Insignia Stereo System NS A2111 User Manual

User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario  
DVD Executive Shelf System  
Lecteur de DVD de salon haut de gamme  
Sistema de audio tipo ejecutivo con DVD  
NS-A2111  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contents  
Getting started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14  
Using basic features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15  
Using advanced features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16  
Playing an MP3 disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21  
Playing a JPG photo disc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22  
Accessing the DVD setup menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22  
Using the AM/FM radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26  
Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27  
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28  
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31  
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33  
Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67  
www.insignia-products.com  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Welcome  
Introduction  
Features:  
Standby function and clock time on/off function  
Compatible with DVD/CD/CD-R/MP3 discs  
Optical fiber/coaxial digital audio output and simulated audio  
output  
DVD component output/S-Video output  
Bass/treble independent adjustment features  
Four EQ sound effect modes  
360-degree intelligent digital volume adjustment coder  
External two-way audio input–directly connect a computer to  
enjoy networked digital audio  
Quartz phase-lock FM/AM digital tuner  
Search and Save radio stations automatically  
High sensitivity for signal reception, 60 FM/AM radio station  
preset memories  
Built-in 2.1, 3-way speaker output: 10W × 2, 25W × 1 (RMS)  
Safety information  
Read these instructions.  
Keep these instructions.  
Heed all warnings.  
Follow all instructions.  
Do not use this product near water.  
Clean only with a dry cloth.  
Do not block any ventilation openings. Install according to the  
instructions in this guide.  
Do not install this product near any heat sources such as  
radiators, heat registers, stoves, or other devices (including  
amplifiers) that produce heat.  
Do not defeat the safety purpose of the polarized plug. The  
polarized plug has two blades with one wider than the other.  
The wide blade is provided for your safety. If the provided plug  
does not fit into your power outlet, have an electrician replace  
of the obsolete outlet.  
Protect the power cord from being walked on or pinched,  
especially the plugs.  
Use only accessories specified by Insignia.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
   
Welcome  
Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or  
table specified by Insignia, or sold with the product.  
When a cart is used, use caution when moving the  
cart to avoid injury from the cart tipping over.  
Unplug this product during lightning storms or  
when unused for long periods of time.  
Refer all servicing to qualified service personnel. Service is  
required when the product has been damaged in any way, such  
as damage to the power cord, liquid spilling onto the product,  
exposure to rain or moisture, abnormal operation, or the  
product having been dropped.  
When you use headphones, keep the volume at a moderate  
level. If you use the headphones continuously at high volume,  
your hearing may become damaged.  
Do not overload any power outlet, or extension cords.  
Overloading can result in fire or electric shock.  
Do not expose this product to dripping or splashing, and no  
objects filled with liquids should be placed on it.  
Keep your fingers clear of the disc tray as it closes, or serious  
injury could result.  
Do not place heavy objects on the product, or step on it. The  
product may fall, causing serious injury to you and damage to  
the device.  
Do not try to play a cracked, deformed, or repaired disc. These  
discs are easily broken and may cause serious injury to you  
and damage to the product.  
If the product begins to emit smoke or strong odor, immediately  
disconnect the power cord from the power outlet. Wait until the  
smoke or odor stops, then ask your dealer for an inspection  
and repair. Not turning off power may create a risk of fire.  
During a thunderstorm, unplug the power cable.  
This product contains lead, which is a harmful substance.  
When disposing this product, follow the disposal regulations in  
your area.  
Warning  
This product uses a laser system. To prevent direct  
exposure to the laser beam, do not open the enclosure.  
Visible and invisible laser radiation exists when the  
enclosure is opened and interlocks are defeated. Do not  
stare into the beam.  
To use this product properly, read this user guide and keep it  
for future reference. If this product requires maintenance,  
contact an authorized service center.  
Use of controls or adjustments or performance of  
procedures other than those specified in this user guide may  
result in hazardous radiation exposure.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
Welcome  
Notice: There is no guarantee that interference will not occur in a  
particular installation. If this equipment causes harmful interference to  
radio or television reception, which can be determined by turning the  
equipment off and on, you should correct the interference by doing  
one of the following:  
Reorient or relocate the receiving antenna.  
Increase the separation between the equipment and receiver.  
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from  
that which the receiver is connected to.  
Call technical support or an experienced radio/TV technician  
for help.  
Warning  
Advanced servicing should be done by qualified service  
personnel only. To reduce the risk of electric shock, do not  
perform any service other than that specified in this user  
guide.  
CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF  
ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE  
COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE  
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO  
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.  
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral  
triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated,  
dangerous voltage within the product’s enclosure that may be of  
sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock.  
The explanation point within an equilateral triangle is intended to  
alert the user to the presence of important operating and  
maintenance (service) instructions in the literature accompanying  
the appliance.  
The symbol for Class II (double insulation)  
Warning  
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose  
this appliance to rain or moisture. Dangerous high voltages  
are present inside the enclosure. Do not open the cabinet.  
Refer servicing to qualified personnel only. To prevent  
electric shock, match the wide blade of the polarized plug to  
the wide slot in the power outlet, then fully insert the plug.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
Welcome  
Keep records of your purchase  
In the spaces provided below, record the serial number and other  
information of your product. You can find the serial number on the  
back panel of your product.  
Date of purchase  
Where purchased  
Serial number  
Model number  
NS-A2111  
Features  
Accessories  
Remote control  
+
+
+
<
<
Audio/Video (A/V) cable  
AM/FM antenna  
User Guide  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
   
Welcome  
Front panel  
1 Power On/Off  
2 Prev/Next (CH-/CH+)  
3 Disc door  
4 Play/Pause  
5 Eject/Stop  
6 AM/FM  
7 Remote control sensor  
8 Display  
9 Volume Up/Down  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8
 
Welcome  
Back panel  
1 Optical fiber output  
2 Coaxial output  
3 Pb/Cb, Y, Pr/Cr component output  
4 Video output  
5 S-Video output  
6 L/R front audio output  
7 FM antenna jack  
8 AM antenna jack  
9 Audio 2 input  
10 Audio 1 input  
11 Right speaker output  
12 Left speaker output  
13 Subwoofer output  
14 Power supply input  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
 
Welcome  
Remote control  
Note  
Make sure that there are batteries (2 AAA batteries  
required) in your remote control and that you point the  
remote control at the sensor on the front of the system.  
The remote control’s range is about 23 feet (7 meters).  
If the line of sight between the remote control and the  
system’s sensor is obstructed, the signal may be  
blocked.  
The remote control may be affected by strong  
interference signals, such as power supplies and other  
strong, high-frequency signals.  
STANDBY  
1
EJECT  
MUTE  
2
3
6
FM/AM  
AUDIO IN  
OSD  
4
7
5
8
9
0
T/F  
SUB.  
MENU  
LANG(L/R)  
ANGLE  
TITLE  
ENTER  
<
>
SETUP  
TU+  
REP AB  
CH+  
REPEAT  
CH-  
TU-  
PROGRAM CLEAR  
CLOCK  
MO/ST  
SEARCH  
SAVE  
EQ  
VOL+  
VOL-  
BAS+  
BAS-  
TRE+  
TRE-  
RESET  
NS-A2111  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10  
 
Welcome  
1 STANDBY  
2 MUTE  
5 OSD  
3 FM/AM  
6 TITLE  
9 SETUP  
4 AUDIO IN  
7 MENU  
8 SUB.  
10 TU+ (Tune  
up, fast  
11 (Play/Pause)  
12 TU- (Tune down, fast  
review)  
forward)  
13 (Stop)  
16 EQ  
14 CLOCK  
17 BAS+  
15 SEARCH/PROGRAM  
18 RESET  
19 BAS-  
22 T/F  
20 EJECT  
23 ANGLE  
26 ENTER  
21 Number buttons  
24 LANG(L/R)  
25 (Direction  
27 REP AB  
arrows)  
28 REPEAT  
29 CH+ (Channel up,  
30 CH- (Channel down,  
previous  
next chapter/track)  
chapter/track)  
31 MO/ST  
(Mono/  
32 SAVE/CLEAR  
35 VOL-  
33 VOL+  
Stereo)  
34 TRE+  
36 TRE-  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11  
Welcome  
Setting up your DVD executive shelf  
system  
Overview  
Refer to the following figure to connect your audio equipment.  
Make sure that all connections are correct and secure.  
Connect the Power supply last.  
TAPE  
Connecting your TV  
If your TV has A/V inputs, connect this system to your TV with  
A/V cables, and set the TV to the A/V input.  
If your TV has an S-Video input, use the S-Video input to  
connect the system and TV (higher quality image than A/V).  
If your TV has component inputs, use three connection cables  
to connect the system and TV (higher quality image than  
S-Video).  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12  
     
Welcome  
Pb/Cb  
Pr/Cr  
Note  
Turn off and unplug both the system and the TV before  
you connect them to each other.  
If there are multiple connections between the system  
and your TV, select one and unplug others to avoid  
affecting the quality of images and sound.  
Do not switch on and off or press the power switch  
frequently. Wait three seconds between turning the  
power on and off.  
Do not connect the digital optical or coaxial output jack  
of this system with the analog signal input jack.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
13  
Welcome  
Connecting your amplifier  
Setting up digital audio output  
1 Connect the optical and coaxial output jack to the amplifier.  
2 During disc play or after stopping, press Setup on the remote  
control to open the System setup page.  
3 Press the direction buttons to open the Audio setup page, then  
move the cursor to Digital Output.  
4 Select SPDIF/RAW or SPDIF/PCM, then press Enter to finish.  
5 Press Setup again to exit Setup.  
Using your DVD executive shelf system  
Getting started  
Before turning on the system, make sure that all of the connections  
are correct and secure.  
1 Plug the power plugs into the power outlet, then press the Power  
button on the front panel to turn on the system. At this time, the  
system is in Standby mode, the Red Indicator light on the front  
panel is on, and the display shows the current time.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
14  
     
Welcome  
2 Press the STANDBY, FM/AM, ENTER, AUDIO IN, or EJECT  
buttons on the remote control or the STOP, FM/AM, or EJECT  
buttons on the front panel to exit Standby mode. The player enters  
the mode corresponding to the button you pressed.  
Note  
Standby mode is a power-saving mode. However, when you  
are not going to use the system for a long time, turn off the  
main power.  
3 After exiting Standby mode, press EJECT on the remote control or  
front panel to open the disc tray, insert a disc, then press EJECT  
again. The system starts to play.  
Using basic features  
Using navigation buttons  
Press Enter to enable selected items.  
While in Play mode, press STOP to stop playback. The TV  
screen displays the Welcome screen. Press Enter to begin  
playing from the stopped time. During Play mode, if you press  
STOP twice and then press ENTER, the disc is played from the  
beginning.  
While in Play mode, press PLAY/PAUSE to pause playback.  
Press the button again or press ENTER once to resume  
playback.  
While in VCD mode, press MENU on the remote control to  
open or close the PBC status. While in DVD mode, press the  
MENU button on the remote control to go into the Root Menu  
status.  
Note  
Some burned discs do not have a Menu feature.  
While playing songs, press the number buttons to directly  
select the songs you want to play.  
While in Play mode, press TU+ or TU- to fast forward or fast  
review. The available speeds are: FORWARD X2, FORWARD  
X4, FORWARD X8, FORWARD X16, PLAY BACKWARD X2,  
BACKWARD X4, BACKWARD X8, BACKWARD X16, and  
PLAY (normal).  
While in Play mode, press CH- to skip to the previous chapter  
or song, or press CH+ to skip to the next chapter or song.  
Note  
When in FM/AM mode, these buttons switch to the previous  
or next channels.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
15  
 
Welcome  
Adjusting volume  
To adjust the volume:  
1 Press VOL-/+ to turn the volume up or down.  
2 While in Play mode, press Mute to turn off all audio. Press the  
button again or press VOL +/- to restore volume.  
Status display  
While a disc is playing, press OSD and the TV screen displays the  
following:  
VCD disc display: Single Elapsed, Single Remain, Total  
Elapsed, Total Remain, Off  
DVD disc display: Title Elapsed, Title Remain, Chapter  
Elapsed, Chapter Remain, Off  
Using advanced features  
Changing soundtracks  
To change soundtracks:  
While playing VCDs or DVCDs, press MO/ST to select one of  
the output modes, such as Mono Left, Mono Right,  
Mix-Mono, and Stereo. Press the button once to switch one  
soundtrack.  
Note  
While playing DVDs or SVCDs, this button doesn’t work.  
Selecting a language  
To select a language:  
While in Play mode, press LANG(L/R) to select from up to  
eight languages for dialog. Select English, French, Spanish,  
Chinese, Japanese, Korean, Russian, or Thai. (This only  
applies to discs like DVD and SVCD that are recorded in  
multiple languages.)  
Selecting the subtitle language  
To select the subtitle language:  
1 If the DVD that you are playing was recorded in multiple subtitles,  
you can select up to seven subtitles by pressing SUB. Select  
English, French, Spanish, Chinese, Japanese, Korean, or  
Thai.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16  
 
