen  
werden kann (siehe Abbildung unten).  
Zum Aktivieren und Wählen Ihres  
bevorzugten PTY-Codes für PTY-  
Standbyempfang siehe Seite 40.  
Die PTY-Anzeige leuchtet auf oder blinkt.  
• Wenn die PTY-Anzeige aufleuchtet, ist der  
PTY-Standbyempfang aktiviert.  
Bei Versand ab Werk ist der Network-Tracking-  
Empfang aktiviert.  
Zum Ändern der Einstellung des Netzwerk-  
Tracking-Empfangs siehe „AF-REG“ auf  
Seite 39.  
• Wenn die PTY-Anzeige blinkt, ist der  
PTY-Standbyempfang noch nicht aktiviert.  
Zum Aktivieren des PTY-Standbyempfangs  
müssen Sie einen anderen Sender einstellen,  
bei dem diese Signale mitgesendet werden.  
Die PTY-Anzeige geht von Blinken auf  
Dauerleuchten über.  
Programm A wird in unterschiedlichen  
Frequenzbereichen ausgestrahlt (01 – 05)  
Zum Deaktivieren des PTY-  
Standbyempfangs wählen Sie „OFF“ für den  
PTY-Code (siehe Seite 40).  
Die PTY-Anzeige erlischt.  
Zum Prüfen der aktuellen Uhrzeit beim  
Hören eines UKW-RDS-Senders  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedienung der Disk  
Abspielen einer Disk im Receiver  
Der Disk-Typ wird automatisch erkannt,  
und die Wiedergabe startet automatisch (bei  
DVD: automatischer Start hängt vom internen  
Programm ab).  
Vor Ausführen von Bedienvorgängen ist  
unbedingt Folgendes sicherzustellen....  
• Schalten Sie den Monitor zur Wiedergabe  
einer DVD oder VCD ein. Wenn Sie den  
Monitor einschalten, können Sie auch  
die Audio-CD-, CD-Text- und MP3/  
WMA-Wiedergabe unter Bezug auf den  
Monitorbildschirm starten. (Siehe Seiten 27  
und 28).  
• Bei DVD-Wiedergabe können Sie die Setup-  
Menü-Einstellung nach Wunsch ändern.  
(Siehe Seiten 29 bis 31).  
• Die auf Seiten 20 bis 31 beschriebenen  
Bedienverfahren werden mit der  
Wenn die aktuelle Disk eine Audio-CD,  
CD-Text, MP3/WMA oder VCD ohne PBC  
ist, werden alle Titel wiederholt abgespielt,  
bis Sie die Quelle umschalten oder die Disk  
entnehmen.  
• Wenn eine Titelliste oder ein Disk-Menü bei  
der Wiedergabe einer DVD oder VCD mit  
PBC erscheint, siehe „Disk-Menübedienung“  
auf Seite 23.  
Fernbedienung ausgeführt.  
• Wenn Sie den DVD/CD-Player mit den  
Tasten am Bedienfeld bedienen wollen, siehe  
„Andere Disk-Bedienungen“ auf Seite 32 bis  
35.  
Die folgenden Kennzeichnungen beziehen  
sich auf die abspielbaren Disks....  
Erscheint „ “ auf dem Monitor, wenn eine  
Taste gedrückt wird, so ist der Receiver  
nicht für den gewünschten Bedienvorgang  
ausgelegt.  
DVD-Video  
Nur Video-CD mit  
PBC  
• In manchen Fällen wird zwar „ “, nicht  
angezeigt, aber der Bedienvorgang ist  
dennoch nicht möglich.  
Video-CD mit/  
ohne PBC  
Audio CD/CD-Text  
• Microsoft und Windows Media sind entweder  
eingetragene Marken oder Marken der  
Microsoft Corporation in den Vereinigten  
Staaten und/oder anderen Ländern.  
MP3/WMA-Disk  
Alle hier aufgeführten  
Disks  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
• Beim Einsetzen einer DVD-Disk:  
Beim Einsetzen einer VCD:  
Gesamt-Disktitelzahl  
Gesamte Spielzeit  
der eingesetzten  
Disk  
Gesamt-Disktitelzahl  
der eingesetzten  
Disk  
Verstrichene Spielzeit  
Verstrichene  
Spielzeit  
Aktuelle Kapitelnummer  
Display-Anzeige beim Einlegen von MP3-  
oder WMA-Disks:  
Beim Einsetzen einer CD Text/Audio CD:  
Gesamt-Ordnerzahl  
2
*
Gesamte Spielzeit  
der eingesetzten  
Disk  
Gesamt-Disktitelzahl  
der eingesetzten  
Disk  
1
*
Gesamt-Disktitelzahl  
2
*
CD-Text: Disk-Bezeichnung/Interpret  
= Titelbezeichnung erscheint  
automatisch (siehe Seite 34).  
Beisp.: Wenn eine MP3-Datei erkannt  
wird  
Verstrichene  
Spielzeit  
Aktuelle  
Titelnummer  
Die Disk-Information erscheint  
automatisch (siehe Seite 34).  
Verstrichene  
Spielzeit  
Aktuelle  
Titelnummer  
Zum Ausschieben einer Disk  
Aktuelle Ordnernummer  
*1 Entweder die MP3- oder die WMA-Anzeige  
leuchtet auf, je nach der ersten erkannten  
Datei.  
*2 Leuchtet nicht bei DVD-R/DVD-RW auf.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Grundlegende Bedienung  
Bedienung  
Displayanzeige und/oder nächste Bedienung  
Zum kurzzeitigen Stoppen  
der Wiedergabe  
„PAUSE“ leuchtet im Display auf.  
Ein Standbild erscheint.  
A Wiedergabe mit Einzelbildern  
B Zeitlupen-Wiedergabe  
• Kein Ton kommt bei Zeitlupen-Wiedergabe.  
• Bei der Wiedergabe einer VCD. ist Rückwärts-  
Zeitlupenwiedergabe nicht möglich.  
Zur Fortsetzung der normalen Wiedergabe:  
Zur Wiederholung  
Die Wiedergabeposition bewegt sich um etwa 10 Sekunden  
vorheriger Szenen—Sofort- von der aktuellen Position zurück.  
Replay  
• Diese Funktion arbeitet nur innerhalb des gleichen Titels.  
• Bei manchen DVDs arbeitet diese Funktion nicht.  
Zum Stoppen der  
Wiedergabe  
Wenn Sie die Wiedergabe erneut starten, beginnt  
die Wiedergabe an der Stelle wo sie gestoppt  
wurde (Fortsetzungswiedergabe).  
Wenn Sie die Wiedergabe erneut starten, beginnt die  
Wiedergabe vom Anfang des letzten Titels.  
* Während der Wiedergabe erscheinen ggf. die folgenden Hinweissymbole kurze Zeit auf dem  
Monitor (siehe Seite 48).  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
So springen Sie zum nächsten oder  
vorherigen Kapitel/Titel  
So suchen Sie einen bestimmten  
Disktitel/Kapitel/Titel direkt auf  
• Bei DVD: Während Wiedergabe oder  
Wiedergabepause  
• Bei DVD: Während Wiedergabe oder  
Wiedergabepause—wählen Sie  
ein Kapitel.  
Im Stoppbetrieb—wählen Sie  
einen Titel.  
• Bei VCD: Wenn PBC (siehe Seite 23)  
nicht aktiviert ist.  
Zu den folgenden  
Kapiteln/Titeln.  
• Bei MP3/WMA: Wählen Sie einen  
Titel innerhalb des gleichen  
Ordners.  
Springt zurück zum Anfang des aktuellen  
Kapitels/Titels, und dann zu den vorhergehenden  
Kapiteln/Titeln.  
Wählen Sie die Nummer, die dem gewünschten  
Punkt entspricht (siehe Seite 9).  
So spulen Sie Kapitel/Titel  
vor oder zurück  
So suchen Sie einen Disktitel/  
Ordner auf  
Vorspulen.  
Rückspulen.  
Zum nächsten Disktitel/  
Ordner.  
* Die Suchgeschwindigkeit wechselt auf x2 ]  
x10 für alle Disks (DVD, VCD, CD) um, aber  
die im Monitor gezeigte Information gilt nur  
für DVD/VCD.  
Zum vorherigen Disktitel/  
Ordner.  
So suchen Sie einen bestimmten  
Disktitel/Ordner auf  
So suchen Sie vorwärts  
oder rückwärts durch  
Kapitel/Titel  
Die gezeigte Information gilt nur für DVD/VCD:  
Innerhalb von 10  
Sekunden drücken Sie  
die Zifferntasten (siehe  
Seite 9).  
• Zum Rückstellen auf normale  
Geschwindigkeit  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DVD/VCD-Spezialfunktionen  
Bei VCD:  
Sie können den gewünschten  
Audiowiedergabekanal wählen. (Dies ist  
Wählen von Untertiteln  
Sie können die Sprache der Untertitel zur  
Anzeige im Monitor wählen.  
bei Wiedergabe einer Karaoke-VCD praktisch).  
• Sie können die anfängliche  
Untertitelsprache mit dem Setup-Menü  
einstellen (siehe Seite 30).  
ST  
ST  
1/3  
ENGLISH  
1/3  
ST: Normale Stereo-Wiedergabe (linker/rechter  
ENGLISH  
Kanal)  
L: Wiedergabe auf dem (L) linken Audiokanal.  
R: Wiedergabe auf dem (R) rechten Audiokanal.  
Beisp.: Wenn die Disk 3 Optionen hat  
Wählen der Audiosprachen  
Bei DVD:  
Wahl einer von mehreren Ansichten  
Sie können dieselbe Szene aus  
unterschiedlichen Winkeln betrachten,  
wenn die Disk mit mehreren Sichtwinkeln  
aufgezeichnet ist.  
Sie können die zu hören gewünschte  
Sprache wählen, wenn die Disk mehrere  
Soundtrack-Sprachen hat.  
1/3  
ENGLISH  
1/3  
1/3  
1
1/3  
ENGLISH  
1
Beisp.: Wenn die Disk 3 Optionen hat  
1/3  
1/3  
1
2
1/3  
3
Beisp.: Wenn die Disk 3 Sichtwinkel hat  
• Bei manchen DVDs und VCDs ist Ändern der  
Untertitel-Sprache, der Tonsprache (oder des  
Soundtracks) ohne Verwendung des Disk-  
Menüs unmöglich.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Beenden der PBC-Wiedergabe  
1
Disk-Menübedienung  
Die menügesteuerte Wiedergabe ist möglich  
beim Abspielen von DVDs mit Menüsteuerung  
oder VCDs mit PBC (PlayBack Control).  
2 Wählen Sie einen Titel zum Starten der  
normalen Wiedergabe mit den Zifferntasten  
(siehe Seite 9).  
Während der Wiedergabe einer  
DVD  
So setzene Sie PBC-Funktion fort  
1
Eine Disktitelliste oder ein Diskmenü  
erscheint auf dem Monitor.  
Heranzoomen  
2 Wählen Sie den gewünschten  
Parameter im Menü.  
1
Der gewählte Parameter startet die  
Wiedergabe.  
• Bei manchen Disks können Sie auch  
die Parameter mit den entsprechenden  
Zifferntasten wählen.  
ZOOM 1  
ZOOM 2  
ZOOM 6  
ZOOM 3  
ZOOM 4  
ZOOM OFF  
ZOOM 5  
2 Verschieben Sie den herangezoomten  
Bildteil.  
Während der Wiedergabe einer  
VCD  
• Wenn eine Liste von Menüparametern im  
Monitor erscheint.  
Zum Aufheben von Zoom wählen Sie  
„ZOOM OFF“ in Schritt 1.  
• Zum Wählen einer Zahl über 9 siehe „Wählen  
einer Zahl“ auf Seite 9.  
So kehren Sie zu vorherigen Menüs zurück  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bildschirm-Disk-Bedienung  
1 Disk-Typ  
2 • Audiosignalformat-Typ (nur bei DVD  
und DTS Audio-CD)  
• PBC (nur bei VCD)  
3 Wiedergabe-Information  
Über den Bildschirm-Balken  
Sie können die Disk-Information prüfen und  
weitere Funktionen über den Bildschirm-  
Balken verwenden.  
• Bei Audio-CD, CD-Text und MP3/WMA-  
Disks können Sie auch das Steuerung-  
Schirmbild und das Listen-Schirmbild  
verwenden (siehe Seiten 27 und 28).  
Aktueller Titel/Kapitel  
Aktueller Titel  
T02-C03  
TRACK 01  
TOTAL  
Verflossene Spielzeit der Disk  
T. REM  
Restliche Diskzeit (bei VCD)/  
restliche Disktitelzeit (bei  
DVD-V)  
On-Screen-Balken  
TIME  
REM  
Bisherige Abspielzeit des  
aktuellen Kapitels/Titels  
Restliche Abspielzeit des  
aktuellen Kapitels/Titels  
DVD  
2ch  
T02-C03 TOTAL 1:25:58  
DVD-V  
TIME  
TITLE  
CHAP  
OFF  
4 Wiedergabe-Zustand  
Wiedergabe  
Vorwärts-/Rückwärts-Suche  
Vorwärts-/Rückwärts-Zeitlupe  
Pause  
Stopp  
VCD  
PBC  
TRACK 01 TIME  
REPEAT INTRO RANDOM  
00:36  
VCD  
TIME  
5 Bedienungssymbole  
TRACK  
Zeitanzeige  
TIME  
Zeitsuche—Geben Sie die  
abgelaufene Spielzeit des  
aktuellen Titels oder der Disk  
ein.  
Disktitel-Suche  
Kapitelsuche  
MP3/WMA  
TITLE  
CHAP  
TRACK  
TIME 00:00:36  
FILE  
REPEAT INTRO RANDOM  
Titelsuche  
Ändern Sie die Audio-Sprache  
oder den Audio-Kanal.  
Ändern Sie die Untertitel-  
Sprache.  
CD-Text/audio-CD  
Ändern Sie den Sichtwinkel.  
Wiederholungswiedergabe (für  
DVD)  
TIME  
00:36  
5. 1ch  
CD  
OFF  
REPEAT INTRO RANDOM  
REPEAT  
Wiederholungswiedergabe (für  
andere Disks)  
* Nur für DTS Audio-CD.  
INTRO  
Anspielfunktion  
RANDOM  
Zufallswiedergabe  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Zum Löschen des On-Screen-Balkens  
Grundlagen der Bildschirm-Balken  
-Bedienung  
1 Zur Anzeige des Bildschirm-  
Balkens.  
Die wählbaren Optionen für Wiederhol-/  
Anspiel-/Zufallswiedergabe:  
• Bei DVD/VCD:  
OFF  
Wiederholungswiedergabe  
(zweimal)  
DVD:  
OFF  
CHAP  
TITLE  
• Für andere Disks:  
2ch  
T02-C03 TOTAL 1:25:58  
DVD-V  
TIME  
REPEAT  
Wiederholungswiedergabe  
TITLE  
CHAP  
OFF  
VCD (wenn PBC nicht aktiviert ist):  
2 Wählen Sie einen Parameter.  
3 Treffen Sie eine Wahl.  
MP3/WMA:  
CD Text/audio CD:  
• Wenn das Popup-Menü erscheint...  
1
2ch  
T02-C03 TOTAL 1:25:58  
DVD-V  
TIME  
TITLE  
CHAP  
OFF  
_ _  
oder  
2
Fortsetzung nächste Seite....  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INTRO  
Anspielfunktion  
Zum Suchen eines bestimmten Punkts nach  
Spielzeit  
VCD (wenn PBC nicht aktiviert ist):  
1 Wählen Sie  
.
2 Geben Sie die abgelaufene Spielzeit des  
aktuellen Titels oder der Disk ein.  
MP3/WMA:  
CD Text/audio CD:  
Beisp.:• Zur Eingabe von 1 (Stunden): 02  
(Minuten): 00 (Sekunden) drücken Sie  
1, 0, 2, 0 und dann 0.  
• Zur Eingabe von 54 (Minuten): 00  
(Sekunden) drücken Sie 0, 5, 4, 0 und  
dann 0.  
RANDOM  
Zufallswiedergabe  
• Es ist immer erforderlich, die  
Stundenstelle (auch „0“ Stunden)  
einzugeben, aber es ist nicht  
erforderlich, nachfolgende Nullen (die  
letzten beiden Stellen in den obigen  
Beispielen) einzugeben.  
VCD (wenn PBC nicht aktiviert ist):  
• Zur Korrektur einer Fehleingabe  
drücken Sie...  
MP3/WMA:  
3 Beenden Sie den Vorgang.  
CD Text/audio CD:  
So suchen Sie nach einem bestimmten  
Disktitel/Kapitel/Titel  
Siehe auch Seite 25 für die folgenden  
Bedienverfahren.  
TITLE  
CHAP  
TRACK  
1 Wählen Sie  
,
, oder  
.
2 Geben Sie die Nummer ein.  
Zum Ändern der Zeitinformationen  
TIME  
1 Wählen Sie  
.
2 Ändern Sie die Zeit-Information.  
• Zur Korrektur einer Fehleingabe drücken  
Sie die Zifferntaste, bis die korrekte  
Nummer eingegeben ist.  
REM 0:11:23  
TOTAL 1:01:58  
TIME 0:00:58  
T. REM 0:35:24  
3 Beenden Sie den Vorgang.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Zum Wählen eines Ordners oder Titels  
1 Wählen Sie die Spalte „Folder“ oder die  
Grundlegende Steuerbildschirm-  
Bedienvorgänge  
Spalte „Track“ im Steuerbildschirm.  
Sie können die gewünschten Gegenstände im  
Steuerbildschirm suchen und abspielen.  
• Der Steuerbildschirm erscheint automatisch  
im Monitor, wenn Sie eine Disk einsetzen.  
2 Wählen Sie einen Ordner oder Titel.  
MP3/WMA-Steuerbildschirm  
REPEAT TRACK TIME 00:00:14  
CD-Text/Audio-CD-  
Steuerbildschirm  
FOLDER : 2 / 3  
Track : 5 / 14 (Total 41)  
01 Music  
02 Music  
03 Music  
Cloudy.mp3  
Fair.mp3  
Fog.mp3  
Hail.wma  
Indian summer.mp3  
Rain.mp3  
Shower.mp3  
Snow.mp3  
Thunder.wma  
Typhoon.mp3  
Wind.mp3  
TIME  
00:14  
Track Information  
Album  
Weather  
Artist  
Robert M. Smith  
Title  
Rain  
Track : 5 / 14  
Cloudy  
Fair  
Fog  
Hail  
Winter sky.mp3  
Indian summer  
Rain  
Track Information  
Album  
Four seasons  
Artist  
Robert M. Smith  
Title  
Shower  
Snow  
Thunder  
Typhoon  
Wind  
1 Aktueller Ordner  
2 Aktuelle Ordnernummer/Gesamt-  
Ordnerzahl  
Rain  
Winter sky  
3 Ordnerliste  
4 Gewählter Wiedergabemodus  
5 Verflossene Spielzeit des laufenden Titels  
6 Bedienungsmodus-Symbol  
(Wiedergabe), 7 (Stopp), 8 (Pause)  
7 Aktuelle Titelnummer/Gesamtzahl der Titel  
im aktuellen Ordner (Gesamtzahl der Titel  
auf der Disk)  
8 Titel-Information  
9 Titelliste  
p Aktueller Titel (hervorgehobener Balken)  
1 Verflossene Spielzeit des laufenden Titels  
2 Bedienungsmodus-Symbol  
(Wiedergabe), 7 (Stopp), 8 (Pause), ¡  
(Vorlauf), 1 (Rücklauf)  
3 Aktuelle Titelnummer/Gesamtzahl der Titel  
auf der Disk  
4 Titel-Information  
5 Titelliste  
6 Aktueller Titel (hervorgehobener Balken)  
Zum Wählen eines Titels  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bei MP3/WMA:  
Listen-Bildschirm-Bedienungen  
Im Stoppbetrieb...  
Sie können die Ordnerliste/Titelliste vor dem  
Wiedergabebeginn anzeigen. In dieser Liste  
können Sie die Inhalte bestätigen und die  
Wiedergabe einer Disk beginnen.  
1 Zeigen Sie die Ordnerliste an.  
Bei jedem Drücken der Taste  
erscheint der Listenbildschirm  
und wird wieder ausgeschaltet.  
2 Wählen Sie den Ordner auf der  
Ordner-/Titellisten  
-Bildschirme  
Liste.  
Ordnerliste (MP3/WMA)  
Folder : 153/240 Track 154/198  
Page : 4/6  
fol140  
fol141  
fol142  
fol143  
fol144  
fol145  
fol146  
fol147  
fol148  
fol149  
fol150  
fol151  
fol152  
fol153  
fol154  
fol155  
fol156  
fol157  
fol158  
fol159  
fol160  
fol161  
fol162  
fol163  
fol164  
fol165  
fol166  
fol167  
fol168  
fol169  
fol130  
fol131  
fol132  
fol133  
fol134  
fol135  
fol136  
fol137  
fol138  
fol139  
Die Titelliste des gewählten Ordners  
erscheint.  
Zum Zurückschalten zur Ordnerliste  
3 Wählen Sie den Titel in der Liste.  
Titelliste (MP3/WMA/CD-Text/Audio-CD)  
Folder : 153/240 Track 154/198  
Page : 4/6  
file0161.wma  
file0162.mp3  
file0163.wma  
file0164.mp3  
file0165.wma  
file0166.wma  
file0167.wma  
file0168.wma  
file0169.mp3  
file0170.wma  
file0131.mp3 file0141.mp3 file0151.wma  
file0132.mp3 file0142.mp3 file0152.mp3  
file0133.wma file0143.mp3 file0153.wma  
file0134.mp3 file0144.mp3 file0154.mp3  
file0135.mp3 file0145.wma file0155.mp3  
file0136.wma file0146.mp3 file0156.mp3  
file0137.wma file0147.wma file0157.mp3  
file0138.mp3 file0148.mp3 file0158.wma  
file0139.mp3 file0149.wma file0159.wma  
file0140.wma file0150.wma file0160.wma  
Bei CD-Text/Audio-CD:  
Im Stoppbetrieb...  
1 Zeigen Sie die Titelliste an.  
Bei jedem Drücken der Taste  
erscheint der Listenbildschirm  
und wird wieder ausgeschaltet.  
Beisp.: Titelliste bei MP3/WMA  
2 Wählen Sie den Titel in der Liste.  
1 Aktuelle Ordnernummer/Gesamt-  
Ordnerzahl (nur bei MP3/WMA)  
2 Aktuelle Titelnummer/Gesamtzahl der Titel  
im aktuellen Ordner  
3 Aktuelle Seite/Gesamtzahl der Seiten in der  
Liste  
4 Aktueller Ordner/Titel (hervorgehobener  
Balken)  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DVD-Setup-Menü  
Sie können die Anfangsbedingungen für die  
Disk-Wiedergabe speichern.  
4
• Während der Wiedergabe sind keine  
Änderungen im Setup-Menü möglich.  
AUDIO  
DIGITAL-AUDIO-AUSGANG  
BITSTROM/PCM  
ABWÄRTSMISCHUNG  
2-KANAL-STEREO  
DOLBY-RAUMKLANG  
2-KANAL-STEREO  
EIN  
DYNAMIKBEREICH-KOMP.  
Grundlegendes Einstellverfahren  
Im Stoppbetrieb...  
5 Wählen Sie eine Option.  
1
SPRACHE  
MENÜSPRACHE  
DEUTSCH  
DEUTSCH  
DEUTSCH  
DEUTSCH  
AUDIO  
AUDIO SPRACHE  
DIGITAL-AUDIO-AUSGANG  
ABWÄRTSMISCHUNG  
BITSTROM/PCM  
UNTERTITEL  
2-KANAL-STEREO  
DOLBY-RAUMKLANG  
2-KANAL-STEREO  
EI
BILDSCHIRMMENÜ-SPRACHE  
DYNAMIKBEREICH-KOMP.  
2
6
AUDIO  
DIGITAL-AUDIO-AUSGANG  
ABWÄRTSMISCHUNG  
BITSTROM/PCM  
DOLBY-RAUMKLANG  
EIN  
AUDIO  
DIGITAL-AUDIO-AUSGANG  
ABWÄRTSMISCHUNG  
BITSTROM/PCM  
2-KANAL-STEREO  
EIN  
DYNAMIKBEREICH-KOMP.  
DYNAMIKBEREICH-KOMP.  
Zum Einstellen anderer Parameter im  
gleichen Menü  
Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 6.  
Beisp.: Beim Wählen des „AUDIO“-Menüs  
3 Wählen Sie eine Parameter zur  
Einstellung.  
Zum Einstellen anderer Parameter in  
anderen Menüs  
Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 6.  
AUDIO  
DIGITAL-AUDIO-AUSGANG  
ABWÄRTSMISCHUNG  
BITSTROM/PCM  
2-KANAL-STEREO  
EIN  
Zum Zurückschalten zum Normalbildschirm  
DYNAMIKBEREICH-KOMP.  
Beisp.: Beim Wählen von „ABWÄRTSMISCHUNG“  
ANMERKUNG: Die obige Bildschirmsprache kann auch mit der Einstellung von „SPRACHE-  
Menü“ geändert werden (siehe auch Seite 30). Bei Versand ab Werk ist „ENGLISH“ gewählt.  
Fortsetzung nächste Seite....  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SPRACHE-Menü  
Gegenstand  
Inhalt  
Wählen Sie die anfängliche Disk-Menüsprache aus.  
Wählen Sie die anfängliche Audio-Sprache aus.  
MENÜSPRACHE  
AUDIO SPRACHE  
UNTERTITEL  
Wählen Sie die anfängliche Untertitelsprache oder löschen Sie  
Untertitel (AUS).  
Sie können die Sprache für dieses Setup-Menü und einige der  
Monitoranzeigen wählen.  
BILDSCHIRMMENÜ-  
SPRACHE  
• Für die SPRACHE-Einstellungen siehe auch Sprachcode-Liste auf Seite 45.  
BILD-Menü  
Gegenstand  
MONITOR-TYP  
Inhalt  
Wählen Sie den Monitortyp zum Betrachten eines Breitbilds  
auf Ihrem Monitor.  
16:9 [MULTI]* : Wählen Sie dies, wenn das  
Bildseitenverhältnis Ihres Monitors 16:9 ist.  
4:3 [MULTI]* LETTERBOX : Wählen Sie dies,  
wenn das Bildseitenverhältnis Ihres Monitors 4:3 ist.  
Bei Breitbildanzeige erscheint am oberen und unteren  
Bildschirmrand ein schwarzer Streifen.  
• 4:3 [MULTI]* PAN SCAN : Wählen Sie dies, wenn das  
Bildseitenverhältnis Ihres Monitors 4:3 ist.  
Bei Breitbildanzeige bleibt der Bildschirm zwar frei von  
schwarzen Streifen, aber der linke und rechte Bildrand ist  
nicht auf dem Schirm zu sehen.  
* Wählen Sie die Optionen [MULTI] für Multi-Farbsystem-  
Fernsehgeräte.  
Wählen Sie die Position des On-screen-Balkens im Monitor.  
1 : Höhere Position  
2 : Niedrigere Position  
OSD POSITION  
Position 1  
Position 2  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AUDIO-Menü  
Gegenstand  
Inhalt  
Wählen Sie das Signalformat zur Ausgabe über die Buchse DIGITAL  
OUT (Optical) an der Rückseite. Einzelheiten siehe Seite 49.  
NUR PCM : Wählen Sie dies beim Anschluss eines Verstärkers  
oder Decoders, der nicht mit Dolby Digital, DTS, MPEG Audio,  
kompatibel ist oder bei Anschluss an ein Aufnahmegerät.  
DOLBY DIGITAL/PCM : Wählen Sie dies beim Anschluss eines  
Verstärkers oder Decoders, der mit Dolby Digital kompatibel ist.  
BITSTROM/PCM : Wählen Sie dies beim Anschluss eines  
Verstärkers oder Decoders, der mit Dolby Digital, DTS und MPEG  
Audio kompatibel ist.  
DIGITAL-AUDIO-AUSGANG  
Bei der Wiedergabe einer Mehrkanal-DVD-Disk beeinflusst diese  
Einstellung die über die Buchsen LINE OUT (und über die Buchse  
DIGITAL OUT, wenn „NUR PCM“ für „DIGITAL-AUDIO-  
AUSGANG“ gewählt ist) reproduzierten Signale.  
ABWÄRTSMISCHUNG  
DOLBY-RAUMKLANG : Wählen Sie dies, wenn Sie Mehrkanal-  
Surround-Audio durch Anschließen eines mit Dolby Surround  
kompatiblen Verstärkers an diesen Receiver genießen wollen.  
2-KANAL-STEREO : Wählen Sie im Normalbetrieb diese  
Einstellung.  
Sie können einen kraftvollen Klang auch bei niedriger oder mittlerer  
Lautstärke genießen, wenn Sie mit Dolby Digital aufgenommenes  
Material hören.  
DYNAMIKBEREICH-KOMP.  
AUTO : Wählen Sie dies zum Anlegen des Effekts an mehrkanalig  
codiertes Material (ausgenommen 1-Kanal- und 2-Kanal-Material).  
EIN : Wählen Sie dies, um diese Funktion immer zu verwenden.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Andere Disk-Bedienungen  
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie  
die Tasten am Bedienfeld verwenden, um den  
DVD/CD-Player zu steuern.  
So gehen Sie zum nächsten oder  
vorherigen Ordnern  
Grundlegende Bedienung  
Zu den nächsten Ordnern.  
So stoppen Sie die Wiedergabe  
Zu den vorherigen Ordnern.  
So suchen Sie einen bestimmten  
So starten Sie die Wiedergabe neu  
So schieben Sie eine Disk aus  
Disktitel/Kapitel/Ordner/Titel direkt auf  
• Bei DVD: Während Wiedergabe oder  
Wiedergabepause—wählen  
Sie ein Kapitel.  
Im Stoppbetrieb—wählen Sie  
einen Titel.  
• Bei VCD: Wenn PBC (siehe Seite 23)  
nicht aktiviert ist.  
Zum Wählen einer Zahl von 1 – 6:  
Zum Wählen einer Zahl von 7 – 12:  
So spulen Sie Kapitel/Titel  
vor oder zurück  
Vorspulen.  
Rückspulen.  
* Die Suchgeschwindigkeit wechselt auf  
x2 ] x10 für alle Disks (DVD, VCD, CD)  
um, aber die im Monitor gezeigte Information  
gilt nur für DVD/VCD.  
• Die Zifferntasten können auch zum Wählen  
eines Parameters im PBC-Menü verwendet  
werden.  
• Zur Ordnersuche bei MP3/WMA-Disks  
müssen den Ordnern zweistellige Nummern  
am Anfang der Ordnernamen zugewiesen  
werden—01, 02, 03 usw.  
So springen Sie zum nächsten oder  
vorherigen Kapitel/Titel  
Bei DVD: Während Wiedergabe oder  
Wiedergabepause.  
• So wählen Sie eine bestimmte  
Titelnummer in einem Ordner (bei MP3/  
WMA-Disk) nach dem Wählen eines  
Ordners:  
Zu den folgenden Titeln.  
Zum Springen zum Anfang des aktuellen Titels,  
und dann zu den vorhergehenden Titeln.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
So gehen Sie schnell zu einem  
bestimmten Kapitel/Titel  
Auswurfsperre  
Sie können für die eingelegte Disk eine  
Auswurfsperre aktivieren.  
• Bei DVD: Während Wiedergabe oder  
Wiedergabepause.  
• Bei VCD: Wenn PBC (siehe Seite 23)  
nicht aktiviert ist.  
• Bei MP3/WMA: Wählen Sie einen Titel  
innerhalb des gleichen Ordners.  
1
2
Um die Sperre aufzuheben, wiederholen Sie das  
gleiche Verfahren.  
Beim ersten Drücken der Taste 5 oder ∞  
springt das Kapitel/Titel zum nächsthöheren  
oder -niedrigeren Kapitel/Titel mit einer  
Titelnumer eines Mehrfachens von Zehn  
(Bsp. 10., 20., 30.).  
Bei jedem Drücken der Taste können Sie  
anschließend 10 Kapitel/Titel überspringen.  
• Nach dem letzten Kapitel/Titel wird  
das erste Kapitel/Titel ausgewählt (und  
umgekehrt).  
3
Bei jedem nachfolgenden Drücken der  
Taste werden die nächsten oder vorherigen  
Kapitel/Titel aufgesucht und abgespielt.  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
• Wenn „TAG DISP“ auf „TAG OFF“  
gestellt ist  
Ändern der Display-information  
Beim Einsetzen einer Audio-CD oder  
CD-Text  
Während der Wiedergabe einer DVD  
Während der Wiedergabe einer VCD  
*1 Wenn einer Audio-CD keine Betitelung  
zugewiesen ist, erscheint „NO NAME“.  
Zum Zuweisen einer Betitelung zu einer  
CD siehe Seite 41.  
Beim Abspielen einer MP3-Disk oder  
WMA-Disk  
• Wenn „TAG DISP“ auf „TAG ON“  
gestellt ist (siehe Seite 40)  
2
*
Wenn die MP3/WMA-Datei keine ID3-  
Tags hat, erscheinen Ordnername und  
Dateiname. In diesem Fall leuchtet die  
TAG-Anzeige nicht auf.  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Auswählen von Wiedergabemodi  
Sie können jeweils einen der folgenden Wiedergabe-Modi verwenden.  