Welcome  
Selecting the time/frequency  
To select the time/frequency:  
1 While in Play mode, press T/F on the remote control. If a VCD is  
inserted, the TV screen displays: Disc Go To: --:--, Track Go To:  
--:--, Select Track: --/XX, or if a DVD is inserted, the TV screen  
displays: Title: XX/XX Chapter: /XX, Title: XX/XX Time : : ,  
Chapter XX/XX Time : :.  
2 You can press the arrow buttons to move the cursor to the time  
position, then input the corresponding numbers by pressing the  
number buttons (the optional time range depends on the volume  
of the disc). The system begins playing at the specified time.  
VCD example: The screen displays Disc Go To: --/--. To select  
55 minutes 20 seconds, enter 5, 5, 2, 0.  
DVD example: The screen displays Title: XX/XX Time : : . To  
select 1 hour, 30 minutes, and 20 seconds, enter 1, 3, 0, 2, 0.  
Using Repeat mode  
To use Repeat mode:  
1 While in Play mode, press REPEAT to select the content to  
repeat.  
For DVDs, repeatedly press Repeat to select from Chapter,  
Title, and All.  
For VCDs, repeatedly press Repeat to select from Track and  
All.  
For CDs, repeatedly press Repeat to select from Track, All,  
and Random.  
For MP3, JPG, and other media files,press Repeat to select  
from Repeat One, Repeat Folder, and Folder.  
Using A-B Repeat mode  
To use A-B Repeat:  
1 While in Play mode, press REP AB once at the beginning of the  
section to mark the start (A).  
2 Press the REP AB button at the end of the section to mark the  
end (B). The player automatically returns to A and starts playing  
to B.  
3 Press REP AB again to exit.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
17  
Welcome  
Viewing the title directory listing  
To view a DVD directory listing:  
1 If the playing DVD contains a directory column, press TITLE to  
view the items contained in this disc.  
2 Use the direction buttons to select the items you want to play, or  
use the number buttons to directly select.  
Changing equalizer modes  
To change the equalizer mode:  
1 While in Play mode, press EQ to select between four sound field  
effects.  
2 While in FM or AUDIO-IN mode, press EQ repeatedly to cycle  
through the effect modes. EQ1, EQ2, EQ3, EQ4, and EQ OFF are  
displayed on the front panel to show which mode is active.  
3 While in DVD mode, press EQ repeatedly to cycle through the  
effect modes. EQ1, EQ2, EQ3, EQ4, and EQ OFF are displayed  
on the front panel, and ROCK, POP, JAZZ, CLASSIC, and OFF  
are displayed on the TV to show which mode is active.  
Using the clock  
Setting the time  
When your system is in Standby mode, the display shows the current  
time.  
To set the time:  
1 Press CLOCK on the remote control and select to t--:--, then enter  
the current time by pressing the number buttons. Press CLOCK  
again to select between am and pm.  
For example, if the current time is 11:30 a.m., enter 1, 1, 3, 0 when  
am appears on the screen, then the system saves your setting. If  
the current time is 11:30 p.m., press CLOCK again so that pm  
appears on the screen, enter 1, 1, 3, 0, then the system saves  
your setting.  
Setting auto standby time  
You can set the auto standby time of the system, so the system turns  
off after a specified amount of time.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18  
Welcome  
To set the auto standby time:  
1 Press CLOCK on the remote control, select S - - -, then input the  
desired standby time. The longest standby time that the system  
supports is 120 minutes.  
For example, if you want to go into Standby mode after 30  
minutes, enter 0, 3, 0. The system goes into Standby mode after  
30 minutes.  
Setting the auto-on time  
You can set the time that the system automatically turns on.  
To set the auto-on time:  
1 Press CLOCK on the remote control, select O--:--, then enter the  
time you want.  
For example, if the current time is 11:30 a.m., and you want the  
system to turn on at 10:30 p.m., press CLOCK again so pm  
appears on the screen, then enter 1, 0, 3, 0. The system will turn  
on at 10:30 p.m.  
Note  
Setting auto-on time makes the clock display time relative to  
the current time.  
Programming playback  
To program playback:  
1 If you are playing a DVD, press PROGRAM. The DVD program  
playback screen opens.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
19  
Welcome  
- OR -  
If you are playing a VCD, press PROGRAM. The VCD program  
playback screen opens.  
Note  
If the player is in PBC ON mode, pressing PROGRAM turns  
off PBC, then proceeds to the programming screens.  
2 Enter numbers using the number buttons on the remote control,  
and use the arrow buttons to move the cursor.  
3 When you are done entering the numbers, press the arrow buttons  
to move the cursor to PLAY, then press ENTER. The program  
plays.  
Selecting external audio input  
To select an external audio source:  
After connecting external sound source components to your  
system, you can press AUDIO IN to select either Audio 1 or  
Audio 2 to select those components as your audio source.  
Resetting the system  
To reset the system and return all settings to default values:  
Press RESET. The system returns all settings to their original  
(default) values.  
Main-channel tone adjustment  
To adjust the audio tone:  
While listening to any audio source, adjust the bass or treble by  
pressing BAS+/- or TRE +/- on the remote control.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
Welcome  
Selecting scene angles for a DVD  
To change scene angles:  
While in Play mode, repeatedly press ANGLE to switch angles.  
(Your DVD must support multiple angles.)  
Selecting a DVD title menu  
DVD discs with more than one movie, background data, and/or songs  
are given the name TITLE, while more sections are displayed under  
each TITLE, called Chapters. Chapters can contain Songs.  
To select a DVD title menu:  
1 While playing DVD discs, press the TITLE button. The TITLE  
menu appears on the TV screen. (Available for DVDs that contain  
more than one title menu.)  
2 Press the direction buttons to move the cursor to the desired title  
menu, then press the ENTER button to play it. If the title menu is  
represented by numbers, then press the number buttons to select  
it directly.  
Playing an MP3 disc  
To play an MP3 disc:  
1 Press Eject on the panel or remote control to open the tray, insert  
an MP3 disc, then press EJECT again to close the tray.  
The system reads the disc, then the TV displays the following  
figure:  
Kbps  
Contents area  
2 Press the direction keys to move the cursor to a directory, then  
press ENTER to enter the directory.  
3 Press the direction buttons to enter the subdirectory or the file  
area, select a song with the cursor, then press the ENTER button  
to play the song.  
To select other songs under the current directory during  
playback, press the |<< or |>> buttons.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
21  
 
Welcome  
To change directories during playback, press the left direction  
button to move the icon to the directory symbol, press the  
up/down direction button to select other directories, then press  
the Enter button.  
Playing a JPG photo disc  
1 Place the JPG disc into the tray. The system reads the disc, then  
the main directory is displayed on the TV screen.  
Kbps  
Root directory area  
2 Press the direction button to move the cursor to the corresponding  
directory, press the ENTER button to enter the next layer, and so  
on, until the desired photo is found for play.  
During playback, use the number buttons or CH+/- to select  
photos.  
JPG photos may distort at the edge of some TV sets. This is  
caused by the TV and not your system.  
This system can play digital photo discs with the  
extension.JPG, and also supports photos created with Adobe  
Photoshop.  
Press REP AB to play selected photos repeatedly.  
Accessing the DVD setup menu  
To access the DVD menu:  
1 Press SETUP.  
2 Press the direction buttons to switch between the different setup  
pages.  
3 Press the direction buttons to move the cursor to the position you  
want, then press ENTER to enter the subdirectory.  
4 Press ENTER again to enter the next subdirectory.  
Note  
In any menu, you can press the up and down direction  
buttons to move the cursor and press ENTER to enter the  
selected items. Pressing SETUP exits System setup.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
22  
   
Welcome  
Using the General setup page  
TV DISPLAY  
Select NORMAL/PS, NORMAL/LB, or WIDE.  
If the source image is 4:3 aspect ratio, the screen will  
display it at 4:3 (NORMAL) regardless of the format you  
select.  
The DVD screen format is changeable. When the screen is  
displayed at 4:3 aspect ratio, and the display format of the  
source DVD is 16:9, the image will be compressed to fit the  
4:3 aspect ratio.  
ANGLE MARK  
Turn on to have the angle mark displayed on the screen  
whenever the DVD has multi-angle scenes available.  
OSD LANG  
You can select ENG (English), FR (French), or  
SP (Spanish) for the setup menus.  
CAPTIONS  
If your DVD contains Closed Captions, select ON to display  
the captions, or select OFF to hide the captions.  
SCREEN SAVER  
Select ON to enable the screen saver after a certain  
amount of time, whenever disc playback is stopped or no  
disc is in the player. Select OFF to disable the screen saver.  
Whenever the screen saver is active, your player changes  
to a power saving mode, which saves power and prolongs  
the lifespan of the player.  
Whenever the screen saver is active, press any button to  
temporarily turn it off.  
LAST MEMORY  
Select ON to enable the player to remember the last played  
location of the disc. Select OFF to turn the memory off.  
S/W VERSION  
Select this option to display the model number and firmware  
version the player is using.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
23  
Welcome  
Using the Audio setup page  
SPEAKER SETUP  
Downmix  
LT/RT—Audio output from Left and Right channels  
STEREO—Stereo audio output  
V SURR—Virtual Surround Sound. When the disc has  
been recorded in Dolby 5.1, the main speakers can output  
the sound in a Surround Sound-like effect.  
FRONT SPEAKER—Controls the volume of the front  
speaker.  
SUBWOOFER SPEAKER—Controls the volume of the  
subwoofer.  
SPDIF SETUP  
When playing DOLBY, DTS, or MPEG discs, the optical or  
coaxial digital audio jack outputs SPDIF/RAW format. The  
connected amplifier must be able to decode the digital signal.  
Using the Video setup page  
COMPONENT  
Select the video output mode S-VIDEO or YUV.  
(Note: If select the S-Video, the TV mode will be no effect.)  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
24  
Welcome  
TV MODE  
Select the TV mode P-SAN or INTERLACED.  
Note  
If the COMPONENT setting is S-VIDEO, then this TV  
MODE setting has no effect.  
QUALITY  
Adjust the video output settings, including SHARPNESS,  
BRIGHTNESS, CONTRAST, GAMMA, HUE,  
SATURATION, and LUMA DELAY.  
Using the Preference setup page  
TV TYPE  
Select the TV signal type to fit your display device. Select  
PAL, MULTI, or NTSC.  
PBC  
Select ON to enable the PBC for the VCD when you insert a  
VCD. Select OFF to not show the PBC.  
AUDIO  
Select the audio language for DVD playback (availability  
depends on the DVD): English, French, Spanish,  
Chinese, Japanese, Korean, Russian or Thai.  
SUBTITLE  
Press SUBTITLE repeatedly to select a subtitle language,  
and to turn the subtitle menu on or off. This feature is not  
available on all discs.  
DISC MENU  
Select the DVD menu language you want for the DVD’s own  
menus (availability depends on the DVD): English, French,  
Spanish, Chinese, Japanese, Korean, Russian or Thai.  
If the language you selected isn’t available on the DVD, then  
the disc’s default language will be active.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
25  
PARENTAL  
Select the maximum movie rating that can be watched  
without a password. This feature enables parents to prevent  
their children from watching inappropriate material. Before  
changing the rating level, make sure the password is  
unlocked, or you can’t change parental settings. For more  
information, see “Using the Password setup page” on  
page 26.  
COUNTRY REGION  
Select the DVD region of the DVDs you want to play. Select  
CHINA, FRANCE, HONGKONG, JAPAN, TAIWAN, OBR,  
or USA.  
DEFAULT  
Select to reset all preferences to their original factory  
settings.  
Using the Password setup page  
PASSWORD  
Select this option to change the password. You must know  
the old password in order to change it. The original factory  
password is 138900.  
Using the AM/FM radio  
1 In Auto-on or Play modes, press FM/AM on the remote control to  
enter FM band, or press this button again to enter AM band.  
2 Enter the frequency:  
To directly input the frequency, press T/F on the remote control,  
then input the frequency that you want. The range of FM  
frequencies is from 87 MHz to 108 MHz. The range of AM  
frequencies is from 520 KHz to 1720 KHz.  
Press the TU+/- buttons to adjust the frequency up or down  
a step. The FM increments are 0.05 MHz and the AM  
increments are 10 KHz.  
Select saved stations by pressing the number buttons. For  
example, press 2, 5 to select the 25th saved station. Press  
the CH- or CH+ buttons to switch to the next saved station.  
To Automatically search for frequencies, press SEARCH. The  
system starts searching frequencies from low to high  
frequency. The located frequencies are automatically saved.  
Press this button again to stop searching.  
3 Press SAVE to save the frequency. A lock icon appears on the  
display. For example, if you want to save 99.3 MHz in the 28th  
save slot, press 2, 8, press the T/F button to input 9 9 3, then  
press the Save button.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
26  
   
Welcome  
4 To select Mono or Stereo while in FM mode, press the  
MO/ST button. When you select Stereo, the display shows a  
stereo signal. If the signal is not strong enough, you cannot select  
Stereo.  
Note  
Stereo is not available in AM mode.  
5 Press ENTER to exit FM/AM mode and enter disc play mode.  
6 Change the antenna direction to find the strongest signal for each  
station.  
Troubleshooting  
Note  
In most cases, whether the DVD player can work correctly  
depends on the disc you are trying to play. Some features  
listed in the instruction manual may not work properly due to  
disc problems.  
For your convenience, we have listed some methods to solve  
common problems you may encounter when using the system. If the  
problem occurs repeatedly, contact your nearest maintenance center.  
Problem  
Cause and solution  
Cannot operate the system  
with the remote control  
• Check the batteries in the remote control to see if  
they need to be replaced.  
• Use the remote control within 6 meters from the  
system, and direct the remote control to the front  
panel of the system.  
Cannot play discs  
• Make sure that the disc is placed on the tray with  
the label facing up.  
• Play discs compatible with the DVD player.  
• Switch off the player for a while and switch on  
again.  
• Parental control rating is set. Remove or change  
the rating.  
No disc menu is displayed Check if a menu is recorded.  
Play mode is different from If the disc has no corresponding function codes, some  
what has been chosen in  
the Setup menu  
features selected in the Setup menu may not work  
properly.  
Picture distortion or no color The TV system or video output of the system is not the  
displayed  
same as the TV set. Reset the TV system.  
No picture is produced or  
picture is produced  
asynchronously  
The setup of the video output does not match the way  
the system is connected with the TV set. Set up and  
configure correctly.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
27  
 