1
2 Wählen Sie Ihren gewünschten Wiedergabemodus.  
Wiederholungswiedergabe  
Modus  
Wiederholt die Wiedergabe  
CHP RPT*1 : Das aktuelle Kapitel.  
• RPT leuchtet auf.  
• Bei DVD: Während Wiedergabe oder  
Wiedergabepause  
• Bei VCD: Wenn PBC (siehe Seite 23)  
nicht aktiviert ist.  
TIT RPT*1  
: Der aktuelle Disktitel.  
und RPT leuchten auf.  
TRK RPT*2 : Aktueller Titel.  
• RPT leuchtet auf.  
FLDR RPT*3 : Alle Titel des aktuellen  
Ordners.  
und RPT leuchten auf.  
RPT OFF  
: Bei DVD: Beendet die  
Wiederholfunktion.  
Für andere Disks: Alle Titel  
auf der aktuellen Disk.  
Beisp.: Wenn „TRK RPT“ gewählt ist,  
während eine MP3-Disk  
Zufallswiedergabe  
Modus  
Spielt in zufälliger Reihenfolge ab  
FLDR RND*3 : Alle Titel des aktuellen  
Ordners, dann die Titel des  
nächsten Ordners usw.  
• Bei VCD: Wenn PBC (siehe Seite 23)  
nicht aktiviert ist.  
• RND und  
leuchten auf.  
DISC RND : Alle Titel auf der aktuellen  
Disk.  
• RND und  
leuchten auf.  
RND OFF  
: Hebt auf.  
Beisp.: Wenn „DISC RND“ gewählt ist,  
während eine MP3-Disk  
*1 Nur beim Abspielen einer DVD-Disk.  
*2 Ausgenommen DVD-Disks.  
*3 Nur beim Abspielen einer MP3 oder WMA-Disk.  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Klangeinstellungen  
Wählen der vorgegebenen Klangmodi  
Sie können eine Vorwahl-Klangmodus wählen,  
der dem Musikgenre entspricht.  
Anzeigemuster für jeden Klangmodus:  
USER  
ROCK  
CLASSIC  
POPS  
~
Ÿ
JAZZ  
HIP HOP  
Beisp.: Wenn „ROCK“ gewählt ist  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 Wählen Sie die einzustellen  
Speichern Ihrer eigenen  
Klangeinstellungen  
gewünschte Frequenz.  
Sie können die Klangmodi nach Wunsch  
einstellen und die Änderungen dann abspeichern.  
1
2
5 Stellen Sie den Pegel ein (von –05 bis  
+05).  
6 Wiederholen Sie die Schritte 4  
und 5 zur Einstellung der anderen  
Frequenzbereiche.  
3 Rufen Sie den Klangeinstellmodus  
auf.  
7 Speichern Sie die Einstellungen im  
betreffenden Modus.  
Klangmodi (vorgegebene Frequenzpegeleinstellungen)  
Die Liste unten zeigt die vorgegebenen Frequenzpegeleinstellungen für jeden Klangmodus.  
Vorgabe-Equalizerwerte  
Klangmodus  
60 Hz  
00  
150 Hz  
00  
400 Hz  
00  
1 kHz  
00  
2.4 kHz  
00  
6 kHz  
00  
15 kHz  
00  
USER  
ROCK  
CLASSIC  
POPS  
+03  
+01  
00  
+02  
+03  
+02  
+01  
+02  
00  
00  
+01  
00  
+02  
+02  
+01  
+01  
+03  
+01  
00  
+01  
00  
00  
00  
00  
+02  
00  
HIP HOP  
JAZZ  
+04  
+03  
–01  
+01  
–02  
+01  
00  
+01  
+01  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anzeige  
FAD*1  
(Fader)  
Funktion:  
Stellen Sie die  
Balance zwischen (nur hinten)  
vorderen  
Bereich  
R06  
Einstellen des Klangs  
Sie können die Klangeigenschaften nach  
Wunsch einstellen.  
bis  
und hinteren  
Lautsprechern  
ein.  
F06  
(nur vorne)  
1
BAL  
(Balance)  
Stellen Sie  
die Balance  
zwischen linken  
und rechten  
Lautsprechern  
ein.  
L06  
(nur links)  
bis  
R06  
(nur rechts)  
Beisp.: Wenn „FAD“ gewählt ist  
LOUD  
(Loudness)  
Verstärken Sie  
niedrige und  
hohe Frequenzen LOUD OFF  
um eine gute  
LOUD ON  
J
2
Klangwirkung  
auch bei niedriger  
Lautstärke zu  
erhalten.  
Das Anzeigemuster wechselt,  
während Sie den Pegel  
einstellen.  
VOL. A*2  
Stellen Sie die  
(Lautstärke- Lautstärkepegel  
–05 (min.)  
bis  
einstellung) für jede Quelle ein +05 (max.)  
und speichern Sie  
die Einstellungen.  
VOL*3  
Stellen Sie die  
00 (min.)  
bis  
(Lautstärke) Lautstärke ein.  
30 oder 50  
(max.)*4  
*1 Wenn Sie eine Anlage mit zwei  
Lautsprechern verwenden, stellen Sie den  
Fader-Pegel auf „00“.  
*2 Sie können keine Einstellung vornehmen,  
wenn die Quelle UKW ist. „FIX“ erscheint.  
*3 Normalerweise fungiert die Regelscheibe  
als Lautstärkeregler. Deshalb brauchen Sie  
nicht „VOL“ zur Lautstärkeeinstellung zu  
wählen.  
*4 Je nach Verstärker-Verstärkungsgradeinste  
llung. (Weitere Informationen finden Sie auf  
Seite 40).  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Allgemeine Einstellungen — PSM  
3 Stellen Sie den gewählten PSM-  
Grundlegendes Verfahren  
Gegenstand ein.  
Sie können die PSM (Präferenzeinstellungs-  
modus)-Gegenstände in der nachstehenden  
Tabelle anpassen.  
1
4 Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3  
zur Einstellung der anderen PSM-  
Gegenstände, wenn erforderlich.  
2 Wählen Sie einen PSM-Gegenstand.  
5 Beenden Sie den Vorgang.  
Anzeigen  
Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite]  
DEMO  
Display-Demonstration  
DEMO ON : [Anfänglich]; Display-Demonstration wird  
automatisch aktiviert, wenn 20 Sekunden lang  
keine Bedienung erfolgt, [11].  
DEMO OFF : Hebt auf.  
CLOCK H  
Stundeneinstellung  
0 – 23 (1 – 12), [11]  
[Anfänglich: 0 (0:00)]  
CLOCK M  
Minuteneinstellung  
00 – 59, [11]  
[Anfänglich: 00 (0:00)]  
24H/12H  
24-Stunden- oder 12-  
Stunden-Zeitanzeigeformat  
12H O 24H, [11]  
[Anfänglich: 24H]  
CLK ADJ  
Uhreinstellung  
AUTO  
: [Anfänglich]; Die eingebaute Uhr wird  
automatisch mit den CT-Daten (Uhrzeit) im RDS-  
Signal eingestellt.  
OFF  
: Hebt auf.  
AF-REG  
Wenn die vom aktuellen Sender empfangenen Signale schwach  
werden...  
Alternativ-Frequenzen/  
Regionalisierung  
-Empfang  
AF  
: [Anfänglich]; Schaltet zu einem anderen Sender  
um (dabei handelt es sich möglicherweise nicht  
um die aktuell empfangene Sendung), [17].  
• Die AF-Anzeige leuchtet auf.  
AF REG  
OFF  
: Schaltet auf eine andere Frequenz mit demselben  
Programm um.  
• Die AF- und REG-Anzeigen leuchten auf.  
: Hebt auf.  
Fortsetzung nächste Seite....  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anzeigen  
Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite]  
PTY-STBY  
Aktiviert PTY-Standbyempfang mit einem der 29 PTY-Codes, [17].  
PTY-Standby  
OFF [Anfänglich] und 29 PTY-Codes, [15]  
TA VOL  
[Anfänglich: VOL 20]; VOL 00 — VOL 30 oder 50*1, [16]  
Verkehrsansage-  
Lautstärke  
P-SEARCH  
Programmsuchlauf  
ON  
:
Unter Verwendung der AF-Daten stimmt der Receiver eine  
andere Frequenz ab, auf der das gleiche Program wie beim  
ursprünglich eingestellten RDS-Sender ausgestrahlt wird,  
wenn die Signalstärke des Festsenders nicht ausreicht.  
OFF  
: [Anfänglich]; Hebt auf.  
LEVEL  
Audio-Pegelmesser  
ON  
OFF  
: [Anfänglich]; Aktiviert die Audio-Pegelanzeige.  
: Hebt auf; Klangmodus-Anzeige erscheint, [36].  
DIMMER  
Abblendung  
AUTO  
: [Anfänglich]; Blendet das Display beim Einschalten der  
Autoscheinwerfer ab.  
ON  
OFF  
: Aktiviert Abblendfunktion.  
: Hebt auf.  
TEL  
MUTING 1/MUTING 2: Eine Einstellung wählen, bei der der Ton bei  
Telefon  
Verwendung des Mobiltelefons stummgeschaltet ist.  
stummschalten  
OFF  
: [Anfänglich]; Hebt auf.  
SCROLL*2  
ONCE  
:
[Anfänglich]; Blättert einmal durch die Disk-  
Blättern  
Information.  
AUTO  
OFF  
: Wiederholt das Blättern (mit 5-Sekunden-Intervallen  
dazwischen).  
: Hebt auf.  
• Auch wenn „SCROLL“ auf „OFF“ gestellt ist, können Sie im Display  
weiterblättern, indem Sie D DISP länger als eine Sekunde gedrückt  
halten.  
TAG DISP  
Markenanzeige  
TAG ON  
: [Anfänglich]; Zeigt den ID3-Tag bei der Wiedergabe  
MP3/WMA Titel, [34].  
TAG OFF  
: Hebt auf.  
AMP GAIN  
Sie können den maximalen Lautstärkepegel auf diesem Receiver  
einstellen.  
(Lautsprecher-  
verstärkung)  
Verstärker-  
Verstärkungs-  
gradregelung  
LOW PWR  
:
VOL 00 – VOL 30 (Wählen Sie dies, wenn die  
Maximalleistung des Lautsprechers weniger als 50 W  
beträgt, um Schäden zu verhindern).  
HIGH PWR : [Anfänglich]; VOL 00 – VOL 50  
*1 Je nach Verstärker-Verstärkungsgradeinstellung.  
*2 Manche Zeichen oder Symbole werden nicht im Display angezeigt (und erscheinen leer)  
(Beisp. „ABCå!d#“ ]„ABCA D “).  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Weitere Hauptfunktionen  
4 Beenden Sie den Vorgang.  
Zuweisen von Disktiteln zu CDs  
Sie können Disktitel von bis zu 8 Zeichen  
Länge und für bis zu 30 CDs zuweisen.  
• Sie können keinen Disktitel zu einer DVD,  
VCD, CD-Text oder einer MP3/WMA-Disk  
zuweisen.  
Zum Löschen der gesamten Betitelung  
In Schritt 2 links...  
1 Legen Sie eine CD ein.  
2 Schalten Sie den Betitelungsmodus  
ein.  
Beisp.: Wenn Sie DISCals Quelle wählen  
3 Eine Betitelung zuweisen.  
1 Wählen Sie ein Zeichen.  
2 Gehen Sie zur nächsten (oder  
vorherigen) Zeichenposition.  
3 Wiederholen Sie Schritt 1 und  
2, bis die Betitelungseingabe  
beendet ist.  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anbringen des Bedienfelds  
Abnehmen des Bedienfelds  
Beim Abnehmen oder Anbringen des  
Bedienfelds achten Sie darauf, nicht die  
Steckverbinder an der Rückseite des  
Bedienfelds und am Bedienfeldhalter zu  
beschädigen.  
Abnehmen des Bedienfelds  
Vor dem Abnehmen des Bedienfeld immer die  
Stromversorgung ausschalten.  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedienung von externen Komponenten  
Abspielen einer externen Tonquelle  
Sie können eine externe Komponente an  
den Anschluss LINE IN an der Rückseite  
anschließen.  
!
Stellen Sie die Lautstärke ein.  
• Zu den Anschlüssen siehe auch die Einbau/  
Anschlußanleitung (separate Druckschrift).  
~
Stellen Sie den Klang nach  
Wunsch ein. (Siehe Seiten 36 bis  
38).  
Ÿ
Schalten Sie die angeschlossene  
Komponente ein und starten Sie  
die Wiedergabe der Quelle.  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wartung  
Reinigen der Anschlüsse  
Sauberhalten der Disks  
Durch häufiges Einstecken und Abtrennen  
werden die Anschlüsse verschlissen.  
Eine verschmutzte Disk lässt  
sich möglicherweise nicht richtig  
abspielen.  
Um diese Gefahr zu minimieren, sollten Sie die  
Anschlüsse mit einem mit Alkohol befeuchteten  
Wattetupfer oder Lappen reinigen, wobei darauf  
geachtet werden muss, die Anschlusskontakte  
nicht zu beschädigen.  
Wenn eine Disk verschmutzt wird,  
wischen Sie diese mit einem weichen Lappen  
gerade von der Mitte nach außen hin ab.  
• Verwenden Sie keine Lösungsmittel (z.B.  
Schallplattenreiniger, Spray, Terpentin,  
Benzol usw.) zur Reinigung von Disks.  
Wiedergabe neuer Disks  
Neue Disks haben möglicherweise  
rauhe Stellen an den Innen- und  
Außenrändern. Wenn solch eine  
Disk verwendet wird, kann sie von  
diesem Receiver abgewiesen werden.  
Um solche rauhen Stellen zu beseitigen,  
reiben Sie die Ränder mit einem Bleistift,  
Kugelschreiber usw.  
Anschlüsse  
Feuchtigkeitskondensation  
Auf der Linse im Inneren des DVD/CD-Players  
kann sich in den folgenden Fällen Kondensation  
absetzen:  
• Nach dem Einschalten der Heizung im Auto.  
• Wenn es sehr feucht im Auto wird.  
In diesem Fall können Fehlfunktionen im DVD/  
CD-Player auftreten. In diesem Fall entnehmen  
Sie die Disk und lassen den Receiver einige  
Stunden lang eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit  
verflogen ist.  
Disks mit folgenden Mängeln dürfen nicht  
verwendet werden:  
Verzogene  
Disk  
Umgang mit Disks  
Beim Entnehmen einer Disk  
aus ihrer Hülle immer  
Mittenhalter  
Aufkleber  
Aufkleberrest  
Aufklebetikett  
den Mittenhalter der Hülle  
eindrücken und die Disk an den  
Rändern haltend herausheben.  
• Die Disk immer an den Rändern halten.  
Berühren Sie nicht die Aufnahmeoberfläche.  
Beim Einsetzen einer Disk in ihre Hülle die  
Disk vorsichtig um den Mittenhalter eindrücken  
(mit der beschrifteten Seite nach oben weisend).  
• Denken Sie immer daran, die Disks nach  
der Verwendung wieder in ihren Hüllen  
abzulegen.  
Disk  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tabelle Der Sprachencodes  
Code  
Sprache  
Code  
Sprache  
Code  
Sprache  
AA  
AB  
AF  
AM  
AR  
AS  
AY  
AZ  
BA  
BE  
BG  
BH  
BI  
BN  
BO  
BR  
CA  
CO  
CS  
CY  
DZ  
EL  
EO  
ET  
EU  
FA  
FI  
Afar  
IK  
IN  
IS  
IW  
JI  
Inupiak  
Indonesisch  
Isländisch  
Hebräisch  
Jiddisch  
RN  
RO  
RW  
SA  
SD  
SG  
SH  
SI  
Kirundisch  
Rumänisch  
Kijarwanda  
Sanskrit  
Zinti  
Sango  
Serbokroatisch  
Singhalesisch  
Slowakisch  
Slowenisch  
Samoanisch  
Shonisch  
Somali  
Albanisch  
Serbisch  
Swasiländisch  
Sesothisch  
Sudanesisch  
Suaheli  
Abchasisch  
Afrikaans  
Amharisch  
Arabisch  
Assamesisch  
Aymara  
Aserbaidschanisch  
Baschkirisch  
Belorussisch  
Bulgarisch  
Biharisch  
Bislamisch  
Bengalisch  
Tibetanisch  
Bretonisch  
Katalanisch  
Korsisch  
Tschechisch  
Walisisch  
Bhutani  
Griechisch  
Esperanto  
Estnisch  
Baskisch  
Persisch  
Finnisch  
Fiji  
Faröisch  
Frisisch  
Irisch  
Schottisches Gälisch NE  
Galizisch  
Guarani  
Gujaratisch  
Haussa  
Hindi  
Kroatisch  
Ungarisch  
Armenisch  
Interlingua  
Interlingue  
JW  
KA  
KK  
KL  
KM  
KN  
KO  
KS  
KU  
KY  
LA  
LN  
LO  
LT  
Javanisch  
Georgisch  
Kasachisch  
Grönländisch  
Kambodschanisch  
Kannada  
Koreanisch (KOR)  
Kaschmirisch  
Kurdisch  
Kirgisisch  
Lateinisch  
Lingalisch  
Laotisch  
SK  
SL  
SM  
SN  
SO  
SQ  
SR  
SS  
ST  
SU  
SW  
TA  
TE  
TG  
TH  
TI  
TK  
TL  
TN  
TO  
TR  
TS  
TT  
TW  
UK  
UR  
UZ  
VI  
VO  
WO  
XH  
YO  
ZU  
Litauisch  
Lettisch  
Malagasisch  
Maorisch  
LV  
MG  
MI  
Tamilisch  
Telugu  
Tadschikisch  
Thai  
Tigrinja  
Turkmenisch  
Tagalog  
MK  
ML  
MN  
MO  
MR  
MS  
MT  
MY  
NA  
Mazedonisch  
Malajalam  
Mongolisch  
Moldavisch  
Marathi  
Malaysisch (MAY)  
Maltesisch  
Burmesisch  
Nauruisch  
Nepalisch  
Norwegisch  
Okzitanisch  
(Afan) Oromo  
Orija  
Pundjabisch  
Polnisch  
Sezuan  
FJ  
Tongaisch  
Türkisch  
Tsongaisch  
Tatarisch  
Twi  
Ukrainisch  
Urdu  
Usbekisch  
Vietnamesisch  
Volapük  
Wolof  
FO  
FY  
GA  
GD  
GL  
GN  
GU  
HA  
HI  
HR  
HU  
HY  
IA  
NO  
OC  
OM  
OR  
PA  
PL  
PS  
PT  
QU  
RM  
Paschtu  
Portugiesisch  
Quechua  
Xhosa  
Joruba  
Zulu  
IE  
Rätoromanisch  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Weitere Informationen zu Ihrem Receiver  
Grundlegende Bedienung  
Einschalten  
• Sie können auch durch Drücken von  
SOURCE am Receiver einschalten.  
Bedienung der Disk  
Allgemeines  
• Die Wörter „Titel“ und „Datei“ werden in  
dieser Anleitung mit gleicher Bedeutung  
verwendet, wenn die Rede von MP3/WMA-  
Dateien und ihren Dateinamen ist.  
• Dieser Receiver kann auch Single-Disks (8  
cm) abspielen.  
• Dieser Reciever kann nur Audio-CD  
(CD-DA) Dateien abspielen, wenn  
andere Dateitypen auf der gleichen Disk  
aufgezeichnet sind.  
– Der erste Titel wird übersprungen, wenn ein  
anderer Dateityp zuerst erkannt wird.  
• Wenn eine Disk eingelegt ist, wird durch  
Wählen von „DISC“ als Wiedergabequelle die  
Disk-Wiedergabe gestartet.  
Auswählen der Quellen  
• Wenn keine Disk im Receiver eingelegt ist,  
kann „DISC“ nicht gewählt werden.  
Ausschalten  
• Wenn Sie das Gerät beim Hören einer Disk  
ausschalten, startet die Disk-Wiedergabe beim  
nächsten Einschalten automatisch.  
Bedienung des Tuners  
Speichern von Sendern  
• Während des SSM-Suchlaufs...  
– Alle vorher gespeicherten Sender  
werden gelöscht, und Sender werden neu  
gespeichert.  
– Empfangene Sender werden in Nr. 1  
(niedrigste Frequenz) bis Nr. 6 (höchste  
Frequenz) abgelegt.  
– Wenn SSM beendet ist, wird automatisch  
der in Nr. 1 gespeicherte Sender abgerufen.  
• Beim manuellen Speichern eines Senders  
wird ein vorher vorgewählter Sender gelöscht,  
wenn ein neuer Sender unter der gleichen  
Festsendernummer gespeichert wird.  
Einsetzen einer Disk  
• Wenn eine Disk umgekehrt herum eingesetzt  
ist, erscheint „PLEASE“ und „EJECT“  
abwechselnd im Display. Drücken Sie 0 zum  
Auswerfen der Disk.  
Wiedergabe einer DVD-R/DVD-RW oder  
CD-R/CD-RW  
• Verwenden Sie nur „finalisierte“ Disks.  
• Dieser Receiver kann nur die Dateien des  
gleichen Typs wie zuerst erkannt abspielen,  
wenn eine Disk sowohl Audio-CD (CD-DA)  
als auch MP3/WMA-Dateien enthält.  
• Nur bei CD-R/CD-RW: Dieser Receiver  
kann Multi-Session-Disks abspielen, nicht  
geschlossene Sessions werden aber bei der  
Wiedergabe übersprungen.  
• Manche DVD-R/DVD-RW oder CD-R/  
CD-RW können sich auf diesem Receiver  
aufgrund ihrer Disk-Eigenschaften aus den  
folgenden Gründen nicht abspielen lassen:  
– Disks sind schmutzig oder zerkratzt.  
– Kondensationsbildung tritt auf der Linse im  
Receiver auf.  
UKW-RDS-Funktionen  
• Netzwerk-Tracking-Empfang erfordert  
zwei Typen von RDS-Signalen—PI  
(Programmkennung) und AF  
(Alternativfrequenz) zur richtigen Funktion.  
Ohne richtigen Empfang dieser Daten arbeitet  
Netzwerk-Tracking-Empfang nicht.  
• Wenn eine Verkehrsansage empfangen wird,  
wird die Lautstärke (TA VOL) automatisch  
auf den voreingestellten Lautstärkepegel  
umgeschaltet.  
– Die Tonabnehmerlinse im Receiver ist  
verschmutzt.  
– CD-R/CD-RW auf der die Dateien in der  
„Packet Write“-Methode aufgezeichnet sind.  
• Wenn Sie mehr über RDS erfahren wollen,  
besuchen Sie «http://www.rds.org.uk».  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– DVD-R/DVD-RW, die nicht im UDF-  
Bridge-Format beschrieben ist (z.B. UDF-  
oder ISO-Format).  
– Es liegen falsche Aufnahmebedingungen  
(fehlende Daten usw.) oder  
• Die maximale Zeichenzahl für Datei-/Order-  
Namen kann je nach verwendetem Diskformat  
unterschiedlich sein (einschließlich 4  
Erweiterungszeichen <.mp3> oder <.wma>).  
– ISO 9660 Level 1: bis zu 12 Zeichen  
– ISO 9660 Level 2: bis zu 31 Zeichen  
– Romeo: bis zu 128 Zeichen  
Medienbedingungen (Flecken, Kratzer,  
Verwellungen usw.) vor.  
• DVD-RW/CD-RW können eine längere  
Auslesezeit erfordern, da die Reflektanz von  
DVD-RW/CD-RW niedriger als die normaler  
Disks ist.  
• Verwenden Sie nicht die folgenden DVD-R/  
DVD-RW oder CD-R/CD-RW:  
– Joliet: bis zu 64 Zeichen  
– Lange Windows-Dateinamen: bis zu 128  
Zeichen  
• Dieser Receiver kann insgesamt 1100  
Dateien, 250 Ordner (maximal 999 Dateien  
pro Ordner) erkennen.  
– Disks mit Aufklebern, Etiketten oder  
Schutzsiegeln auf der Oberfläche.  
– Disks, auf denen Beschriftungen direkt  
mit einem Tintenstrahldrucker aufgedruckt  
werden können.  
Bei Verwendung solcher Disks bei hohen  
Temperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit  
können Fehlfunktionen oder Schäden an den  
Disks verursacht werden.  
• Dieser Receiver kann die mit VBR (variabler  
Bitrate) aufgenommenen Dateien abspielen.  
Die mit VBR aufgenommenen Dateien  
weisen eine Diskrepanz zwischen Anzeige  
verflossener Zeit auf und zeigen nicht die  
tatsächlich verflossene Zeit an. Insbesondere  
nach Ausführung der Suchfunktion wird  
dieser Unterschied merkbar.  
• Dieser Receiver kann die folgenden Dateien  
nicht wiedergeben:  
– MP3-Dateien, die in den Formaten MP3i  
und MP3 PRO codiert sind.  
– MP3-Dateien, die in einem unverwendeten  
Format codiert sind.  
Wiedergabe einer MP3/WMA-Disk  
• Dieser Receiver kann MP3/WMA-  
Dateien mit der Erweiterung <.mp3> oder  
<.wma> abspielen (ungeachtet der Groß-  
/Kleinschreibung) aufgenommen entweder als  
CD-R/CD-RW oder DVD-R/DVD-RW.  
• Dieser Receiver kann die Namen von Alben,  
Interpreten (Künstlern) sowie ID3-Tag  
(Version 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 oder 2.4) für MP3-  
Dateien und WMA-Dateien anzeigen.  
• Dieser Receiver kann nur Einzelbyte-Zeichen  
verarbeiten. Andere Zeichen können nicht  
richtig dargestellt werden.  
MP3-Dateien, die mit Layer 1/2 codiert sind.  
– WMA-Dateien, die mit verlustfreien,  
professionellen und Sprachformaten codiert  
sind.  
– WMA-Dateien, die nicht auf Windows  
Media® Audio basieren.  
– WMA-Dateien, die mit DRM  
kopiergeschützt sind.  
– WMA-Dateien, die im MBR-Format  
(Multiple Bit Rate) aufgenommen sind.  
– Dateien, die Daten wie WAVE, ATRAC3  
usw. enthalten.  
• Dieser Receiver kann MP3/WMA-Dateien  
abspielen, die den unten aufgeführten  
Bedingungen entsprechen:  
– Bit-Rate:MP3: 32 kbps — 320 kbps  
WMA: 32 kbps — 192 kbps  
– Samplingfrequenz:  
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (für MPEG-1)  
24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz (für MPEG-2)  
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (für WMA)  
– Disk-Format: ISO 9660 Level 1/ Level 2,  
Romeo, Joliet, Windows lange Dateinamen  
Ändern der Quelle  
• Wenn Sie die Quelle ändern, stoppt die  
Wiedergabe ebenfalls (ohne dass die CD  
ausgeworfen wird).  
Wenn Sie zum nächsten Mal „DISC“  
als Wiedergabequelle wählen, startet die  
Disk-Wiedergabe von der Stelle, wo die  
Wiedergabe vorher abgebrochen wurde.  
Fortsetzung nächste Seite....  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Auswerfen einer Disk  
Auf dem Schirm eingeblendete  
Hinweissymbole  
Während der Wiedergabe erscheinen ggf. die  
folgenden Hinweissymbole kurze Zeit auf  
dem Monitor.  
• Wenn die ausgeworfene Disk nicht innerhalb  
von 15 Sekunden entfernt wird, wird die  
Disk automatisch wieder in den Ladeschlitz  
eingezogen, um sie vor Staub zu schützen.  
(Die Disk wird dabei nicht abgespielt).  
:
Erscheint am Beginn einer Szene mit  
Untertiteln in mehreren Sprachen (nur  
bei DVD).  
DVD-Setup-Menü  
• Wenn die gewählte Sprache nicht auf der  
Disk aufgezeichnet ist, wird automatisch  
die Originalsprache als Anfangssprache  
verwendet. Außerdem funktionieren  
bei manchen Disks die anfänglichen  
Spracheinstellungen aufgrund der internen  
Diskprogrammierung nicht.  
: Erscheint am Beginn einer Szene mit  
Soundtracks in mehreren Sprachen  
(nur bei DVD).  
: Erscheint am Beginn einer Szene mit  
Ansichten aus mehreren Blickwinkeln  
(nur bei DVD).  
• Bei der Wiedergabe (oder im Pausebetrieb)  
können Sie diese Sprachen nicht ändern.  
Nachdem Sie solche Spracheinstellungen  
ängern, werfen Sie die Disk aus und setzen  
diese (oder eine andere Disk) erneut ein,  
damit die Einstellung wirksam wird.  
• Wenn Sie „16:9 [MULTI]“ für ein Bild mit  
einem Seitenverhältnis von 4:3 wählen ändert  
sich das Bild wegen des Verfahrens zur  
Bildbreitenumrechnung leicht.  
: Wiedergabe  
: Pause  
: Zeitlupenwiedergabe vorwärts  
(nur bei DVD und VCD)  
: Zeitlupenwiedergabe rückwärts  
(nur bei DVD)  
: Vorwärts-Suche  
: Rückwärts-Suche  
• Auch wenn „4:3 [MULTI] PAN SCAN“  
gewählt ist, kann die Bildschirmgröße bei  
manchen DVDs „4:3 [MULTI] LETTERBOX“  
werden. Dies hängt davon ab, wie sie bespielt  
wurden.  
Allgemeine Einstellungen—PSM  
• Wenn Sie die Einstellung von „AMP  
GAIN“ von „HIGH PWR“ auf „LOW  
PWR“ umstellen, während Sie mit einem  
Lautstärkepegel von mehr als „VOL 30“  
hören, schaltet der Receiver automatisch den  
Lautstärkepegel auf „VOL 30“ um.  
Weitere Hauptfunktionen  
• Wenn Sie versuchen, eine Betitelung zu einer  
31. Disk zuzuweisen, blinkt „NAMEFULL“  
im Display. Löschen Sie ungewünschte  
Betitelungen vor der Zuweisung.  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Über von den Rückseitenbuchsen ausgegebenen Ton  
• Über die Analogbuchsen (Lautsprecherausgang/LINE OUT): 2-Kanal-Signal wird ausgegeben.  
Beim Abspielen einer mehrkanalig codierten Disk werden Mehrkanalsignale abgemischt.  
(AUDIO—ABWÄRTSMISCHUNG: siehe Seite 31.)  
• Über DIGITAL-AUDIO-AUSGANG (optisch):  
Digitalsignale (Linear PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG Audio) werden über diese Buchse  
ausgegeben. (Weitere Einzelheiten siehe unten.)  
Zum Reproduzieren von Mehrkanalton wie Dolby Digital und DTS schließen Sie einen  
Verstärker oder Decoder an diese Buchse an, der mit diesen Mehrkanalquellen kompatibel ist,  
und stellen „DIGITAL-AUDIO-AUSGANG“ richtig ein. (Siehe Seite 31.)  
Ausgabe von Signalen über die Buchse DIGITAL OUT  
Ausgangssignale unterscheiden sich je nach der Einstellung von „DIGITAL-AUDIO-AUSGANG“  
im Setup-Menü (siehe Seite 31).  
DIGITAL-AUDIO-AUSGANG  
Ausgangssignale  
Wiedergabe-Disk  
BITSTROM/PCM  
DOLBY DIGITAL/PCM  
NUR PCM  
DVD  
48 kHz, 16/20/24 Bit Linear-PCM  
96 kHz, Linear-PCM  
mit DTS  
48 kHz, 16 Bit Stereo-Linear-PCM  
DTS Bitstrom  
Dolby Digital Bitstrom  
MPEG Bitstrom  
48 kHz, 16 Bit Stereo-Linear-PCM  
48 kHz, 16 Bit  
Stereo-Linear-PCM  
mit Dolby Digital  
mit MPEG Audio  
48 kHz, 16 Bit Linear-PCM  
Audio CD, Video CD  
44,1 kHz, 16 Bit Stereo-Linear-PCM /  
48 kHz, 16 Bit Stereo-Linear-PCM  
Audio CD mit DTS  
DTS Bitstrom  
44,1 kHz, 16 Bit Stereo-Linear-PCM  
MP3/WMA  
32/44,1/48 kHz, 16 Bit Linear-PCM  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Störungssuche  
Was wie eine Betriebsstörung erscheint, muss nicht immer ein ernstes Problem darstellen. Gehen  
Sie die folgenden Prüfpunkte durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden.  
Symptome  
Ursachen  
Abhilfen  
• Es kommt kein Ton von  
den Lautsprechern.  
Die Lautstärke ist auf  
Minimalpegel eingestellt.  
Stellen Sie auf optimalen  
Pegel ein.  
Verbindungen sind falsch.  
Prüfen Sie die Kabel und  
Verbindungen.  
• Dieser Receiver  
funktioniert überhaupt  
nicht.  
Der eingebaute  
Microcomputer kann  
aufgrund von Rauschen usw. (siehe Seite 2).  
falsch funktioniert haben.  
Nehmen Sie einen Reset am  
Receiver vor  
• SSM automatische  
Vorwahl funktioniert  
nicht.  
Signale sind zu schwach.  
Speichern Sie die Sender  
manuell.  