Welcome  
Problem  
Cause and solution  
The picture distorts or is out  
of sync  
• When playing discs that are severely scratched or  
have interior defects, or when the system is  
affected by strong outer electromagnetic fields, this  
problem occurs and normal operation of this  
system is affected.  
Turn off the power for a while and turn it on again.  
• Use a non-defective disc, and the system resumes  
working normally.  
• Unusually defective discs may shorten the service  
life of this system.  
No sound  
Cancel mute mode or turn up the volume.  
Specifications  
Disc type  
DVD, CD, CD-R, and MP3  
Video format  
Audio format  
Signal output  
MPEG 2 for DVD, MPEG 1 for VCD  
MPEG 1, MPEG 2, PCM: STEREO  
Video system: NTSC, PAL, AUTO  
Video output: 1.0 V p-p  
Simulated audio output: 2 CH 1-2V  
RMS: 10W×2 + 25W×1  
Output joint  
Component output, S-Video output, Video output, Stereo,  
optical fiber, and coaxial digital audio output  
Audio joint  
Audio 1 and Audio 2  
AC 110 V ±10% 60 Hz  
120 W  
Power supply  
Maximum power  
Frequency power  
Operating condition  
+/- 3 dB (20 Hz-20 KHz)  
Temperature: 41-95°F (5-35°C)  
Operating status: Level  
Audio signal-to-noise  
80 dB weight A  
Note  
These specifications are for reference only, and are subject  
to change without prior notice.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
28  
 
Welcome  
If at any time you should need to dispose of this system, note that  
waste electrical products should not be disposed of with household  
waste. Recycle where facilities exist. Check with your local authority  
or retailer for recycling advice.  
(Waste Electrical and Electronic Equipment Directive)  
Legal Notices  
FCC  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this  
product is subject to the following two conditions: (1) this device may  
not cause harmful interference, and (2) this device must accept any  
interference received, including interference that may cause  
undesired operation.  
Safety certification  
This executive shelf system is made and tested to meet safety  
standards of the FCC, requirements and compliance with safety  
performance of the U.S. Department of Health and Human Services,  
and also with FDA Radiation Performance Standards 21 CFR  
Subchapter J.  
Copyright  
© 2007 Insignia. Insignia and the Insignia logo are trademarks of Best  
Buy Enterprise Services, Inc. Other brands and product names are  
trademarks or registered trademarks of their respective holders.  
Specifications and features are subject to change without notice or  
obligation.  
Support number: (877) 467-4289  
URL: www.insignia-products.com  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
29  
Welcome  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
30  
Welcome  
Warranty  
90-day limited warranty  
Insignia Products (“Insignia”) warrants to you, the original purchaser of this new  
NS-A2111 (“Product”), that the Product shall be free of defects in the original  
manufacture of the material or workmanship for a period of 90 days from the date of  
your purchase of the Product (“Warranty Period”). This Product must be purchased  
from an authorized dealer of Insignia brand products and packaged with this warranty  
statement. This warranty does not cover refurbished Product. If you notify Insignia  
during the Warranty Period of a defect covered by this warranty that requires service,  
terms of this warranty apply.  
How long does the coverage last?  
The Warranty Period lasts for 90 days from the date you purchased the Product. The  
purchase date is printed on the receipt you received with the Product.  
What does this warranty cover?  
During the Warranty Period, if the original manufacture of the material or workmanship  
of the Product is determined to be defective by an authorized Insignia repair center or  
store personnel, Insignia will (at its sole option): (1) repair the Product with new or  
rebuilt parts; or (2) replace the Product at no charge with new or rebuilt comparable  
products or parts. Products and parts replaced under this warranty become the  
property of Insignia and are not returned to you. If service of Products or parts are  
required after the Warranty Period expires, you must pay all labor and parts charges.  
This warranty lasts as long as you own your Insignia Product during the Warranty  
Period. Warranty coverage terminates if you sell or otherwise transfer the Product.  
How to obtain warranty service?  
If you purchased the Product at a retail store location, take your original receipt and the  
Product to the store you purchased it from. Make sure that you place the Product in its  
original packaging or packaging that provides the same amount of protection as the  
original packaging. If you purchased the Product from an online web site, mail your  
original receipt and the Product to the address listed on the web site. Make sure that  
you put the Product in its original packaging or packaging that provides the same  
amount of protection as the original packaging.  
Where is the warranty valid?  
This warranty is valid only to the original purchaser of the product in the United States  
and Canada.  
What does the warranty not cover?  
This warranty does not cover:  
Customer instruction  
Installation  
Set up adjustments  
Cosmetic damage  
Damage due to acts of God, such as lightning strikes  
Accident  
Misuse  
Abuse  
Negligence  
Commercial use  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
31  
 
Welcome  
Modification of any part of the Product, including the antenna  
This warranty also does not cover:  
Damage due to incorrect operation or maintenance  
Connection to an incorrect voltage supply  
Attempted repair by anyone other than a facility authorized by Insignia to service  
the Product  
Products sold as is or with all faults  
Consumables, such as fuses or batteries  
Products where the factory applied serial number has been altered or removed  
REPAIR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS YOUR  
EXCLUSIVE REMEDY. INSIGNIA SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL  
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR THE BREACH OF ANY EXPRESS OR  
IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,  
LOST DATA, LOSS OF USE OF YOUR PRODUCT, LOST BUSINESS OR LOST  
PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS MAKES NO OTHER EXPRESS WARRANTIES  
WITH RESPECT TO THE PRODUCT, ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES  
FOR THE PRODUCT, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED  
WARRANTIES OF AND CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR  
A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY  
PERIOD SET FORTH ABOVE AND NO WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR  
IMPLIED, WILL APPLY AFTER THE WARRANTY PERIOD. SOME STATES,  
PROVINCES AND JURISDICTIONS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG  
AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO  
YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY  
ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR  
PROVINCE TO PROVINCE.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
32  
Bienvenue  
Bienvenue  
Utilisation des fonctionnalités de base. . . . . . . . . . . . . . . . 46  
Utilisation des options avancées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48  
Lecture d’un disque MP3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54  
Lecture d'un disque de photos JPG. . . . . . . . . . . . . . . . . . 54  
Accès au menu de configuration du DVD : . . . . . . . . . . . . 55  
Utilisation de la radio AM/FM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60  
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61  
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62  
Avis légaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63  
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
33  
 
Bienvenue  
Introduction  
Caractéristiques :  
Fonctions de mise en attente et d'heure activée/désactivée  
Compatible avec les disques DVD/CD/CD-R/MP3  
Sortie audio numérique optique/coaxiale et sortie audio  
simulée  
Sortie DVD à composantes/sortie S-Vidéo  
Fonctionnalité de réglage indépendant des graves et des aigus  
Quatre modes d'effets sonores EQ (Égalisation)  
Codeur de réglage du volume numérique intelligent à 360°  
Entrée audio externe bidirectionnelle – se connecte  
directement à l'ordinateur pour apprécier l'audio numérique en  
réseau  
Syntoniseur numérique FM/AM à quartz et verrouillage de  
phase  
Recherche et enregistrement automatique des stations radio  
Réception du signal à haute sensibilité, 60 stations radio  
FM/AM préréglées en mémoire  
Sortie haut-parleur 2.1 intégrée, à 3 voies : 10 W × 2, 25 W × 1  
(pression acoustique efficace)  
Informations sur la sécurité  
Lire ces instructions.  
Conserver ces instructions.  
Respecter tous les avertissements.  
Respecter toutes les instructions.  
Ne pas utiliser ce produit près de l'eau.  
Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.  
Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer l'appareil  
conformément aux instructions de ce guide.  
Installer l'appareil à l'écart de sources de chaleur, telles que  
radiateurs, bouches de chaleur, fours ou autres appareils (y  
compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.  
Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise  
polarisée. Une prise polarisée comporte deux plots, un plus  
large que l’autre. Le plot le plus large a été prévu pour la  
sécurité de l'utilisateur. Si la prise fournie ne rentre pas dans la  
prise secteur, faire appel à un électricien pour qu'il remplace  
cette dernière qui est obsolète.  
Protéger le cordon d'alimentation afin d'éviter qu'on marche  
dessus ou qu'il soit pincé.  
N'utiliser que des accessoires recommandés par Insignia.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
34  
   
Bienvenue  
N'utiliser qu'avec la table roulante, le pied, le  
trépied, le support ou la table recommandés par  
Insignia ou vendus avec l'appareil. Lorsqu'une  
table roulante est utilisée, déplacer l'ensemble  
appareil/table roulante avec précaution pour éviter  
les blessures provoquées par une éventuelle chute  
de l'appareil.  
Débrancher l'appareil lors d'orages ou quand il n'est pas utilisé  
pendant une période prolongée.  
Toutes les réparations doivent être réalisées par du personnel  
qualifié. L'entretien de l'appareil est requis lorsqu'il a été  
endommagé d'une quelconque manière, notamment : cordon  
d'alimentation endommagé, renversement de liquide sur  
l'appareil, exposition à la pluie ou à l'humidité, fonctionnement  
anormal ou chute.  
Conserver le volume à un niveau modéré lors de l'utilisation du  
casque d'écoute. L'utilisation continue du casque d'écoute à un  
niveau sonore élevé peut endommager l'ouïe.  
Ne pas surcharger les prises secteur ou les rallonges. Les  
surcharges de puissance sont source d'incendie ou de choc  
électrique.  
Ne pas exposer cet appareil aux gouttes d'eau ou aux  
éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase,  
ne doit être posé dessus.  
Tenir les doigts à l'écart du plateau à disque lorsqu'il se ferme,  
sinon des blessures graves pourraient en résulter.  
Ne placer aucun objet lourd sur l'appareil et ne pas marcher  
dessus. L'appareil risque de tomber et, dans sa chute,  
provoquer des blessures graves et être endommagé.  
Ne pas utiliser de disques fissurés, déformés ou réparés. Ces  
disques se cassent facilement et peuvent entraîner des  
blessures graves et endommager l’appareil.  
Si de la fumée ou une odeur forte est émise par l’appareil,  
débrancher immédiatement le cordon d’alimentation de la  
prise secteur. Attendre que la fumée ou l’odeur disparaisse,  
puis demander au revendeur de l’inspecter ou de le réparer. Si  
l’appareil n’est pas mis hors tension, cela peut créer un risque  
d’incendie.  
Pendant un orage, débrancher le cordon d’alimentation.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35  
Bienvenue  
Ce produit contient du plomb, qui est un produit dangereux.  
Lors de la mise au rebut de cet appareil, appliquer la  
réglementation locale.  
Avertissement  
Cet appareil est doté d’un système laser. Pour éviter toute  
exposition au faisceau laser, ne pas ouvrir le boîtier. Un  
rayonnement laser visible et invisible est émis quand le  
boîtier de l’appareil est ouvert et que le dispositif de  
verrouillage est défectueux. Ne pas regarder directement  
le rayonnement laser.  
Pour une utilisation correcte de ce produit, lire ce guide de  
l’utilisateur et le conserver pour toute référence ultérieure.  
Si l'appareil nécessite un entretien, contacter un service de  
réparation agréé.  
L'utilisation de commandes ou de réglages ou la réalisation  
de procédures autres que celles spécifiées dans le présent  
guide pourraient entraîner une exposition dangereuse aux  
radiations.  
Avis: Il n'existe aucune garantie qu'il ne se produira pas  
d'interférence en cas d'installation particulière. Si cet équipement  
produit des interférences importantes lors de réceptions radio ou  
télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant  
l'appareil, essayer de corriger l'interférence au moyen de l'une des  
mesures suivantes :  
Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.  
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.  
Brancher l'équipement sur la prise électrique d'un circuit  
différent de celui auquel le récepteur est relié.  
Contacter le service d'assistance technique ou un technicien  
radio/télévision qualifié.  
Avertissement  
Toute réparation importante doit être faite uniquement par  
du personnel qualifié. Afin de réduire les risques de choc  
électrique, ne réaliser aucune autre réparation que ce qui  
est stipulé dans ce guide de l’utilisateur.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
36  
Bienvenue  
CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF  
ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE  
COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE  
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO  
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.  
Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle est destiné à  
alerter l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non  
isolée à l’intérieur du produit dont la puissance est suffisante pour  
présenter un risque de choc électrique.  
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral est  
destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’instructions  
importantes sur le fonctionnement et sur la maintenance (entretien)  
dans la documentation accompagnant l’appareil.  
Symbole de la CLASSE II (double isolation)  
Avertissement  
Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique,  
ne pas exposer cet appareil à la pluie ou l’humidité. Des  
tensions élevées dangereuses sont présentes à l'intérieur.  
Ne pas ouvrir le boîtier. Confier la réparation à un technicien  
spécialisé. Pour éviter les chocs électriques, introduire la  
lame la plus large de la fiche dans la fente correspondante  
de la prise secteur et pousser à fond.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
37  
Bienvenue  
Conserver les reçus de l'achat  
Dans l'espace ci-dessous, reporter le numéro de série et toute autre  
information sur le produit. Le numéro de série est situé sur le  
panneau arrière de l'appareil.  
Date d'achat  
Numéro de série  
Lieu d'achat  
Numéro de  
modèle  
NS-A2111  
Fonctionnalités  
Accessoires  
Télécommande  
+
+
+
<
<
Câble audio/vidéo (A/V)  
Antenne AM/FM  
Guide de l'utilisateur  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
38  
   
Bienvenue  
Panneau avant  
1 Marche/Arrêt  
2 Précédent/Suivant (CH-/CH+)  
3 Accès au plateau à disque  
4 Lecture/Pause  
5 Éjecter/Arrêt  
6 AM/FM  
7 Capteur de télécommande  
8 Affichage  
9 Volume Haut/Bas  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
39  
 
Bienvenue  
Panneau arrière  
1 Sortie optique  
2 Sortie coaxiale  
3 Sortie composantes Pb/Cb, Y, Pr/Cr  
4 Sortie vidéo  
5 Sortie S-Vidéo  
6 Sortie audio avant G/D  
7 Prise d'antenne FM  
8 Prise d'antenne AM  
9 Entrée audio 2  
10 Entrée audio 1  
11 Sortie haut-parleur droit  
12 Sortie haut-parleur gauche  
13 Sortie du caisson d'extrêmes graves  
14 Entrée de l'alimentation  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
40  
 
Bienvenue  
Télécommande  
Remarque  
Vérifier que les piles (2 piles AAA requises) sont  
insérées dans la télécommande et que celle-ci est bien  
pointée vers le capteur situé sur le panneau avant de  
l'appareil.  
La portée de la télécommande est d'environ 23 pi  
(7 mètres).  
Si la trajectoire entre la télécommande et le capteur de  
l'appareil est obstruée, le signal peut être bloqué.  
La télécommande peut être affectée par de fortes  
interférences, tels que des alimentations électriques et  
d'autres signaux haute fréquence.  
STANDBY  
1
EJECT  
MUTE  
2
3
6
FM/AM  
AUDIO IN  
OSD  
4
7
5
8
9
0
T/F  
SUB.  
MENU  
LANG(L/R)  
ANGLE  
TITLE  
ENTER  
<
>
SETUP  
TU+  
REP AB  
CH+  
REPEAT  
CH-  
TU-  
PROGRAM CLEAR  
CLOCK  
MO/ST  
SEARCH  
SAVE  
EQ  
VOL+  
VOL-  
BAS+  
BAS-  
TRE+  
TRE-  
RESET  
NS-A2111  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
41  
 
Bienvenue  
1 MODE ATTENTE  
4 ENTRÉE AUDIO  
7 MENU  
2 SOURDINE  
5 OSD  
3 AM/FM  
6 TITRE  
8 Sous-titres  
11 (Lecture/Pause)  
9 CONFIGURATION  
10 TU+  
12 TU– (Syntonisation  
décroissante, retour  
rapide)  
(Syntonisation  
croissante,  
avance rapide)  
13 (Arrêter)  
14 HORLOGE  
15 RECHERCHE/  
PROGRAMMER  
16 ÉGALISATEUR  
19 GRAVES -  
17 GRAVES +  
20 ÉJECTER  
23 ANGLES  
26 ENTRÉE  
18 RÉINITIALISER  
21 Touches numériques  
24 LANGUE (L/R)  
27 REP AB  
22 Durée/Fréquence  
25 (Touches  
directionnelles)  
28 RÉPÉTITION  
29 CH+ (Canal  
supérieur,  
30 CH+ (Canal  
inférieur,  
chapitre/piste  
suivant)  
chapitre/piste  
précédent)  
31 MO/ST (Mono/  
32 ENREGISTRER/  
33 VOL +  
Stéréo)  
EFFACER  
34 AIGUS +  
35 VOL -  
36 AIGUS -  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
42  
Bienvenue  
Installation du lecteur de DVD de salon  
haut de gamme  
Présentation  
Se reporter au schéma ci-après pour connecter les  
périphériques audio.  
Vérifier que toutes les connexions sont correctes et bien  
fixées.  
Connecter l’alimentation en dernier.  
TAPE  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
43  
   
Bienvenue  
Connexion du téléviseur  
Si le téléviseur a des entrées A/V, connecter l'appareil au  
téléviseur avec les câbles A/V et régler le téléviseur sur l'entrée  
A/V.  
Si le téléviseur est doté d'une entrée S-Vidéo, utiliser cette  
entrée pour connecter l'appareil au téléviseur (qualité d'image  
supérieure à celle obtenue avec l'entrée A/V).  
Si le téléviseur est doté d'entrées composantes, utiliser les  
câbles à trois connecteurs pour connecter l'appareil au  
téléviseur (qualité d’image supérieure à celle obtenue avec  
l'entrée S-Vidéo).  
Pb/Cb  
Pr/Cr  
Remarque  
Mettre l’appareil et le téléviseur hors tension et les  
débrancher avant de les connecter.  
En cas de connexions multiples entre l'appareil et le  
téléviseur, en sélectionner une et débrancher les  
autres, afin d'éviter d'affecter la qualité des images et  
du son.  
Ne pas mettre l’appareil sous et hors tension de façon  
fréquente. Attendre trois secondes entre la mise sous  
et hors tension.  
Ne pas connecter la prise de sortie numérique optique  
ou coaxiale de l’appareil à la prise d’entrée du signal  
analogique.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
44  
 
Bienvenue  
Connexion d'un amplificateur  
Installation de la sortie numérique audio  
1 Connecter la prise de sortie optique et coaxiale à l’amplificateur.  
2 Pendant la lecture du disque ou après son arrêt, appuyer sur  
Setup (Configuration) de la télécommande pour accéder à la  
page de configuration de l’appareil.  
3 Appuyer sur les touches directionnelles pour accéder à la page de  
configuration de l’audio, puis positionner le curseur sur Digital  
Output (Sortie numérique).  
4 Sélectionner SPDIF/RAW (SPDIF/Brut) ou SPDIF/PCM, puis  
appuyer sur Play/Enter (Lecture/Entrée) pour terminer.  
5 Appuyer de nouveau sur Setup pour quitter le menu de  
configuration.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
45  
 
Bienvenue  
Utilisation de l’appareil  
Mise en service  
Avant de mettre l'appareil sous tension, vérifier que toutes les  
connexions sont correctes et bien fixées.  
1 Brancher les prises d'alimentation sur le secteur, puis appuyer sur  
Power (Marche/Arrêt) du panneau avant pour mettre l'appareil  
sous tension. L'appareil est alors en mode d'attente, le témoin  
rouge est allumé sur le panneau avant et l'affichage indique  
l'heure actuelle.  
2 Appuyer sur STANDBY (Attente), FM/AM, ENTER (Entrée),  
AUDIO IN (Entrée audio) ou EJECT (Éjecter) de la télécommande  
ou STOP, FM/AM ou EJECT du panneau avant pour quitter le  
mode de mise en attente. Le lecteur se met dans le mode  
correspondant à la touche qui a été appuyée.  
Remarque  
Le mode attente permet d’économiser l’énergie. Toutefois,  
si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une longue  
période, le mettre hors tension.  
3 Après avoir quitté le mode attente, appuyer sur Eject (Éjecter) de  
la télécommande ou du panneau avant pour ouvrir le plateau à  
disque, insérer un disque, puis appuyer de nouveau sur EJECT  
(Éjecter). L'appareil commence la lecture.  
Utilisation des fonctionnalités de base  
Utilisation des touches de navigation  
Appuyer sur Enter (Entrée) pour valider les éléments  
sélectionnés.  
En mode lecture, appuyer sur STOP (Arrêt) pour arrêter la  
lecture. L'écran du téléviseur affiche l'écran d'Accueil. Appuyer  
sur Enter (Entrée) pour commencer la lecture à partir du  
moment où elle a été arrêtée. Pendant le mode lecture,  
appuyer deux fois sur STOP (Arrêt) puis sur ENTER (Entrée),  
pour reprendre la lecture du disque depuis le début.  
En mode lecture, appuyer sur PLAY/PAUSE pour arrêter  
momentanément la lecture. Appuyer de nouveau sur cette  
touche ou une fois sur ENTER pour reprendre la lecture.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
46  
     
Bienvenue  
En mode VCD, appuyer sur MENU de la télécommande pour  
ouvrir ou fermer l'affichage du contrôle de la lecture (PBC). En  
mode DVD, appuyer sur MENU de la télécommande pour  
afficher le menu Racine.  
Remarque  
Certains disques gravés n'ont pas de Menu.  
Lors de la lecture de chansons, appuyer sur le pavé numérique  
pour sélectionner directement les chansons souhaitées.  
En mode lecture, appuyer sur TU+ (Syntoniser +) ou TU-  
(Syntoniser -) pour une avance ou un retour rapide. Les  
vitesses disponibles sont les suivantes : FORWARD (Avance)  
X2, FORWARD X4, FORWARD X8, FORWARD X16, PLAY  
BACKWARD (Lecture arrière) X2, BACKWARD X4,  
BACKWARD X8, BACKWARD X16 et PLAY (Lecture).  
En mode lecture, appuyer sur CH- pour aller au chapitre ou à  
la chanson précédente ou sur CH+ pour aller au chapitre ou à  
la chanson suivante.  
Remarque  
En mode FM/AM, ces touches basculent sur les fréquences  
précédentes ou suivantes.  
Réglage du volume  
Pour régler le volume :  
1 Appuyer sur VOL-/+ pour augmenter ou diminuer le volume.  
2 En mode lecture, appuyer sur Mute (Sourdine) pour désactiver  
l'audio. Appuyer de nouveau sur cette touche ou sur VOL +/- pour  
rétablir le son.  
Affichage de l’état  
Avec un disque en cours de lecture, appuyer sur OSD et l’écran du  
téléviseur affiche ce qui suit :  
Pour un disque VCD : Single Elapsed (Durée écoulée de la  
piste en cours), Single Remain (Durée restante de la piste en  
cours), Total Elapsed (Durée totale écoulée), Total Remain  
(Durée totale restante), Off (Arrêté)  
Pour un disque DVD : Title Elapsed (Durée écoulée du titre),  
Title Remain (Durée restante du titre), Chapter Elapsed (Durée  
écoulée du chapitre), Chapter Remain (Durée restante du  
chapitre), Off (Arrêté)  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
47  
Bienvenue  
Utilisation des options avancées  
Modification des bandes son  
Pour modifier les bandes son :  
Lors de la lecture de VCD ou DVCD, appuyer sur MO/ST  
(Mono/Stéréo) pour sélectionner l'un des modes de sortie  
suivant :Mono Left (Mono gauche), Mono Right (Mono droit),  
Mix-Mono (Mono mixte) et Stereo (Stéréo). Appuyer une fois  
sur la touche pour passer d'une piste audio à l'autre.  
Remarque  
Lors de la lecture de DVD ou SVCD, cette touche est  
inopérante.  
Sélection d’une langue  
Pour sélectionner une langue :  
En mode lecture, appuyer sur LANG(L/R) (Langue) pour  
sélectionner parmi huit langues pour les dialogues.  
Sélectionner English (anglais), French (français), Spanish  
(espagnol), Chinese (chinois), Japanese (japonais), Korean  
(coréen), Russian (russe) ou Thai (thaï) (ceci ne s’applique  
qu’aux disques tels que les DVD et SVCD qui sont enregistrés  
en plusieurs langues).  
Sélection de la langue des sous-titres  
Pour sélectionner la langue des sous-titres :  
1 Si le DVD en cours de lecture a été enregistré avec plusieurs  
types de sous-titres, il est possible de sélectionner jusqu’à sept  
types de sous-titres en appuyant sur SUB. (Sous-titres).  
Sélectionner English (anglais), French (français), Spanish  
(espagnol), Chinese (chinois), Japanese (japonais), Korean  
(coréen) ou Thai (thaï).  
Sélection de la durée/la fréquence  
Pour régler la durée/la fréquence :  
1 En mode lecture, appuyer sur T/F (Durée/Fréquence) de la  
télécommande. Si un VCD est inséré, l’écran du téléviseur  
affiche : Disc Go To (Disque Aller à) : --:--, TrackGo To (Piste  
Aller à) : --:--, Sélection de pistes : --/XX, ou si un disque DVD  
est inséré, l’écran du téléviseur affiche : Title (Titre) : XX/XX  
Chapter (Chapitre) : /XX, Title (Titre) : XX/XX Time (Durée) : :,  
Chapter (Chapitre) XX/XX Time (Durée) : :.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
48  
 