• Statikrauschen beim  
Radiohören.  
Die Antenne ist nicht fest  
angeschlossen.  
Schließen Sie das  
Antennenkabel fest an.  
• Die Disk kann nicht  
wiedergegeben werden.  
Die Disk wurde verkehrt  
herum eingelegt.  
Setzen Sie die Disk richtig  
ein.  
• CD-R/CD-RW oder  
DVD-R/DVD-RW kann  
nicht wiedergegeben  
werden.  
• Titel auf der CD-R/  
CD-RW oder DVD-R/  
DVD-RW können nicht  
übersprungen werden.  
CD-R/CD-RW oder  
DVD-R/DVD-RW ist nicht  
finalisiert.  
• Setzen Sie eine finalisierte  
CD-R/CD-RW oder  
DVD-R/DVD-RW.  
• Finalisieren Sie die  
CD-R/CD-RW oder  
DVD-R/DVD-RW mit  
dem zur Aufnahme  
verwendeten Gerät.  
• Die Disk kann nicht  
erkannt werden.  
Der DVD/CD-Spieler kann  
fehlerhaft gearbeitet haben.  
Die Disk gezwungen  
ausschieben  
(siehe Seite 2).  
• „NO DISC“ erscheint im  
Display.  
Disk ist falsch eingesetzt.  
Setzen Sie die Disk richtig  
ein.  
• Ton und -Bild werden  
manchmal unterbrochen  
oder verzerrt.  
Sie fahren auf einer  
holperigen Straße.  
Stoppen Sie die Wiedergabe  
beim Fahren auf einer  
holperigen Straße.  
Disk ist zerkratzt.  
Wechseln Sie die Disk.  
Verbindungen sind falsch.  
Prüfen Sie die Kabel und  
Verbindungen.  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Symptome  
Ursachen  
Abhilfen  
• Kein Wiedergabebild  
Der Feststellbremsendraht  
Siehe Einbau/  
(DVD, VCD) erscheint im ist nicht angeschlossen.  
Monitor.  
Anschlußanleitung.  
• Es erscheint kein Bild im  
Monitor.  
Das Videokabel ist nicht  
richtig angeschlossen.  
Schließen Sie das  
Videokabel richtig an.  
Ein falscher Eingang wurde Wählen Sie einen richtigen  
am Fernsehgerät oder  
Monitor gewählt.  
Eingang am Fernsehgerät  
oder Monitor.  
• Der Monitor zeigt  
schwarzweiße, wellige  
Bilder (DVD, VCD).  
Die Disk (DVD, VCD) ist  
im NTSC-Format bespielt.  
Wechseln Sie die Disk.  
Verwenden Sie eine im  
PAL-Format bespielte Disk  
(siehe Seite 6).  
• Der linke und rechte  
Bildrand fehlt auf dem  
Bildschirm.  
„4:3 [MULTI] PAN SCAN“ Wählen Sie „4:3 [MULTI]  
ist gewählt, während auf  
einem herkömmlichen  
TV (Seitenverhältnis 4:3)  
gesehen wird.  
LETTERBOX“.  
(Siehe Seite 30).  
• Die Disk kann nicht  
wiedergegeben werden.  
Keine MP3/WMA-Titel sind Wechseln Sie die Disk.  
auf der Disk aufgezeichnet.  
MP3/WMA-Titel haben  
nicht die Erweiterung  
<.mp3> oder <.wma> in  
ihren Dateinamen.  
Fügen Sie die Erweiterung  
<.mp3> oder <.wma> zu  
ihren Dateinamen hinzu.  
MP3/WMA-Titel sind  
nicht im geeigneten Format  
codiert.  
Wechseln Sie die Disk.  
Nehmen Sie MP3/WMA-  
Titel mit einer konformen  
Anwendung auf  
(siehe Seite 6).  
MP3/WMA-Titel,  
Wechseln Sie die Disk.  
aufgenommen auf DVD+R/ Nehmen Sie MP3/WMA-  
DVD+RW-Datenträgern.  
Titel mit DVD-R/DVD-RW-  
Datenträgern auf.  
Fortsetzung nächste Seite....  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Symptome  
Ursachen  
Abhilfen  
• Rauschen wird erzeugt.  
Der abgespielte Titel ist kein Springen Sie zu einem  
MP3/WMA-Titel (obwohl  
er die Erweiterung <.mp3>  
oder <.wma> hat).  
anderen Titel weiter oder  
wechseln Sie die Disk.  
(Fügen Sie nicht den  
Erweiterungscode <.mp3>  
oder <.wma> zu Nicht-MP3  
oder WMA-Titeln hinzu).  
• Eine längere Auslesezeit  
ist erforderlich.  
Die Auslesezeit  
unterscheidet sich wegen der viele Hierarchien und  
Verwenden Sie nicht zu  
Komplexität der Ordner/  
Datei-Konfiguration.  
Ordner.  
• Titel können nicht so  
Die Wiedergabe-  
abgespielt werden, wie Sie Reihenfolge wird bestimmt,  
es wollten.  
wenn die Dateien  
aufgezeichnet werden.  
• Verflossene Spielzeit ist  
nicht richtig.  
Dies kann manchmal bei der  
Wiedergabe auftreten. Dies  
liegt daran, wie die Titel auf  
der Disk aufgezeichnet sind.  
• „PLEASE“ und „EJECT“  
erscheinen abwechselnd  
im Display.  
Die aktuelle Disc enthält  
keine MP3/WMA-Titel.  
Legen Sie eine Disk ein, die  
MP3/WMA-Titel enthält.  
• Richtige Zeichen werden  
nicht angezeigt  
(z.B. Albumname).  
Dieser Receiver kann nur  
alphabetische Zeichen  
anzeigen (Großbuchstaben:  
A – Z), Zahlen und eine  
begrenzte Anzahl von  
Symbolen.  
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Technische Daten  
[MW-Tuner]  
Empfindlichkeit: 20 µV  
Trennschärfe: 35 dB  
AUDIO-VERSTÄRKERSEKTION  
Max. Ausgangsleistung:  
Vorne: 50 W pro Kanal  
Hinten:50 W pro Kanal  
[LW-Tuner]  
Sinus-Ausgangsleistung (eff.):  
Vorne: 19 W pro Kanal an 4 , 40 Hz  
bis 20 000 Hz bei nicht mehr als  
0,8% Klirrfaktor.  
Empfindlichkeit: 50 µV  
DVD/CD-SPIELER-SEKTION  
Signalerkennungssystem: Kontaktfreier  
optischer Tonabnehmer (Halbleiterlaser)  
Kanäle:2 Kanäle (Stereo)  
Frequenzgang:  
Hinten:19 W pro Kanal an 4 , 40 Hz  
bis 20 000 Hz bei nicht mehr als  
0,8% Klirrfaktor.  
Lastimpedanz: 4 (4 bis 8 Toleranz)  
Equalizer-Steuerbereich:  
DVD, fs=48 kHz/96 kHz:  
16 Hz bis 22 000 Hz  
VCD, CD, MP3, WMA  
Frequenzen: 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz,  
2,4 kHz, 6 kHz, 15 kHz  
Pegel: 10 dB  
:
16 Hz bis 20 000 Hz  
Dynamikumfang:  
96 dB  
Signal-Rauschabstand: 98 dB  
Gleichlaufschwankungen: Unter der Messgrenze  
MP3 (MPEG Audio Layer 3):  
Max. Bitrate: 320 kbps  
Signal-Rauschabstand: 70 dB  
Audio-Ausgangspegel:  
Digital (DIGITAL OUT: Optisch):  
Signal-Wellenlänge: 660 nm  
Ausgangspegel: –21 dBm bis –15 dBm  
Line-Out Pegel/Impedanz:  
2,5 V/20 kLast (volle Skala)  
Ausgangsimpedanz: 1 kΩ  
WMA (Windows Media® Audio):  
Max. Bitrate: 192 kbps  
Farbsystem: PAL  
Videoausgang (FBAS): 1 Vp-p/75 Ω  
ALLGEMEINES  
Betriebsstromanforderungen:  
Betriebsspannung:  
TUNER-SEKTION  
DC 14,4 V (11 V bis 16 V Toleranz)  
Erdungssystem: Negative Masse  
Zulässige Betriebstemperatur:  
0°C bis +40°C  
Abmessungen (B × H × T):  
Einbaugröße (ca.):  
182 mm × 52 mm × 158 mm  
Tafelgröße (ca.):  
188 mm × 58 mm × 11 mm  
Gewicht (ca.):  
Frequenzgang:  
UKW: 87,5 MHz bis 108,0 MHz  
AM: (MW) 522 kHz bis 1 620 kHz  
(LW) 144 kHz bis 279 kHz  
[UKW-Tuner]  
Nutzbare Empfindlichkeit: 11,3 dBf (1,0 µV/75 )  
50 dB Geräuschberuhigung:  
16,3 dBf (1,8 µV/75 )  
Ausweichkanalabstimmschärfe (400 kHz): 65 dB  
Frequenzgang: 40 Hz bis 15 000 Hz  
Übersprechdämpfung: 35 dB  
1,7 kg (ohne Zubehör)  
Gleichwellenselektion: 1,5 dB  
Änderungen bei Design und technischen Daten  
bleiben vorbehalten.  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Merci pour avoir acheté un produit JVC.  
Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre  
son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles.  
IMPORTANT POUR PRODUITS LASER  
1. PRODUIT LASER CLASSE 1  
2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur. Il n’y a aucune pièce réparable par  
l’utilisateur à l’intérieur de l’appareil; confiez toute réparation à un personnel qualifié.  
3. ATTENTION: Risque de radiations laser visible et invisible quand l’appareil est ouvert et que  
le système de verrouillage ne fonctionne pas ou a été mis hors service. Évitez toute exposition  
directe au rayon.  
4. REPRODUCTION DE L’ÉTIQUETTE: ÉTIQUETTE DE PRÉCAUTION PLACÉE À  
LEXTÉRIEUR DE LAPPAREIL.  
Comment réinitialiser votre  
appareil  
Comment forcer l’éjection  
d’un disque  
Si un disque ne peut pas être reconnu ou ne  
peut pas être éjecté par l’autoradio, forcez  
l’éjection de la façon suivante.  
“PLEASE” et “EJECT” apparaissent  
alternativement sur l’affichage.  
Cette procédure réinitialise le micro-  
ordinateur. Vos ajustements préréglés sont  
aussi effacés.  
• Si cela ne fonctionne pas, essayez de  
réinitialiser l’autoradio.  
• Faites attention de ne pas faire tomber le  
disque quand il est éjecté.  
Pour des raisons de sécurité, une carte d’identification numérotée est fournie avec cet appareil, et le  
même numéro d’identification est imprimé sur le châssis de l’appareil. Conserver cette carte dans un  
endroit sûr, elle pourra aider les autorités pour identifier votre appareil en cas de vol.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AVERTISSEMENTS:  
• N’INSTALLEZ aucun élément dans les  
endroits suivants;  
Ce produit intègre une technologie de  
protection des droits d’auteur qui est  
protégée par des brevets américains et  
d’autres droits à la propriété intellectuelle.  
L’utilisation de cette technologie de  
protection des droits d’auteur doit  
être autorisée par Macrovision et est  
exclusivement destinée à une exploitation  
à domicile et à d’autres usages limités,  
sauf autorisation contraire de Macrovision.  
L’ingénierie inverse et le désassemblage  
sont interdits.  
– où il peut gêner l’accès au volant ou  
au levier de vitesse car cela peut  
entraîner un accident de la circulation.  
– où il peut gêner la manipulation de  
dispositifs de sécurité tels que les  
airbags car cela peut entraîner un  
accident fatal.  
– où il peut gêner la visibilité.  
NE COMMANDEZ pas l’appareil lors de  
la manipulation du volant car cela peut  
entraîner un accident de la circulation.  
• Le conducteur ne doit pas regarder le  
moniteur lorsqu’il conduit.  
Regarder le moniteur lorsqu’on est  
au volant réduit considérablement la  
vigilance du conducteur et multiplie les  
risques d’accident.  
• Le conducteur ne doit pas utiliser un  
casque d’écoute quand il est au volant. Il  
est en effet dangereux de bloquer les  
sons de la circulation routière pendant la  
conduite d’un véhicule.  
Précautions sur le réglage du volume:  
Les disques produisent très peut de bruit  
par rapport aux autres sources. Réduisez le  
volume avant de reproduire un disque afin  
d’éviter d’endommager les enceintes par la  
soudaine augmentation du niveau de sortie.  
• Si vous avez besoin de commander  
l’autoradio pendant que vous conduisez,  
continuez de regarder droit devant vous  
ou vous risquez de causer un accident de  
la circulation.  
• Si le frein de stationnement n’est pas  
mis, “LE CONDUCTEUR NE DOIT  
PAS REGARDER LE MONITEUR  
EN CONDUISANT.” apparaît sur le  
moniteur et l’image de lecture n’apparaît  
pas.  
– Cet avertissement apparaît uniquement  
quand le fil du frein de stationnement  
est connecté au système de frein de  
stationnement intégré à la voiture  
(référez-vous au Manuel d’installation/  
raccordement).  
*Pour sécurité....  
• N’augmentez pas trop le volume car cela  
bloquerait les sons de l’extérieur rendant la  
conduite dangereuse.  
• Arrêtez la voiture avant de réaliser toute  
opération compliquée.  
*Température à l’intérieur de la voiture....  
Si votre voiture est restée garée pendant  
longtemps dans un climat chaud ou froid,  
attendez que la température à l’intérieur de la  
voiture redevienne normale avant d’utiliser  
l’appareil.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Comment lire ce manuel  
Les méthodes suivantes sont utilisées pour  
rendre les explications simples et faciles à  
comprendre.  
• Certains conseils et remarques sont donnés  
dans la section “Pour en savoir plus à propos  
de cet autoradio” (voir les pages 46 à 49).  
• L’utilisation des touches est expliquée  
principalement à l’aide d’illustrations, comme  
montré ci-après:  
Comment utiliser la touche M MODE  
Si vous appuyez sur M MODE, l’autoradio  
entre en mode de fonction, et les touches  
numériques et les touches 5/fonctionnent  
comme touches de fonction.  
Ex.: Quand la touche numérique 2 fonctionne  
comme touche MO (monophonique).  
Appuyez brièvement.  
Appuyez  
répétitivement.  
Indicateur de compte à rebours  
Appuyez sur une de  
ces touches.  
Pour utiliser à nouveau ces touches pour  
leurs fonctions originales après avoir appuyé  
sur M MODE, attendez 5 secondes sans  
appuyer sur aucune de ces touches jusqu’à ce  
que le mode de fonction soit annulé.  
Maintenez pressée  
jusqu’à ce que vous  
obteniez la réponse  
souhaitée.  
• Appuyer de nouveau sur M MODE annulé  
aussi le mode de fonction.  
Maintenez pressées  
les deux touches en  
même temps.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table des matières  
Comment réinitialiser votre appareil.....  
Comment forcer l’éjection d’un disque...  
Comment lire ce manuel........................  
Comment utiliser la touche M MODE...  
2
2
4
4
Commande des disques en utilisant  
l’affichage sur l’écran.................. 24  
Opérations de base de la barre sur  
l’écran ................................................ 25  
Opérations de base de l’écran de  
commande.......................................... 27  
Utilisation de l’écran de liste................. 28  
Introduction — Disques reproductibles ....... 6  
Panneau de commande .................. 7  
Identification des parties........................  
7
Menu de réglage des DVD .............. 29  
Procédure de réglage de base................. 29  
Télécommande — RM-RK230 ........... 8  
Composants principaux et  
Autres opérations des disques......... 32  
Opérations de base................................. 32  
Changement des informations sur  
caractéristiques...................................  
8
Pour commencer............................. 10  
Opérations de base ........................ 10  
Annulation de la démonstration des  
l’affichage.......................................... 34  
Sélection des modes de lecture.............. 35  
affichages........................................... 11  
Réglage de l’horloge.............................. 11  
Ajustements sonores ...................... 36  
Sélection des modes sonores  
préréglés...................................... 36  
Fonctionnement de la radio ............. 12  
Écoute de la radio.......................... 12  
Mémorisation des stations ..................... 13  
Écoute d’une station préréglée .............. 14  
Mémorisation de vos propres  
ajustements sonores ........................... 37  
Ajustement du son ................................. 38  
Réglages généraux — PSM............ 39  
Utilisation du système FM RDS ....... 15  
Recherche de votre programme FM  
RDS préféré.................................. 15  
Mémorisation de vos programmes  
Procédure de base .................................. 39  
Autres fonctions principales ............ 41  
Affectation de titres aux CD.................. 41  
Retrait du panneau de commande.......... 42  
préférés............................................... 16  
Utilisation de l’attente de réception....... 16  
Poursuite du même programme  
Utilisation d’un appareil extérieur... 43  
—Poursuite de réception en réseau.... 17  
Lecture d’un appareil extérieur... 43  
Opérations des disques................... 18  
Lecture d’un disque dans  
Entretien ....................................... 44  
Codes de langue............................. 45  
l’autoradio ................................. 18  
Opérations de base ................................ 20  
Pour en savoir plus à propos de cet  
autoradio.................................... 46  
Fonctions spéciales pour les DVD/VCD... 22  
Sélection des sous-titres......................... 22  
Sélection de la langue des dialogues ..... 22  
Sélection d’un angle de vue................... 22  
Utilisation du menu de disque ............... 23  
Zoom...................................................... 23  
Guide de dépannage....................... 50  
Spécifications................................. 53  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introduction — Disques reproductibles  
Disques que vous pouvez reproduire sur  
votre appareil  
Vous pouvez reproduire les disques suivants  
(12 cm et 8 cm)—sur cet autoradio:  
DVD Vidéo: Enregistrés au standard de  
couleur PAL avec un code de région “2” (voir  
ci-dessous).  
Précautions pour la lecture de disques à  
double face  
• La face non DVD d’un disque à “DualDisc”  
n’est pas compatible avec le standard  
“Compact Disc Digital Audio”.  
Par conséquent, l’utilisation de la face non  
DVD d’un disque à double face sur cet  
appareil n’est pas recommandée.  
– Les DVD-R/DVD-RW enregistrés au  
format DVD-Vidéo peuvent aussi être  
reproduits (voir page 47).  
Formats audio numériques  
Cet appareil peut reproduire les formats audio  
numériques suivants.  
CD Vidéo (VCD)/CD audio  
MP3/WMA: Enregistrés sur un CD-R/CD-  
RW ou un DVD-R/DVD-RW/DVD-ROM.  
– CD-R/CD-RW: Compatibles avec ISO 9660  
Level 1, ISO 9660 Level 2, Romeo et Joliet.  
– DVD-R/DVD-RW/DVD-ROM: Format  
compatible avec UDF-Bridge*1.  
Linear PCM: Format audio numérique non  
compressé, le même format qui est utilisé pour  
les CD et la plupart des originaux de studio.  
Dolby Digital *2: Format audio numérique  
compressé, mis au point par Dolby Laboratories,  
qui permet un codage sur plusieurs canaux afin  
de créer un son Surround réaliste.  
Avec certains disques, les opérations décrites dans  
ce manuel peuvent être légèrement différentes.  
DTS *3 (Digital Theater Systems): Format  
audio compressé, mis au point par Digital  
Theater Systems, Inc., qui permet aussi un  
codage multicanaux comme le Dolby Digital.  
Comme le rapport de compression est plus faible  
que pour le Dolby Digital, il offre une plage  
dynamique plus large et une meilleure séparation.  
Disque ne pouvant pas être reproduits  
DVD-Audio, DVD-ROM (données), DVD-  
RAM, DVD-R/DVD-RW enregistrés au format  
DVD-VR, CD-ROM, CD-I (CD-I Ready),  
Photo CD, etc.  
• Reproduire ces types de disques produit du  
bruit qui risque d’endommager les enceintes.  
MPEG Audio: Un autre format audio  
numérique compressé qui permet aussi le  
codage multicanaux afin de créer un son  
Surround réaliste. Cependant, cet appareil les  
signaux multicanaux en deux canaux (décodés  
PCM) et les reproduit.  
Remarque sur le code de région:  
Les lecteurs de DVD et les disques vidéo  
DVD ont leur propre numéro de code  
de région. Cet autoradio peut reproduire  
uniquement des disques DVD dont le  
numéro de code de région comprend “2”.  
*1 Un système de fichier hybride utilisé pour  
offrir une compatibilité avec ISO 9660 et  
permettre l’accès à n’importe quel type de  
fichiers sur le disque (UDF signifie Format  
de disque universel).  
*2 Fabriqué sous licence de Dolby  
Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic”et  
le symbole double D sont des marques de  
commerce de Dolby Laboratories.  
*3 “DTS” et “DTS 2.0 + Digital Out”sont des  
marques de commerce de Digital Theater  
Systems, Inc.  
Exemple:  
Si vous insérez un disque DVD Vidéo d’un  
code de région incorrect  
Le “DVD logo” est une marque de commerce  
de DVD Format Logo Licensing Corporation,  
enregistrée aux États-Unis, au Japon et dans  
d’autres pays.  
“ERREUR DE CODE REGIONAL”  
apparaît sur le moniteur.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Panneau de commande  
Identification des parties  
Fenêtre d’affichage  
1 Touches 5 (haut) / (bas)  
• Fonctionnent comme touches de lecture /  
arrêt pour les DVD et les VCD.  
2 Touche T/P TP/PTY (programme  
d’informations routières/type de  
programme)  
3 Touche D DISP (affichage)  
4 Touche S SEL (sélection)  
5 • Molette de commande  
Fenêtre d’affichage  
; Indicateurs d’informations du disque—TAG  
(balise ID3),  
(dossier),  
(plage/fichier)  
a Affichage principal  
s Affichage de la source / Indicateur de  
niveau de volume  
d Indicateur EQ (égaliseur)  
f Indicateurs de mode sonore—ROCK,  
CLASSIC, POPS, HIP HOP, JAZZ, USER  
• Touche  
(attente/sous tension,  
fonctionne aussi comme indicateur  
de compte à rebours et comme indicateur  
de niveau sonore pendant la lecture (voir  
page 40).  
atténuation)  
6 Fenêtre d’affichage  
7 Touche 0 (éjection)  
8 Capteur de télécommande  
g Indicateurs de type de disque—WMA, MP3  
h Indicateurs de réception du tuner—  
ST (stéréo), MO (monophonique)  
j Indicateurs RDS—TP, PTY, AF, REG  
k Indicateur DISC  
9 Touches  
p Touche  
4/¢  
(libération du panneau de  
commande)  
q Touche SOURCE  
w Touche BAND  
e Touches numériques  
r Touche EQ (égaliseur)  
t Touche MO (monophonique)  
y Touche SSM (Mémorisation automatique  
séquentielle des stations puissantes)  
u Touche RPT (répétition)  
i Touche RND (aléatoire)  
o Touche M MODE  
l Indicateurs de mode de lecture / indicateurs  
d’option—RND (aléatoire),  
(dossier), RPT (répétition)  
/ Indicateur LOUD (loudness)  
z Indicateur Tr (plage)  
(disque),  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Télécommande — RM-RK230  
Mise en place de la pile-bouton au  
lithium (CR2025)  
Composants principaux et  
caractéristiques  
MONITOR CONTROL  
MODE  
ASPECT  
MENU  
DVD / RECEIVER CONTROL  
ZOOM  
ATT  
+10  
SOURCE  
BAND  
–100  
+100  
PRESET  
/ TITLE  
–10  
/ TITLE  
DUAL  
VOL  
OSD  
3
1
2
5
+
DISC  
TOP M  
MENU  
6
4
2nd VOL  
ENTER  
Avant d’utiliser la télécommande:  
7
8
0
9
DISC  
SETUP  
RETURN  
• Dirigez la télécommande directement sur  
le capteur de télécommande de autoradio.  
Assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacle entre  
les deux.  
SHIFT  
RM-RK230  
Capteur de télécommande  
MONITOR CONTROL  
1 Touches de commande du moniteur*1  
(attente/sous tension) , MODE,  
ASPECT, MENU, et  
.
• N’EXPOSEZ PAS le capteur de  
télécommande à une forte lumière (lumière  
directe du soleil ou éclairage artificiel).  
DVD/RECEIVER CONTROL  
2 Touche (attente/sous tension,  
atténuation)  
• Met l’appareil sous et hors tension et  
atténue aussi le son.  
3 Touche SOURCE  
• Choisit la source.  
4 Touche BAND  
• Choisit la bande FM/AM.  
5 Touche TOP M (menu)*2  
• Affiche le menu de disque DVD et VCD*3.  
6 Touche DUAL*4  
Avertissement:  
• Rangez la pile dans un endroit hors de la  
portée des enfants afin d’éviter tout risque  
d’accident.  
• Pour éviter que la pile ne chauffe, ne se  
fissure ou cause un incendie:  
– Ne rechargez pas, ne court-circuitez pas,  
ne chauffez pas la pile ni ne la jeter dans  
un feu.  
– Ne laissez pas la pile avec d’autres  
objets métalliques.  
– Ne piquez pas la pile avec des ciseaux  
ou d’autres objets similaires.  
– Enveloppez la pile de ruban isolant  
avant de la mettre au rebut ou de la  
ranger.  
• Met en et hors service la fonction de deux  
zone.  
7 Touches VOL + / –  
• Ajuste le niveau de volume.  
• Fonctionnent aussi comme touches 2nd  
VOL + / – quand elles sont pressées avec  
la touche SHIFT maintenue enfoncée*4.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
*1 Utilisable uniquement si votre moniteur est  
un des moniteurs JVC — KV-MR9010 ou  
KV-MH6510.  
8 Touche SETUP*2  
9 Touche SHIFT  
p Touches de commande de base du disque:  
7 (arrêt), 3 (lecture), 8 (pause)  
3 (lecture) fonctionne aussi comme  
touche ZOOM quand elle est pressée avec  
la touche SHIFT maintenue enfoncée.  
q Touche de commande avancée du disque/  
commande du tuner*5  
*2 Ces touches fonctionnent comme touches  
numériques quand elles sont pressées avec  
la touche SHIFT enfoncée.  
*3 Seulement quand la fonction PBC n’est  
service.  
*4 Ne s’applique pas à cet autoradio.  
*5 Ces touches fonctionnent comme touches  
+10/–10 et +100/–100 quand elles sont  
pressées avec la touche SHIFT enfoncée.  
Pour les opérations avancées du disque:  
/TITLE 5 / ∞  
– Permet de choisir les titres (pour les  
DVD) ou les dossiers (pour les disques  
MP3/WMA).  
4 / ¢ (saut vers l’arrière/saut vers  
l’avant)  
1 / ¡ (recherche vers l’arrière/  
recherche vers l’avant)  
Comment choisir un numéro  
Pour choisir un numéro compris entre 0 et 9:  
Pour les opérations du tuner FM/AM:  
• PRESET 5 / ∞  
– Change les stations préréglées.  
4 / ¢  
Fonctionne pour la recherche des stations.  
w Touche OSD  
• Affiche la barre sur écran.  
• Fonctionne aussi comme touche /TITLE  
quand elle est pressée avec la touche  
SHIFT maintenue enfoncée.  
Pour choisir un numéro supérieur à 9:  
Vous pouvez choisir directement des  
titres (pour les DVD) ou des dossiers  
(pour les disques MP3/WMA) en utilisant  
les touches numériques (voir la page 21).  
e Touche MENU*2  
• Affiche le menu de disque DVD et VCD*3.  
r Touches de commande du menu*2  
• Curseur (% , , @ , #), et ENTER  
t Touche RETURN*2  
y Touches de fonction spéciale  
• DVD/VCD:  
• DVD: (sous-titre),  
(audio)  
(angle)  
• Les touches +100/–100 sont utilisées  
uniquement pour la recherche de plages  
MP3/WMA supérieures à 99.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pour commencer  
Opérations de base  
~
Ÿ
@
Ajustez le volume.  
Le niveau de volume apparaît.  
Indicateur de niveau de volume  
Vous ne pouvez pas choisir certaines  
sources si elles ne sont pas prêtes.  
Ajustez le son comme vous le  
souhaitez. (Voir les pages 36 à 38.)  
!
Pour le tuner FM/AM  
uniquement  
Pour couper le volume momentanément  
(ATT)  
Pour rétablir le son,  
appuyez de nouveau sur  
la touche.  
Pour mettre l’appareil hors tension  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Annulation de la démonstration  
des affichages  
Si aucune opération n’est effectuée pendant  
environ 20 secondes, la démonstration des  
affichages démarre.  
Réglage de l’horloge  
1
[Réglage initial: DEMO ON]—voir page 39.  
2 Réglez les heures et les minutes.  
1 Choisissez “CLOCK H” (heures),  
puis ajustez les heures.  
1
2
2 Choisissez “CLOCK M”  
(minutes), puis ajustez les  
minutes.  
3 Choisissez “24H/12H” (minutes),  
puis choisissez “24H” (heures) ou  
“12H” (heures).  
3
3 Terminez la procédure.  
4 Terminez la procédure.  
Pour vérifier l’heure actuelle quand  
l’appareil est hors tension  
Pour mettre en service la démonstration  
des affichages  
À l’étape 3 ci-dessus...  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctionnement de la radio  
Écoute de la radio  
Pour accorder une station manuellement  
À l’étape ! ci-à gauche...  
1
~
Ÿ
2 Choisissez la fréquence de station  
La bande choisie apparaît.  
souhaitée.  
S’allume lors de la réception d’une émission  
FM stereo avec un signal suffisamment fort.  
!
Démarrez la recherche d’une  
station.  
Quand une station est reçue, la  
recherche s’arrête.  
Pour arrêter la recherche, appuyez de  
nouveau sur la même touche.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Quand une émission FM stéréo est difficile  
à recevoir  
1
Mémorisation des stations  
Vous pouvez prérégler six stations pour chaque  
bande.  
Préréglage automatique des  
stations FM—SSM (Mémorisation  
automatique séquentielle des  
stations puissantes)  
2
1
S’allume quand le mode monophonique est  
mis en service.  
2 Choisissez la bande FM (FM1  
– FM3) pour laquelle vous souhaitez  
mémoriser les stations.  
La réception est améliorée, mais l’effet  
stéréo est perdu.  
Pour rétablir l’effet stéréo, répétez la  
même procédure. “MONO OFF” apparaît et  
l’indicateur MO s’éteint.  
3
4
“SSM” clignote, puis disparaît quand le  
préréglage automatique est terminé.  
Les stations FM locale avec les signaux les  
plus forts sont recherchées et mémorisées  
automatiquement dans la bande FM.  
À suivre....  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Préréglage manuel  
Ex.: Mémorisation de la station FM de  
fréquence 92.5 MHz sur le numéro de  
préréglage 4 de la bande FM1.  
Écoute d’une station préréglée  
1
2
1
2
3
3 Choisissez la station préréglée (1 – 6)  
souhaitée.  
Lors de l’utilisation de la télécommande....  
4
ou  
Le numéro de préréglage clignote un instant.  
Pour vérifier l’heure actuelle pendant  
l’écoute d’une station FM (non RDS) ou AM  
• Pour les stations FM RDS, référez-vous à la  
page 17.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation du système FM RDS  
Recherche de votre programme FM RDS préféré  
Vous pouvez accorder une station diffusant votre  
programme préféré en effectuant une recherche  
par code PTY.  
• Pour mémoriser votre programme préféré,  
référez-vous à la page 16.  
!
Démarrez la recherche de votre  
programme préféré.  
~
S’il y a une station diffusant un  
programme du code PTY que vous avez  
choisi, la station est accordée.  
Les derniers codes PTY choisis apparaissent.  
Ÿ
Choisissez un de vos type de  
programme préféré.  
Codes PTY  
NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT,  
EDUCATE, DRAMA, CULTURE,  
SCIENCE, VARIED, POP M (musique),  
ROCK M (musique) EASY M (musique),  
,
LIGHT M (musique), CLASSICS,  
OTHER M (musique), WEATHER,  
FINANCE, CHILDREN, SOCIAL,  
RELIGION, PHONE IN, TRAVEL,  
LEISURE, JAZZ, COUNTRY,  
ou  
Choisissez un des trente-neuf  
codes PTY.  
NATION M (musique), OLDIES,  
FOLK M (musique), DOCUMENT  
Ex.: Quand “ROCK M” est choisi  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Répétez les étapes 1 et 2 pour  
mémoriser d’autres codes PTY sur  
des autres numéros de préréglage.  
Présentation du système RDS  
Le système RDS (Radio Data System)  
permet aux stations FM d’envoyer un signal  
additionnel en même temps que le signal de  
leur programme ordinaire.  
4 Terminez la procédure.  
En recevant les données RDS, cet autoradio  
peut effectuer ce qui suit:  
Recherche de type de programme (PTY)  
(voir page 15)  
• Commute temporairement sur des  
informations routières—Attente de  
réception TA. (Référez-vous à la colonne de  
droite.)  
• Commute temporairement sur votre  
programme préféré—Attente de réception  
PTY. (Voir pages 17 et 40.)  
Utilisation de l’attente de  
réception  
Attente de réception TA  
L’attente de réception TA permet à  
l’autoradio de commuter temporairement sur  
des informations routières (TA) à partir de  
n’importe quelle source autre que AM.  
• Le volume change sur le niveau de volume  
TA préréglé (voir page 40).  
Poursuite du même programme  
automatiquement—Poursuite de réception en  
réseau (voir page 17)  
• Recherche de programme (voir page 40)  
Mémorisation de vos programmes  
préférés  
Vous pouvez mémoriser six de vos types de  
programme préféré.  
Pour mettre en service l’attente de  
réception TA  
Préréglez les types de programme sur les  
touches numériques (1 – 6):  
L’indicateur TP s’allume ou  
clignote.  
• Si l’indicateur TP s’allume, c’est que l’attente  
de réception TA est en service.  
1
Choisissez un code PTY (voir page 15).  
• Si l’indicateur TP clignote, c’est que l’attente  
de réception TA n’est pas encore en service.  
(Cela se produit quand vous écoutez une  
station FM sans les signaux RDS nécessaires  
à l’attente de réception TA).  
2 Choisissez le numéro de préréglage  
(1 – 6) sur lequel vous souhaitez  
mémoriser le code.  
Pour mettre en service l’attente de réception  
TA, accordez une autre station diffusant ces  
signaux. L’indicateur TP s’arrête de clignoter  
et reste allumé.  
Pour mettre hors service l’attente de  
réception TA  
L’indicateur TP s’éteint.  
Ex.: Quand “ROCK M” est choisi  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Attente de réception PTY  
Poursuite du même programme—  
Poursuite de réception en réseau  
Lorsque vous conduisez dans une région où la  
réception FM n’est pas suffisamment forte, cet  
autoradio accorde automatiquement une autre  
station FM RDS du même réseau, susceptible  
de diffuser le même programme avec un signal  
plus fort (voir l’illustration ci-dessous).  
L’attente de réception PTY permet à l’autoradio  
de commuter temporairement sur votre  
programme PTY préféré à partir de n’importe  
quelle source autre que AM.  
Pour mettre en service et choisir votre code  
PTY préféré pour l’attente de réception  
PTY, référez-vous à la page 40.  
L’indicateur PTY s’allume ou clignote.  
À l’expédition de l’usine, la poursuite de  
réception en réseau est en service.  
Pour changer le réglage de la poursuite de  
réception en réseau, référez-vous à “AF-REG”  
à la page 39.  
• Si l’indicateur PTY s’allume, c’est que  
l’attente de réception PTY est en service.  
• Si l’indicateur PTY clignote, c’est que  
l’attente de réception PTY n’est pas encore en  
service.  
Pour mettre en service l’attente de réception  
PTY, accordez une autre station diffusant  
ces signaux. L’indicateur PTY s’arrête de  
clignoter et reste allumé.  
Programme A diffusé sur une zone de  
fréquence différente (01 – 05)  
Pour mettre hors service l’attente de  
réception PTY, choisissez “OFF” pour le code  
PTY (référez-vous à la page 40).  
L’indicateur PTY s’éteint.  
Pour vérifier l’heure actuelle pendant  
l’écoute d’une station FM RDS  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Opérations des disques  
Lecture d’un disque dans l’autoradio  
Le type de disque est détecté automatiquement  
et la lecture démarre automatiquement (pour les  
DVD: le démarrage automatique de la lecture  
dépend de son programme interne).  
Avant de réaliser n’importe quelle opération,  
assurez-vous de ce qui suit....  
• Mettez le moniteur sous tension pour la  
lecture d’un DVD ou d’un VCD. Si le  
moniteur est sous tension, vous pouvez aussi  
commander la lecture du CD audio, CD Text  
et disque MP3/WMA en vous référant à  
l’écran du moniteur. (Voir les pages 27 et 28.)  
• Pour la lecture du DVD, vous pouvez changer  
les paramètres du menu de réglage selon vos  
préférences. (Voir pages 29 à 31.)  
• Les opérations expliquées aux pages 20 à 31  
nécessitent l’utilisation de la télécommande.  
• Si vous souhaitez commander le lecteur de  
DVD/CD en utilisant les touches du panneau  
de commander, référez-vous à la section  
“Autres opérations des disques” aux pages 32  
à 35.  
Si le disque actuel est un CD audio, CD Text,  
disque MP3/WMA ou VCD sans PBC, toutes  
les plages sont reproduites répétitivement  
jusqu’à ce que vous changiez la source ou  
éjectiez le disque.  
• Si une liste de titres ou un menu de disque  
apparaît pendant la lecture d’un DVD ou d’un  
VCD avec PBC, référez-vous à “Utilisation  
du menu de disque” à la page 23.  
Avant de réaliser n’importe quelle  
opération, assurez-vous de ce qui suit....  
Si “ ” apparaît sur le moniteur quand vous  
appuyez sur une touche, c’est que l’autoradio  
ne peut pas accepter la commande effectuée.  
• Dans certains cas, la commande peut être  
refusée sans que “ ” apparaisse.  
DVD Vidéo  
CD Vidéo avec PBC  
seulement  
CD Vidéo avec/sans  
PBC  
CD Audio/  
CD Text  
• Microsoft et Windows Media est une marque  
déposées ou une marque de commerce de  
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou  
dans les autres pays.  
Disque MP3/WMA  
Tous les disques  
de cette liste  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lors de l’insertion d’un disque DVD:  
Lors de l’insertion d’un VCD:  
Nombre total de titres  
Durée de lecture Nombre total de  
totale du disque  
inséré  
plages du disque  
inséré  
Durée de lecture écoulée  
Durée de lecture  
écoulée  
Numéro du chapitre actuel  
Lors de l’insertion d’un disque MP3/WMA:  
• Lors de l’insertion d’un CD Text/CD  
audio:  
Nombre total de dossiers  
Nombre total de  
Durée de lecture totale  
du disque inséré  
plages du disque  
inséré  
Nombre total de plages  
Ex.: Quand un fichier MP3 set effacé  
CD Text: Le titre du disque/interprète  
= Titre de la plage apparaissent  
automatiquement (voir page 34).  
Les informations relatives au disque  
apparaissent automatiquement (voir  
page 34).  
Durée de lecture Numéro de la  
écoulée  
plage actuelle  
Durée de lecture  
écoulée  
Numéro de la  
plage actuelle  
Numéro du dossier actuel  
Pour éjecter le disque  
*1 L’indicateur MP3 ou l’indicateur WMA  
s’allume, en fonction du type du fichier  
détecté.  
*2 Ne s’allume pas pour un DVD-R/DVD-RW.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Opérations de base  
Opérations  
Indication sur l’affichage et/ou opération suivante  
Pour arrêter  
“PAUSE” s’allume sur l’affichage.  
temporairement la lecture  
Une image fixe apparaît.  
A Lecture image par image  
B Lecture au ralenti  
• Aucun son ne sort pendant la lecture au ralenti.  
• Lors de la lecture d’un VCD, la lecture au ralenti vers l’arrière  
n’est pas disponible.  
Pour reprendre la lecture normale:  
Relecture des scènes  
La position de lecture recule d’environ 10 secondes par  
précédentes—Relecture par rapport à sa position actuelle.  
une simple pression  
• Cette fonction peut être utilisée uniquement à l’intérieur du même  
titre.  
• Cette fonction ne peut pas être utilisée avec certains DVD.  
Pour arrêter la lecture  
Lorsque vous démarrez à nouveau la lecture,  
elle reprend à partir du point où elle a été  
interrompue (Reprise de la lecture).  
Lors que vous démarrez à nouveau la lecture, elle  
commence à partir du début de la dernière plage reproduire.  
* Pendant la lecture, les icônes du guide sur l’écran apparaissent un instant sur le moniteur (voir  
page 48).  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pour aller aux plages/chapitres  
suivants ou précédents  
Pour localiser un titre/chapitre/plage  
directement  
• Pour les DVD: Pendant la lecture ou une  
pause  
• Pour les DVD: Pendant la lecture ou une  
pause—choisissez un  
chapitre.  
À l’arrêt—choisissez un  
titre.  
• Pour les VCD: Quand la fonction PBC  
(voir page 23) n’est pas en  
service.  
• Pour les fichiers MP3/WMA: Choisissez  
une plage à l’intérieur du  
même dossier.  
Pour aller aux  
chapitres/plages  
suivants.  
Pour retourner au début du chapitre/plage actuel,  
puis aux chapitres/plages précédents.  
Pour faire avancer ou  
reculer rapidement le  
chapitre/plage  
Choisissez le numéro correspondant à l’élément  
souhaité (voir page 9).  
Avance rapide.  
Pour localiser un titre/dossier  
Au titre/dossier suivant  
Retour rapide.  
* La vitesse de recherche change de x2 ] x10  
pour tous les disques (DVD, VCD, CD), mais  
l’information apparaissant sur le moniteur est  
seulement pour les DVD/VCD.  
Au titre/dossier précédent  
Pour localiser un titre/dossier  
particulier  
Pour faire une recherche  
vers l’avant ou vers  
l’arrière d’un chapitre/plage  
L’information affichée est uniquement pour les  
DVD/VCD:  
Avant 10 secondes,  
appuyez sur les touches  
numériques (voir page  
9).  
• Pour rétablir la vitesse normale  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctions spéciales pour les DVD/VCD  
Pour les VCD:  
Vous pouvez choisir le canal audio à  
reproduire. (C’est pratique lors de la  
Sélection des sous-titres  
Vous pouvez choisir la langue des sous-  
titres apparaissant sur le moniteur.  
• Vous pouvez régler la langue initiale des  
sous-titres en utilisant le menu de réglage  
(voir page 30).  
lecture d’un VCD Karaoké).  
ST  
ST  
1/3  
ENGLISH  
1/3  
ST: Pour écouter la lecture stéréo (gauche/  
ENGLISH  
droite) normale.  
L: Pour écouter le canal audio (L) gauche.  
R: Pour écouter le canal audio (R) droit.  
Ex.: Quand le disque possède 3 options  
Sélection de la langue des  
dialogues  
Sélection d’un angle de vue  
Vous pouvez voir la même scène avec des  
angles différents si le disque possède des  
vues multi angles.  
Pour les DVD:  
Vous pouvez choisir la langue à écouter  
si le disque possède plusieurs langues des  
dialogues.  
1/3  
1
1/3  
1/3  
1
ENGLISH  
1/3  
ENGLISH  
1/3  
1/3  
1
2
Ex.: Quand le disque possède 3 options  
1/3  
3
Ex.: Quand le disque possède 3 angles de vue  
• Avec certains DVD et VCD, il est interdit de  
changer la langue des sous-titres, la langue  
des dialogues (ou le canal audio) sans utiliser  
le menu de disque.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Annulation de la lecture PBC  
1
Utilisation du menu de disque  
Il est possible de commander la lecture à partir  
d’un menu lors de lecture d’un DVD possédant  
cette fonction ou d’un VCD avec PBC  
(Playback Control).  
2 Choisissez une plage pour démarrer la  
lecture normale en utilisant les touches  
numériques (voir page 9).  
Lors de la lecture d’un DVD  
Pour remettre en service la fonction PBC  
1
Une liste de titre ou un menu de disque  
apparaît sur le moniteur.  
Zoom  
2 Choisissez l’élément souhaité sur le  
menu.  
1
La lecture de l’élément souhaité démarre.  
• Avec certains disque, vous pouvez aussi  
choisir les éléments avec les touches  
numériques correspondantes.  
ZOOM 1  
ZOOM 2  
ZOOM 6  
ZOOM 3  
ZOOM 4  
ZOOM OFF  
ZOOM 5  
2 Déplacez la partie agrandie de  
Lors de la lecture d’un VCD  
• Quand une liste d’éléments est affichée sur le  
moniteur.  
l’image.  
Pour annuler le zoom, choisissez “ZOOM  
OFF” à l’étape 1.  
• Pour choisir un numéro supérieur à 9, référez-  
vous à “Comment choisir un numéro” à la  
page 9.  
Pour retourner aux menus précédents  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Commande des disques en utilisant l’affichage sur l’écran  
1 Type de disque  
2 • Type de format du signal audio (pour les  
À propos de la barre sur l’écran  
Vous pouvez vérifier les informations du  
disque et utiliser certaines fonctions à l’aide  
de la barre sur l’écran.  
DVD et les CD audio DTS)  
• PBC (uniquement pour les VCD)  
3 Informations sur la lecture  
• Pour les CD audio, CD Text et disques  
MP3/WMA, vous pouvez aussi utiliser  
l’écran de commande et l’écran de liste  
(voir pages 27 et 28).  
Plage/chapitre actuel  
Plage actuelle  
T02-C03  
TRACK 01  
TOTAL  
Durée de lecture écoulée du  
disque  
T. REM  
Durée restante du disque (pour  
les VCD)/Durée restante du titre  
(pour les DVD-V)  
Barres sur l’écran  
TIME  
REM  
Durée de lecture écoulée du  
chapitre ou de la plage actuelle.  
DVD  
Durée de lecture restante du  
chapitre ou de la plage actuelle.  
4 Conditions de lecture  
2ch  
T02-C03 TOTAL 1:25:58  
DVD-V  
TIME  
TITLE  
CHAP  
OFF  
Lecture  
Recherche vers l’avant/vers  
l’arrière  
VCD  
Lecture au ralenti vers l’avant/  
vers l’arrière  
Pause  
Arrêt  
PBC  
TRACK 01 TIME  
REPEAT INTRO RANDOM  
00:36  
VCD  
TIME  
TRACK  
5 Icônes de fonctionnement  
Indications de la durée  
Recherche temporelle—Entrée  
la durée de lecture écoulée du  
titre actuel ou du disque.  
Recherche de titre  
TIME  
MP3/WMA  
TITLE  
CHAP  
TRACK  
TIME 00:00:36  
Recherche de chapitre  
Recherche de plage  
FILE  
REPEAT INTRO RANDOM  
Changement de la langue des  
dialogues ou le canal audio.  
Changement de la langue des  
sous-titres.  
CD Text/CD audio  
Changement de l’angle de vue.  
Lecture répétée (pour les DVD)  
Lecture répétée (pour les autres  
disques)  
TIME  
00:36  
5. 1ch  
OFF  
CD  
REPEAT INTRO RANDOM  
REPEAT  
INTRO  
Lecture des introductions  
Lecture aléatoire  
* Uniquement pour les CD audio DTS.  
RANDOM  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pour faire disparaître la barre sur l’écran  
Opérations de base de la  
barre sur l’écran  
1 Affichez la barre sur écran.  
• Pour les DVD/VCD:  
• Options pouvant être choisie pour la  
lecture répétée/des introductions/aléatoire:  
OFF  
Lecture répétée  
(deux fois)  
DVD:  
• Pour les autres disques:  
OFF  
CHAP  
TITLE  
2ch  
T02-C03 TOTAL 1:25:58  
DVD-V  
TIME  
TITLE  
CHAP  
OFF  
REPEAT  
Lecture répétée  
2 Choisissez un élément.  
3 Choisissez un élément.  
VCD (quand PBC n’est pas utilisé):  
REPEAT  
MP3/WMA:  
REPEAT TRACK  
REPEAT FOLDER  
CD Text/CD audio:  
• Si le menu déroulant apparaît....  
1
REPEAT TRACK  
2ch  
T02-C03 TOTAL 1:25:58  
DVD-V  
TIME  
TITLE  
CHAP  
OFF  
_ _  
ou  
2
À suivre...  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INTRO  
Lecture des introductions  
Pour recherche un point particulier à partir  
de la durée de lecture  
VCD (quand PBC n’est pas utilisé):  
1 Choisissez  
2 Entrez la durée de lecture écoulée du titre  
.
INTRO  
actuel ou du disque.  
MP3/WMA:  
INTRO TRACK  
INTRO FOLDER  
CD Text/CD audio:  
Ex.: • Pour entrer 1 (heure): 02 (minutes): 00  
(secondes), appuyez sur 1, 0, 2, 0, puis  
sur 0.  
INTRO TRACK  
• Pour entrer 54 (minutes): 00 (secondes),  
appuyez sur 0, 5, 4, 0, puis sur 0.  
• Il est toujours nécessaire d’entrer le  
chiffre des heures (même “0” heure),  
mais il n’est pas nécessaire d’entrer les  
zéros restants (les deux derniers chiffres  
dans les exemples ci-dessus).  
RANDOM  
Lecture aléatoire  
VCD (quand PBC n’est pas utilisé):  
RANDOM  
• Pour corriger une mauvaise entrée,  
appuyez sur...  
MP3/WMA:  
RANDOM FOLDER  
RANDOM DISC  
3 Terminez la procédure.  
CD Text/CD audio:  
RANDOM DISC  
Pour recherche un titre/chapitre/plage  
particulier  
TITLE  
CHAP  
TRACK  
Référez-vous aussi à la page 25 pour les  
opérations suivantes.  
1 Choisissez  
,
ou  
.
2 Entrer le numéro.  
Pour changer l’information de la durée  
TIME  
1 Choisissez  
.
2 Changez l’information de la durée.  
• Pour corriger une entrée incorrecte,  
appuyez sur les touches numériques  
jusqu’à ce que le numéro correct soit entré.  
REM 0:11:23  
TOTAL 1:01:58  
TIME 0:00:58  
T. REM 0:35:24  
3 Terminez la procédure.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pour choisir un dossier ou une plage  
1 Choisissez la colonne “Folder” (dossier) ou  
la colonne “Track” (plage) sur l’écran de  
commande.  
Opérations de base de l’écran  
de commande  
Vous pouvez rechercher et reproduire les  
éléments souhaités à partir de l’écran de  
commande.  
• L’écran de commande apparaît  
automatiquement sur le moniteur quand vous  
insérez un disque.  
2 Choisissez un dossier ou une plage.  
Affichage de commande des  
disques MP3/WMA  
Écran de commande des CD  
Text/CD audio  
REPEAT TRACK TIME 00:00:14  
FOLDER : 2 / 3  
Track : 5 / 14 (Total 41)  
01 Music  
02 Music  
03 Music  
Cloudy.mp3  
Fair.mp3  
Fog.mp3  
TIME  
00:14  
Hail.wma  
Indian summer.mp3  
Rain.mp3  
Shower.mp3  
Snow.mp3  
Thunder.wma  
Typhoon.mp3  
Wind.mp3  
Track : 5 / 14  
Track Information  
Album  
Weather  
Artist  
Robert M. Smith  
Title  
Rain  
Cloudy  
Fair  
Fog  
Hail  
Indian summer  
Rain  
Shower  
Snow  
Thunder  
Typhoon  
Wind  
Track Information  
Album  
Four seasons  
Artist  
Robert M. Smith  
Title  
Rain  
Winter sky.mp3  
1 Dossier actuel  
Winter sky  
2 Numéro du dossier actuel/nombre total de  
dossiers  
3 Liste des dossiers  
1 Durée de lecture écoulée de la plage  
actuelle  
4 Mode de lecture choisi  
5 Durée de lecture écoulée de la plage  
actuelle  
6 Icône de mode de fonctionnement  
(lecture), 7 (arrêt), 8 (pause)  
7 Numéro de la plage actuelle/nombre total  
de plages du dossier actuel (nombre total de  
plage du disque)  
2 Icône de mode de fonctionnement  
(lecture), 7 (arrêt), 8 (pause), ¡  
(avance rapide), 1 (retour rapide)  
3 Numéro de la plage actuelle/nombre total de  
plages du disque  
4 Informations sur la plage  
5 Liste des plages  
8 Informations sur la plage  
9 Liste des plages  
6 Plage actuelle (mise en valeur)  
p Plage actuelle (mise en valeur)  
Pour choisir une plage  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pour les fichiers MP3/WMA:  
Utilisation de l’écran de liste  
À l’arrêt...  
Vous pouvez afficher la liste des dossiers/liste  
des plages avant de démarrer la lecture. Sur  
cette liste, vous pouvez vérifier le contenu du  
disque et démarrer sa lecture.  
1 Affichez la liste des dossiers.  
Chaque fois que vous appuyez  
sur la touche, l’écran de liste  
apparaît et disparaît.  
Écran de liste des dossiers/  
plages  
2 Choisissez un dossier sur la liste.  
Liste des dossiers (disques MP3/WMA)  
Folder : 153/240 Track 154/198  
Page : 4/6  
fol140  
fol141  
fol142  
fol143  
fol144  
fol145  
fol146  
fol147  
fol148  
fol149  
fol150  
fol160  
fol161  
fol162  
fol163  
fol164  
fol165  
fol166  
fol167  
fol168  
fol169  
La liste des plages du dossier choisi apparaît.  
fol130  
fol131  
fol132  
fol133  
fol134  
fol135  
fol136  
fol137  
fol138  
fol139  
fol151  
fol152  
fol153  
fol154  
fol155  
fol156  
fol157  
fol158  
fol159  
Pour retourner à la liste des dossiers  
3 Choisissez une plage sur la liste.  
Liste des plages (disques MP3/WMA/CD  
Text/CD audio)  
Folder : 153/240 Track 154/198  
Page : 4/6  
file0161.wma  
file0162.mp3  
file0163.wma  
file0164.mp3  
file0165.wma  
file0166.wma  
file0167.wma  
file0168.wma  
file0169.mp3  
file0170.wma  
file0131.mp3 file0141.mp3 file0151.wma  
file0132.mp3 file0142.mp3 file0152.mp3  
file0133.wma file0143.mp3 file0153.wma  
file0134.mp3 file0144.mp3 file0154.mp3  
file0135.mp3 file0145.wma file0155.mp3  
file0136.wma file0146.mp3 file0156.mp3  
file0137.wma file0147.wma file0157.mp3  
file0138.mp3 file0148.mp3 file0158.wma  
file0139.mp3 file0149.wma file0159.wma  
file0140.wma file0150.wma file0160.wma  
Pour les CD Text/CD audio:  
À l’arrêt...  
1 Affichez la liste des plages.  
Chaque fois que vous appuyez  
sur la touche, l’écran de liste  
apparaît et disparaît.  
2 Choisissez une plage sur la liste.  
Ex.: Liste des plages pour un disque MP3/WMA  
1 Numéro du dossier actuel/nombre total de  
dossiers (uniquement pour les disques MP3/  
WMA)  
2 Numéro de la plage actuelle/nombre total de  
plages du dossier actuel  
3 Page actuelle/nombre total de pages  
composant la liste  
4 Dossier/plage actuelle (mis en valeur)  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Menu de réglage des DVD  
Vous pouvez mémoriser l’état initial de la  
lecture des disques.  
4
• Pendant la lecture, le menu de réglage ne peut  
pas être changé.  
AUDIO  
SORTIE AUDIO NUM.  
FLUX/PCM  
MIXAGE DEMULTIPLICATION  
COMPRESS. PLAGE DYN.  
STEREO  
Procédure de réglage de base  
DOLBY SURROUND  
STEREO  
MA
À l’arrêt...  
5 Choisisse une option.  
1
2
LANGUE  
LANGUE MENU  
FRANCAIS  
FRANCAIS  
FRANCAIS  
FRANCAIS  
LANGUE AUDIO  
SOUS-TITRE  
AUDIO  
SORTIE AUDIO NUM.  
FLUX/PCM  
STEREO  
LANGUE D'ECRAN  
MIXAGE DEMULTIPLICATION  
COMPRESS. PLAGE DYN.  
DOLBY SURROUND  
STEREO  
M
6
AUDIO  
AUDIO  
SORTIE AUDIO NUM.  
FLUX/PCM  
SORTIE AUDIO NUM.  
FLUX/PCM  
STEREO  
MIXAGE DEMULTIPLICATION  
COMPRESS. PLAGE DYN.  
DOLBY SURROUND  
MARCHE  
MIXAGE DEMULTIPLICATION  
COMPRESS. PLAGE DYN.  
MARCHE  
Ex.: Quand le menu “AUDIO” est choisi  
Pour régler un autre élément du même  
menu  
Répétez les étapes 3 à 6.  
3 Choisissez l’élément que vous  
souhaitez régler.  
Pour régler un autre élément d’un autre  
menu  
Répétez les étapes 2 à 6.  
AUDIO  
SORTIE AUDIO NUM.  
FLUX/PCM  
STEREO  
MIXAGE DEMULTIPLICATION  
COMPRESS. PLAGE DYN.  
Pour revenir à l’écran normal  
MARCHE  
Ex.: Quand “MIXAGE DEMULTIPLICATION”  
est choisi  
AVERTISSEMENT: La langue de l’affichage sur l’écran ci-dessus peut être changée  
en utilisant le réglage “Menu LANGUE” (voir aussi page 30). À l’expédition de l’usine,  
“ENGLISH” est choisi.  
À suivre...  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Menu LANGUE  
Élément  
Contenu  
Choisissez la langue initiale du menu de disque.  
Choisissez la langue initiale des dialogues.  
LANGUE MENU  
LANGUE AUDIO  
SOUS-TITRE  
Choisissez la langue initiale des sous-titres ou supprimes les sous-titres  
(ARRET).  
Choisissez la langue du menu de réglage et de certaines indications sur  
le moniteur.  
LANGUE D’ECRAN  
• Pour les réglages LANGUE, référez-vous aussi à la liste des codes de langue de la page 45.  
Menu IMAGE  
Élément  
TYPE D’ECRAN  
Contenu  
Choisissez le type de moniteur de façon à ce qu’il corresponde  
à une image d’écran large sur votre moniteur.  
16:9 [MULTI]* : Choisissez ce réglage quand le format  
d’image de votre moniteur est 16:9.  
4:3 [MULTI]* LETTERBOX : Choisissez ce réglage  
quand le format d’image de votre moniteur est 4:3. Lors de la  
visualisation d’une image pour écran large, des barres noires  
apparaissent en haut et en bas de l’écran.  
• 4:3 [MULTI]* PAN SCAN : Choisissez ce réglage quand le  
format d’image de votre moniteur est 4:3.  
Lors de la visualisation d’une image pour écran large, aucune  
barre n’apparaît, mais les parties gauche et droite de l’image  
sont coupées et n’apparaissent pas sur l’écran.  
* Choisissez les options [MULTI] pour les téléviseurs multi-  
standards.  
Choisissez la position de la barre sur l’écran, sur le moniteur.  
1 : Position élevée  
POSITION OSD  
Position 1  
Position 2  
2 : Position basse  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Menu AUDIO  
Élément  
Contenu  
Choisissez le format de signal à émettre par la prise DIGITAL OUT  
(optique) à l’arrière de l’appareil. Pour les détails, référez-vous à la  
page 49.  
SORTIE AUDIO NUM.  
SEULEMENT PCM : Choisissez ce réglage quand un  
amplificateur ou un décodeur incompatible avec le Dolby Digital  
ou DTS, MPEG Audio ou bien un appareil d’enregistrement est  
connecté.  
DOLBY DIGITAL/PCM : Choisissez ce réglage quand un  
amplificateur ou un décodeur compatible avec le Dolby Digital est  
connecté.  
FLUX/PCM : Choisissez ce réglage quand un amplificateur ou un  
décodeur compatible avec le Dolby Digital, DTS et le MPEG Audio  
est connecté.  
Lors de la lecture d’un disque DVD multicanaux, ce réglage affecte  
les signaux reproduits par les prises LINE OUT (et par la prise  
DIGITAL OUT quand “SEULEMENT PCM” est choisi pour  
“SORTIE AUDIO NUM.”).  
MIXAGE  
DEMULTIPLICATION  
DOLBY SURROUND : Choisissez ce réglage si vous souhaitez  
profiter d’un son Surround multicanaux en connectant à cet  
autoradio un amplificateur compatible avec le Dolby Surround.  
STEREO : Normalement choisissez ce réglage.  
Vous pouvez profiter d’un son puissant à un niveau de volume faible  
ou moyen lors de la lecture d’un support Dolby Digital.  
AUTO : Choisissez ce réglage pour appliquer les effets aux supports  
codés multicanaux (sauf les supports à 1-canal ou 2-canaux).  
MARCHE : Choisissez ce réglage pour toujours utiliser cette  
fonction.  
COMPRESS. PLAGE DYN.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Autres opérations des disques  
Dans cette section, nous vous expliquons  
Pour aller aux dossiers suivants ou  
précédents  
comment utiliser les touches du panneau de  
commander pour commander le lecteur de  
DVD/CD.  
Opérations de base  
Pour aller aux dossiers  
suivants.  
Pour arrêter la lecture  
Pour aller aux dossiers précédents.  
Pour localiser un titre/chapitre/  
dossier/plage directement  
Pour reprendre la lecture  
Pour éjecter un disque  
• Pour les DVD: Pendant la lecture ou une  
pause—choisissez un  
chapitre.  
À l’arrêt—choisissez un  
titre.  
• Pour les VCD: Quand la fonction PBC  
(voir page 23) n’est pas en  
service.  
Pour faire avancer ou  
reculer rapidement le  
chapitre/plage  
Pour choisir un numéro compris entre 1 et 6:  
Pour choisir un numéro compris entre 7 et 12:  
Avance rapide.  
Retour rapide.  
* La vitesse de recherche change de x2 ] x10  
pour tous les disques (DVD, VCD, CD), mais  
l’information apparaissant sur le moniteur est  
seulement pour les DVD/VCD.  
• Les touches numériques peuvent aussi être  
utilisées pour choisir un élément du menu  
PBC.  
• Pour utiliser la recherche de dossier sur un  
disque MP3/WMA, il faut qu’un numéro de  
2 chiffres soit affecté au début du nom des  
dossiers—01, 02, 03, etc.  
Pour aller aux plages/chapitres  
suivants ou précédents  
Pour les DVD: Pendant la lecture ou une pause  
• Pour choisir une plage particulière dans  
un dossier (pour les disques MP3/WMA)  
après avoir choisi un dossier:  
Pour aller aux plages suivantes.  
Pour aller au début de la plage actuelle, puis aux  
plages précédentes.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pour aller directement à un chapitre/  
plage donné  
Interdiction de l’éjection du disque  
Vous pouvez verrouiller un disque dans la fente  
d’insertion.  
• Pour les DVD: Pendant la lecture ou une  
pause.  
• Pour les VCD: Quand la fonction PBC  
(voir page 23) n’est pas en  
service.  
• Pour les MP3/WMA:  
Choisissez une plage  
à l’intérieur du même  
dossier.  
Pour annuler l’interdiction, répétez la même  
procédure.  
1
2
La première fois que vous appuyez sur la  
touche 5 ou , l’appareil saute au chapitre  
ou à la plage supérieure ou inférieure la plus  
proche et dont le numéro est un multiple de  
dix (par ex. 10, 20, 30).  
Puis, chaque fois que vous appuyez sur la  
touche, vous pouvez sauter 10 chapitres ou  
plage à la fois.  
• Après le dernier chapitre ou la dernière  
plage, le premier chapitre ou la première  
plage est choisie et vice versa.  
3
Chaque fois que vous appuyez sur la touche  
consécutivement, le ou les chapitres/plages  
suivants sont localisés et reproduits.  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
• Quand “TAG DISP” est réglé sur  
“TAG OFF”  
Changement des informations  
sur l’affichage  
Lors de la lecture d’un CD audio ou  
d’un CD Text  
Lors de la lecture d’un DVD  
Lors de la lecture d’un VCD  
*1 Si aucun titre n’est affecté à un CD  
audio, “NO NAME” apparaît. Pour  
affecter un titre à un CD audio,  
référez-vous à la page 41.  
Lors de la lecture d’un disque MP3 ou  
WMA  
• Quand “TAG DISP” est réglé sur  
“TAG ON” (voir page 40)  
*2 Si un fichier MP3/WMA n’a pas de  
balises ID3, le nom du dossier et le  
nom du fichier apparaissent. Dans  
ce cas, l’indicateur TAG ne s’allume  
pas.  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sélection des modes de lecture  
Vous pouvez utiliser un des modes de lecture suivants à la fois.  
1
2 Choisissez le mode de lecture souhaité.  
Lecture répétée  
Mode  
Reproduit répétitivement  
CHP RPT*1 : Le chapitre actuel.  
• RPT s’allume.  
• Pour les DVD: Pendant la lecture ou  
une pause.  
• Pour les VCD: Quand la fonction PBC  
(voir page 23) n’est pas  
en service.  
TIT RPT*1  
: Le titre actuel.  
et RPT s’allument.  
TRK RPT*2 : La plage actuelle.  
• RPT s’allument.  
FLDR RPT*3 : Toutes les plages du dossier  
actuel.  
et RPT s’allument.  
RPT OFF  
: Pour les DVD: Annule la  
lecture répétée.  
Pour les autres disques: Toutes  
les plages du disque.  
Ex.: Quand “TRK RPT” est choisi pendant  
la lecture d’un disque MP3  
Lecture aléatoire  
Mode  
Reproduit dans un ordre aléatoire  
FLDR RND*3 : Toutes les plages du dossier  
actuel, puis les plages du  
dossier suivant, etc.  
• Pour les VCD: Quand la fonction PBC  
(voir page 23) n’est pas  
en service.  
• RND et  
s’allument.  
DISC RND : Toutes les plages du disque.  
• RND et  
s’allument.  
RND OFF  
: Annulation.  
Ex.: Quand “DISC RND” est choisi pendant  
la lecture d’un disque MP3  
*1 Uniquement lors de la lecture d’un disque DVD.  
*2 Sauf pour les disques DVD.  
*3 Uniquement lors de la lecture d’un disque MP3 ou WMA.  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ajustements sonores  
Sélection des modes sonores préréglés  
Vous pouvez sélectionner un mode sonore  
préréglé adapté à votre genre de musique.  