Bienvenue  
2 À l’aide des touches directionnelles positionner le curseur sur la  
durée, puis saisir les chiffres correspondants en utilisant le pavé  
numérique (la plage de durée optionnelle dépend de la quantité  
gravée sur le disque). Le système commence la lecture à l’endroit  
spécifié.  
Exemple pour un VCD : Lécran affiche Disc Go To (Disque  
Aller à) : --/--. Pour sélectionner 55 minutes 20 secondes,  
saisir 5, 5, 2, 0.  
Exemple pour un DVD : Lécran affiche Title (Titre) : XX/XX  
Time (Durée) : : . Pour sélectionner 1 heure, 30 minutes et 20  
secondes, saisir 1, 3, 0, 2, 0.  
Utilisation du mode Repeat (Répétition)  
Pour utiliser le mode Repeat :  
1 En mode lecture, appuyer sur REPEAT pour sélectionner le  
contenu à lire en boucle.  
Pour les DVD, appuyer de façon répétée sur Repeat pour  
sélectionner entre Chapter (Chapitre), Title (Titre) et All  
(Tout).  
Pour les VCD, appuyer de façon répétée sur Repeat pour  
sélectionner entre Track (Piste) et All (Tout).  
Pour les CD, appuyer de façon répétée sur Repeat pour  
sélectionner entre Track (Piste), All (Tout), et Random  
(Aléatoire).  
Pour les MP3, JPG Et autres fichiers multimédias, appuyer  
surRepeat pour sélectionner entre Repeat One (Répéter un),  
Repeat Folder (Répéter tout le dossier) et Folder (Dossier).  
Utilisation du mode de répétition de A à B  
Pour utiliser la répétition de A à B :  
1 En mode lecture, appuyer une fois sur REP AB au début de la  
section pour repérer le point de départ (A).  
2 Appuyer sur REP AB à la fin de la section pour repérer la fin (B).  
Le lecteur retourne automatiquement à A et démarre la lecture  
jusqu’à B.  
3 Appuyer de nouveau sur REP AB pour quitter.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
49  
Bienvenue  
Accès à la liste du répertoire du titre  
Pour accéder à la liste du répertoire d'un DVD :  
1 Si le DVD en cours de lecture a un répertoire, appuyer sur TITLE  
pour voir la liste du contenu du disque.  
2 Utiliser les touches directionnelles pour sélectionner les éléments  
à lire ou sélectionner directement à partir des touches  
numériques.  
Modification des modes d'égalisation  
Pour changer le mode d'égalisation :  
1 En mode lecture, appuyer sur EQ (Égalisation) pour sélectionner  
parmi quatre effets sonores.  
2 En mode FM ou AUDIO-IN (Entrée audio), appuyer de façon  
répétée sur EQ pour parcourir les différents modes d'effets. EQ1,  
EQ2, EQ3, EQ4 et EQ OFF (Égalisation désactivée) sont affichés  
sur le panneau avant pour indiquer le mode actif.  
3 En mode DVD, appuyer de façon répétée sur EQ pour parcourir  
les différents modes d'effets. EQ1, EQ2, EQ3, EQ4 et EQ OFF  
sont affichés sur le panneau avant et ROCK, POP, JAZZ,  
CLASSIC (Classique) et OFF (Désactivé) sont affichés sur le  
téléviseur pour indiquer le mode actif.  
Fonctionnement de l’horloge  
Réglage de l’heure  
Quand l’appareil est en mode d’attente, l’affichage indique l’heure  
actuelle.  
Pour régler l’heure :  
1 Appuyer sur CLOCK (Horloge) de la télécommande et  
sélectionner t--:--, puis saisir l’heure actuelle à l’aide des touches  
numériques. Appuyer de nouveau surCLOCK pour sélectionner  
entre am et pm.  
Par exemple, si l'heure actuelle est 11 h 30 du matin, saisir 1, 1, 3,  
0 puisam s'affiche à l'écran, le système enregistre alors le  
paramétrage. Si l'heure actuelle et 11 h 30 de l'après-midi,  
appuyer de nouveau sur CLOCK, pm s'affiche à l'écran, saisir  
alors 1, 1, 3, 0, puis le système enregistre le paramétrage.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
50  
Bienvenue  
Paramétrage de la mise en attente automatique  
Il est possible de régler la mise en attente automatique du système,  
afin qu'il se mette hors tension après une période prédéterminée.  
Pour régler la mise à l'attente automatique :  
1 Appuyer sur CLOCK (Horloge) de la télécommande, sélectionner  
S - - -, puis saisir la durée souhaitée avant la mise en attente. La  
durée maximale de mise en attente différée avec cet appareil est  
de 120 minutes.  
Par exemple, pour activer le mode Attente après 30 minutes, saisir  
0, 3, 0. Le système se met en mode Attente après 30 minutes.  
Paramétrage de la mise sous tension automatique différée  
Il est possible de régler l'heure à laquelle le système se met  
automatiquement sous tension.  
Pour régler l'heure de la mise sous tension automatique :  
1 Appuyer sur CLOCK (Horloge) de la télécommande, sélectionner  
O--:--, puis saisir l’heure souhaitée.  
Par exemple, s'il est 11 h 30 du matin, pour une mise sous tension  
automatique à 10 h 30 du soir, appuyer de nouveau sur CLOCK  
pour afficher pm à l'écran, puis saisir 1, 0, 3, 0. Le système se  
mettra sous tension à 10 h 30 du soir.  
Remarque  
Quand la configuration de la mise sous tension différée est  
effectuée, l’horloge affiche la durée restante par rapport à  
l’heure actuelle.  
Programmation de la lecture  
Pour programmer la lecture :  
1 En cas de lecture d'un DVD, appuyer sur PROGRAM  
(Programmation). L'écran de programmation de la lecture du DVD  
s'affiche.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
51  
Bienvenue  
- OU -  
Pendant la lecture d'un VCD, appuyer sur PROGRAM pour arrêter  
la lecture. L'écran de programmation de la lecture du VCD  
s'affiche.  
Remarque  
Si le lecteur est en mode PBC ON (Contrôle de la lecture  
activée), appuyer sur PROGRAM pour désactiver le  
contrôle de la lecture, puis aller aux écrans de  
programmation.  
2 Saisir les chiffres à l'aide des touches numériques de la  
télécommande, puis utiliser les touches directionnelles pour  
déplacer le curseur.  
3 Quand les chiffres ont été saisis, utiliser les touches  
directionnelles pour déplacer le curseur sur PLAY, puis appuyer  
sur ENTER (Entrée). La lecture du programme commence.  
Sélection d'une entrée audio externe  
Pour sélectionner une source audio externe :  
Quand des sources audio externes ont été connectées à  
l’appareil, il est possible d’appuyer surAUDIO IN pour  
sélectionner Audio 1 ou Audio 2 comme source audio  
externe.  
Réinitialisation du système  
Pour réinitialiser le système et revenir à tous les paramètres par  
défaut :  
Cliquer sur RESET (Réinitialiser). Le système réinitialise tous  
les paramètres à leurs valeurs d'origine (défaut).  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
52  
Bienvenue  
Réglage de la sonorité du canal principal  
Pour régler le bip sonore :  
Pendant l’écoute de n’importe quelle source audio, régler les  
graves et les aigus en appuyant sur BAS+/- ou TRE +/- de la  
télécommande.  
Sélection d'angles de prise de vues pour un DVD  
Pour modifier les angles de prise de vues :  
Pendant le mode lecture, appuyer de façon répétée surANGLE  
pour basculer d’un angle de prise de vues à l’autre (le DVD doit  
prendre en charge les angles multiples).  
Sélection du menu titre d'un DVD  
Les disques DVD qui ont plus d’un film, des données documentaires  
et/ou de chansons sont appelés TITRE, avec plusieurs sections dans  
chaque TITRE, appelées Chapitres. Les chapitres peuvent contenir  
des chansons.  
Pour accéder au menu titre du DVD :  
1 Pendant la lecture de disques DVD, appuyer sur TITLE (Titre). Le  
menu TITLE (Titre) s’affiche sur l’écran du téléviseur (sous  
réserve que le DVD ait plus d’un menu titre).  
2 Appuyer sur les touches directionnelles pour déplacer le curseur  
vers le menu titre souhaité, puis appuyer sur ENTER (Entrée)  
pour y accéder. Si le menu titre est représenté par des chiffres,  
appuyer sur les touches du pavé numérique pour le sélectionner  
directement.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
53  
Bienvenue  
Lecture d’un disque MP3  
Pour lire un disque MP3 :  
1 Appuyer sur Eject (Éjecter) du panneau avant ou de la  
télécommande pour ouvrir le plateau à disque, insérer un disque  
MP3, puis appuyer de nouveau sur EJECT pour fermer le plateau.  
L'appareil lit le disque, puis le téléviseur affiche l'image suivante :  
Kbps  
Zone du  
contenu  
2 Appuyer sur les touches directionnelles pour déplacer le curseur  
vers un répertoire, puis appuyer sur ENTER (Entrée) pour  
accéder au répertoire.  
3 Appuyer sur les touches directionnelles pour entrer dans le  
sous-répertoire ou la zone des fichiers, sélectionner une chanson  
avec le curseur, puis appuyer sur ENTER pour écouter la  
chanson.  
Pour sélectionner d’autres chansons du répertoire actuel  
pendant la lecture, appuyer sur |<< ou |>>.  
Pour changer de répertoire pendant la lecture, appuyer sur la  
touche directionnelle gauche pour déplacer l’icône sur le  
symbole du répertoire, puis sur les touches directionnelles  
haut/bas pour sélectionner d’autres répertoires et appuyer sur  
Enter.  
Lecture d'un disque de photos JPG  
1 Mettre le disque avec les fichiers JPG dans le plateau. Lappareil  
lit le disque, puis le répertoire principal s’affiche sur l’écran du  
téléviseur.  
Kbps  
Zone du répertoire  
racine  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
54  
   
Bienvenue  
2 Appuyer sur les touches directionnelles pour déplacer le curseur  
vers le répertoire correspondant, puis sur ENTER pour accéder  
au niveau suivant, etc., jusqu’à trouver la photo à afficher.  
Pendant la lecture, utiliser les touches numériques ou CH+/-  
pour sélectionner les photos.  
Les photos JPG peuvent être déformées sur les bords de  
certains téléviseurs. Le téléviseur en est la cause, non  
l’appareil.  
Cet appareil peut lire des disques de photos numériques avec  
l’extension .JPG et peut également afficher les photos créées  
avec Adobe Photoshop.  
Appuyer sur REP AB (Répéter A-B) pour lire en boucle les  
photos sélectionnées .  
Accès au menu de configuration du DVD :  
Pour accéder au menu du DVD :  
1 Appuyer sur SETUP (Configuration).  
2 Appuyer sur les touches directionnelles pour se déplacer parmi  
les différentes pages de configuration.  
3 Appuyer sur les touches directionnelles pour déplacer le curseur  
vers la position souhaitée, puis appuyer sur ENTER pour accéder  
au sous-répertoire.  
4 Appuyer de nouveau sur ENTER pour accéder au sous-répertoire  
suivant.  
Remarque  
Dans n’importe quel menu il est possible de déplacer le  
curseur à l’aide des touches directionnelles et d’appuyer sur  
ENTER pour accéder à l’élément sélectionné. Appuyer sur  
SETUP pour quitter la configuration du système.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
55  
 