Modèle d’affichage pour chaque mode sonore:  
USER  
ROCK  
CLASSIC  
POPS  
~
Ÿ
JAZZ  
HIP HOP  
Ex.: Quand “ROCK” est choisi  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 Choisissez la fréquence à ajuster.  
Mémorisation de vos propres  
ajustements sonores  
Vous pouvez ajuster les modes sonores et  
mémoriser votre propre ajustement.  
1
2
5 Ajustez le niveau (–05 à +05).  
6 Répétez les étapes 4 et 5 pour ajuster  
les autres bandes de fréquence.  
3 Entrez dans le mode d’ajustements  
7 Mémorisez les ajustements dans le  
sonores.  
mode respectif.  
Modes sonores (réglages du niveau de fréquence préréglé)  
La liste ci-dessous montre les réglages de niveau de fréquence préréglés pour chaque mode sonore.  
Valeur d’égalisation préréglée  
Mode sonore  
60 Hz  
00  
150 Hz  
00  
400 Hz  
00  
1 kHz  
00  
2.4 kHz  
00  
6 kHz  
00  
15 kHz  
00  
USER  
ROCK  
CLASSIC  
POPS  
+03  
+01  
00  
+02  
+03  
+02  
+01  
+02  
00  
00  
+01  
00  
+02  
+02  
+01  
+01  
+03  
+01  
00  
+01  
00  
00  
00  
00  
+02  
00  
HIP HOP  
JAZZ  
+04  
+03  
–01  
+01  
–02  
+01  
00  
+01  
+01  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Indication  
FAD*1  
Pour:  
Plage  
Ajustement du son  
Ajustez la balance R06  
(fader)  
avant-arrière des  
enceintes.  
(arrière  
seulement)  
à
Vous pouvez ajuster les caractéristiques du son  
comme vous le souhaitez.  
F06 (avant  
seulement)  
1
BAL  
Ajustez la balance L06  
(balance)  
gauche-droite des (gauche  
enceintes.  
seulement)  
à
R06 (droite  
seulement)  
Ex.: Quand “FAD” est choisi  
LOUD  
(loudness)  
Accentue les  
LOUD ON  
J
LOUD OFF  
basses et hautes  
fréquences pour  
produire un son  
plus équilibré aux  
faibles niveaux de  
volume.  
2
VOL. A*2  
(ajustement mémorisez le  
du volume)  
Ajustez et  
–05 (min.)  
à
La courbe graphique change  
quand vous ajustez le  
niveau.  
niveau de volume +05 (max.)  
de chaque source.  
VOL*3  
Ajuste le volume. 00 (min.)  
(volume)  
à
30 ou 50  
(max.)*4  
*1 Si vous utilisez un système à deux enceintes,  
réglez le niveau du fader sur “00”.  
*2 Vous ne pouvez pas réaliser l’ajustement si  
la source est FM. “FIX” apparaît.  
*3 Normalement, la molette de commande  
fonctionne comme réglage du volume. Vous  
n’avez donc pas besoin de choisir “VOL”  
pour ajuster le niveau du volume.  
Dépend du réglage de commande de gain de  
l’amplificateur. (Voir page 40 pour les détails.)  
4
*
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglages généraux — PSM  
3 Ajustez l’option PSM choisie.  
Procédure de base  
Vous pouvez changer les options PSM (mode  
des réglages préférés) du tableau suivant.  
1
4 Répétez les étapes 2 et 3 pour ajuster  
les autres options PSM si nécessaire.  
5 Terminez la procédure.  
2 Choisissez une option PSM.  
Indications  
Réglages pouvant être choisis, [page de référence]  
DEMO  
Démonstration des  
affichages  
DEMO ON : [Réglage initial]; La démonstration des  
affichages entre en service si aucune opération  
n’est réalisée pendant environ 20 secondes, [11].  
DEMO OFF : Annulation.  
CLOCK H  
0 – 23 (1 – 12), [11]  
Ajustement des heures  
[Réglage initial: 0 (0:00)]  
CLOCK M  
00 – 59, [11]  
Ajustement des minutes  
[Réglage initial: 00 (0:00)]  
24H/12H  
12H O 24H, [11]  
Affichage de l’horloge par [Réglage initial: 24H]  
cycle de 24 heures ou de 12  
heures  
CLK ADJ  
Ajustement de l’horloge  
AUTO  
OFF  
: [Réglage initial]; L’horloge intégré est ajustée  
automatiquement en utilisant les données CT  
(horloge) comprises dans le signal RDS.  
: Annulation.  
AF-REG  
Quand les signaux reçus de la station actuelle deviennent faibles...  
Fréquence alternative/  
réception régionale  
AF  
: [Réglage initial]; Commute sur une autre station (le  
programme peut différer du programme actuellement  
reçu), [17].  
• L’indicateur AF s’allume.  
AF REG : Commute sur une autre station diffusant le même  
programme.  
• Les indicateurs AF et REG s’allument.  
OFF  
: Annulation.  
À suivre...  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Indications  
Réglages pouvant être choisis, [page de référence]  
PTY-STBY  
Met en service l’attente de réception PTY avec un des 29 codes PTY,  
Attente PTY  
[17].  
OFF [Réglage initial] et 29 codes PTY, [15]  
TA VOL  
[Réglage initial: VOL 20]; VOL 00 à VOL 30 ou 50*1, [16]  
Volume des  
informations routières  
P-SEARCH  
Recherche de  
programme  
ON  
: En utilisant les données AF, l’autoradio accorde une  
même station diffusant le même programme que celui  
diffusé par la station RDS originale si les signaux de la  
station ne sont pas suffisants.  
OFF  
ON  
: [Réglage initial]; Annulation.  
LEVEL  
:
[Réglage initial]; Met en service l’indicateur de niveau  
Indicateur de niveau  
sonore  
sonore.  
OFF  
: Annulation; l’indicateur du mode sonore apparaît, [36].  
DIMMER  
Gradateur  
AUTO  
: [Réglage initial]; Assombrit l’affichage quand vous  
allumez les feux de la voiture.  
: Met en service le gradateur.  
: Annulation.  
ON  
OFF  
TEL  
MUTING 1/MUTING 2: Choisissez le mode qui permet de couper  
Sourdine téléphonique  
le son lors de l’utilisation d’un téléphone cellulaire.  
OFF  
: [Réglage initial]; Annulation.  
SCROLL*2  
Défilement  
ONCE  
:
[Réglage initial]; Fait défiler une fois les informations du  
disque.  
AUTO  
OFF  
: Répète le défilement (avec un intervalle de 5  
secondes).  
: Annulation.  
• Même si “SCROLL” est réglé sur “OFF”, vous pouvez faire défiler  
l’affichage en appuyant sur D DISP pendant plus d’une seconde.  
TAG DISP  
Affichage des balises  
TAG ON  
: [Réglage initial]; Affiche les balises ID3 lors de la  
lecture d’une plage MP3/WMA, [34].  
: Annulation.  
TAG OFF  
AMP GAIN  
Commande du gain de  
l’amplificateur  
Vous pouvez changer le niveau de volume maximum de cet autoradio.  
LOW PWR : VOL 00 – VOL 30 (Choisissez ce réglage si la  
puissance maximum des enceintes est inférieure à  
50 W pour éviter tout dommage.)  
HIGH PWR : [Réglage initial]; VOL 00 – VOL 50  
*1 Dépend de la commande de gain de l’amplificateur.  
*2 Certains caractères ou symboles n’apparaissent pas (un blanc apparaît à leur place) sur  
l’affichage. (Ex. “ABCå!d#” ]“ABCA D ”.)  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Autres fonctions principales  
4 Terminez la procédure.  
Affectation de titres aux CD  
Vous pouvez affecter des titres de 8 caractères  
maximum à un maximum de 30 CD.  
• Vous ne pouvez pas affecter un titre à un  
DVD, VCD, CD Text ou à un disque MP3/  
WMA.  
Pour effacer tout le titre  
À l’étape 2 ci-à gauche...  
1 Insérez un CD.  
2 Entrez en mode d’affectation de titre.  
Ex.: Quand un “DISC” est choisi comme  
source  
3 Affectez un titre.  
1 Choisissez un caractère.  
2 Déplacez-vous à la position  
de caractère suivante (ou  
précédente).  
3 Répétez les étapes 1 et 2 jusqu’à  
ce que vous terminiez d’entrer le  
titre.  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fixation du panneau de commande  
Retrait du panneau de commande  
Lors du retrait ou de la fixation du panneau  
de commande, assurez-vous de ne pas  
endommager les connexion à l’arrière du  
panneau de commande et sur le porte-panneau.  
Retrait du panneau de commande  
Avant de retirer le panneau de commande,  
assurez-vous de mettre l’appareil hors tension.  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation d’un appareil extérieur  
Lecture d’un appareil extérieur  
Vous pouvez connecter un appareil extérieur à  
la fiche LINE IN située à l’arrière.  
!
Ajustez le volume.  
• Pour les connexions, référez-vous au Manuel  
d’installation/raccordement (volume séparé).  
~
Ajustez le son comme vous le  
souhaitez. (Voir les pages 36 à 38.)  
Ÿ
Mettez l’appareil connecté sous  
tension et démarrez la lecture de  
la source.  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Entretien  
Comment nettoyer les connecteurs  
Un détachement fréquent détériorera les  
connecteurs.  
Pour garder les disques propres  
Un disque sale peut ne pas être  
reproduit correctement.  
Pour minimiser ce problème, frottez  
périodiquement les connecteurs avec un coton  
tige ou un chiffon imprégné d’alcool, en faisant  
attention de ne pas endommager les connecteurs.  
Si un disque est sale, essuyez-le  
avec un chiffon doux, en ligne  
droite du centre vers les bords.  
• N’utilisez pas de solvant (par exemple, un  
nettoyant conventionnel pour disque vinyle,  
un vaporisateur, un diluant, du bezène, etc.)  
pour nettoyer les disques.  
Pour reproduire un disque neuf  
Les disques neufs ont parfois des  
ebarbures sur le bord intérieur  
et extérieur. Si un tel disque est  
utilisé, cet autoradio risque de le  
rejeter.  
Connecteur  
Condensation d’humidité  
De la condensation peut se produire sur la  
lentille à l’intérieur du lecteur de DVD/CD dans  
les cas suivants:  
Pour retirer ces ebarbures, frotter les bords avec  
un crayon, un stylo, etc.  
• Après le démarrage du chauffage dans la  
voiture.  
• Si l’intérieur de la voiture devient très  
humide.  
Si cela se produit, le lecteur de DVD/CD risque  
de ne pas fonctionner correctement. Dans ce  
cas, éjectez le disque et laissez l’autoradio sous  
tension pendant quelques heures jusqu’à ce que  
l’humidité s’évapore.  
N’utilisez pas les disques suivants:  
Disque  
gondolé  
Reste  
d’étiquette  
Autocollant  
Disque  
Comment manipuler les disques  
Pour retirer un disque de  
sa boîte, faites pression vers  
le centre du boîtier et soulevez  
légèrement le disque en el  
tenant par ses bords.  
Support central  
Étiquette  
autocollante  
• Tenez toujours le disque par ses bords. Ne  
touchez pas la surface enregistrée.  
Pour remettre un disque dans sa boîte,  
insérez-le délicatement sur le support central  
(avec la surface imprimée dirigée vers le haut).  
• Conservez les disques dans leur boîte quand  
vous ne les utilisez pas.  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Codes de langue  
Code  
Langue  
Code  
Langue  
Code  
Langue  
AA  
AB  
AF  
AM  
AR  
AS  
AY  
AZ  
BA  
BE  
BG  
BH  
BI  
BN  
BO  
BR  
CA  
CO  
CS  
CY  
DZ  
EL  
EO  
ET  
EU  
FA  
FI  
Afar  
IK  
IN  
IS  
IW  
JI  
Inupiak  
Indonésien  
Islandais  
Hébreu  
Yiddish  
Javanais  
Géorgien  
Kazakh  
Groenlandais  
Cambodgien  
Kannara  
Coréen (KOR)  
Kashmiri  
Kurde  
RN  
RO  
RW  
SA  
SD  
SG  
SH  
SI  
Kirundi  
Roumain  
Kinyarwanda  
Sanskrit  
Sindhi  
Abkhazien  
Afrikaans  
Amharique  
Arabe  
Assamais  
Aymara  
Azerbaïdjanais  
Bashkir  
Biélorusse  
Bulgare  
Bihari  
Bislama  
Bengali, Bangladais  
Tibétain  
Breton  
Catalan  
Corse  
Tchèque  
Gallois  
Bhutani  
Grec  
Espéranto  
Estonien  
Basque  
Persan  
Finnois  
Fidji  
Faroese  
Frison  
Irlandais  
Gaélique écossais  
Galicien  
Guarani  
Gujarati  
Hausa  
Hindi  
Croate  
Hongrois  
Arménien  
Interlingua  
Interlangue  
JW  
KA  
KK  
KL  
KM  
KN  
KO  
KS  
KU  
KY  
LA  
LN  
LO  
LT  
Sango  
Serbo-Croate  
Cingalais  
Slovaque  
Slovène  
Samoan  
Shona  
Somalien  
Albanais  
Serbe  
Siswati  
Sesotho  
Soudanais  
Swahili  
Tamil  
Télougou  
Tadjik  
Thaï  
Tigrinya  
Turkmène  
Tagalog  
Setswana  
Tongan  
Turc  
SK  
SL  
SM  
SN  
SO  
SQ  
SR  
SS  
Kirghiz  
Latin  
Lingala  
Laotien  
ST  
SU  
SW  
TA  
TE  
TG  
TH  
TI  
TK  
TL  
TN  
TO  
TR  
TS  
TT  
TW  
UK  
UR  
UZ  
VI  
VO  
WO  
XH  
YO  
ZU  
Lithuanien  
Latvian, Letton  
Malagasy  
Maori  
Macédonien  
Malayalam  
Mongol  
Moldavien  
Marathi  
Malais (MAY)  
Maltais  
Birman  
Nauruan  
Népalais  
Norvégien  
Langue d’oc  
(Afan) Oromo  
Oriya  
Panjabi  
Polonais  
LV  
MG  
MI  
MK  
ML  
MN  
MO  
MR  
MS  
MT  
MY  
NA  
NE  
NO  
OC  
OM  
OR  
PA  
PL  
FJ  
FO  
FY  
GA  
GD  
GL  
GN  
GU  
HA  
HI  
HR  
HU  
HY  
IA  
Tsonga  
Tatar  
Twi  
Ukrainien  
Ourdou  
Ouzbek  
Vietnamien  
Volapük  
Ouolof  
PS  
PT  
QU  
RM  
Pashto, Pushto  
Portugais  
Quechua  
Xhosa  
Yoruba  
Zoulou  
IE  
Rhaeto-Romance  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pour en savoir plus à propos de cet autoradio  
Opérations de base  
Mise sous tension de l’appareil  
Opérations des disques  
Généralités  
• En appuyant sur SOURCE sur l’autoradio,  
vous pouvez aussi mettre l’appareil sous  
tension.  
• Dans ce manuel, les mots “plage” et “fichier”  
sont utilisés de façon interchangeable lorsque  
l’on se réfère aux fichiers MP3/WMA et à  
leur nom de fichier.  
• Cet autoradio peut aussi reproduire les  
disques de 8 cm.  
• Cet autoradio peut uniquement reproduire les  
fichiers CD audio (CD-DA) si différents types  
de fichier sont enregistrés sur le même disque.  
– La première plage est sautée si un différent  
type de fichier est détecté en premier.  
• Quand un disque est en place, choisir “DISC”  
comme source de lecture démarre la lecture  
du disque.  
Sélection de la source  
• Quand aucun disque ne se trouve dans  
l’autoradio, vous ne pouvez pas choisir  
“DISC”.  
Mise hors tension de l’appareil  
• Si vous mettez l’appareil hors tension pendant  
l’écoute d’un disque, la lecture du disque  
reprend automatiquement, la prochaine fois  
que vous mettez l’appareil sous tension.  
Insertion d’un disque  
Fonctionnement du tuner  
Mémorisation des stations  
• Pendant la recherche SSM...  
• Si un disque est inséré à l’envers, “PLEASE”  
et “EJECT” apparaissent alternativement sur  
l’affichage. Appuyez sur 0 pour éjecter le  
disque.  
Toutes les stations précédemment  
mémorisées sont effacées et remplacées par  
des nouvelles.  
Les stations reçues sont préréglées sur les  
No 1 (fréquence la plus basse) à No 6  
(fréquence la plus haute).  
Quand la recherche SSM est terminée, la  
station mémorisée sur le No 1 est accordée  
automatiquement.  
Lecture d’un DVD-R/DVD-RW ou CD-R/  
CD-RW  
• Utilisez uniquement des disques “finalisés”.  
• Cet autoradio peut uniquement reproduire les  
fichiers du même type que le premier fichier  
détecté sur le disque si un disque comprend à  
la fois des fichiers CD audio (CD-DA) et des  
fichiers MP3/WMA.  
• Uniquement pour les CD-R/CD-RW: Cet  
autoradio peut reproduire les disques multi-  
session; mais les sessions non fermée sont  
sautées lors de la lecture.  
• Lors de la mémorisation manuelle d’une  
station, la station précédemment mémorisée  
est effacée quand une nouvelle station  
est mémorisée sur le même numéro de  
préréglage.  
• Certains DVD-R/DVD-RW ou CD-R/CD-  
RW ne peuvent pas être reproduits sur cet  
autoradio à cause de leurs caractéristiques et  
des causes suivantes:  
– Les disques sont sales ou rayés.  
– De l’humidité s’est condensée sur la lentille  
à l’intérieur de l’autoradio.  
– La lentille du capteur à l’intérieur de  
l’autoradio est sale.  
– Ce sont des CD-R/CD-RW sur lesquels des  
fichiers ont été écrits par paquet.  
Utilisation du système FM RDS  
• La poursuite de réception en réseau  
nécessite deux types de signaux RDS  
—PI (identification du programme) et AF  
(fréquence alternative) pour fonctionner  
correctement. Si ces données ne sont reçues  
correctement, la poursuite de réception en  
réseau ne fonctionne pas.  
• Si une annonce d’informations routières  
est reçue, le niveau de volume (TA VOL)  
est changé automatiquement sur le niveau  
préréglé.  
• Si vous souhaitez en savoir plus sur le  
système RDS, visitez le site  
«http://www.rds.org.uk».  
À suivre...  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– DVD-R/DVD-RW qui ne sont pas écrits au  
format UDF-Bridge (par ex. le format UDF  
ou le format ISO).  
– La condition de l’enregistrement (données  
manquantes, etc.) ou du support (tâche,  
rayure, gondolage) est incorrecte.  
• Les DVD-RW/CD-RW peuvent nécessiter  
un temps d’initialisation plus long parce que  
l’indice de réflexion des DVD-RW/CD-RW  
est inférieur à celui des disques ordinaires.  
• N’utilisez pas les DVD-R/DVD-RW ou  
CD-R/CD-RW suivants:  
– Disques avec des autocollants, des  
étiquettes ou un sceau protecteur collés à  
leur surface.  
– Disques sur lesquels une étiquette peut être  
imprimée directement avec une imprimante  
à jet d’encre.  
Utiliser de tels disques par haute température  
ou humidité peut entraîner un mauvais  
fonctionnement ou endommager les disques.  
• Le nombre maximum de caractères pour les  
noms de fichier/dossier vraie selon le format  
du disque utilisé (et inclus les 4 caractères de  
l’extension—<.mp3> ou <.wma>).  
– ISO 9660 Level 1: 12 caractères maximum  
– ISO 9660 Level 2: 31 caractères maximum  
– Romeo: 128 caractères maximum  
– Joliet: 64 caractères maximum  
– Nom long de fichier Windows: 128  
caractères maximum  
• Cet autoradio peut reconnaître un maximum  
de 1100 fichiers, 250 dossiers (999 fichiers  
maximums par dossier).  
• Cet auroradio peut reproduire les fichiers  
enregistrés au mode VBR (débit binaire  
variable).  
Les fichiers enregistrés au mode VBR  
affichent une durée écoulée différente et  
ne montrent pas la durée écoulée actuelle  
correcte. Et plus spécialement, après avoir  
réalisé une recherche, cette différence devient  
importante.  
• Cet autoradio ne peut pas reproduire les  
fichiers suivants:  
– Fichiers MP3 codés au format MP3i et  
MP3 PRO.  
– Fichiers MP3 codés dans un format  
inapproprié.  
– Fichiers MP3 codés avec Layer 1/2.  
– Fichiers WMA codés sans perte,  
professionnels et formats vocaux.  
– Fichiers WMA qui ne sont pas basés sur  
Windows Media® Audio.  
– Fichiers au format WMA protégés contre la  
copie avec DRM.  
– Fichiers WMA enregistrés au format MBR  
(Multiple Bit Rate).  
– Fichiers qui contiennent des données telles  
que WAVE, ATRAC3, etc.  
Lecture d’un disque MP3/WMA  
• Cet autoradio peut reproduire les fichiers  
MP3/WMA portant le code d’extension  
<.mp3> ou <.wma> (quel que soit la casse des  
lettres) enregistrés sur un CD-R/CD-RW ou  
DVD-R/DVD-RW.  
• Cet autoradio peut afficher le nom des  
albums, le nom des artistes (interprètes) et la  
balise ID3 (Version 1,0, 1,1, 2,2, 2,3 ou 2,4)  
pour les fichiers MP3 et les fichiers WMA.  
• Cet autoradio peut afficher uniquement les  
caractères d’un octet. Les autres caractères ne  
peuvent pas être affichés correctement.  
• Cet autoradio peut reproduire les fichiers  
MP3/WMA respectant les conditions  
suivantes:  
– Débit binaire: MP3: 32 kbps à 320 kbps  
WMA: 32 kbps à 192 kbps  
– Fréquence d’échantillonnage  
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (pour MPEG-1)  
24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz (pour MPEG-2)  
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (pour WMA)  
– Format du disque: ISO 9660 Level 1/  
Level 2, Romeo, Joliet, nom de fichier long  
Windows  
Changement de la source  
• Si vous changez la source, la lecture s’arrête  
aussi (sans éjecter le disque).  
La prochaine fois que vous choisissez “DISC”  
comme source de lecture, la lecture du disque  
reprend à partir de l’endroit où elle a été  
interrompue.  
À suivre....  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Éjection d’un disque  
Icônes guides sur l’écran  
Pendant la lecture, les icônes suivantes  
peuvent apparaître un instant sur le moniteur.  
• Si le disque éjecté n’est pas retiré avant 15  
secondes, il est réinséré automatiquement  
dans la fente d’insertion pour le protéger de la  
poussière. (Le disque n’est pas reproduit cette  
fois).  
:
Apparaît au début d’une scène  
contenant des plusieurs langues  
de sous-titres (pour les DVD  
uniquement).  
Menu de réglage des DVD  
• Si la langue que vous avez choisie n’est pas  
enregistrée sur le disque, la langue originale  
est utilisée automatiquement comme langue  
initiale. De plus, pour certains disques, les  
réglages de langue peuvent ne pas fonctionner  
comme prévu à cause du programme interne  
du disque.  
: Apparaît au début d’une scène  
contenant des plusieurs langues des  
dialogues (pour les DVD uniquement).  
: Apparaît au début d’une scène  
contenant des plusieurs angles de vue  
(pour les DVD uniquement).  
• Lors de la lecture (ou d’une pause), vous ne  
pouvez pas changer la langue.  
Après avoir changé un réglage de langue,  
éjectez le disque et réinsérez-le de nouveau  
(ou insérez un autre disque) pour que le  
réglage prenne effet.  
• Si vous choisissez “16:9 [MULTI]” pour  
une image de format 4:3, l’image change  
légèrement à cause du processus de  
: Lecture  
: Pause  
: Lecture au ralenti vers l’avant  
(pour les DVD et VCD  
uniquement)  
: Lecture au ralenti vers l’arrière  
(pour les DVD uniquement)  
conversion de la largeur de l’image.  
: Recherche vers l’avant  
: Recherche vers l’arrière  
• Même si “4:3 [MULTI] PAN SCAN” est  
choisi, la taille de l’écran peut devenir “4:3  
[MULTI] LETTERBOX” avec certains DVD.  
Cela dépend de comment ils sont enregistrés.  
Réglages généraux—PSM  
• Si vous changez le réglage “AMP GAIN”  
de “HIGH PWR” sur “LOW PWR” alors  
que le niveau de volume est réglé au  
dessus de “VOL 30”, l’autoradio change  
automatiquement le volume sur “VOL 30”.  
Autres fonctions principales  
• Si vous essayez d’affecter un titre à un  
31e disque, “NAMEFULL” clignote sur  
l’affichage. Effacez des titres indésirables  
avant l’affectation.  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
À propos des sons reproduits par les prises arrière  
• Par les prises analogiques (Sortie des enceintes/LINE OUT): Un signal à 2 canaux est sorti.  
Lors de la lecture d’un disque codé multicanaux, les signaux multicanaux sont sous mixés.  
(AUDIO—MIXAGE DEMULTIPLICATION: voir page 31.)  
• Par la sortie DIGITAL OUT (optique):  
Les signaux numériques (Linear PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG Audio) sont sortis par cette  
prise. (Pour plus de détails, voir ci-après.)  
Pour reproduire les sons multicanaux, Dolby Digital ou DTS par exemple, connectez à cette  
prise un amplificateur ou un décodeur compatible avec ces sources multicanaux, et réglez  
“SORTIE AUDIO NUM.” correctement. (Voir page 31.)  
Signaux sortis par la prise DIGITAL OUT  
Les signaux de sortie diffèrent en fonction du réglage “SORTIE AUDIO NUM.” du menu de  
réglage (voir page 31).  
SORTIE AUDIO NUM.  
Signaux de sortie  
Disque reproduit  
FLUX/PCM  
DOLBY DIGITAL/PCM  
SEULEMENT PCM  
DVD  
48 kHz, 16/20/24 bits Linear PCM  
48 kHz, 16 bits stéréo Linear PCM  
96 kHz, Linear PCM  
Train binaire  
DTS  
avec DTS  
48 kHz, 16 bits stéréo Linear PCM  
48 kHz, 16 bits  
avec Dolby Digital  
avec MPEG Audio  
Train binaire Dolby Digital  
stéréo Linear PCM  
Train binaire  
48 kHz, 16 bits Linear PCM  
MPEG  
44,1 kHz, 16 bits stéréo Linear PCM /  
48 kHz, 16 bits stéréo Linear PCM  
Train binaire  
DTS  
CD Audio, Vidéo CD  
CD Audio avec DTS  
MP3/WMA  
44,1 kHz, 16 bits stéréo Linear PCM  
32/44,1/48 kHz, 16 bits Linear PCM  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Guide de dépannage  
Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant  
d’appeler un centre de service.  
Symptôme  
Causes  
Remèdes  
• Aucun son n’est entendu  
des enceintes.  
Le niveau de volume  
est réglé sur le niveau  
minimum.  
Ajustez-le sur le niveau  
correct.  
Les connexions sont  
incorrectes.  
Vérifiez les cordons et les  
connexions.  
• Cet autoradio ne  
fonctionne pas du tout.  
Le micro-ordinateur  
intégré peut fonctionner  
incorrectement à cause de  
parasites, etc.  
Réinitialisez l’autoradio  
(voir page 2).  
• Le préréglage automatique Les signaux sont trop  
Mémorises les stations  
manuellement.  
SSM ne fonctionne pas.  
faibles.  
• Bruit statique pendant  
l’écoute de la radio.  
L’antenne n’est pas  
connectée solidement.  
Connectez l’antenne  
solidement.  
• Le disque ne peut pas être Le disque est inséré à  
Insérez le disque  
correctement.  
reproduit.  
l’envers.  
• Les CD-R/CD-RW  
ou DVD-R/DVD-RW  
ne peuvent pas être  
reproduits.  
• Les plages sur un CD-R/  
CD-RW ou DVD-R/DVD-  
RW ne peuvent pas être  
sautées.  
Les CD-R/CD-RW ou  
DVD-R/DVD-RW ne sont  
pas finalisés.  
• Insérez un CD-R/CD-RW  
ou un DVD-R/DVD-RW  
finalisé.  
• Finalisez le CD-R/  
CD-RW ou DVD-R/  
DVD-RW avec l’appareil  
que vous avez utilisé pour  
l’enregistrement.  
• Le disque ne peut pas être Il y a eu un mauvais  
Forcez l’éjection du disque  
(voir page 2).  
reconnu.  
fonctionnement avec le  
lecteur de DVD/CD.  
• “NO DISC” apparaît sur  
l’affichage.  
Le disque n’est pas inséré  
correctement.  
Insérez le disque  
correctement.  
• Le son et l’image sont  
quelque fois interrompus  
ou déformés.  
Vous conduisez sur une  
route accidentée.  
Arrêtez la lecture lorsque  
vous conduisez sur une route  
accidentée.  
Le disque est rayé.  
Changez le disque.  
Les connexions sont  
incorrectes.  
Vérifiez les cordons et les  
connexions.  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Symptôme  
Causes  
Remèdes  
• Aucune image de lecture  
(DVD, VCD) n’apparaît  
sur le moniteur.  
Le fil de frein de  
stationnement n’est pas  
connecté correctement.  
Référez-vous au Manuel  
d’installation/raccordement.  
• Aucune image n’apparaît  
sur le moniteur.  
Le cordon vidéo n’est pas  
connecté correctement.  
Connectez le cordon vidéo  
correctement.  
Une entrée incorrecte a été  
Choisissez l’entrée correcte  
choisie sur le téléviseur ou le sur le téléviseur ou le  
moniteur.  
moniteur.  
• Des images noires  
et blanches ondulées  
apparaissent sur le  
Le disque (DVD, VCD) est  
enregistré au format NTSC. Utilisez un disque enregistré  
au format PAL (voir page 6).  
Changez le disque.  
moniteur (DVD, VCD).  
• Les côtés gauche et droit  
“4:3 [MULTI] PAN SCAN” Choisissez “4:3 [MULTI]  
de l’image sont manquants est choisi lors de la  
LETTERBOX”. (Voir page  
30.)  
sur l’écran.  
visualisation de l’image  
sur un téléviseur ordinaire  
(format d’image 4:3).  
• Le disque ne peut pas être Aucun fichier MP3/WMA  
Changez le disque.  
reproduit.  
n’est enregistré sur le  
disque.  
Les plages MP3/WMA n’ont Ajoutez le code d’extension  
pas de code d’extension  
<.mp3> ou <.wma> dans  
leur nom de fichier.  
<.mp3> ou <.wma> aux  
noms de fichier.  
Les plages MP3/WMA ne  
Changez le disque.  
sont pas enregistrées dans un Enregistrez les plages MP3/  
format compatible.  
WMA en utilisant un logiciel  
compatible (voir page 6).  
Des plages MP3/WMA sont Changez le disque.  
enregistrées sur un support  
DVD+R/DVD+RW.  
Enregistrez les plages MP3/  
WMA en utilisant un support  
DVD-R/DVD-RW.  
À suivre....  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Symptôme  
Causes  
Remèdes  
• Du bruit est produit.  
La plage reproduite n’est  
pas un fichier MP3/WMA  
(bien qu’il porte le code  
d’extension <.mp3> ou  
<.wma>).  
Sautez à une autre plage  
ou changez le disque.  
(N’ajoutez pas le code  
d’extension <.mp3> ou  
<.wma> à des plages non  
MP3 ou WMA).  
• Un temps d’initialisation  
plus long est requis.  
Le temps de lecture varie en N’utilisez pas trop de  
fonction de la complexité  
de la configuration des  
dossiers/fichiers.  
hiérarchies et de dossiers.  
• Les plages ne peuvent pas L’ordre de lecture est  
être reproduites comme  
vous le souhaitiez.  
déterminé quand les fichiers  
sont enregistrés.  
• La durée de lecture  
écoulée n’est pascorrecte.  
Cela se produit quelque fois  
pendant la lecture. C’est  
causé par la façon don’t les  
plages ont été enregistrées  
sur le disque.  
“PLEASE” et “EJECT”  
Le disque actuel ne contient Insérez un disque contenant  
apparaissent alternativement pas de plage MP3/WMA.  
sur l’affichage.  
des fichiers MP3/WMA.  
• Les caractères corrects ne  
Cet autoradio peut  
sont pas affichés (ex.: nom uniquement afficher les lettres  
de l’album).  
de l’alphabet (majuscules:  
A – Z), les chiffres et un  
nombre limité de symboles.  
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Spécifications  
[Tuner PO]  
Sensibilité: 20 µV  
Sélectivité: 35 dB  
SECTION DE L’AMPLIFICATEUR AUDIO  
Puissance de sortie maximum:  
Avant: 50 W par canal  
Arrière: 50 W par canal  
[Tuner GO]  
Puissance de sortie en mode continu (RMS):  
Avant: 19 W par canal pour 4 , 40 Hz  
à 20 000 Hz avec moins de 0,8%  
de distorsion harmonique totale.  
Arrière: 19 W par canal pour 4 , 40 Hz  
à 20 000 Hz avec moins de 0,8%  
de distorsion harmonique totale.  