Bienvenue  
Utilisation de la page principale de configuration (General  
setup page)  
TV DISPLAY (Affichage TV)  
Sélectionner NORMAL/PS (Normal/Recadrage plein écran)  
, NORMAL/LB (Normal/Boîte aux lettres) ou WIDE  
(Panoramique).  
Si l'image source a un format de 4:3, l'écran l'affichera au  
format 4:3 (NORMAL), quel que soit le format sélectionné.  
Le format d’écran du DVD peut être modifié. Si l'affichage  
de l'écran est au format 4:3 et le format d'affichage du DVD  
source est de 16:9, l'image sera compressée au format 4:3.  
REPÈRE DES ANGLES  
Quand il est activé, il s'affiche sur l'écran chaque fois que le  
DVD à des angles de prise de vues multiples.  
OSD LANG (Langue d'affichage à l'écran)  
Il est possible de sélectionner ENG (anglais), FR (français)  
ou SP (espagnol) pour les menus de configuration.  
SOUS-TITRES CODÉS  
Si le DVD contient des sous-titres codés, sélectionner ON  
(Activé) pour afficher les sous-titres ou sélectionner OFF  
(Désactivé) pour cacher les sous-titres.  
ÉCONOMISEUR D’ÉCRAN  
Sélectionner ON pour activer l'économiseur d'écran après  
une certaine période d'inactivité, lorsque la lecture du  
disque est arrêtée ou qu'il n'y a pas de disque dans le  
lecteur. Sélectionner OFF pour désactiver l'économiseur  
d'écran.  
Quand en l'économiseur d'écran est actif, le lecteur se met  
en mode d'économie d'énergie, ce qui permet de prolonger  
sa durée d'utilisation.  
Quand l'économiseur d'écran est actif, appuyée sur  
n'importe quelle touche pour l'arrêter momentanément.  
MÉMORISATION DU POINT D’ARRÊT  
Sélectionner ON pour que le lecteur mémorise  
l'emplacement du disque au moment où il a été arrêté.  
Sélectionner OFF pour désactiver cette fonction.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
56  
Bienvenue  
S/W VERSION (Version du logiciel)  
Sélectionner cette option pour afficher le numéro de  
modèle et la version du microprogramme utilisé par le  
lecteur.  
Utilisation de la page de configuration audio (Audio setup  
page)  
SPEAKER SETUP (Configuration des haut-parleurs)  
Downmix (Réduction du mixage)  
LT/RT — Sortie audio des canaux gauche et droit  
STEREO— Sortie audio stéréo  
V SURR— Son ambiophonique virtuel. Si le disque était  
enregistré en Dolby 5.1, les haut-parleurs principaux  
peuvent simuler un effet sonore ambiophonique.  
FRONT SPEAKER— Contrôle le volume des haut-parleurs  
avant.  
SUBWOOFER SPEAKER— Contrôle le volume du caisson  
d'extrêmes graves.  
SPDIF SETUP (Configuration SPDIF)  
Lors de la lecture de disques DOLBY, DTS ou MPEG, les  
sorties des bornes optiques ou coaxiales se font au format  
SPDIF/RAW (SPDIF/Brut). L'amplificateur connecté doit  
pouvoir décoder le signal numérique.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
57  
Bienvenue  
Utilisation de la page de configuration vidéo (Video setup  
page)  
COMPONENT (Composantes)  
Sélectionner le mode de sortie vidéo S-VIDEO (S-Vidéo)  
ou YUV.  
(Remarque : Si S-Vidéo est sélectionné, le mode TV est  
inopérant.)  
TV MODE (Mode TV)  
Sélectionner le mode TV P-SCAN (Balayage progressif) ou  
INTERLACED (Entrelacé).  
Remarque  
Si le paramètre COMPONENT (Composantes) est  
S-VIDEO (S-Vidéo), le réglage sur TV MODE est inopérant.  
QUALITY (Qualité)  
Permet de régler les paramètres de la sortie vidéo, y  
compris la Netteté (SHARPNESS), la luminosité  
(BRIGHTNESS), le contraste (CONTRAST), le GAMMA, la  
teinte (HUE), la SATURATION et le retard du signal de  
luminance (LUMA DELAY).  
Utilisation de la page de configuration des préférences  
(Preference setup page)  
Type de signal TV  
Sélectionner le type de standard TV qui correspond à votre  
périphérique d'affichage. Sélectionner PAL, MULTI ou  
NTSC.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
58  
Bienvenue  
PBC (Contrôle de la lecture)  
Sélectionner ON pour activer le contrôle de la lecture (PBC)  
quand un VCD est inséré. Sélectionner OFF pour ne pas  
afficher le contrôle de la lecture (PBC).  
AUDIO  
Sélectionner la langue audio pour la lecture du DVD (cette  
fonction n'est pas disponible sur tous les DVD) :  
Sélectionner English (anglais), French (français), Spanish  
(espagnol), Chinese (chinois), Japanese (japonais),  
Korean (coréen), Russian (russe) ou Thai (thaï)  
SUBTITLE (Sous-titres)  
Appuyer de façon répétée sur SUBTITLE (Sous-titres) pour  
sélectionner la langue des sous-titres et pour activer ou  
désactiver le menu des sous-titres. Cette fonctionnalité  
n'est pas disponible sur tous les disques.  
MENU DISQUE  
Sélectionner la langue des menus du DVD souhaitée (n'est  
pas disponible sur tous les DVD) : Sélectionner English  
(anglais), French (français), Spanish (espagnol), Chinese  
(chinois), Japanese (japonais), Korean (coréen), Russian  
(russe) ou Thai (thaï)  
Si la langue sélectionnée n'est pas disponible sur le DVD, la  
langue par défaut du disque sera active.  
PARENTAL (Contrôle parental)  
Sélectionner la classification de film la plus élevée qui  
puisse être visionnée sans mot de passe. Cette  
fonctionnalité permet aux parents d’empêcher leurs enfants  
de regarder des programmes inappropriés. Avant de  
changer le niveau de classification, vérifier que le mot de  
passe est déverrouillé et que les paramètres du contrôle  
parental peuvent être modifiés. Pour plus d’informations,  
voir “Using the Password setup page” on page 26.  
COUNTRY REGION (Région, pays)  
Sélectionner la région du DVD à utiliser pour la lecture de  
ces derniers. Sélectionner CHINA, FRANCE,  
HONGKONG, JAPAN, TAIWAN, OBR ou USA.  
DEFAULT (Par défaut)  
Permet de réinitialiser toutes les préférences aux  
paramètres d'origine.  
Utilisation de la Page de configuration du mot de passe  
(Password setup page)  
PASSWORD (Mot de passe)  
Sélectionner cette option pour modifier le mot de passe. Il  
est nécessaire de connaître le mot de passe antérieur pour  
pouvoir le changer. Le mot de passe d'origine est 138900.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
59  
Bienvenue  
Utilisation de la radio AM/FM  
1 En mode Play (Lecture) ou Auto-on (Automatique), appuyer sur  
FM/AM de la télécommande pour la bande FM ou appuyer de  
nouveau sur cette touche pour la bande AM.  
2 Saisir la fréquence :  
Pour saisir directement la fréquence, appuyer sur T/F  
(Durée/Fréquence) de la télécommande, puis entrer la  
fréquence souhaitée. La gamme de fréquence FM s’étend de  
87 MHz à 108 MHz. La gamme de fréquence AM s’étend de  
520 kHz à 1720 kHz.  
Appuyer sur TU+/- pour régler la fréquence vers le haut ou  
le bas d’une graduation. Les incréments en FM sont de  
0,05 MHz et en AM de 10 kHz.  
Sélectionner les stations enregistrées à l’aide des touches  
numériques. Par exemple, appuyer sur 2, 5 pour  
sélectionner la 25e station mémorisée. Appuyer sur les  
touches CH- ou CH+ pour aller à la station enregistrée  
précédente ou suivante.  
Pour rechercher automatiquement des fréquences, appuyer  
sur SEARCH (Recherche). Lappareil commence la recherche  
des fréquences de façon croissante. Les fréquences  
recherchées sont automatiquement mémorisées. Appuyer de  
nouveau sur cette touche pour arrêter la recherche.  
3 Appuyer sur SAVE pour mémoriser la fréquence. Licône d’un  
cadenas s’affiche sur l’écran. Par exemple, pour mémoriser  
99.3 MHz à la position 28, appuyer sur 2, 8, , appuyer sur T/F  
(Durée/Fréquence) pour saisir 9 9 3, puis sur Save (Mémoriser).  
4 Pour sélectionner Mono ou Stereo (Stéréo) en mode FM, appuyer  
sur MO/ST. Quand stéréo (Stereo) est sélectionné, l’affichage  
indique que le signal est en stéréo. Si le signal n’est pas assez  
puissant, il n’est pas possible de sélectionner Stereo.  
Remarque  
Stéréo n’est pas disponible en mode AM.  
5 Appuyer sur ENTER (Entrée) pour quitter le mode FM/AM et  
entrer en mode lecture de disque.  
6 Faire varier l'orientation de l’antenne pour trouver le signal le plus  
puissant pour chaque station.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
60  
 
Bienvenue  
Problèmes et solutions  
Remarque  
Dans la majorité des cas, le bon fonctionnement du lecteur  
de DVD dépend du disque à reproduire. Certaines  
caractéristiques reprises dans le manuel d’instructions  
peuvent ne pas fonctionner correctement en raison de  
problèmes avec le disque.  
Quelques solutions pour résoudre les problèmes les plus courants  
que l’utilisateur peut rencontrer avec cet appareil sont reprises  
ci-après. Si le problème se produit de façon répétée, contacter le  
centre de réparation le plus proche.  
Problème  
Cause et solution  
Lappareil ne fonctionne pas  
avec la télécommande  
• Vérifier les piles de la télécommande pour  
déterminer si elles doivent être remplacées.  
• Utiliser la télécommande à environ 6 mètres de  
l’appareil en la dirigeant vers le panneau avant.  
Lecture des disques  
impossible  
• Vérifier que le disque est bien placé sur le plateau  
avec l’étiquette tournée vers le haut.  
• N’utiliser que des disques compatibles avec le  
lecteur de DVD.  
• Mettre le lecteur hors tension pendant un certain  
temps, puis le remettre sous tension.  
• La classification du contrôle parental est activée.  
La désactiver ou modifier la classification.  
Le menu du disque ne  
s’affiche pas  
Vérifier si le disque est doté d’un menu.  
Le mode de lecture est  
différent de celui  
Si le disque n’est pas doté des codes de fonction  
correspondants, certaines des caractéristiques  
sélectionné dans le menu sélectionnées dans le menu de configuration peuvent ne  
de configuration  
pas fonctionner correctement.  
Image déformée ou la  
couleur ne s’affiche pas  
Le standard TV ou la sortie vidéo de l’appareil est  
différente de celle du téléviseur. Réinitialiser le standard  
TV.  
Aucune image n’est  
La configuration de la sortie vidéo ne correspond pas à  
affichée ou elle est affichée la façon dont l’appareil est connecté au téléviseur.  
de manière asynchrone  
Effectuer la configuration et les réglages corrects.  
Limage est déformée ou  
désynchronisée  
• Quand le disque en lecture est fortement rayé ou a  
des défauts internes ou si le système est affecté  
par des interférences magnétiques externes  
élevées, ce problème se produit et le  
fonctionnement normal de l’appareil est affecté.  
• Mettre le lecteur hors tension pendant un certain  
temps, puis le remettre sous tension.  
• Utiliser un disque sans défauts et l’appareil  
reprendra son fonctionnement normal.  
• Des disques très défectueux peuvent réduire la  
durée de vie de cet appareil.  
Pas de son.  
Annuler le mode sourdine ou augmenter le volume.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
61  
 
Bienvenue  
Spécifications  
Type de disques  
Format vidéo  
DVD, CD, CD-R et MP3  
MPEG 2 pour les DVD, MPEG 1 pour les VCD  
MPEG 1, MPEG 2, PCM: STEREO (Stéréo)  
Format audio  
Sortie du signal  
Système vidéo : NTSC, PAL, AUTO  
Sortie vidéo : 1,0 V c-c  
Sortie audio simulée : 2 canaux 1-2 V  
Puissance efficace : 10 W × 2 + 25 W × 1  
Sortie combinée  
Sortie à composantes, sortie S-Vidéo, sortie vidéo, sortie  
audio numérique stéréo, optique et coaxiale  
Audio combiné  
Alimentation  
Audio 1 et Audio 2  
CA 110 V + 10 % 60 Hz  
120 W  
Puissance maximale  
Puissance de  
fréquence  
+/- 3 dB (20 Hz à 20 kHz)  
Conditions de  
fonctionnement  
Température : 41 à 95 °F (5 à 35 °C)  
État de fonctionnement : Niveau  
Rapport signal à bruit  
audio  
80 dB échelle A  
Remarque  
Ces spécifications sont données à titre de référence et sont  
sujettes à modification sans préavis.  
Si l’appareil doit être mis au rebut, il faut noter que les équipements  
électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets  
ménagers. Le recycler si cette facilité est disponible. Vérifier avec les  
autorités locales ou le revendeur les règles de recyclage en vigueur.  
(Directive sur la mise au rebut des équipements électriques et  
électroniques)  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
62  
 
Bienvenue  
Avis légaux  
FCC  
Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son  
utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet  
appareil ne doit pas provoquer d’interférences dangereuses et (2) il  
doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant  
d’engendrer un fonctionnement indésirable.  
Certification relative à la sécurité  
Ce lecteur de CD de salon haut de gamme a été fabriqué et testé  
pour satisfaire aux normes de sécurité de la FCC, aux exigences et  
règles de conformité du Ministère de la santé des États-Unis (U.S.  
Département of Health and Human Services), ainsi qu’aux normes  
d’irradiation 21 CFR, section de chapitre J de la FDA.  
Droits d'auteurs  
© 2007 Insignia. Insignia et le logo Insignia sont des marques de  
commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de  
marques et de produits mentionnés sont des marques de commerce  
ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les  
spécifications et caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées  
sans préavis.  
Assistance technique : (877) 467-4289  
Adresse Web : www.insignia-products.com  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
63  
 
Bienvenue  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
64  
Bienvenue  
Garantie  
Garantie limitée de 90 jours  
Insignia Products (“Insignia”) garantit au premier acheteur de ce NS-A2111 neuf  
(“Produit”), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une  
période de 90 jours à partir de la date d’achat du Produit (“Période de garantie”). Ce  
Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque Insignia et  
emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits remis  
à neuf. Les conditions de la présente garantie s’appliquent à tout Produit pour lequel  
Insignia est notifié, pendant la Période de garantie, d’un vice couvert par cette garantie qui  
nécessite une réparation.  
Quelle est la durée de la couverture?  
La Période de garantie dure 90 jours à compter de la date d’achat de ce Produit. La date  
d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.  
Que couvre cette garantie?  
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est  
détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du  
magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces  
détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des  
pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés  
au titre de cette garantie deviennent la propriété d’Insignia et ne sont pas retournés à  
l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la  
Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main d’œuvre et les pièces.  
Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia  
pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré  
d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.  
Comment obtenir une réparation sous garantie?  
Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original  
chez ce détaillant. S’assurer de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans  
un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le Produit a  
été acheté en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site  
Web. S’assurer de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage  
qui procure la même qualité de protection que celui d’origine.  
Où cette garantie s’applique-t-elle?  
Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis et au  
Canada.  
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée  
La présente garantie ne couvre pas :  
la formation du client;  
l'installation;  
les réglages de configuration;  
les dommages esthétiques;  
les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la foudre;  
les accidents;  
une utilisation inadaptée;  
une manipulation abusive;  
la négligence;  
une utilisation commerciale;  
la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
65  
 
Bienvenue  
La présente garantie ne couvre pas non plus :  
les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse;  
la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate;  
toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé par  
Insignia pour la réparation du Produit;  
les Produits vendus en l’état ou hors service;  
les consommables tels que les fusibles ou les piles;  
les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé du Produit.  
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE  
GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE LACHETEUR. INSIGNIA NE  
SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU  
CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE LINEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU  
IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE  
DONNÉES, LIMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, LINTERRUPTION D’ACTIVITÉ  
OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE  
GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES  
EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS  
LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN  
BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE  
TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE,  
NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET  
PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ  
DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS  
SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À LACHETEUR ORIGINAL. LA  
PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES  
SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT  
D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
66  
Bienvenido  
Bienvenido  
brindar un rendimiento confiable y sin problemas.  
Contenido  
Primeros pasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80  
Uso de las características básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80  
Uso de las características avanzadas . . . . . . . . . . . . . . . . 82  
Reproducción de un disco MP3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88  
Reproducción de un disco de fotos JPG . . . . . . . . . . . . . . 88  
Acceso al menú de configuración del DVD . . . . . . . . . . . . 89  
Uso de la radio AM/FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94  
Localización y corrección de fallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96  
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97  
Avisos Legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
67  
 
Bienvenido  
Introducción  
Características:  
Función de Standby y de activar/desactivar la hora del reloj  
Compatible con discos DVD/CD/CD-R/MP3  
Salida de audio digital de fibra óptica/coaxial y salida de audio  
simulada  
Salida de DVD de componentes/salida S-Video  
Funciones de ajuste independiente de graves/agudos  
Cuatro modos de efecto de sonido de ecualizador  
Codificador inteligente de 360 grados para el ajuste del  
volumen digital  
Entrada externa de audio bidireccional – Conecte  
directamente una computadora para disfrutar de audio digital  
vía red  
Sintonizador digital de cuarzo para FM/AM con enganche en  
fase  
Busque y guarde emisoras de radio automáticamente  
Sensibilidad alta para la recepción de señales, 60 memorias  
predefinidas para emisoras de radio FM/AM  
Salida integrada para altavoces 2.1, de tres 3 vías: 10 W × 2,  
25 W × 1 (RMS)  
Información de seguridad  
Lea estas instrucciones.  
Conserve estas instrucciones.  
Preste atención a todas las advertencias.  
Siga todas las instrucciones.  
No utilice este producto cerca del agua.  
Limpie únicamente con un paño seco.  
No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de  
acuerdo con las instrucciones descritas en esta guía.  
No instale este producto cerca de fuentes de calor, tales como  
radiadores, rejillas de aire caliente, estufas u otros aparatos  
(incluyendo amplificadores) que produzcan calor.  
No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado. El  
enchufe polarizado tiene dos clavijas planas, una más ancha  
que la otra. La clavija ancha se proporciona para su seguridad.  
Si el enchufe proporcionado no encaja en el tomacorriente,  
pida a un electricista que reemplace el tomacorriente obsoleto.  
Proteja el cable de alimentación para que no se pise ni se  
comprima, especialmente en los enchufes.  
Use sólo accesorios especificados por Insignia.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
68  
   
Bienvenido  
Use solamente con carros, bases, trípodes,  
soportes, o mesas especificadas por Insignia o  
que se vendan con el producto. Cuando se usa un  
carro, tenga cuidado al mover el carro para evitar  
lesiones si el carro vuelca.  
Desconecte este producto durante tormentas de rayos o  
cuando no se utilice por un periodo de tiempo prolongado.  
Encomiende todas las reparaciones al personal de servicio  
calificado. Se requiere servicio técnico cuando el equipo se  
daña de alguna manera; por ejemplo, daño al cable de  
alimentación, líquido vertido sobre el producto, exposición a la  
lluvia o a la humedad, funcionamiento anormal o si el producto  
se ha caído.  
Cuando utilice auriculares, mantenga el volumen a un nivel  
moderado. Si utiliza los auriculares constantemente a un  
volumen elevado, puede que se dañe su oído.  
No sobrecargue ningún tomacorriente ni los cables de  
extensión. La sobrecarga puede causar incendio o choque  
eléctrico.  
No exponga este producto a goteo o salpicaduras, y no  
coloque objetos llenos de líquido sobre él.  
Mantenga los dedos alejados de la bandeja de discos al  
cerrarse ya que si no podría lesionarse seriamente.  
No coloque objetos pesados sobre el producto, ni lo pise. El  
producto puede caerse y dañarse, además de causarle a  
usted lesiones graves.  
No use discos agrietados, deformes o reparados. Estos discos  
se rompen fácilmente y podrían ocasionar serias lesiones  
personales, y mal funcionamiento del producto.  
Si el producto empieza a desprender humo o un fuerte olor,  
desconecte inmediatamente el cable de alimentación del  
tomacorriente. Espere hasta que el humo o el olor  
desaparezca y luego solicite a su distribuidor que examine y  
repare el producto. El no apagar la alimentación puede  
constituir un riesgo de incendio.  
Durante una tormenta eléctrica, desenchufe el cable de  
alimentación.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
69  
Bienvenido  
Este producto contiene plomo, que es una sustancia nociva.  
Siga los reglamentos locales al deshacerse de este producto.  
Advertencia  
Este producto utiliza un sistema de láser. Para prevenir la  
exposición directa al haz del láser, no abra la caja. Existe  
radiación láser visible e invisible cuando la caja está abierta  
y los seguros desactivados. No mire directamente al haz  
de luz.  
Para utilizar este producto adecuadamente, lea esta guía  
del usuario y guárdela para referencia futura. Si el producto  
requiere mantenimiento, comuníquese con un centro de  
servicio autorizado.  
El uso de cualquier otro control, ajuste o procedimiento que  
no esté especificado en esta guía del usuario puede  
resultar en una exposición peligrosa a la radiación.  
Aviso: No se garantiza que no ocurrirá interferencia en una  
instalación particular. Si el equipo causa interferencias perjudiciales  
en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede  
comprobarse encendiéndolo y apagándolo alternativamente, debe  
corregir la interferencia mediante uno de los siguientes  
procedimientos:  
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.  
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.  
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de  
aquél al que está conectado el receptor.  
Llame al servicio técnico o a un técnico especializado en  
radio/TV para obtener ayuda.  
Advertencia  
Sólo personal de servicio calificado debe realizar las tareas  
de servicio avanzadas. Para reducir el riesgo de choque  
eléctrico, no realice ningún servicio aparte del especificado  
en esta guía del usuario.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
70  
Bienvenido  
CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF  
ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE  
COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE  
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO  
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.  
La figura de relámpago que termina en punta de flecha y se  
encuentra dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad  
alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso sin  
aislamiento en el interior del producto que podría tener potencia  
suficiente para constituir riesgo de descarga eléctrica.  
El signo de exclamación que se encuentra dentro de un triángulo  
equilátero tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de  
importantes instrucciones de operación y mantenimiento (servicio)  
en la literatura que se incluye con el equipo.  
El símbolo para Clase II (aislamiento doble)  
Advertencia  
Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no  
exponga este aparato a la lluvia o humedad. Hay voltajes  
altos peligrosos dentro de la caja. No abra la caja.  
Encomiende la reparación únicamente a personal  
calificado. Para evitar un choque eléctrico haga  
corresponder la clavija ancha del enchufe polarizado con la  
ranura ancha del tomacorriente, y luego inserte el enchufe  
completamente.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
71  
Bienvenido  
Conserve un registro de su compra  
En los espacios que se proporcionan a continuación, anote el  
número de serie y otra información de su producto. Puede encontrar  
el número de serie en el panel posterior de su producto.  
Fecha de compra  
Número de serie  
Lugar donde lo  
compró  
Número de  
modelo  
NS-A2111  
Características  
Accesorios  
Control remoto  
+
+
+
<
<
Cable de audio/video (A/V)  
Antena de AM/FM  
Guía del usuario  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
72  
   
Bienvenido  
Panel frontal  
1 Encendido/apagado  
2 Siguiente/Anterior (CH-/CH+)  
3 Puerta del disco  
4 Reproducir/Pausa  
5 Expulsar/Detener  
6 AM/FM  
7 Sensor del control remoto  
8 Pantalla de visualización  
9 Subir/bajar volumen  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
73  
 
Bienvenido  
Panel posterior  
1 Salida de fibra óptica  
2 Salida coaxial  
3 Salida de componentes Pb/Cb, Y, Pr/Cr  
4 Salida de video  
5 Salida S-Video  
6 Salida de audio frontal Izq./Der.  
7 Conector para antena FM  
8 Conector para antena AM  
9 Entrada de Audio 2  
10 Entrada de Audio 1  
11 Salida del altavoz derecho  
12 Salida del altavoz izquierdo  
13 Salida del altavoz de graves  
14 Entrada de fuente de alimentación  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
74  
 
Bienvenido  
Control remoto  
Nota  
Verifique que hay pilas (se requieren 2 pilas AAA) en  
su control remoto y que está apuntando el control  
remoto al sensor en el panel frontal del sistema.  
El rango del control remoto es de cerca de 23 pies  
(7 metros).  
Si la línea de visión entre el control remoto y el sensor  
del sistema está obstruida, se puede bloquear la  
señal.  
El control remoto se puede ver afectado por señales  
de interferencia fuertes, tal como fuentes de  
alimentación y otras señales fuertes de alta  
frecuencia.  
STANDBY  
1
EJECT  
MUTE  
2
3
6
FM/AM  
AUDIO IN  
OSD  
4
7
5
8
9
0
T/F  
SUB.  
MENU  
LANG(L/R)  
ANGLE  
TITLE  
ENTER  
<
>
SETUP  
TU+  
REP AB  
CH+  
REPEAT  
CH-  
TU-  
PROGRAM CLEAR  
CLOCK  
MO/ST  
SEARCH  
SAVE  
EQ  
VOL+  
VOL-  
BAS+  
BAS-  
TRE+  
TRE-  
RESET  
NS-A2111  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
75  
 
Bienvenido  
1 STANDBY  
2 SILENCIAR  
3 FM/AM  
6 TÍTULO  
4 ENTRADA DE  
5 INFORMACIÓN EN  
AUDIO  
PANTALLA  
7 MENÚ  
8 SUBTÍTULOS  
9 CONFIGURACIÓN  
10 SINTONIZAR+  
11 (Reproducir/Pausa)  
12 SINTONIZAR-  
(avance rápido)  
(retroceso rápido)  
13 (Detener)  
14 RELOJ  
15 BUSCAR/PROGRAMA  
18 RESTABLECER  
16 ECUALIZADOR  
19 BAJOS-  
17 BAJOS+  
20 EXPULSAR  
23 ÁNGULO  
21 Botones numéricos  
24 IDIOMA (Izq./Der.)  
22 TIEMPO/  
FRECUENCIA  
25 (Flechas de  
26 ENTRAR  
27 REPETIR AB  
dirección)  
28 REPETIR  
29 CANAL+ (Canal  
superior,  
30 CANAL- (Canal  
inferior, capítulo/pista  
anterior)  
capítulo/pista  
siguiente)  
31 MONO/  
32 GUARDAR/  
33 VOL+  
ESTÉREO  
BORRAR  
34 AGUDOS+  
35 VOL-  
36 AGUDOS-  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
76  
Bienvenido  
Instalación de su sistema de audio DVD  
tipo ejecutivo  
Introducción  
Remítase a la siguiente ilustración para conectar su equipo de  
audio.  
Verifique que todas las conexiones estén bien hechas y  
seguras.  
Conecte la fuente de alimentación en último lugar.  
TAPE  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
77  
   
Bienvenido  
Conexión de su TV  
Si su TV tiene entradas de A/V, conecte este sistema a su TV  
con cables A/V, y ajuste el TV para la entrada A/V.  
Si su TV tiene una entrada S-Video, úsela para conectar el  
sistema y el TV (tiene una calidad de imagen mejor que A/V).  
Si su TV tiene entradas de componentes, use tres cables de  
conexión para conectar el sistema y el TV (tiene una calidad  
de imagen mejor que S-Video).  
Pb/Cb  
Pr/Cr  
Nota  
Apague y desconecte el sistema y el TV antes de  
conectarlos entre sí.  
Si hay conexiones múltiples entre el sistema y su TV,  
seleccione una y desconecte las otras para evitar que  
la calidad de las imágenes y el sonido se vea afectada.  
No encienda y apague enseguida la unidad ni presione  
el interruptor de encendido frecuentemente. Espere  
tres segundos entre encender y apagar la unidad.  
No use el conector de salida digital óptica o coaxial de  
este sistema cuando se use el conector de entrada de  
la señal analógica.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
78  
 
Bienvenido  
Conexión de su amplificador  
Configuración de la salida de audio digital  
1 Conecte la salida óptica o coaxial al amplificador.  
2 Durante la reproducción de discos o después de detener la  
reproducción, presione Setup (Configuración) en el control  
remoto para abrir la página de configuración del sistema.  
3 Presione los botones de dirección para abrir la página de  
configuración de audio y luego lleve el cursor sobre Digital Output  
(Salida digital).  
4 Seleccione SPDIF/RAW o SPDIF/PCM y luego presione Enter  
(Entrar) para terminar.  
5 Presione Setup de nuevo para salir de la página de configuración.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
79  
 
Bienvenido  
Uso de su sistema de audio DVD tipo  
ejecutivo  
Primeros pasos  
Antes de encender el sistema, verifique que todas las conexiones  
estén bien hechas y seguras.  
1 Conecte los enchufes en el tomacorriente y luego presione Power  
(Encendido) en el panel frontal para encender el sistema. En este  
punto, el sistema está en el modo Standby, el indicador rojo en el  
panel frontal está encendido y la pantalla muestra la hora actual.  
2 Presione STANDBY, FM/AM, ENTER (Entrar), AUDIO IN  
(Entrada de audio) o EJECT (Expulsar) en el control remoto o  
STOP (Detener), FM/AM o EJECT en el panel frontal para salir  
del modo Standby. El reproductor entra en el modo  
correspondiente al botón que presionó.  
Nota  
El modo Standby es un modo de ahorro de energía. Sin  
embargo, si no va a usar el sistema por un perdido de  
tiempo prolongado, apáguelo.  
3 Después de salir del modo Standby, presione EJECT (Expulsar)  
en el control remoto o en el panel frontal para abrir la bandeja de  
discos, inserte un disco y luego presione EJECT de nuevo. El  
sistema empezará a reproducir el disco.  
Uso de las características básicas  
Uso de los botones de navegación  
Presione Enter (Entrar) para habilitar los elementos  
seleccionados.  
Mientras está en el modo de reproducción, presione STOP  
(Detener) para detener la reproducción. En el TV aparecerá la  
pantalla de bienvenida. Presione Enter para empezar a  
reproducir desde donde se detuvo. Mientras está en el modo  
de reproducción, si presiona STOP dos veces y luego presione  
ENTER, el disco se reproducirá desde el principio.  
Mientras está en el modo de reproducción, presione  
PLAY/PAUSE (Reproducir/Pausa) para hacer una pausa en la  
reproducción. Presione el botón de nuevo o presione ENTER  
una vez para reanudar la reproducción.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
80  
     