Sensibilité: 50 µV  
SECTION DU LECTEUR DE DVD/CD  
Système de détection du signal: Capteur  
optique sans contact (laser semi-conducteur)  
Nombre de Canaux:  
2 canaux (stéréo)  
Réponse en fréquence:  
Impédance de charge: 4  
Plage de commande de l’égaliseur:  
(4  
à 8  
admissible)  
DVD, fs=48 kHz/96 kHz: 16 Hz à 22 000 Hz  
VCD, CD, MP3, WMA: 16 Hz à 20 000 Hz  
Plage dynamique:  
Rapport signal sur bruit: 98 dB  
Pleurage et scintillement: Inférieur à la limite  
mesurable  
Fréquence: 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz,  
2,4 kHz, 6 kHz, 15 kHz  
Niveau: 10 dB  
96 dB  
Rapport signal sur bruit: 70 dB  
Niveau de Sortie Audio:  
MP3 (MPEG Audio Layer 3):  
Débit binaire maximum: 320 kbps  
WMA (Windows Media® Audio):  
Débit binaire maximum: 192 kbps  
Numérique (DIGITAL OUT: Optique):  
Longueur d’onde du signal: 660 nm  
Niveau de sortie: –21 dBm à –15 dBm  
Niveau de sortie de ligne/Impédance:  
2,5 V/20 ken charge (pleine échelle)  
Impédance de sortie: 1 kΩ  
GÉNÉRALITÉS  
Alimentation:  
Tension de fonctionnement:  
CC 14,4 V (11 V à 16 V admissibles)  
Système de mise à la masse: Masse négative  
Températures de fonctionnement admissibles:  
0°C à +40°C  
Standard de couleur: PAL  
Sortie vidéo (composite): 1 Vp-p/75 Ω  
SECTION DU TUNER  
Plage de fréquences:  
FM: 87,5 MHz à 108,0 MHz  
AM: (PO) 522 kHz à 1 620 kHz  
(GO) 144 kHz à 279 kHz  
Dimensions (L × H × P):  
Taille d’installation (approx.):  
182 mm × 52 mm × 158 mm  
Taille du panneau (approx.):  
188 mm × 58 mm × 11 mm  
Masse (approx.):  
[Tuner FM]  
Sensibilité utile: 11,3 dBf (1,0 µV/75 )  
Sensibilité utile à 50 dB: 16,3 dBf (1,8 µV/75  
Sélectivité de canal alterné (400 kHz): 65 dB  
Réponse en fréquence: 40 Hz à 15 000 Hz  
Séparation stéréo: 35 dB  
)  
1,7 kg (sans les accessoires)  
Rapport de synchronisation: 1,5 dB  
La conception et les spécifications sont sujettes  
à changement sans notification.  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product!  
Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken.  
Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal  
benutten.  
BELANGRIJK VOOR LASERPRODUKTEN  
1. KLASSE 1 LASERPRODUKT  
2. VOORZICHTIG: Open de bovenste afdekking niet. Er zijn geen door de gebruiker te repareren  
onderdelen in het toestel; laat onderhoud en reparatie over aan erkend onderhoudspersoneel.  
3. VOORZICHTIG: Zichtbare en onzichtbare laserstraling indien open en interlock defect of  
buiten werking gesteld. Voorkom directe blootstelling aan de straal.  
4. REPRODUCTIE VAN LABEL: WAARSCHUWINGSLABEL OP BUITENKANT VAN  
TOESTEL AANGEBRACHT.  
Het apparaat terugstellen  
Geforceerd verwijderen van een  
disc  
Verwijder de disc als volgt indien een disc  
niet door de receiver wordt herkend of niet  
kan worden uitgeworpen.  
De microcomputer wordt hierdoor  
teruggesteld. De door u gemaakte  
instellingen worden tevens gewist.  
“PLEASE” en “EJECT” worden afwisselend  
op het display getoond.  
• Stel de receiver terug indien dit niet werkt.  
• Wees voorzichtig en zorg dat de disc niet  
valt bij het verwijderen.  
Voor de veiligheid is een genummerde identificatiekaart bij het apparaat geleverd. Het  
identificatienummer is tevens op de behuizing van het apparaat gedrukt. Bewaar de kaart op een  
veilige plaats. Deze kaart is belangrijk voor identificaatie indien het apparaat is gestolen.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WAARSCHUWING:  
Dit product bevat auteursrechtelijke  
beschermingstechnologie die wordt  
• Installeer GEEN enkele eenheid op een  
plaats waar;  
beschermd door Amerikaanse octrooien en  
andere intellectuele eigendomsrechten.  
Gebruik van deze auteursrechtelijke  
beschermingstechnologie moet worden  
gemachtigd door Macrovision en is bestemd  
voor gebruik in huishoudens en voor andere  
beperkte doeleinden, tenzij met speciale  
toestemming van Macrovision. Reverse-  
engineering of demontage is verboden.  
– dit een gevaar vormt voor het  
bedienen van het stuur of de  
versnelling, aangezien elke  
belemmering van de juiste werking  
van het stuur en de versnelling tot een  
ongeluk kan lijden.  
– dit een gevaar vormt voor de airbag,  
aangezien elke belemmering van  
de werking van de airbag tot een  
dodelijk ongeluk kan lijden.  
– dit het uitzicht belemmert.  
• Bedien GEEN enkele eenheid terwijl u  
uw handen aan het stuur nodig hebt,  
aangezien dit anders tot een ongeluk  
kan lijden.  
Let op met het instellen van het volume:  
• De bestuurder moet tijdens het  
autorijden niet naar het beeldscherm  
kijken.  
Discs produceren in vergelijking met  
andere bronnen weinig ruis. Verlaag het  
volume alvorens een disc af te spelen,  
zodat beschadigi ng van de luidsprekers  
door een plotselinge verhoging van het  
uitgangsniveau wordt voorkomen.  
Als de bestuurder tijdens het rijden  
toch naar het beeldscherm kijkt,  
kan dit tot onverantwoord rijgedrag  
leiden en ernstige verkeersongelukken  
veroorzaken.  
• De bestuurder mag geen hoofdtelefoon  
tijdens het autorijden opzetten. Het is  
uitermate gevaarlijk indien u geluiden  
van buitenaf niet kunt horen.  
• Als u de eenheid wilt bedienen terwijl  
u aan het rijden bent, is het zaak dat u  
eerst de weg voor u verkent, aangezien  
dit anders tot een ongeluk kan lijden.  
• “DE BESTUURDER MOET NIET  
NAAR DE MONITOR KIJKEN  
TIJDENS HET RIJDEN.” verschijnt  
op de monitor en er wordt geen  
weergavebeeld getoond wanneer de  
handrem niet is aangetrokken.  
– Deze waarschuwing verschijnt  
uitsluitend indien het handremdraad  
met het in de auto ingebouwde  
handremsysteem is verbonden (zie  
de Handleiding voor installatie/  
aansluiting).  
*Temperatuur binnen de auto....  
*Denk aan de veiligheid....  
Als de auto gedurende lange tijd in de kou of in  
de warmte heeft gestaan, mag u het apparaat pas  
gebruiken nadat de temperatuur in de auto weer  
normaal waarden heet bereikt.  
• Zet het volume onder het rijden niet te hard.  
Dit is gevaarlijk, omdat u de geluiden buiten  
de auto niet meer hoort.  
• Zet de auto stil voordat u ingewikkelde  
handelingen met het apparaat gaat verrichten.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Meer over deze gebruiksaanwijzing  
Gebruik van de M MODE toets  
Door een druk op M MODE schakelt de  
receiver in de functiemodus en krijgen de  
cijfertoetsen en 5/toetsen een andere functie.  
De volgende methoden worden gebruikt voor  
het gemakkelijk uitleggen van bedieningen:  
• Bepaalde gerelateerde tips en opmerkingen  
worden bij “Meer over deze receiver” (zie  
bladzijden 46 t/m 49) beschreven.  
• De toetsbedieningen worden voornamelijk  
met de volgende afbeeldingen uitgelegd:  
Bijv.: Indien cijfertoets 2 als MO (mono)  
toets werkt.  
Druk kort.  
Druk herhaaldelijk.  
Druk op een van deze.  
Indicator voor tijd aftellen  
Voor het gebruik van deze toetsen voor de  
oorspronkelijke functies na een druk op  
M MODE, moet u 5 seconden wachten zonder  
op een van deze toetsen te drukken totdat de  
functiemodus is geannuleerd.  
Houd ingedrukt totdat  
de gewenste functie is  
geactiveerd.  
• Door nogmaals op M MODE te drukken,  
wordt de functiemodus tevens geannuleerd.  
Houd beide toetsen  
tegelijkertijd  
ingedrukt.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inhoud  
Het apparaat terugstellen .......................  
2
2
4
4
In-beeldbedieningen voor disc ......... 24  
Basisbediening met de in-beeldbalk...... 25  
Basisbediening met het  
Geforceerd verwijderen van een disc ....  
Meer over deze gebruiksaanwijzing......  
Gebruik van de M MODE toets.............  
bedieningsscherm............................... 27  
Bediening met het lijstscherm ............... 28  
Introductie — Afspeelbare discs.......... 6  
Bedieningspaneel .......................... 7  
DVD-instelmenu............................. 29  
Basisinstellingen.................................... 29  
Namen van onderdelen ..........................  
7
Overige bedieningen voor discs....... 32  
Basisbediening....................................... 32  
Veranderen van display-informatie ....... 34  
Kiezen van de weergavefuncties ........... 35  
Afstandsbediening — RM-RK230...... 8  
Belangrijke onderdelen en functies .......  
8
Starten.......................................... 10  
Basisbediening ............................... 10 Geluidsinstellingen ......................... 36  
Annuleren van de  
displaydemonstratie ........................... 11  
Instellen van de klok.............................. 11  
Kiezen van vastgelegde  
geluidsfuncties............................ 36  
Vastleggen van uw eigen  
geluidsinstellingen ............................. 37  
Instellen van het geluid.......................... 38  
Bediening van de radio ................... 12  
Luisteren naar de radio ................ 12  
Vastleggen van zenders in het  
geheugen............................................ 13  
Luisteren naar een vastgelegde  
Algemene instellingen — PSM........ 39  
Basisprocedure....................................... 39  
voorkeurzender .................................. 14  
Andere belangrijke functies............. 41  
Invoeren van titels voor CD’s................ 41  
Verwijderen van het  
Bediening voor FM RDS.................. 15  
Opzoeken van uw favoriete FM  
bedieningspaneel................................ 42  
RDS-programma........................ 15  
Bediening voor een extern  
Vastleggen van uw favoriete  
programma’s...................................... 16  
Gebruik van standbyontvangst .............. 16  
Volgen van hetzelfde programma—  
Ontvangst van netwerk-volgen .......... 17  
component.................................. 43  
Weergave van een extern  
component................................... 43  
Onderhoud..................................... 44  
Lijst met taalcodes ......................... 45  
Meer over deze receiver................. 46  
Oplossen van problemen................. 50  
Technische gegevens....................... 53  
Bediening voor disc ........................ 18  
Afspelen van een disc in de  
receiver ....................................... 18  
Basisbediening ...................................... 20  
Speciale functies voor DVD/VCD..... 22  
Kiezen van de ondertitels ...................... 22  
Kiezen van de taal voor het geluid ........ 22  
Kiezen van de camerahoek.................... 22  
Bediening met het discmenu.................. 23  
Inzoomen ............................................... 23  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introductie — Afspeelbare discs  
Afspeelbare discs  
Waarschuwing voor weergave van een  
U kunt de volgende discs (12 cm en 8 cm) met  
deze receiver afspelen:  
DualDisc  
• De niet-DVD kant van een “DualDisc” komt  
niet overeen met de “Compact Disc Digital  
Audio” standaard. Het gebruik van de niet-  
DVD kant met dit toestel wordt derhalve  
afgeraden.  
DVD-Video: Opgenomen met het PAL-  
kleurensysteem en regiocode “2” (zie  
hieronder).  
– DVD-R/DVD-RW opgenomen met het  
DVD-videoformaat kan tevens worden  
afgespeeld (zie bladzijde 47).  
Video-CD (VCD)/audio-CD  
MP3/WMA: Opgenomen op een CD-R/CD-  
RW of DVD-R/DVD-RW/DVD-ROM.  
– CD-R/CD-RW: Overeenkomend met ISO  
9660 Level 1, ISO 9660 Level 2, Romeo en  
Joliet.  
– DVD-R/DVD-RW/DVD-ROM: In  
overeenstemming met het UDF-Bridge  
formaat*1.  
DVD Video—digitale audioformaten  
Het systeem kan de volgende digitale  
audioformaten weergeven.  
Lineair PCM: Niet-gecomprimeerde digitale  
audio, hetzelfde formaat als dat voor CD’s en in  
studio’s wordt gebruikt.  
Dolby Digital *2: Gecomprimeerde digitale  
audio, ontwikkeld door Dolby Laboratories,  
gecodeerd met multikanaal-geluid voor een  
realistisch surroundgeluid.  
Met bepaalde discs is de bediening mogelijk  
anders dan de bedieningen die in deze  
gebruiksaanwijzing worden beschreven.  
DTS *3 (Digital Theater Systems):  
Gecomprimeerde digitale audio, ontwikkeld  
door Digital Theater Systems, Inc., netzoals  
Dolby Digital met multikanaal-geluid  
gecodeerd. De compressieratio is echter lager  
dan met Dolby Digital zodat het dynamisch  
bereik groter en de scheiding beter is.  
Niet-afspeelbare discs  
DVD-Audio, DVD-ROM (data), DVD-RAM,  
DVD-R/DVD-RW opgenomen met het DVD-  
VR formaat, CD-ROM, CD-I (CD-I Ready),  
Foto-CD, enz.  
• Weergave van dit soort discs wekt ruis op en  
kan de luidsprekers beschadigen.  
MPEG Audio: Tevens gecomprimeerde  
digitale audio met multikanaal-geluid voor een  
realistisch surroundgeluid. Dit systeem mengt  
de multikanaal-signalen echter tot 2 kanalen  
terug (gecodeerd PCM) en geeft dan de signalen  
weer.  
Opmerking aangaande de regiocode:  
DVD-spelers en DVD-video’s hebben  
een regiocodenummer. Deze receiver is  
uitsluitend geschikt voor weergave van  
DVD’s die “2” in het regiocodenummer  
hebben.  
*1 Een hybride-bestandsysteem gebruikt voor  
een compatibiliteit met ISO 9660 zodat  
toegang tot ieder soort bestand op de disc  
mogelijk is. (UDF staat voor Universal Disk  
Format).  
*2 Vervaardigd in licentie van Dolby  
Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic”en het  
dubbel D-symbool zijn handelsmerken van  
Dolby Laboratories.  
Voorbeeld:  
*3 “DTS” en “DTS 2.0 + Digital Out” zijn  
geregistreerde handelsmerken van Digital  
Theater Systems, Inc.  
Indien u een DVD-video met een foute  
regiocode plaatst  
“REGIOCODE FOUT” verschijnt op de  
“DVD Logo” is een handelsmerk van  
DVD Format/Logo Licensing Corporation,  
geregistreerd in de US, Japan en andere  
landen.  
monitor.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedieningspaneel  
Namen van onderdelen  
Displayvenster  
1 5 (omhoog) / (omlaag) toetsen  
• Functioneert als weergave- en stoptoetsen  
voor een DVD en VCD.  
2 T/P TP/PTY (verkeersinformatie/  
programmatype) toets  
3 D DISP (display) toets  
4 S SEL (keuze) toets  
5 • Regelschijf  
Displayvenster  
; Discinformatie-indicators—  
TAG (ID3 Tag),  
bestand)  
a Hoofddisplay  
s Brondisplay / Volumeniveau-indicator  
d EQ (equalizer) indicator  
f Geluidsfunctie indicators—ROCK,  
CLASSIC, POPS, HIP HOP, JAZZ, USER  
(map),  
(fragment/  
(standby/aan demping) toets  
6 Displayvenster  
werkt tevens als indicator voor het  
aftellen van de tijd en als niveaumeter  
tijdens weergave (zie bladzijde 40).  
7 0 (uitwerp) toets  
8 Afstandsbedieningssensor  
9
p
4/¢  
toetsen  
g Disctype-indicators—WMA, MP3  
h Tunerontvangstindicators—  
ST (stereo), MO (mono)  
j RDS indicators—TP, PTY, AF, REG  
k DISC indicator  
(bedieningspaneel ontgrendel) toets  
q SOURCE toets  
w BAND toets  
e Cijfertoetse  
r EQ (equalizer) toets  
t MO (mono) toets  
y SSM (achtereenvolgend vastleggen van  
sterke zenders) toets  
u RPT (herhalen) toets  
i RND (willekeurig) toets  
o M MODE toets  
l Weergavefunctie- / onderdeelindicators—  
RND (willekeurig),  
RPT (herhalen)  
/ LOUD (toonversterking) indicator  
(disc),  
(map),  
z Tr (fragment) indicator  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Afstandsbediening — RM-RK230  
Plaatsen van de lithium-  
knoopbatterij (CR2025)  
Belangrijke onderdelen en functies  
MONITOR CONTROL  
MODE  
ASPECT  
MENU  
DVD / RECEIVER CONTROL  
ZOOM  
ATT  
+10  
SOURCE  
BAND  
–100  
+100  
PRESET  
/ TITLE  
–10  
/ TITLE  
DUAL  
VOL  
OSD  
3
1
2
5
+
DISC  
TOP M  
MENU  
6
4
2nd VOL  
ENTER  
7
8
0
9
DISC  
SETUP  
RETURN  
SHIFT  
RM-RK230  
Gebruik van de afstandsbediening:  
• Richt de afstandsbediening direct naar de  
afstandsbediening op de receiver. Zorg dat er  
geen voorwerpen het signaalpad blokkeren.  
MONITOR CONTROL  
1 Monitor-regeltoetsen*1  
(standby/aan), MODE, ASPECT,  
MENU, en  
Afstandsbedieningssensor  
.
DVD/RECEIVER CONTROL  
(standby/aan demping) toets  
2
• Voor het in- en uitschakelen van de  
stroom en tevens voor het dempen van het  
geluid.  
Stel de afstandsbedieningssensor niet aan schel  
licht onderhevig (direct zonlicht of lamplicht).  
3 SOURCE toets  
• Voor het kiezen van de bron.  
4 BAND toets  
Waarschuwing:  
Voorkom ongelukken en bewaar de batterij  
derhalve buiten het bereik van kleine kinderen.  
• Voorkom dat de batterij oververhit, barst  
of een brand veroorzaakt:  
– Laad niet op, sluit niet kort, demonteer  
niet en verwarm de batterij niet en gooi  
niet in een vuur.  
– Bewaar de batterij niet met andere  
metalen materialen.  
– Steek niet met een tangetje of dergelijk  
gereedschap in de batterij.  
– Wikkel de batterij met band om en  
isoleer goed alvorens weg te gooien of  
langdurig op te slaan.  
• Voor het kiezen van de FM/AM-  
golfbanden.  
5 TOP M (menu) toets*2  
• Voor het tonen van het discmenu van een  
DVD en VCD*3.  
6 DUAL toets*4  
• Voor het activeren en annuleren van Dual  
Zone.  
7 VOL + / – toetsen  
• Voor het instellen van het volume.  
• Functioneren tevens als 2nd VOL +/–  
toetsen wanneer tegelijkertijd ingedrukt  
met de SHIFT toets*4.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8 SETUP toets*2  
9 SHIFT toets  
Kiezen van een nummer  
p Basisbedieningstoetsen voor disc:  
7 (stoppen), 3 (afspelen), 8 (pauzeren)  
3 (afspelen) functioneert tevens als  
ZOOM toets wanneer tegelijkertijd  
ingedrukt met de SHIFT toets.  
q Geavanceerde bedieningstoetsen voor disc/  
radio*5  
Kiezen van nummer 0 – 9:  
Voor geavanceerde discbedieningen:  
/TITLE 5 / ∞  
– Voor het kiezen van titels (van DVD) of  
mappen (voor MP3/WMA).  
Kiezen van een hoger nummer dan 9:  
4 / ¢ (achterwaarts verspringen/  
voorwaarts verspringen)  
1 / ¡ (achterwaarts zoeken/  
voorwaarts zoeken)  
Voor bediening van de FM/AM-tuner:  
• PRESET 5 / ∞  
– Voor het kiezen van voorkeurzenders.  
4 / ¢  
– Voor het opzoeken van zenders.  
w OSD toets  
• Voor het oproepen van de in-beeldbalk.  
• Functioneert tevens als /TITLE toets  
wanneer tegelijkertijd ingedrukt met de  
SHIFT toets.  
• De +100/–100 toetsen worden uitsluitend  
gebruikt voor het opzoeken van MP3/  
WMA-fragmenten met een hoger nummer  
dan 99.  
–U kunt met de cijfertoetsen (zie  
bladzijde 21) direct titels (voor DVD) of  
mappen (voor MP3/WMA) kiezen.  
e MENU toets*2  
• Voor het tonen van het discmenu van een  
DVD en VCD*3.  
r Menubedieningstoetsen*2  
• Cursor (% , , @ , #) en ENTER  
t RETURN toets*2  
y Speciale functietoetsen  
• DVD/VCD:  
• DVD: (ondertitels),  
(audio)  
(hoek)  
*1 Alleen bruikbaar indien u een JVC monitor  
heeft—de KV-MR9010 of KV-MH6510.  
*2 Deze toetsen functioneren als cijfertoetsen  
wanneer tegelijkertijd ingedrukt met de  
SHIFT toets.  
*3 Alleen wanneer PBC niet is geactiveerd.  
*4 Niet voor deze receiver.  
*5 Deze toetsen functioneren als +10/–10 en  
+100/–100 toetsen wanneer tegelijkertijd  
ingedrukt met de SHIFT toets.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Starten  
Basisbediening  
~
Ÿ
Stel het volume in.  
Het volumeniveau verschijnt.  
U kunt bepaalde bronnen niet kiezen  
indien ze nog niet gereed staan.  
Volumeniveau-indicator  
@
Stel het geluid als gewenst in.  
(Zie bladzijden 36 t/m 38).  
!
Alleen voor FM/AM-tuner  
Snel dempen van het volume (ATT)  
Druk nogmaals om het  
geluid weer te herstellen.  
Uitschakelen van de stroom  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Annuleren van de  
Instellen van de klok  
displaydemonstratie  
1
De displaydemonstratie start indien er  
gedurende ongeveer 20 seconden geen  
bediening wordt uitgevoerd.  
[Basisinstelling: DEMO ON]—zie bladzijde 39.  
2 Stel het uur, de minuten en het  
kloksysteem in.  
1
2
1 Kies “CLOCK H” (uur), en stel  
vervolgens het uur in.  
2 Kies “CLOCK M” (minuut), en  
stel vervolgens de minuten in.  
3 Kies “24H/12H” (minuut) en kies  
vervolgens “24H” (uur) of  
“12H” (uur).  
3
3 Voltooi de procedure.  
4 Voltooi de procedure.  
Controleren van de huidige tijd wanneer de  
stroom is uitgeschakeld  
Activeren van de displaydemonstratie  
In stap 3 hierboven...  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bediening van de radio  
Luisteren naar de radio  
Handmatig op een zender afstemmen  
In stap ! hier links...  
1
~
Ÿ
De gekozen golfband verschijnt.  
2 Kies de gewenste zenderfrequenties.  
Licht op wanneer een stereo FM-uitzending  
met sterke signalen wordt ontvangen.  
!
Zoek een zender.  
Het zoeken stopt wanneer een zender  
wordt ontvangen.  
Voor het stoppen van het zoeken,  
drukt u nogmaals op dezelfde toets.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Indien een stereo FM-uitzending slecht  
ontvangbaar is  
1
Vastleggen van zenders in het  
geheugen  
U kunt zes zenders voor iedere golfband  
vastleggen.  
2
Automatisch vastleggen van FM-  
zenders—SSM (achtereenvolgend  
vastleggen van sterke zenders)  
1
Licht op wanneer de monofunctie wordt  
geactiveerd.  
2
Kies de FM-golfband (FM1 – FM3)  
waarvan u een zender wilt vastleggen.  
De ontvangst is beter, maar het stereo-effect  
gaat verloren.  
Voor het weer herstellen van het stereo-  
effect, herhaalt u dezelfde procedure. “MONO  
OFF” verschijnt en de MO indicator dooft.  
3
4
“SSM” knippert en dooft zodra het  
automatisch vastleggen klaar is.  
Lokale FM-zenders met sterke signalen worden  
opgezocht en automatisch voor de FM-golfband  
vastgelegd.  
Wordt vervolgd....  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Handmatig vastleggen  
Bijv.: Vastleggen van FM-zender op 92,5 MHz  
onder voorkeurnummer 4 van de FM1-  
golfband.  
Luisteren naar een vastgelegde  
voorkeurzender  
1
2
1
2
3
3 Kies de gewenste voorkeurzender  
(1 – 6).  
Met gebruik van de afstandsbediening....  
4
of  
Het voorkeurnummer knippert even.  
Controleren van de huidige tijd tijdens het  
luisteren naar een FM (niet-RDS) of AM-  
zender  
• Zie bladzijde 17 voor FM RDS-zenders.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bediening voor FM RDS  
Opzoeken van uw favoriete FM RDS-programma  
U kunt met gebruik van PTY-codes gemakkelijk  
op een zender afstemmen die uw favoriete  
programma uitzendt.  
!
Het zoeken van uw favoriete  
programma start.  
Zie bladzijde 16 voor het vastleggen van uw  
favoriete programma.  
~
Ÿ
Indien er een zender is die een  
programma van dezelfde PTY-code  
uitzendt, wordt op deze zender  
afgestemd.  
De laatst gekozen PTY-code verschijnt.  
Kies uw favoriete programmatype.  
PTY-codes  
NEWS (nieuws), AFFAIRS (actualiteiten),  
INFO (informatie), SPORT (sport),  
EDUCATE (educatief), DRAMA,  
CULTURE (cultuur), SCIENCE  
of  
(wetenschap), VARIED (gevarieerd),  
POP M (popmuziek), ROCK M  
Kies een van de negen-en-twintig  
PTY-codes.  
(rockmuziek), EASY M (easy listening  
muziek), LIGHT M (lichte muziek),  
CLASSICS (klassiek), OTHER M  
(overige muziek), WEATHER (weer),  
FINANCE (financieën), CHILDREN  
(kinderen), SOCIAL (sociaal), RELIGION  
(religie), PHONE IN (binnenkomende  
telefoongesprekken), TRAVEL (reizen),  
LEISURE (recreatie), JAZZ (jazzmuziek),  
COUNTRY (country-muziek), NATION M  
(nationale muziek), OLDIES (gouwe ouwe),  
FOLK M (folkmuziek), DOCUMENT  
(documentaire)  
Bijv.: Met “ROCK M” gekozen  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Herhaal stappen 1 en 2 voor het  
vastleggen van andere PTY-codes  
onder andere voorkeurnummers.  
Wat u met RDS kunt doen  
Met RDS (Radio Data System) kunnen  
FM-zenders behalve de normale  
programmasignalen, extra signalen uitsturen.  
Met RDS-data kan de receiver het volgende  
uitvoeren:  
4 Voltooi de procedure.  
Programmatype (PTY) zoeken (zie bladzijde 15)  
• Tijdelijk overschakelen naar  
verkeersinformatie—TA-standbyontvangst.  
(Zie de rechterkolom.)  
• Tijdelijk overschakelen naar uw favoriete  
programma—PTY-standbyontvangst. (Zie  
bladzijden 17 en 40.)  
Gebruik van standbyontvangst  
Automatisch volgen van hetzelfde  
programma—Ontvangst van netwerk-volgen  
(zie bladzijde 17)  
TA-standbyontvangst  
Met TA-standbyontvangst schakelt de receiver  
van een andere bron dan AM tijdelijk over naar  
verkeersinformatie (TA).  
• Programmazoeken (zie bladzijde 40)  
• Het volume verandert naar het vastgelegde  
TA-volumeniveau (zie bladzijde 40).  
Vastleggen van uw favoriete  
programma’s  
U kunt uw zes favoriete programmatypes  
vastleggen.  
Activeren van TA-standbyontvangst  
De TP indicator licht op of  
knippert.  
Vastleggen van programmatypes onder de  
cijfertoetsen (1 – 6):  
• Indien de TP indicator is opgelicht, is TA-  
standbyontvangst geactiveerd.  
• Indien de TP indicator knippert, is TA-  
standbyontvangst nog niet geactiveerd. (Dit is  
het geval indien u naar een FM-zender luistert  
die de voor TA-standbyontvangst vereiste  
RDS-signalen niet levert).  
1 Kies een PTY-code (zie bladzijde 15).  
2 Kies het gewenste voorkeurnummer  
(1 – 6) waaronder u het wilt  
vastleggen.  
Voor het activeren van TA-standbyontvangst,  
moet u op een andere zender afstemmen die  
deze signalen wel levert. De TP indicator  
stopt te knipperen en blijft opgelicht.  
Annuleren van TA-standbyontvangst  
De TP indicator dooft.  
Bijv.: Met “ROCK M” gekozen  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PTY-standbyontvangst  
Met PTY-standbyontvangst schakelt de receiver  
van een andere bron dan AM tijdelijk over naar  
uw favoriete PTY-programma.  
Volgen van hetzelfde programma—  
Ontvangst van netwerk-volgen  
Indien u in een gebied rijdt waar de FM-  
ontvangst niet sterk genoeg is, zal de receiver  
automatisch op een andere FM RDS-zender  
van hetzelfde netwerk afstemmen, die mogelijk  
hetzelfde programma maar met sterkere  
Voor het activeren en kiezen van uw favoriete  
PTY-code voor PTY-standbyontvangst, zie  
bladzijde 40.  
De PTY indicator licht op of knippert.  
signalen uitzendt (zie de afbeelding hieronder).  
• Indien de PTY indicator is opgelicht, is PTY-  
standbyontvangst geactiveerd.  
• Indien de PTY indicator knippert, is PTY-  
standbyontvangst nog niet geactiveerd.  
Voor het activeren van PTY-  
standbyontvangst, moet u op een andere  
zender afstemmen die deze signalen wel  
levert. De PTY indicator stopt te knipperen en  
blijft opgelicht.  
Ontvangst van netwerk-volgen is bij het  
verlaten van de fabriek geactiveerd.  
Voor het veranderen van ontvangst van  
netwerk-volgen, zie “AF-REG” op bladzijde  
39.  
Programma A wordt op verschillende  
frequenties uitgezonden (01 – 05)  
Voor het annuleren van PTY-  
standbyontvangst, kiest u “OFF” voor de  
PTY-code (zie bladzijde 40). De PTY indicator  
dooft.  
Controleren van de huidige tijd tijdens het  
luisteren naar een FM RDS-zender  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bediening voor disc  
Afspelen van een disc in de receiver  
Het disctype wordt automatisch herkend en de  
weergave start tevens automatisch (voor DVD:  
het automatisch starten is afhankelijk van de  
interne programmering).  
Controleer het volgende alvorens  
bedieningen uit te voeren....  
• Schakel de monitor in voor weergave van een  
DVD of VCD. Met de monitor ingeschakeld,  
kunt u tevens bedieningen uitvoeren voor  
een audio-CD, CD-tekst en MP3/WMA-disc  
met gebruik van het monitorscherm. (Zie  
bladzijden 27 en 28).  
• Voor DVD-weergave kunt u de gewenste  
instellingen met het instelmenu maken. (Zie  
bladzijden 29 t/m 31).  
Indien de geplaatste disc een audio-CD, CD-  
tekst, MP3/WMA of VCD zonder PBC is,  
worden alle fragmenten herhaald afgespeeld  
totdat u van bron verandert of de disc uitwerpt.  
• Zie “Bediening met het discmenu” op  
bladzijde 23 indien bij weergave van een  
DVD of VCD met PBC een titellijst of  
discmenu verschijnt.  
• De op bladzijden 20 t/m 31 beschreven  
bedieningen worden met de afstandsbediening  
uitgevoerd.  
• Zie “Overige bedieningen voor discs” op  
bladzijden 32 t/m 35 indien u de DVD/CD-  
speler met gebruik van de toetsen op het  
bedieningspaneel wilt bedienen.  
De volgende markeringen worden  
gebruikt en verwijzen naar de afspeelbare  
discs....  
Indien na een druk op een toets “ ” op  
de monitor verschijnt, betekent dit dat de  
receiver de overeenkomende bediening niet  
kan uitvoeren.  
DVD-Video  
Video-CD met  
uitsluitend PBC  
• In bepaalde gevallen zijn bedieningen  
onmogelijk, ook wanneer “ ” niet  
verschijnt.  
Video-CD met/zonder  
PBC  
Audio-CD/  
CD-tekst  
• Microsoft en Windows Media zijn  
ofwel geregistreerde handelsmerken of  
handelsmerken van Microsoft Corporation in  
de Verenigde Staten en/of andere landen.  
MP3/WMA-disc  
Alle hier aangegeven  
discs  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Met een DVD geplaatst:  
Met een VCD geplaatst:  
Totaal aantal titels  
Totaal aantal  
Totale weergavetijd  
fragmenten van de  
van de geplaatste disc geplaatste disc  
Verstreken weergavetijd  
Verstreken  
weergavetijd  
Huidige hoofdstuknummer  
Met een MP3-disc of WMA-disc geplaatst:  
Met een audio-CD of CD-tekst geplaatst:  
Totaal aantal mappen  
Totaal aantal  
Totale weergavetijd  
fragmenten van de  
van de geplaatste disc geplaatste disc  
Totaal aantal fragmenten  
CD-tekst: De disctitel/zanger(es)  
= En fragmenttitel verschijnen  
automatisch (zie bladzijde 34).  
Bijv.: Wanneer een MP3-bestand is  
herkend  
De discinformatie verschijnt  
automatisch (zie bladzijde 34).  
Verstreken  
weergavetijd  
Huidige  
fragmentnummer  
Verstreken  
weergavetijd  
Huidige  
fragmentnummer  
Uitwerpen van een disc  
Huidige mapnummer  
*1 De MP3 of WMA indicator licht op,  
afhankelijk van het eerst herkende bestand.  
*2 Licht niet op voor een DVD-R/DVD-RW.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Basisbediening  
Bediening  
Display-aanduiding en/of volgende bediening  
Tijdelijk stoppen van de  
weergave  
“PAUSE” licht op het display op.  
Een stilbeeld verschijnt.  
A Beeld-voor-beeld weergave  
B Slow-motion weergave  
• U hoort tijdens slow-motion weergave geen geluid.  
• Slow-motion weergave in achterwaartse richting kan niet voor  
een VCD worden gebruikt.  
Weer hervatten van normale weergave:  
Weer afspelen van de  
voorgaande scène—One  
Touch Replay  
De weergavepositie wordt, gezien vanaf de huidige positie,  
ongeveer 10 seconden terug verplaatst.  
• Deze functie werkt uitsluitend binnen dezelfde titel.  
• Met bepaalde DVD’s kunt u deze functie niet gebruiken.  
Stoppen van de weergave  
Bij het weer starten van de weergave, wordt  
de weergave vanaf het hiervoor gestopte  
punt hervat (Voortzetten van de weergave).  
Bij het weer starten van de weergave, wordt de weergave  
vanaf het begin van het laatste fragment hervat.  
* Tijdens weergave worden de in-beeldbegeleidingsiconen even op de monitor getoond (zie  
bladzijde 48).  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Direct een bepaalde titel/hoofdstuk/  
fragment opzoeken  
Naar volgende of voorgaande  
hoofdstukken/fragmenten gaan  
• Voor DVD: Tijdens weergave of pauze  
—kiezen van een hoofdstuk.  
Wanneer gestopt – kiezen van  
een titel.  
• Voor VCD: Wanneer PBC (zie bladzijde  
23) niet in gebruik is.  
• Voor DVD: Tijdens weergave of pauze.  
Naar volgende  
hoofdstukken/  
fragmenten.  
• Voor MP3/WMA: Kiezen van een fragment  
binnen dezelfde map.  
Terug naar het begin van het huidige hoofdstuk/  
fragment en vervolgens naar voorgaande  
hoofdstukken/fragmenten.  
Kies het nummer van het gewenste onderdeel  
(zie bladzijde 9).  
Snel voorwaarts of  
achterwaarts in een  
hoofdstuk/fragment  
Opzoeken van een titel/map  
Naar de volgende titel/  
map.  
Snel-voorwaarts.  
Naar de voorgaande  
titel/map.  
Achterwaarts.  
* De zoeksnelheid verandert van x2 ] x10  
voor alle discs (DVD, VCD, CD) maar de  
informatie die op de monitor wordt getoond,  
is uitsluitend voor DVD/VCD.  
Opzoeken van een bepaalde titel/  
map  
Snel voorwaarts of  
achterwaarts zoeken in een  
hoofdstuk/fragment  
Druk binnen 10 seconden  
op de cijfertoetsen (zie  
bladzijde 9).  
De getoonde informatie is uitsluitend voor  
DVD/VCD:  
• Weer terug naar de normale snelheid  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Speciale functies voor DVD/VCD  
Untuk VCD:  
U kunt het audiokanaal voor weergave  
kiezen. (Dit is bijvoorbeeld handig voor  
het afspelen van een “karaoke-VCD”).  
Kiezen van de ondertitels  
U kunt de taal kiezen voor de ondertitels  
die op de monitor worden getoond.  
• Met het instelmenu (zie bladzijde  
30) kunt u de basistaal voor de ondertitels  
instellen.  
ST  
ST  
1/3  
ENGLISH  
1/3  
ST: Normale stereoweergave (links/rechts).  
ENGLISH  
L: Weergave van alleen het L (links)  
audiokanaal.  
Bijv.: Indien de disc 3 opties heeft  
R: Weergave van alleen het R (rechts)  
audiokanaal.  
Kiezen van de taal voor het geluid  
Voor DVD:  
U kunt de taal voor het geluid kiezen  
indien er meerdere talen op de disc zijn  
opgenomen.  
Kiezen van de camerahoek  
U kunt een scène vanuit meerdere hoeken  
bekijken indien de disc met meerdere  
cameraperspectieven is opgenomen.  
1/3  
1/3  
ENGLISH  
1/3  
1
1/3  
ENGLISH  
1
Bijv.: Indien de disc 3 opties heeft  
1/3  
1/3  
1
2
1/3  
3
Bijv.: Indien de disc 3 camerahoeken heeft  
• Met bepaalde DVD’s en VCD’s kunt u de taal  
voor de ondertitels en de taal voor het geluid  
(of het audiokanaal) niet zonder gebruik van  
het discmenu veranderen.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Annuleren van PBC-weergave  
1
Bediening met het discmenu  
Menu-gestuurde weergave is mogelijk  
tijdens weergave van een DVD die de menu-  
aangedreven functies biedt of met een VCD met  
PBC (PlayBack Control).  
2 Kies met de cijfertoetsen een fragment  
waarmee u de normale weergave wilt  
starten (zie bladzijde 9).  
Tijdens weergave van een DVD  
Weer activeren van de PBC-functie  
1
Er verschijnt een titellijst of discmenu op de  
monitor.  
Inzoomen  
2 Kies het gewenste onderdeel van het  
menu.  
1
De weergave van het gekozen onderdeel  
start.  
• Met bepaalde discs kunt u tevens de  
onderdelen met de overeenkomende  
cijfertoetsen kiezen.  
ZOOM 1  
ZOOM 2  
ZOOM 6  
ZOOM 3  
ZOOM 4  
ZOOM UIT  
ZOOM 5  
2 U kunt het ingezoomde gedeelte  
verplaatsen.  
Tijdens weergave van een VCD  
• Er verschijnt een lijst met onderdelen op de  
monitor.  
Voor het annuleren van de zoom, kiest u  
“ZOOM UIT” in stap 1.  
• Zie “Kiezen van een nummer” op bladzijde 9  
voor het kiezen van een hoger nummer dan 9.  
Weer terugkeren naar het voorgaande menu  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
In-beeldbedieningen voor disc  
1 Disctype  
2 • Audiosignaalformaattype (voor DVD en  
Meer over de in-beeldbalk  
Met de in-beeldbalk kunt u diverse  
discinformatie krijgen en bepaalde functies  
activeren.  
DTS audio-CD)  
• PBC (alleen voor VCD)  
3 Weergave-informatie  
• Voor een audio-CD, CD-tekst en  
MP3/WMA-disc kunt u tevens het  
bedieningsscherm en lijstscherm gebruiken  
(zie bladzijden 27 en 28).  
Huidige fragment/hoofdstuk  
T02-C03  
TRACK 01  
TOTAL  
Huidige fragment  
Verstreken weergavetijd van de  
disc  
T. REM  
Resterende disctijd (voor VCD)/  
resterende titeltijd (voor DVD-V)  
Verstreken weergavetijd van  
huidige hoofdstuk/fragment  
TIME  
REM  
In-beeldbalken  
DVD  
Resterende tijd van huidige  
hoofdstuk/fragment  
4 Weergavestatus  
2ch  
T02-C03 TOTAL 1:25:58  
DVD-V  
TIME  
Weergave  
TITLE  
CHAP  
OFF  
Snel voorwaarts/achterwaarts  
zoeken  
Voorwaarts/achterwaarts slow-  
motion  
Pauze  
VCD  
Stoppen  
PBC  
TRACK 01 TIME  
REPEAT INTRO RANDOM  
00:36  
VCD  
TIME  
5 Bedieningsiconen  
TRACK  
Tijdaanduiding  
TIME  
Tijdzoeken—Voer de verstreken  
tijd van de huidige titel of disc  
in.  
Titelzoeken  
Hoofdstukzoeken  
MP3/WMA  
TITLE  
CHAP  
Fragmentzoeken  
Veranderen van geluidstaal of  
audiokanaal.  
TRACK  
TIME 00:00:36  
FILE  
REPEAT INTRO RANDOM  
Veranderen van ondertiteltaal.  
Veranderen van camerahoek.  
Herhaalde weergave (voor  
DVD)  
CD-tekst/audio-CD  
OFF  
Herhaalde weergave (voor  
andere discs)  
Intro-weergave  
REPEAT  
TIME  
00:36  
5. 1ch  
CD  
REPEAT INTRO RANDOM  
INTRO  
Willekeurige weergave  
RANDOM  
* Alleen voor een audio-CD met DTS.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Verwijderen van de in-beeldbalk  
Basisbediening met de in-beeldbalk  
1 Roep de in-beeldbalk op.  
• Voor DVD/VCD:  
• Kiesbare opties voor herhaalde weergave/  
intro-weergave/willekeurige weergave:  
(tweemaal)  
OFF  
Herhaalde weergave  
• Voor andere discs:  
DVD:  
OFF  
CHAP  
TITLE  
2ch  
T02-C03 TOTAL 1:25:58  
DVD-V  
TIME  
TITLE  
CHAP  
OFF  
REPEAT  
Herhaalde weergave  
2 Kies een onderdeel.  
3 Maak uw keuze.  
VCD (wanneer PBC niet is geactiveerd):  
REPEAT  
(Geannuleerd)  
MP3/WMA:  
REPEAT TRACK  
REPEAT FOLDER  
(Geannuleerd)  
CD-tekst/audio-CD:  
• Indien een rolmenu verschijnt...  
1
(Geannuleerd)  
REPEAT TRACK  
2ch  
T02-C03 TOTAL 1:25:58  
DVD-V  
TIME  
TITLE  
CHAP  
OFF  
_ _  
of  
2
Wordt vervolgd....  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INTRO  
Intro-weergave  
Opzoeken van een bepaald punt door de tijd  
in te voeren  
VCD (wanneer PBC niet is geactiveerd):  
1 Kies  
.
INTRO  
(Geannuleerd)  
INTRO FOLDER  
2 Voer de verstreken weergavetijd van de  
huidige titel of de disc in.  
MP3/WMA:  
INTRO TRACK  
(Geannuleerd)  
CD-tekst/audio-CD:  
Bijv.: Voor het invoeren van 1 (uur): 02  
(minuten): 00 (seconden), drukt u op 1,  
0, 2, 0 en vervolgens op 0.  
(Geannuleerd)  
INTRO TRACK  
Voor het invoeren van 54 (minuten):  
00 (seconden), drukt u op 0, 5, 4, 0 en  
vervolgens op 0.  
RANDOM  
Willekeurige weergave  
U moet altijd het uur invoeren (ook al is  
het uur “0”). De laatste nullen daarentegen  
(de laatste twee cijfers in het voorbeeld  
hierboven), hoeft u niet in te voeren.  
VCD (wanneer PBC niet is geactiveerd):  
RANDOM  
(Geannuleerd)  
Voor het corrigeren van een fout drukt u  
op...  
MP3/WMA:  
RANDOM FOLDER  
(Geannuleerd)  
RANDOM DISC  
3 Voltooi de procedure.  
CD-tekst/audio-CD:  
(Geannuleerd)  
RANDOM DISC  
Opzoeken van een bepaald(e) titel/  
hoofdstuk/fragment  
TITLE  
CHAP  
TRACK  
1 Kies  
,
of  
.
Zie tevens bladzijde 25 voor de volgende  
bedieningen.  
2 Voer het nummer in.  
Veranderen van tijdinformatie  
TIME  
1 Kies  
.
2 Verander de informatie.  
• Voor het corrigeren van een fout, drukt  
u weer op de cijfertoets totdat het juiste  
nummer is ingevoerd.  
REM 0:11:23  
TOTAL 1:01:58  
TIME 0:00:58  
T. REM 0:35:24  
3 Voltooi de procedure.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Kiezen van een map of fragment  
1 Kies de “Folder” kolom of “Track” kolom  
Basisbediening met het  
bedieningsscherm  
op het bedieningsscherm.  
Met het bedieningsscherm kunt u bepaalde  
onderdelen opzoeken en afspelen.  
• Het bedieningsscherm verschijnt automatisch  
op de monitor wanneer u een disc plaatst.  
2 Kies een map of fragment.  
Bedieningsscherm voor MP3/WMA  
REPEAT TRACK TIME 00:00:14  
Bedieningsscherm voor  
CD-tekst/audio-CD  
FOLDER : 2 / 3  
Track : 5 / 14 (Total 41)  
01 Music  
02 Music  
03 Music  
Cloudy.mp3  
Fair.mp3  
Fog.mp3  
Hail.wma  
Indian summer.mp3  
Rain.mp3  
Shower.mp3  
Snow.mp3  
Thunder.wma  
Typhoon.mp3  
Wind.mp3  
TIME  
00:14  
Track Information  
Album  
Weather  
Artist  
Robert M. Smith  
Title  
Rain  
Track : 5 / 14  
Cloudy  
Fair  
Fog  
Hail  
Winter sky.mp3  
Indian summer  
Rain  
Shower  
Snow  
Thunder  
Typhoon  
Wind  
Track Information  
Album  
Four seasons  
Artist  
Robert M. Smith  
Title  
1 Huidige map  
2 Huidige mapnummer/totaal aantal mappen  
3 Maplijst  
Rain  
Winter sky  
4 Gekozen weergavefunctie  
5 Verstreken weergavetijd van huidige  
fragment  
1 Verstreken weergavetijd van huidige  
fragment  
6 Bedieningsfunctie-icoon  
(weergave), 7 (stoppen), 8 (pauze)  
7 Huidige fragmentnummer/totaal aantal  
fragmenten in de huidige map (totaal aantal  
fragmenten van de disc)  
8 Fragmentinformatie  
9 Fragmentlijst  
p Huidige fragment (opgelichte balk)  
2 Bedieningsfunctie-icoon  
(weergave), 7 (stoppen), 8 (pauze), ¡  
(snel voorwaarts), 1 (achterwaarts)  
3 Huidige fragmentnummer/totaal aantal  
fragmenten van de disc  
4 Fragmentinformatie  
5 Fragmentlijst  
6 Huidige fragment (opgelichte balk)  
Kiezen van een fragment  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Voor MP3/WMA:  
Bediening met het lijstscherm  
Wanneer gestopt...  
U kunt de maplijst/fragmentlijst alvorens het  
starten van de weergave tonen. Met deze lijst  
kunt u de inhoud controleren en de weergave  
van het gewenste onderdeel starten.  
1 Roep de maplijst op.  
Door iedere druk op de  
toets wordt het lijstscherm  
afwisselend getoond en  
verwijderd.  
Scherm met maplijst/  
fragmentlijst  
2 Kies de map van de lijst.  
Maplijst (MP3/WMA)  
Folder : 153/240 Track 154/198  
Page : 4/6  
fol140  
fol141  
fol142  
fol143  
fol144  
fol145  
fol146  
fol147  
fol148  
fol149  
fol150  
fol151  
fol152  
fol153  
fol154  
fol155  
fol156  
fol157  
fol158  
fol159  
fol160  
fol161  
fol162  
fol163  
fol164  
fol165  
fol166  
fol167  
fol168  
fol169  
fol130  
fol131  
fol132  
fol133  
fol134  
fol135  
fol136  
fol137  
fol138  
fol139  
De fragmentlijst van de gekozen map  
verschijnt.  
Voor het terugkeren naar de maplijst  
3 Kies het fragment van de lijst.  
Fragmentlijst (MP3/WMA/CD-tekst/  
audio-CD)  
Folder : 153/240 Track 154/198  
Page : 4/6  
file0161.wma  
file0162.mp3  
file0163.wma  
file0164.mp3  
file0165.wma  
file0166.wma  
file0167.wma  
file0168.wma  
file0169.mp3  
file0170.wma  
file0131.mp3 file0141.mp3 file0151.wma  
file0132.mp3 file0142.mp3 file0152.mp3  
file0133.wma file0143.mp3 file0153.wma  
file0134.mp3 file0144.mp3 file0154.mp3  
file0135.mp3 file0145.wma file0155.mp3  
file0136.wma file0146.mp3 file0156.mp3  
file0137.wma file0147.wma file0157.mp3  
file0138.mp3 file0148.mp3 file0158.wma  
file0139.mp3 file0149.wma file0159.wma  
file0140.wma file0150.wma file0160.wma  
Voor CD-tekst/audio-CD:  
Wanneer gestopt...  
1 Roep de fragmentlijst op.  
Door iedere druk op de  
toets wordt het lijstscherm  
afwisselend getoond en  
verwijderd.  
2 Kies het fragment van de lijst.  
Bijv.: Fragmentlijst voor MP3/WMA  
1 Huidige mapnummer/totaal aantal mappen  
(alleen voor MP3/WMA)  
2 Huidige fragmentnummer/totaal aantal  
fragmenten van de huidige map  
3 Huidige pagina/totaal aantal pagina’s van de  
lijst  
4 Huidige map/fragment (opgelichte balk)  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DVD-instelmenu  
U kunt de basisinstellingen voor de weergave  
van disc vastleggen.  
4
• Tijdens weergave kunt u geen veranderingen  
met dit instelmenu meer maken.  
AUDIO  
DIGITALE AUDIO UITVOER  
STREAM/PCM  
KANAALREDUCTIE  
STEREO  
DOLBY SURROUND  
Basisinstellingen  
Wanneer gestopt...  
STEREO  
ON  
COMPRESSIE DYN. BEREIK  
5 Kies een optie.  
1
TAAL  
MENUTAAL  
NEDERLANDS  
NEDERLANDS  
NEDERLANDS  
NEDERLANDS  
AUDIOTAAL  
AUDIO  
ONDERTITELS  
BEELDSCHERMTAAL  
DIGITALE AUDIO UITVOER  
KANAALREDUCTIE  
COMPRESSIE DYN. BEREIK  
STREAM/PCM  
STEREO  
DOLBY SURROUND  
STEREO  
ON  
2
6
AUDIO  
AUDIO  
DIGITALE AUDIO UITVOER  
KANAALREDUCTIE  
COMPRESSIE DYN. BEREIK  
STREAM/PCM  
DOLBY SURROUND  
ON  
DIGITALE AUDIO UITVOER  
KANAALREDUCTIE  
STREAM/PCM  
STEREO  
ON  
COMPRESSIE DYN. BEREIK  
Bijv.: Met het “AUDIO” menu gekozen  
Instellen van andere onderdelen van  
hetzelfde menu  
Herhaal stappen 3 t/m 6.  
3 Kies het in te stellen onderdeel.  
Instellen van andere onderdelen van een  
ander menu  
Herhaal stappen 2 t/m 6.  
AUDIO  
DIGITALE AUDIO UITVOER  
KANAALREDUCTIE  
STREAM/PCM  
STEREO  
ON  
Weer terugkeren naar het normale scherm  
COMPRESSIE DYN. BEREIK  
Bijv.: Met “KANAALREDUCTIE” gekozen  
OPMERKING: De taal voor de aanduidingen op het scherm kan met de “TAAL menu” instelling  
worden veranderd (zie tevens bladzijde 30). Bij het verlaten van de fabriek is “ENGLISH”  
gekozen.  
Wordt vervolgd....  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TAAL menu  
Onderdeel  
Inhoud  
Kiezen van de basistaal voor het discmenu.  
Kiezen van de basistaal voor het geluid.  
MENUTAAL  
AUDIOTAAL  
Kiezen van de basistaal van de ondertitels of het niet tonen van  
ondertitels (UIT).  
ONDERTITELS  
Kiezen van de taal voor het instelmenu en bepaalde aanduidingen die  
op de monitor worden getoond.  
BEELDSCHERMTAAL  
• Zie tevens de taalcodelijst op bladzijde 45 voor het maken van TAAL instellingen.  
BEELD menu  
Onderdeel  
Inhoud  
Kies het monitortype voor weergave van een breedbeeld op uw  
monitor.  
TYPE MONITOR  
16:9  
4:3 LETTER BOX  
16:9 [MULTI]* : Kies indien de aspectratio van uw monitor  
16:9 is.  
4:3 [MULTI]* LETTER BOX : Kies indien de aspectratio  
van uw monitor 4:3 is. Tijdens weergave van een breedbeeld  
verschijnen zwarte balken aan de onder- en bovenkant van  
het scherm.  
4:3 PAN SCAN  
• 4:3 [MULTI]* PAN SCAN :Kies indien de aspectratio van  
uw TV 4:3 is.  
Tijdens weergave van een breedbeeld verschijnen de zwarte  
balken niet aan de onder- en bovenkant van het scherm; de  
linker- en rechterranden van het beeld worden echter niet op  
het scherm getoond.  
* Kies [MULTI] opties voor TV’s met het multi-kleursysteem.  
Kies de positie voor de in-beeldbalk op de monitor.  
1 : Kies voor de hoogste positie.  
OSD INSTELLING  
2 : Kies voor een lagere positie.  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AUDIO menu  
Onderdeel  
Inhoud  
Kies het signaalformaat voor de DIGITAL OUT (optische) aansluiting  
op het achterpaneel. Zie bladzijde 49 voor details.  
DIGITALE AUDIO UITVOER  
ALLEEN PCM : Kies indien u een versterker of een decoder heeft  
aangesloten die niet voor Dolby Digital, DTS en niet voor MPEG  
Audio geschikt is, of indien u opname-apparatuur heeft aangesloten.  
DOLBY DIGITAL/PCM : Kies indien u een versterker of decoder  
heeft aangesloten die geschikt voor Dolby Digital is.  
STREAM/PCM : Kies indien u een versterker of decoder heeft  
aangesloten die geschikt is voor Dolby Digital, DTS en MPEG  
Audio.  
Bij weergave van een met multikanaal gecodeerde DVD, heeft deze  
instelling effect op de signalen die via de LINE OUT aansluitingen  
(en via de DIGITAL OUT aansluiting indien “ALLEEN PCM” voor  
“DIGITALE AUDIO UITVOER is gekozen) worden uitgestuurd.  
DOLBY SURROUND : Kies voor weergave van multikanaal  
surroundgeluid indien een voor Dolby Surround geschikte versterker  
met deze receiver is verbonden.  
KANAALREDUCTIE  
STEREO : Kies normaliter deze instelling.  
U kunt ook met een laag of middelmatig volume bij weergave van  
Dolby Digital software een krachtig geluid krijgen.  
COMPRESSIE DYN. BEREIK  
AUTO : Kies voor gebruik van dit effect voor multikanaal  
gecodeerde software (uitgezonderd 1-kanaal en 2-kanaal software).  
ON : Kies indien u deze functie altijd wilt gebruiken.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Overige bedieningen voor discs  
Dit gedeelte beschrijft het gebruik van de  
toetsen op het bedieningspaneel voor het  
bedienen van de DVD/CD-speler.  
Naar volgende of voorgaande mappen  
Naar volgende mappen.  
Naar voorgaande mappen.  
Basisbediening  
Stoppen van de weergave  
Direct opzoeken van een bepaald(e)  
titel/hoofdstuk/map/fragment  
Weer starten van de weergave  
Uitwerpen van een disc  
• Voor DVD: Tijdens weergave of pauze  
—kiezen van een hoofdstuk.  
Wanneer gestopt—kiezen van  
een titel.  
• Voor VCD: Wanneer PBC (zie bladzijde  
23) niet in gebruik is.  
Kiezen van nummer 1 – 6:  
Snel voorwaarts of  
achterwaarts in een  
hoofdstuk/fragment  
Kiezen van nummer 7 – 12:  
Snel voorwaarts.  
Achterwaarts.  
• U kunt tevens de cijfertoetsen gebruiken voor  
het kiezen van onderdelen van het PBC-menu.  
• Voor het mapzoeken met een MP3/WMA-  
disc moeten de mappen een 2-cijferig nummer  
aan het begin van de mapnaam hebben—01,  
02, 03 etc.  
* De zoeksnelheid verandert van x2 ] x10  
voor alle discs (DVD, VCD, CD) maar de  
informatie die op de monitor wordt getoond,  
is uitsluitend voor DVD/VCD.  
Naar volgende of voorgaande  
hoofdstukken/fragmenten  
• Kiezen van een bepaald fragment in een  
map (voor een MP3/WMA-disc) na het  
kiezen van de map:  
Voor DVD: Tijdens weergave of pauze.  
Naar volgende fragmenten.  
Terug naar het begin van het huidige fragment  
en vervolgens naar voorgaande fragmenten.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Snel naar een bepaald hoofdstuk/  
fragment gaan  
Vergrendelen van een disc  
U kunt een disc in de lade vergrendelen zodat  
deze niet zomaar kan worden verwijderd.  
• Voor DVD: Tijdens weergave of pauze.  
• Voor VCD: Wanneer PBC (zie bladzijde  
23) niet in gebruik is.  
• Voor MP3/WMA: Kiezen van een  
fragment binnen  
dezelfde map.  
1
2
Herhaal dezelfde procedure voor het annuleren  
van de vergrendeling.  
Bij de eerste druk op de 5 of toets wordt  
naar het dichtstbijzijnde hogere of lagere  
hoofdstuk/fragment met een veelvoud van  
tien (bijv. 10de, 20ste, 30ste) versprongen.  
Door een volgende druk kunt u tegelijkertijd  
10 hoofdstukken/fragmenten verspringen.  
• Na het laatste hoofdstuk/fragment wordt  
het eerste hoofdstuk/fragment weer  
gekozen en vice versa.  
3
Door iedere volgende druk op de toets,  
worden de volgende of voorgaande  
hoofdstukken/fragmenten opgezocht en  
afgespeeld.  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
• Met “TAG DISP” op “TAG OFF”  
gesteld  
Veranderen van display-  
informatie  
Tijdens weergave van een audio-CD  
of CD-tekst  
Ti jdens weergave van een DVD  
Tijdens weergave van een VCD  
*1 “NO NAME” verschijnt indien er geen  
titel voor een audio-CD is ingevoerd.  
Zie bladzijde 41 voor het invoeren van  
titels voor een audio-CD.  
Tijdens weergave van een MP3 of  
WMA-disc  
• Met “TAG DISP” op “TAG ON”  
gesteld (zie bladzijde 40)  
2
*
Indien een MP3 of WMA-bestand geen  
ID3 tags heeft, verschijnen de namen  
van de map en bestanden. In dit geval  
licht de TAG indicator niet op.  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Kiezen van de weergavefuncties  
U kunt tegelijkertijd slechts één van de volgende weergavefuncties kiezen.  
1
2 Kies de gewenste weergavefunctie.  
Herhaalde weergave  
Functie  
Herhaalde weergave  
CHP RPT*1 : Het huidige hoofdstuk.  
• RPT licht op.  
• Voor DVD:Tijdens weergave of pauze.  
• Voor VCD: Wanneer PBC (zie bladzijde  
23) niet in gebruik is.  
TIT RPT*1  
: De huidige titel.  
en RPT lichten op.  
TRK RPT*2 : Het huidige fragment.  
• RPT licht op.  
FLDR RPT*3 : Alle fragmenten van de  
huidige map.  
en RPT lichten op.  
RPT OFF  
: Voor DVD: Annuleren van  
herhaalde weergave.  
Voor andere discs: Alle  
fragmenten van de disc.  
Bijv.: Met “TRK RPT” gekozen tijdens  
weergave van een MP3-disc  
Willekeurige weergave  
Functie  
Willekeurige weergave  
FLDR RND*3 : Alle fragmenten van de  
huidige map en vervolgens de  
fragmenten van de volgende  
map, enz.  
• Voor VCD: Wanneer PBC (zie bladzijde  
23) niet in gebruik is.  
• RND en  
lichten op.  
DISC RND : Alle fragmenten van de disc.  
• RND en  
lichten op.  
RND OFF  
: Geannuleerd.  
Bijv.: Met “DISC RND” gekozen tijdens  
weergave van een MP3-disc  
*1 Alleen tijdens weergave van een DVD-disc.  
*2 Uitgezonderd voor DVD’s.  
*3 Alleen tijdens weergave van een MP3-disc of WMA-disc.  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Geluidsinstellingen  
Kiezen van vastgelegde geluidsfuncties  
U kunt een voor het muziekgenre geschikte  
geluidsfunctie kiezen.  
Patroon voor iedere geluidsfunctie:  
USER  
ROCK  
~
Ÿ
JAZZ  
CLASSIC  
POPS  
HIP HOP  
Bijv.: Met “ROCK” gekozen  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 Kies de in te stellen frequentie.  
Vastleggen van uw eigen  
geluidsinstellingen  
U kunt de geluidsfuncties veranderen en de  
door u gemaakte instellingen in het geheugen  
vastleggen.  
5 Stel het niveau in (–05 t/m +05).  
1
2
6 Herhaal stappen 4 en 5 voor  
het instellen van de andere  
frequentiebanden.  
3 Voer de geluidinstelfunctie in.  
7 Leg de gemaakte instellingen voor de  
overeenkomende functie vast.  
Geluidsfuncties (in de fabriek reeds vastgelegde frequentieniveaus)  
De volgende lijst toont de reeds vastgelegde frequentieniveaus voor iedere geluidsfunctie.  
Reeds vastgelegde egalisatiewaarden  
Geluidsfunctie  
60 Hz  
00  
150 Hz  
00  
400 Hz  
00  
1 kHz  
00  
2.4 kHz  
00  
6 kHz  
00  
15 kHz  
00  
USER  
ROCK  
CLASSIC  
POPS  
+03  
+01  
00  
+02  
+03  
+02  
+01  
+02  
00  
00  
+01  
00  
+02  
+02  
+01  
+01  
+03  
+01  
00  
+01  
00  
00  
00  
00  
+02  
00  
HIP HOP  
JAZZ  
+04  
+03  
–01  
+01  
–02  
+01  
00  
+01  
+01  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Aanduiding  
FAD*1  
(fader)  
Voor:  
Instellen van het  
balans tussen  
de voor- en  
achterluidsprekers. t/m  
F06  
Bereik  
R06  
(alleen  
achter)  
Instellen van het geluid  
U kunt de geluidskarakteristieken naar wens  
instellen.  
1
(alleen voor)  
BAL  
(balans)  
Instellen van het  
balans tussen  
de linker- en  
L06  
(alleen  
links)  
rechterluidsprekers. t/m  
R06  
(alleen  
rechts)  
Bijv.: Met “FAD” gekozen  
LOUD  
(toonver-  
sterking)  
Versterkt de  
lage en hoge  
frequenties  
voor een goed-  
gebalanceerd  
geluid bij een laag  
volumeniveau.  
LOUD ON  
J
LOUD OFF  
2
VOL. A*2  
(volume-  
instelling)  
Instellen en  
vastleggen van  
het volumeniveau +05 (max.)  
voor iedere bron.  
–05 (min.)  
t/m  
Het patroon verandert  
wanneer u het niveau instelt.  
VOL*3  
(volume)  
Instellen van het  
volume.  
00 (min.)  
t/m  
30 of 50  
(max.)*4  
1
*
Stel het faderniveau op “00” indien u slechts  
twee luidsprekers gebruikt.  
*2 U kunt de instelling niet maken indien FM  
als bron is gekozen. “FIX” zal verschijnen.  
Normaliter werkt deze regelschijf als  
3
*
*
volumeregelaar. U hoeft derhalve niet “VOL” te  
kiezen voor het instellen van het volumeniveau.  
Afhankelijk van de ingestelde versterking voor  
de versterker. (Zie bladzijde 40 voor details).  
4
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Algemene instellingen — PSM  
3 Stel het gekozen PSM-onderdeel in.  
Basisprocedure  
U kunt de op de volgende tabel  
aangegeven PSM-onderdelen (Modus met  
voorkeursinstellingen) veranderen.  
1
4 Herhaal stappen 2 en 3 voor het  
instellen van andere PSM-onderdelen  
indien nodig.  
2 Kies een PSM-onderdeel.  
5 Voltooi de procedure.  
Aanduidingen  
Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde]  
DEMO  
Displaydemonstratie  
DEMO ON : [Basisinstelling]; De displaydemonstratie wordt  
automatisch geactiveerd indien u gedurende  
ongeveer 20 seconden geen bediening uitvoert,  
[11].  
DEMO OFF : Geannuleerd.  
CLOCK H  
Uurinstelling  
0 – 23 (1 – 12), [11]  
[Basisinstelling: 0 (0:00)]  
CLOCK M  
Minuutinstelling  
00 – 59, [11]  
[Basisinstelling: 00 (0:00)]  
24H/12H  
24-uur of 12-uur display  
voor de tijd  
12H O 24H, [11]  
[Basisinstelling: 24H]  
CLK ADJ  
Instellen van de klok  
AUTO  
: [Basisinstelling]; De ingebouwde klok wordt  
automatsich op basis van de CT (kloktijd) data  
van het RDS-signaal ingesteld.  
OFF  
: Geannuleerd.  
AF-REG  
Alternatieve frequentie/  
regionalisatie ontvangst  
Indien de ontvangen signalen van de huidige zender zwakker  
worden...  
AF  
: [Basisinstelling]; Schakelt naar een andere zender  
(het programma kan van het huidige programma  
verschillen), [17].  
• De AF indicator licht op.  
AF REG : Schakelt naar een andere zender die hetzelfde  
programma uitzendt.  
• De AF en REG indicators lichten op.  
: Geannuleerd.  
OFF  
Wordt vervolgd....  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Aanduidingen  
Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde]  
PTY-STBY  
PTY-standby  
Activeert PTY-standbyontvangst met een van de 29 PTY-codes, [17].  
OFF [Basisinstelling] en 29 PTY-codes, [15]  
TA VOL  
[Basisinstelling: VOL 20]; VOL 00 — VOL 30 of 50*1, [16]  
Volume voor  
verkeersinformatie  
P-SEARCH  
Programmazoeken  
ON  
: Met gebruik van AF-data, stemt de receiver op een  
andere frequentie af die hetzelfde programma als de  
oorspronkelijk vastgelegde RDS-zender uitzendt, indien  
de signalen van de vastgelegde voorkeurzender niet sterk  
genoeg zijn.  
OFF  
ON  
: [Basisinstelling]; Geannuleerd.  
LEVEL  
Audioniveaumeter  
: [Basisinstelling]; De audioniveau-indicator wordt  
geactiveerd.  
OFF  
: Geannuleerd; De meter wordt niet getoond en de  
geluidsfunctie-indicator verschijnt, [36].  
DIMMER  
Dimmer  
AUTO  
: [Basisinstelling]; De verlichting van het display wordt  
verzwakt wanneer u de koplampen van de auto aanzet.  
: Activeert de dimmer.  
ON  
OFF  
: Geannuleerd.  
TEL  
Telefoondemping  
MUTING 1/MUTING 2 : Kies de functie waarmee het geluid wordt  
gedempt tijdens gebruik van een mobiele telefoon.  
OFF  
: [Basisinstelling]; Geannuleerd.  
SCROLL*2  
Rollen van informatie  
ONCE  
AUTO  
OFF  
: [Basisinstelling]; De discinformatie wordt eenmaal  
rollend getoond.  
: Het rollend tonen wordt herhaald (met 5-seconden  
intervallen).  
: Geannuleerd.  
• Ook met “SCROLL” op “OFF” gesteld, kunt u de aanduidingen  
rollend over het display tonen door D DISP langer dan één seconde  
ingedrukt te houden.  
TAG DISP  
Tagdisplay  
TAG ON : [Basisinstelling]; Toont de ID3 tag tijdens weergave  
MP3/WMA-fragmenten, [34].  
TAG OFF: Geannuleerd.  
AMP GAIN  
Versterking voor  
versterker  
U kunt het maximale volumeniveau van deze receiver veranderen.  
LOW PWR : VOL 00 – VOL 30 (Kies, ter bescherming van de  
luidspreker, indien het maximale vermogen van de  
luidspreker lager dan 50 W is.)  
HIGH PWR : [Basisinstelling]; VOL 00 – VOL 50  
*1 Afhankelijk van de ingestelde versterking voor de versterker.  
*2 Bepaalde tekens en symbolen worden niet op het display getoond (en er verschijnt een spatie  
voor in de plaats) (Bijv. “ABCå!d#” ]“ABCA D ”).  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Andere belangrijke functies  
4 Voltooi de procedure.  
Invoeren van titels voor CD’s  
U kunt titels met maximaal 8 tekens voor  
maximaal 30 CD’s invoeren.  
• U kunt geen titel voor een DVD, VCD, CD-  
tekst en een MP3/WMA-disc invoeren.  
Wisen van de hele titel  
In stap 2 hier links...  
1 Plaats een CD.  
2 Activeer de functie voor het invoeren  
van titels.  
Bijv.: Met “DISC” als bron gekozen  
3 Voer een titel in.  
1 Kies een teken.  
2 Verplaats naar de volgende (of  
volgende) tekenpositie.  
3 Herhaal stappen 1 en 2 totdat  
de gehele titel is ingevoerd.  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bevestigen van het bedieningspaneel  
Verwijderen van het  
bedieningspaneel  
Wees bij het verwijderen of bevestigen van  
het bedieningspaneel voorzichtig zodat  
de aansluitingen op de achterkant van het  
bedieningspaneel en op de paneelhouder niet  
worden beschadigd.  
Verwijderen van het  
bedieningspaneel  
Schakel de stroom beslist uit alvorens het  
bedieningspaneel te verwijderen.  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bediening voor een extern component  
Weergave van een extern component  
U kunt een extern component met de LINE IN  
aansluiting op het achterpaneel verbinden.  
!
Stel het volume in.  
• Zie de Handleiding voor installatie/aansluiting  
(afzonderlijk boekje) voor het verbinden.  
~
Stel het geluid naar wens in. (Zie  
bladzijden 36 t/m 38).  
Ÿ
Schakel het aangesloten  
component in en start de  
weergave van de bron.  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Onderhoud  
Reinigen van de aansluitingen  
Schoonhouden van discs  
De aansluitingen zullen slechter worden indien  
u het paneel veelvuldig verwijdert.  
Veeg om dit te voorkomen de aansluitingen  
met een wattestokje of met een met alcohol  
bevochtigd doekje schoon. Wees daarbij  
voorzichtig zodat u de aansluitingen niet  
beschadigt.  
Een vuile disc wordt mogelijk niet  
juist afgespeeld.  
Veeg een vuile disc met een zachte  
doek, in een rechte lijn vanaf het  
midden naar de rand toe, schoon.  
• Gebruik geen oplosmiddelen (bijvoorbeeld,  
platenreinigers, spray, thinner, benzine, enz.)  
voor het reinigen van discs.  
Afspelen van nieuwe discs  
Nieuwe discs hebben soms  
wat bramen rond de binnen- en  
buitenranden. De receiver werpt  
mogelijk een dergelijke disc uit.  
Verwijder deze bramen door een potlood of pen  
langs de randen te halen.  
Aansluiting  
Condensvorming  
In de volgende gevallen kan er condens op de  
lens in de DVD/CD-speler worden gevormd:  
• Nadat de verwarming in de auto werd  
aangezet.  
• Indien het zeer vochtig in de auto is.  
De DVD/CD-speler kan in dit geval onjuist  
functioneren. Werp in dat geval de disc uit en  
laat de receiver enkele uren ingeschakeld totdat  
de condens is verdampt.  
Gebruik de volgende discs niet:  
Kromme disc  
Sticker  
Disc  
Lijm van  
sticker  
Behandeling van discs  
Voor het verwijderen van een  
disc uit doosje, drukt u op de  
middenspil van de houder en  
haalt u de disc, terwijl u deze  
aan de randen vasthoudt, uit het  
doosje.  
Middenspil  
Plaklabel  
• Houd de disc altijd bij de randen vast. Raak  
het opname-oppervlak niet aan.  
Voor het weer terugplaatsen van een disc in  
het doosje, plaatst u de disc voorzichtig rond de  
middenspil (met de bedrukte kant boven).  
• Bewaar discs na gebruik beslist in de  
bijbehorende doosjes.  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lijst met taalcodes  
Code  
Taal  
Code  
Taal  
Code  
Taal  
AA  
AB  
AF  
AM  
AR  
AS  
AY  
AZ  
BA  
BE  
BG  
BH  
BI  
BN  
BO  
BR  
CA  
CO  
CS  
CY  
DZ  
EL  
EO  
ET  
EU  
FA  
FI  
Atar  
IK  
IN  
IS  
IW  
JI  
Inupiak  
Indonesian  
Ijslands  
Hebreeuws  
Joods  
Javaans  
RN  
RO  
RW  
SA  
SD  
SG  
SH  
SI  
Kirundi  
Roemeens  
Kinyarwanda  
Sanskrit  
Sindhi  
Afkhaziaans  
Afrikaans  
Amharic  
Arabisch  
Assamitisch  
Aymara  
Azerbeidzjaans  
Bashkir  
Wit-Russisch  
Bulgaars  
Bihari  
JW  
KA  
KK  
KL  
KM  
KN  
KO  
KS  
KU  
KY  
LA  
LN  
LO  
LT  
Sangho  
Georgiaans  
Kazaks  
Servisch-Kroatisch  
Singhalees  
Slowaaks  
Sloveens  
Samoaans  
Shona  
Somalisch  
Albanees  
Servisch  
Siswat  
Sesotho  
Soedanees  
Swahilisch  
Tamil  
Telugu  
Tajik  
Groenlands  
Cambodiaans  
Kannadees  
Koreaans  
Kashmiri  
Koerdisch  
Kirghiz  
SK  
SL  
SM  
SN  
SO  
SQ  
SR  
SS  
Bislama  
Bengaals:Bangla  
Tibetaans  
Bretons  
Catalaans  
Corsicaans  
Tsjechisch  
Wales  
Bhutaans  
Grieks  
Esperanto  
Estisch  
Baskisch  
Perzisch  
Fins  
Fiji  
Faeroese  
Fries  
Latijns  
Lingala  
ST  
Laothiaans  
Litouws  
Letlands; Lets  
Malagasi  
Maori  
Macedonisch  
Maleis  
Mongools  
Moldavisch  
Mahrattisch  
Maleis  
Maltees  
Birmees  
Nauruaans  
Nepalees  
Noors  
Occitan  
(Afan) Oromo  
Oriya  
Panjabi  
Pools  
Pashto; Pushto  
Portugees  
Quechua  
Rhaeto-Romance  
SU  
SW  
TA  
TE  
TG  
TH  
TI  
TK  
TL  
TN  
TO  
TR  
TS  
TT  
TW  
UK  
UR  
UZ  
VI  
VO  
WO  
XH  
YO  
ZU  
LV  
MG  
MI  
MK  
ML  
MN  
MO  
MR  
MS  
MT  
MY  
NA  
NE  
NO  
OC  
OM  
OR  
PA  
PL  
Thais  
Tigrinya  
Turkmen  
Tagalog  
Setswana  
Tonga  
Turks  
Tsonga  
Tatar  
Twi  
Oekraïens  
Urdu  
Oezbeeks  
Vietnamees  
Volapük  
Wolof  
Xosa  
Yoruba  
Zoeloes  
FJ  
FO  
FY  
GA  
GD  
GL  
GN  
GU  
HA  
HI  
HR  
HU  
HY  
IA  
Iers  
Schots Gaelisch  
Gallicaans  
Guarani  
Gujarati  
Hausa  
Hindoestani  
Croatiaans  
Hongaars  
Armenisch  
Interlingua  
Interlingue  
PS  
PT  
QU  
RM  
IE  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Meer over deze receiver  
Basisbediening  
Inschakelen van de stroom  
Bediening voor discs  
Algemeen  
• In deze gebruiksaanwijzing worden de  
woorden “fragment” en “bestand” beiden  
gebruikt voor MP3-bestanden/WMA-  
bestanden en de bestandsnamen.  
• U kunt met deze receiver tevens 8-cm discs  
afspelen.  
• U kunt de stroom ook inschakelen door op  
SOURCE op de receiver te drukken.  
Kiezen van bronnen  
• U kunt “DISC” niet kiezen indien er geen disc  
• Deze receiver speelt uitsluitend de audio-CD  
(CD-DA) bestanden af indien er verschillende  
soorten bestanden op dezelfde disc zijn  
opgenomen.  
– Het eerste fragment wordt overgeslagen  
indien eerst een ander soort bestand wordt  
herkend.  
• Nadat een disc werd geplaatst, zal de  
discweergave starten wanneer u “DISC” als  
weergavebron kiest.  
in de receiver is geplaatst.  
Uitschakelen van de stroom  
• Indien u tijdens weergave van een disc de  
stroom uitschakelt, zal de discweergave  
automatisch starten wanneer u later de stroom  
weer inschakelt.  
Bediening van de tuner  
Vastleggen van zenders in het geheugen  
• Tijdens SSM-zoeken...  
Plaatsen van een disc  
• “PLEASE” en “EJECT” worden afwisselend  
op het display getoond indien een disc  
omgekeerd is geplaatst. Druk op 0 om de disc  
uit te werpen.  
– Alle hiervoor vastgelegde zenders worden  
gewist en door nieuwe zenders vervangen.  
– De ontvangen zenders worden op volgorde  
vanaf nummer 1 (laagste frequentie) tot  
nummer 6 (hoogste frequentie) vastgelegd.  
– Nadat SSM is uitgevoerd, wordt  
automatisch op de onder nummer 1  
vastgelegde zender afgestemd.  
• Bij het handmatig vastleggen van een zender,  
wordt een hiervoor vastgelegde zender gewist  
indien u onder hetzelfde nummer de nieuwe  
zender vastlegt.  
Afspelen van een DVD-R/DVD-RW of  
CD-R/CD-RW  
• Gebruik uitsluitend “afgeronde” discs.  
• Deze receiver kan uitsluitend bestanden van  
het eerst herkende bestandtype afspelen indien  
er op een disc zowel audio-CD (CD-DA)  
fragmenten als MP3/WMA-bestanden zijn  
opgenomen.  
• Alleen voor CD-R/CD-RW: Deze receiver is  
geschikt voor weergave van “multi-sessie”  
discs; niet-afgesloten sessies worden echter  
tijdens weergave overgeslagen.  
• Bepaalde DVD-R/DVD-RW of CD-R/  
CD-RW discs kunnen mogelijk niet met  
deze receiver worden afgespeeld vanwege de  
disckarakteristieken of de volgende redenen:  
– De discs zijn vuil of hebben krassen.  
– Er is condens op de lens in de receiver  
gevormd.  
Bediening voor FM RDS  
• Voor ontvangst van netwerk-volgen zijn voor  
een juiste werking twee soorten RDS-signalen  
vereist—PI (Programma-Identificatie) en  
AF (Alternatieve Frequentie). Ontvangst van  
netwerk-volgen zal niet functioneren indien  
deze data niet juist worden ontvangen.  
• Bij ontvangst van verkeersinformatie wordt  
het volumeniveau (TA VOL) automatisch op  
het vooraf vastgelegde niveau gesteld.  
• Ga naar «http://www.rds.org.uk» indien u  
meer over RDS wilt weten.  
– De aftastlens in de receiver is vuil.  
– De bestanden op de CD-R/CD-RW zijn met  
de “Packet Write” methode geschreven.  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
– Een DVD-R/DVD-RW die niet met het  
UDF-Bridge formaat is geschreven (bijv.  
UDF-formaat of ISO-formaat).  
– De opnamecondities zijn verkeerd  
(missende data, enz.) of de media is niet  
geschikt (vuil, krassen, gebogen, enz.).  
• De afleestijd van een DVD-RW/CD-RW  
is mogelijk wat langer omdat de reflectie  
van een DVD-RW/CD-RW lager is dan de  
reflectie van een normale disc.  
• Het maximale aantal tekens voor namen van  
bestanden/mappen varieert al naar gelang het  
gebruikte discformaat (inclusief 4 tekens voor  
de extensie—<.mp3> of <.wma>).  
– ISO 9660 Level 1: maximaal 12 tekens  
– ISO 9660 Level 2: maximaal 31 tekens  
– Romeo: maximaal 128 tekens  
– Joliet: maximaal 64 tekens  
– Windows lange bestandsnaam: maximaal  
128 tekens  
• Deze receiver kan in totaal 1100 bestanden  
en 250 mappen (maximaal 999 bestanden per  
map) herkennen.  
• Gebruik de volgende DVD-R/DVD-RW of  
CD-R/CD-RW discs niet:  
– Discs met stickers, labels of  
• Deze receiver kan bestanden afspelen die met  
VBR (variabele bitwaarde) zijn opgenomen.  
De verstreken tijd van de met VBR  
opgenomen bestanden is afwijkend en toont  
niet de werkelijke verstreken speeltijd. Het  
verschil wordt vooral groter indien u de  
zoekfunctie heeft gebruikt.  
beschermstroken op het oppervlak.  
– Discs waarop labels direct met een inktjet-  
printer kunnen worden gedrukt.  
Het gebruik van deze discs bij een hoge  
temperatuur of hoge vochtigheidsgraad,  
kan problemen veroorzaken of de discs  
beschadigen.  
• Deze receiver is niet geschikt voor de  
volgende bestanden:  
– MP3-bestanden die met de MP3i en  
MP3 PRO formaten zijn gecodeerd.  
– MP3-bestanden die met een onjuist formaat  
zijn gecodeerd.  
– MP3-bestanden die met Layer 1/2 zijn  
gecodeerd.  
– WMA-bestanden die met lossless,  
professional en stem-formaten zijn  
gecodeerd.  
Afspelen van een MP3/WMA-disc  
• Met deze receiver kunt u MP3/WMA-  
bestanden afspelen die de <.mp3> of <.wma>  
extensiecode (ongeacht hoofdletters en kleine  
letters) hebben en op een CD-R/CD-RW of  
DVD-R/DVD-RW zijn opgenomen.  
• Deze receiver kan de namen van albums,  
artiesten (zanger(es)) en ID3 Tag (Versie 1,0,  
1,1, 2,2, 2,3 en 2,4) van MP3-bestanden en  
WMA-bestanden tonen.  
– WMA-bestanden die niet op Windows  
Media® Audio zijn gebaseerd.  
– WMA-bestanden die met DRM tegen  
kopiëren zijn beschermd.  
• Deze receiver is uitsluitend geschikt voor één-  
bit tekens. Andere tekens kunnen niet juist  
worden getoond.  
• Deze receiver kan MP3/WMA-bestanden  
afspelen die aan de volgende voorwaarden  
voldoen:  
– WMA-bestanden opgenomen met het MBR  
(Multiple Bit Rate) formaat.  
– Bestanden met data als WAVE, ATRAC3,  
enz.  
– Bitwaarde: MP3: 32 kbps — 320 kbps  
WMA: 32 kbps — 192 kbps  
– Bemonsteringsfrequentie:  
Veranderen van bron  
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (voor MPEG-1)  
24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz (voor MPEG-2)  
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (voor WMA)  
• De weergave stopt wanneer u van bron  
verandert (de disc wordt niet uitgeworpen).  
Wanneer u later weer “DISC” als  
weergavebron kiest, zal de discweergave  
vanaf het hiervoor gestopte punt worden  
hervat.  
Discformaat: ISO 9660 Level 1/ Level  
2, Romeo, Joliet, Windows lange  
bestandsnaam  
Wordt vervolgd....  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Uitwerpen van een disc  
In-beeldbegeleidingsiconen  
Tijdens weergave verschijnen de volgende  
begeleidingsiconen mogelijk even op de  
monitor.  
• Indien een uitgeworpen disc niet binnen  
15 seconden wordt verwijderd, wordt de disc  
automatisch weer in de lade getrokken ter  
bescherming tegen stof. (De disc wordt nu  
niet afgespeeld).  
:
Verschijnt bij het begin van een  
scène die met meerdere talen voor de  
ondertitels is opgenomen (alleen voor  
DVD).  
DVD-instelmenu  
• Indien de door u gekozen taal niet op een  
disc is opgenomen, zal de oorspronkelijke  
taal van de disc automatisch als basistaal  
worden gebruikt. Met bepaalde discs heeft de  
instelling voor de basistaal tevens geen effect  
vanwege de interne programmering van de  
disc.  
• U kunt de talen niet tijdens weergave (of  
pauze) veranderen. Na het veranderen van een  
van de talen moet u de disc even uitwerpen en  
vervolgens terugplaatsen (of een andere disc  
plaatsen) zodat de door u gemaakte instelling  
van kracht is.  
: Verschijnt bij het begin van een scène  
die met meerdere talen voor het geluid  
is opgenomen (alleen voor DVD).  
: Verschijnt bij het begin van een scène  
die met meerdere camerahoeken is  
opgenomen (alleen voor DVD).  
: Weergave  
: Pauze  
: Voorwaarts slow-motion weergave  
(alleen voor DVD en VCD)  
: Achterwaarts slow-motion  
weergave (alleen voor DVD)  
• Met “16:9 [MULTI]” voor een beeld met een  
aspectratio van 4:3 gekozen, zal het beeld  
door het omzetten van de beeldbreedte iets  
veranderen.  
: Voorwaarts zoeken  
: Achterwaarts zoeken  
• Met bepaalde DVD’s wordt ook met  
“4:3 [MULTI] PAN SCAN” gekozen, het  
beeldformaat toch op “4:3 [MULTI] LETTER  
BOX” gesteld. Dit komt door de manier  
waarop de disc is opgenomen.  
Algemene instellingen—PSM  
• Indien u de “AMP GAIN” instelling van  
“HIGH PWR” naar “LOW PWR” verandert  
terwijl het volumeniveau hoger dan  
“VOL 30” is gesteld, verandert de receiver  
het volumeniveau automatisch naar “VOL  
30”.  
Andere belangrijke functies  
• “NAMEFULL” knippert op het display indien  
u probeert een titel voor de 31ste disc in te  
voeren. Wis onnodige titels alvorens een  
nieuwe titel in te voeren.  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Meer over het geluid dat via de achter-aansluitingen wordt gereproduceerd  
• Via de analoge aansluitingen (Speaker out/LINE OUT): 2-kanaal signalen worden uitgestuurd.  
Tijdens weergave van een multikanaal gecodeerde disc, worden de multikanaal-signalen  
teruggemengd. (AUDIO – KANAALREDUCTIE: zie bladzijde 31).  
• Via de DIGITAL OUT (optische) aansluiting:  
Via deze aansluiting worden digitale signalen (Lineair PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG  
Audio) uitgestuurd. (Zie hieronder voor details).  
Voor het reproduceren van multikanaal-geluid, bijvoorbeeld Dolby Digital en DTS, moet u  
met deze aansluiting een versterker of decoder verbinden die voor deze multikanaal-bronnen  
geschikt is en “DIGITALE AUDIO UITVOER” juist instellen. (Zie bladzijde 31).  
Uitgangssignalen via de DIGITAL OUT aansluiting  
De uitgangssignalen zijn verschillend afhankelijk van de “DIGITALE AUDIO UITVOER”  
instelling van het instelmenu (zie bladzijde 31).  
DIGITALE AUDIO UITVOER  
Uitgangssignalen  
Weergavedisc  
STREAM/PCM  
DOLBY DIGITAL/PCM  
ALLEEN PCM  
DVD  
48 kHz, 16/20/24 bit lineair PCM  
96 kHz, lineair PCM  
met DTS  
48 kHz, 16 bit stereo lineair PCM  
DTS bitstream  
Dolby Digital bitstream  
MPEG bitstream  
48 kHz, 16 bit stereo lineair PCM  
48 kHz, 16 bit  
stereo lineair PCM  
met Dolby Digital  
met MPEG Audio  
48 kHz, 16 bit lineair PCM  
Audio-CD, Video-CD  
44,1 kHz, 16 bit stereo lineair PCM /  
48 kHz, 16 bit stereo lineair PCM  
Audio-CD met DTS  
DTS bitstream  
44,1 kHz, 16 bit stereo lineair PCM  
MP3/WMA  
32/44,1/48 kHz, 16 bit lineair PCM  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Oplossen van problemen  
Problemen zijn niet altijd van serieuze aard. Controleer de volgende punten alvorens een  
onderhoudscentrum te raadplegen.  
Symptomen  
Oorzaken  
Oplossingen  
• Geen geluid via de  
luidsprekers.  
Het volumeniveau is in de  
minimale stand gesteld.  
Stel het volume als gewenst  
in.  
Verbindingen zijn verkeerd. Controleer de snoeren en  
verbindingen.  
• Receiver werkt helemaal  
niet.  
De ingebouwde  
microcomputer functioneert (zie bladzijde 2).  
mogelijk onjuist vanwege  
Stel de receiver terug  
storing, enz.  
• SSM automatisch  
Signalen zijn te zwak.  
Leg de zenders handmatig  
vastleggen werkt niet.  
vast.  
• Statische ruis tijdens het  
luisteren naar de radio.  
De antenne is niet goed  
aangesloten.  
Sluit de antenne goed aan.  
• Disc kan niet worden  
afgespeeld.  
De disc is verkeerd om  
geplaatst.  
Plaats de disc juist.  
• CD-R/CD-RW of DVD-R/ De CD-R/CD-RW of  
DVD-RW kan niet worden DVD-R/ DVD-RW is niet  
• Plaats een afgeronde CD-R/  
CD-RW of DVD-R/ DVD-  
RW.  
afgespeeld.  
afgerond.  
• Overslaan van fragmenten  
op de CD-R/CD-RW of  
DVD-R/DVD-RW is  
onmogelijk.  
• Rond de CD-R/CD-RW of  
DVD-R/ DVD-RW af met  
de voor opname gebruikte  
apparatuur.  
• Disc wordt niet herkend.  
De DVD/CD-speler  
functioneert mogelijk  
onjuist.  
Werp de disc geforceerd uit  
(zie bladzijde 2).  
• “NO DISC” verschijnt op  
het display.  
De disc is verkeerd  
geplaatst.  
Plaats de disc juist.  
• Geluid en beeld vallen  
soms weg of zijn  
vervormd.  
U rijdt op een slechte weg.  
Stop de weergave wanneer  
u over zeer slechte wegen  
rijdt.  
De disc heeft krassen.  
Vervang de disc.  
Verbindingen zijn verkeerd. Controleer de snoeren en  
verbindingen.  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Symptomen  
Oorzaken  
Oplossingen  
• Geen weergavebeeld  
(DVD, VCD) op de  
monitor.  
Het handremdraad is niet  
juist aangesloten.  
Zie de Handleiding voor  
installatie/aansluiting.  
• Geheel geen beeld op de  
monitor.  
Het videosnoer is niet juist  
aangesloten.  
Sluit het videosnoer juist  
aan.  
U heeft een verkeerde  
ingang met de TV of  
monitor gekozen.  
Kies de juiste ingang van de  
TV of monitor.  
• Er verschijnen wazige,  
golvende zwarte en witte  
beelden op de monitor  
(DVD, VCD).  
De disc (DVD, VCD) is  
met het NTSC-formaat  
opgenomen.  
Gebruik een met het PAL-  
formaat opgenomen disc (zie  
bladzijde 6).  
• De linker- en  
“4:3 [MULTI] PAN SCAN” Kies “4:3 [MULTI] LETTER  
is gekozen voor weergave op BOX”. (Zie bladzijde 30.)  
een normale TV (aspectratio  
rechterranden van het  
beeld worden niet op het  
scherm getoond.  
4:3).  
• Disc kan niet worden  
afgespeeld.  
Er zijn geen MP3/WMA-  
fragmenten op de disc  
opgenomen.  
Vervang de disc.  
De MP3/WMA-fragmenten  
hebben niet de <.mp3> of  
<.wma> extensie achter de  
bestandsnamen.  
Voeg de <.mp3> of <.wma>  
extensiecode achter de  
bestandsnaam toe.  
De MP3/WMA-fragmenten  
zijn niet met het juiste  
formaat opgenomen.  
Plaats een andere disc.  
Neem de MP3/WMA-  
fragmenten met een  
geschikte applicatie op (zie  
bladzijde 6).  
De MP3/WMA-fragmenten  
zijn op een DVD+R/  
DVD+RW opgenomen.  
Plaats een andere disc.  
Neem de MP3/WMA-  
fragmenten op een DVD-R/  
DVD-RW op.  
Wordt vervolgd....  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Symptomen  
Oorzaken  
Oplossingen  
• U hoort ruis.  
Het spelende fragment is  
geen MP3/WMA-fragment  
Ga naar een ander fragment  
of vervang de disc. (Gebruik  
(ook al heeft het de <.mp3> de extensiecode <.mp3> of  
of <.wma> extensie).  
<.wma> niet voor andere  
fragmenten dan MP3/WMA).  
• Een langere afleestijd is  
vereist.  
De afleestijd is afhankelijk  
van hoe complex de  
configuratie van de mappen/  
bestanden is.  
Gebruik niet te veel lagen en  
mappen.  
• Fragmenten worden niet  
als gewenst afgespeeld.  
De weergavevolgorde werd  
bepaald bij het opnemen van  
de bestanden.  
• Verstreken tijd is niet  
correct.  
Dit kan soms tijdens  
weergave voorkomen. Dit  
wordt veroorzaakt door hoe  
de fragmenten op de disc  
zijn opgenomen.  
• “PLEASE” en “EJECT”  
worden afwisselend op het MP3/WMA-fragment.  
display getoond.  
De huidige disc heeft geen  
Plaats een disc met  
MP3/WMA-fragmenten.  
• Juiste tekens worden niet  
Deze receiver kan uitsluitend  
getoond (bijv. albumnaam). letters (hoofdletters:  
A – Z), cijfers en een  
beperkt aantal symbolen  
tonen.  
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Technische gegevens  
[MG-tuner]  
AUDIOVERSTERKER-GEDEELTE  
Gevoeligheid: 20 µV  
Selectiviteit: 35 dB  
Maximaal uitgangsvermogen:  
Voor: 50 W per kanaal  
Achter: 50 W per kanaal  
[LG-tuner]  
Gevoeligheid: 50 µV  
Doorlopend uitgangsvermogen (RMS):  
Voor: 19 W per kanaal in 4 , 40 Hz t/m  
20 000 Hz met niet meer dan 0,8%  
totale harmonische vervorming.  
Achter:19 W per kanaal in 4 , 40 Hz t/m  
20 000 Hz met niet meer dan 0,8%  
totale harmonische vervorming.  
Lastimpedantie: 4 (4 t/m 8 toelaatbaar)  
Instelbereik voor equalizer:  
DVD/CD-SPELER-GEDEELTE  
Signaalaftastsysteem: Contactloos optische  
aftasting (halfgeleider-laser)  
Aantal kanalen: 2 kanalen (stereo)  
Frequentierespons:  
DVD, fs=48 kHz/96 kHz:  
16 Hz t/m 22 000 Hz  
VCD, CD, MP3, WMA:  
Frequenties: 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz,  
2,4 kHz, 6 kHz, 15 kHz  
16 Hz t/m 20 000 Hz  
Niveau:  
10 dB  
Dynamisch bereik:  
96 dB  
Signaal-tot-ruis ratio: 70 dB  
Audio-uitgangsniveau:  
Signaal-tot-ruis ratio: 98 dB  
Wow en flutter: Lager dan meetbare limiet  
MP3 (MPEG Audio Layer 3):  
Max. bitwaarde: 320 kbps  
WMA (Windows Media® Audio):  
Max. bitwaarde: 192 kbps  
Digitaal (DIGITAL OUT: Optisch):  
Signaalgolflengte: 660 nm  
Uitgangsniveau: –21 dBm t/m –15 dBm  
Lijnuitgangsniveau/-impedantie:  
2,5 V/20 kbelasting (volledige schaal)  
Uitgangsimpedantie: 1 kΩ  
ALGEMEEN  
Stroomvereisten:  
Kleursysteem: PAL  
Video-uitgang (composiet): 1 Vp-p/75 Ω  
Bedrijfsvoltage:  
14,4 V gelijkstroom (11 V t/m 16 V  
toelaatbaar)  
Aarding: Negatieve aarding  
Toelaatbare bedrijfstemperatuur:  
0°C t/m +40°C  
Afmetingen (B × H × D):  
Installatie-afmetingen (bij benadering):  
182 mm × 52 mm × 158 mm  
Paneel-afmetingen (bij benadering):  
188 mm × 58 mm × 11 mm  
Gewicht (bij benadering):  
1,7 kg (exclusief accessoires)  
TUNER-GEDEELTE  
Frequentiebereik:  
FM: 87,5 MHz t/m 108.0 MHz  
AM: (MG) 522 kHz t/m 1 620 kHz  
(LG) 144 kHz t/m 279 kHz  
[FM-tuner]  
Bruikbare gevoeligheid: 11,3 dBf (1,0 µV/75 )  
50 dB Quieting gevoeligheid:  
16,3 dBf (1,8 µV/75 )  
Alternatieve kanaalgevoeligheid (400 kHz):  
65 dB  
Frequentierespons: 40 Hz t/m 15 000 Hz  
Stereoscheiding: 35 dB  
Vangratio: 1,5 dB  
Ontwerp en technische gegevens zijn zonder  
voorafgaande kennisgeving wijzigbaar.  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Having TROUBLE with operation?  
Please reset your unit  
Refer to page of How to reset your unit  
Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb?  
Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück  
Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts  
Vous avez des PROBLÈMES de  
fonctionnement?  
Réinitialisez votre appareil  
Référez-vous à la page intitulée Comment réinitialiser votre appareil  
Hebt u PROBLEMEN met de bediening?  
Stel het apparaat terug  
Zie de pagina met de paragraaf Het apparaat terugstellen  
EN, GE, FR, NL  
© 2004 Victor Company of Japan, Limited  
1204DTSMDTJEIN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

InFocus Projector IN1100 User Manual
JVC CD Player KD APD49 User Manual
JVC Laptop MP XP731GB User Manual
Kaito electronic MP3 Player KA800 User Manual
Kalorik Baby Monitor USK EBS 37073 User Manual
Kathrein Satellite TV System UFS 902 User Manual
Kenwood CD Player 382md User Manual
Kenwood Speaker KFC W2510 User Manual
Kenwood Stereo System HM 582MD User Manual
Kingston Technology Network Router KAROO User Manual