Bienvenido  
Mientras está en el modo VCD, presione MENU (Menú) en el  
control remoto para abrir o cerrar el estado de PBC (Control de  
reproducción). Mientras está en el modo DVD, presione MENU  
(Menú) en el control remoto para ir al estado del Menú Raíz.  
Nota  
Algunos discos grabados no tienen una función de menú.  
Mientras se reproducen canciones, presione los botones  
numéricos para seleccionar directamente las canciones que  
quiere reproducir.  
Mientras está en el modo de reproducción, presione TU-  
(Sintonizar -) o TU+ (Sintonizar +) para avanzar rápido o  
retroceder rápido. Las velocidades disponibles son: AVANZAR  
X2, AVANZAR X4, AVANZAR X8, AVANZAR X16,  
RETROCEDER X2, RETROCEDER X4, RETROCEDER X8,  
RETROCEDER X16 y REPRODUCIR (normal).  
Mientras está en el modo de reproducción, presione CH-  
(Canal -) para saltar al capítulo o a la canción anterior o  
presione CH+ (Canal +) para saltar al siguiente capítulo o a la  
siguiente canción.  
Nota  
Mientras está en el modo FM/AM, estos botones cambian al  
canal anterior o al canal siguiente.  
Ajuste del volumen  
Para ajustar el volumen:  
1 Presione VOL-/+ para subir o bajar el volumen.  
2 Mientras está en el modo de reproducción, presione Mute  
(Silenciar) para apagar todo el sonido. Presione el botón otra vez  
o presione VOL +/- para restaurar el volumen.  
Visualización del estado  
Mientras se reproduce un disco, presione OSD (Información en  
pantalla) y aparecerá lo siguiente en la pantalla del TV:  
Visualización de discos VCD: Single Elapsed (Transcurrido  
individual), Single Remain (Restante individual), Total Elapsed  
(Transcurrido total), Total Remain (Restante total), Off  
(Desactivado)  
Visualización de discos DVD: Title Elapsed (Transcurrido en  
título), Title Remain (Restante en título), Chapter Elapsed  
(Transcurrido en capítulo), Chapter Remain (Restante en  
título), Off (Desactivado)  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
81  
Bienvenido  
Uso de las características avanzadas  
Cambio de pistas sonoras  
Para cambiar pistas sonoras:  
Mientras está reproduciendo discos VCD o DVCD, presione  
MO/ST (Mono/estéreo) para seleccionar uno de los modos de  
salida, tal como Mono Left (Mono izquierdo), Mono Right  
(Mono/derecho), Mix-Mono (Mono mixto) y Stereo (Estéreo).  
Presione el botón una vez para cambiar una pista sonora.  
Nota  
Mientras se reproducen discos DVD o SVCD, este botón no  
funciona.  
Selección de un idioma  
Para seleccionar un idioma:  
Mientras está en el modo de reproducción, presione  
LANG(L/R) (Idioma-Izq./Der.) para seleccionar uno de ocho  
idiomas para el dialogo. Seleccione English (Inglés), French  
(Francés), Spanish (Español), Chinese (Chino), Japanese  
(Japonés), Korean (Coreano), Russian (Ruso), o Thai  
(Tailandés). (Esto sólo se aplica a discos como DVD y SVCD  
que se graban con idiomas múltiples.)  
Selección del idioma de los subtítulos  
Para seleccionar el idioma de los subtítulos:  
1 Si el DVD que se está reproduciendo se grabó con múltiples  
subtítulos, puede seleccionar hasta siete idiomas para los  
subtítulos presionando SUB. (Subtítulos). Seleccione English  
(Inglés), French (Francés), Spanish (Español), Chinese (Chino),  
Japanese (Japonés), Korean (Coreano) o Thai (Tailandés).  
Selección del tiempo/frecuencia  
Para seleccionar el tiempo/frecuencia:  
1 Mientras está en el modo de reproducción, presione T/F  
(Tiempo/frecuencia) en el control remoto. Si se ha insertado un  
VCD, la pantalla de TV mostrará: Disc Go To (Ir al disco): --:--,  
Track Go To (Ir a la pista): --:--, Select Track (Seleccionar  
pista): --/XX, o si se ha insertado un DVD, la pantalla de TV  
mostrará: Title (Título): XX/XX Chapter (Capítulo): /XX, Title  
(Título): XX/XX Time (Tiempo): : , Chapter (Capítulo) XX/XX  
Time (Tiempo): :.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
82  
 
Bienvenido  
2 Puede presionar los botones de flecha para mover el cursor a la  
posición de tiempo y luego introducir los números  
correspondientes con ayuda de los botones numéricos (el rango  
de tiempo opcional depende del volumen del disco). El sistema  
empezará a reproducir a la hora especificada.  
Ejemplo de VCD: La pantalla de TV mostrará Disc Go To: --/--.  
Para seleccionar 55 minutos 20 segundos, introduzca 5, 5, 2,  
0.  
Ejemplo de DVD: La pantalla muestra Title: XX/XX Time : : .  
Para seleccionar 1 hora, 30 minutos, y 20 segundos,  
introduzca 1, 3, 0, 2, 0.  
Uso del modo de repetición  
Para usar el modo de repetición:  
1 Mientras está en el modo de reproducción, presione REPEAT  
(Repetir) para seleccionar el contenido a repetir.  
Para discos DVD, presione repetidamente Repeat para  
seleccionar entre Chapter (Capítulo), Title (Título) y All  
(Todo).  
Para discos VCD, presione repetidamente Repeat para  
seleccionar entre Track (Pista) y All (Todo).  
Para discos CD, presione repetidamente Repeat para  
seleccionar entre Track (Pista), All (Todo) y Random  
(Aleatorio).  
Para discos MP3, JPG, y otros archivos de medios, presione  
Repeat para seleccionar entre Repeat One (Repetir una),  
Repeat Folder (Repetir carpeta) y Folder (Carpeta).  
Uso del modo de repetición A-B  
Para usar la repetición A-B:  
1 Mientras está en el modo de reproducción, presione REP AB  
(Repetir AB) una vez al comienzo de la sección para marcar el  
inicio (A).  
2 Presione REP AB al final de la sección para marcar el final (B). El  
reproductor regresa automáticamente al punto A y empieza a  
reproducir hasta el punto B.  
3 Presione REP AB de nuevo para salir.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
83  
Bienvenido  
Visualización del directorio de títulos  
Para ver el directorio de un DVD:  
1 Si el DVD que se está reproduciendo contiene una columna  
directorio, presione TITLE (Título) para ver los elementos  
contenidos en el disco.  
2 Utilice los botones de dirección para seleccionar los elementos  
que desea reproducir o los botones numéricos para  
seleccionarlos directamente.  
Cambio de los modos del ecualizador  
Para cambiar el modo del ecualizador:  
1 Mientras está en el modo de reproducción, presione EQ  
(Ecualizador) para seleccionar entre cuatro efectos de campo de  
sonido.  
2 Mientras está en el modo FM (Frecuencia modulada) o AUDIO-IN  
(Entrada de audio), presione EQ repetidamente para pasar de un  
modo a otro. En el panel frontal aparece EQ1, EQ2, EQ3, EQ4 y  
EQ OFF (Ecualizador desactivado) indicando el modo activo.  
3 Mientras está en el modo DVD, presione EQ repetidamente para  
pasar de un modo a otro. En el panel frontal aparece EQ1, EQ2,  
EQ3, EQ4 y EQ OFF, y en el TV aparece ROCK, POP, JAZZ,  
CLASSIC (Clásica) y OFF (Desactivado) indicando el modo  
activo.  
Uso del reloj  
Ajuste de la hora  
Cuando su sistema se encuentra en el modo Standby, la pantalla  
muestra la hora actual.  
Para ajustar la hora:  
1 Presione CLOCK (Reloj) en el control remoto y seleccione t--:--;  
luego introduzca la hora actual con ayuda de los botones  
numéricos. Presione CLOCK otra vez para seleccionar entre am  
(mañana) y pm (tarde).  
Por ejemplo, si con las 11:30 de la mañana, introduzca 1, 1, 3, 0  
cuando en la pantalla aparezca am y el sistema guardará su  
ajuste. Si son las 11:30 de la tarde, presione CLOCK otra vez  
para que aparezca pm en la pantalla, introduzca 1, 1, 3, 0 y el  
sistema guardará a continuación su ajuste.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
84  
Bienvenido  
Ajuste del tiempo de apagado (standby) automático  
Puede ajustar el tiempo de apagado (standby) automático del  
sistema de manera que el sistema se apague después de una  
cantidad determinada de tiempo.  
Para ajustar el tiempo de apagado (standby) automático:  
1 Presione CLOCK (Reloj) en el control remoto, seleccione S - - -,  
luego introduzca el tiempo deseado para pasar a Standby. El  
tiempo más largo para pasar a Standby que admite el sistema es  
de 120 minutos.  
Por ejemplo, si desea pasar al modo de standby después de 30  
minutos, introduzca 0, 3, 0. El sistema pasa al modo de standby  
después de 30 minutos.  
Ajuste de la hora de encendido automático  
Puede configurar una hora para que el sistema se encienda  
automáticamente.  
Para ajustar la hora de encendido automático:  
1 Presione CLOCK (Reloj) en el control remoto, seleccione O--:--,  
luego introduzca la hora deseada.  
Por ejemplo, si la hora actual es 11:30 a.m., y usted desea que el  
sistema se encienda a las10:30 p.m., presione CLOCK otra vez  
para que aparezca pm en la pantalla y luego introduzca1, 0, 3, 0.  
El sistema se encenderá a las 10:30 p.m.  
Nota  
El ajuste de la hora de encendido automático hace que el  
reloj muestre el tiempo relativo a la hora actual.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
85  
Bienvenido  
Programación de la reproducción  
Para programar la reproducción:  
1 Si está reproduciendo un DVD, presione PROGRAM (Programa).  
Se abre la pantalla de reproducción de programas del DVD.  
- O -  
Si está reproduciendo un VCD, presione PROGRAM (Programa).  
Se abre la pantalla de reproducción de programas del VCD.  
Nota  
Si el reproductor está en el modo PBC ON, al presionarse  
PROGRAM, se apaga primero PBC y se pasa a  
continuación a las pantallas de programación.  
2 Introduzca números con ayuda de los botones numéricos del  
control remoto y utilice los botones de flecha para mover el cursor.  
3 Cuando haya terminado de introducir los números, presione los  
botones de flecha para mover el cursor a PLAY (Reproducir) y  
luego presione ENTER (Entrar). El programa se reproducirá.  
Selección de una entrada de audio externa  
Para seleccionar una fuente de audio externa:  
Después de conectar componentes de fuente de sonido  
externo a su sistema, puede presionar AUDIO IN (Entrada de  
audio) para seleccionar Audio 1 o Audio 2 a fin de seleccionar  
esos componentes como la fuente de audio.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
86  
Bienvenido  
Restablecimiento del sistema  
Para restablecer el sistema y recuperar los valores de fábrica de  
todos los parámetros:  
Presione RESET (Restablecer). El sistema recupera los  
valores originales (de fábrica) de todos los parámetros.  
Ajuste del tono del canal principal  
Para ajustar el tono de audio:  
Mientras escucha una fuente de audio, ajuste los graves o  
agudos presionando BAS+/- (Bajos +/-) o TRE +/- (Agudos  
+/-) en el control remoto.  
Selección de los ángulos de una escena en un DVD  
Para cambiar los ángulos de una escena:  
Mientras está en el modo de reproducción, presione  
repetidamente ANGLE (Ángulo) para cambiar los ángulos. (Su  
DVD debe admitir ángulos múltiples.)  
Selección del menú de títulos en un DVD  
A los discos DVD con más de una película, información documentaria  
y/o canciones se les llama TÍTULOS, mientras que las secciones que  
se muestran bajo cada TÍTULO, se llaman capítulos. Los capítulos  
pueden contener canciones.  
Para seleccionar un menú de títulos en un DVD  
1 Mientras reproduce discos DVD, presione TITLE (Título). El menú  
de títulos aparecerá en la pantalla del TV. (Disponible para discos  
DVD que contienen más de un menú de títulos.)  
2 Presione los botones de dirección para mover el cursor al menú  
de títulos deseado y luego presione ENTER (Entrar) para  
reproducirlo. Si el menú de títulos se representa por números,  
entonces presione los botones numéricos para seleccionarlo  
directamente.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
87  
Bienvenido  
Reproducción de un disco MP3  
Para reproducir un disco MP3:  
1 Presione Eject (Expulsar) en el panel o en el control remoto para  
abrir la bandeja, inserte un disco MP3 y presione Eject otra vez  
para cerrar la bandeja.  
El sistema lee el disco y, a continuación, el TV muestra la  
siguiente figura:  
Kbps  
Area de  
contenido  
2 Presione las teclas de dirección para llevar el cursor a un  
directorio y luego presione ENTER (Entrar) para entrar en el  
directorio.  
3 Presione los botones de dirección para entrar en el área del  
subdirectorio o de los archivos, seleccione una canción con el  
cursor y luego presione ENTER para reproducir la canción.  
Para seleccionar otras canciones en el mismo directorio  
durante la reproducción, presione |<< o |>>.  
Para cambiar de directorio durante la reproducción, presione el  
botón de dirección a la izquierda para mover el icono al  
símbolo del directorio, presione el botón de dirección  
arriba/abajo para seleccionar otros directorios y luego  
presione Enter (Entrar).  
Reproducción de un disco de fotos JPG  
1 Coloque un disco JPG en la bandeja. El sistema leerá el disco y, a  
continuación, se mostrará el directorio principal en la pantalla del  
TV.  
Kbps  
Área del  
directorio raíz  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
88  
   
Bienvenido  
2 Presione el botón de dirección para mover el cursor al directorio  
correspondiente, presione ENTER (Entrar) para acceder al  
siguiente nivel, y repita hasta que se encuentre la foto deseada  
para reproducirla.  
Durante la reproducción, utilice los botones numéricos o CH+/-  
para seleccionar fotos.  
Las fotos JPG se pueden distorsionar en el borde de algunos  
televisores. Esto es debido al TV y no a su sistema.  
Este sistema puede reproducir discos de fotos digitales con la  
extensión .JPG, y también es compatible con fotos creadas  
con Adobe Photoshop.  
Presione REP AB (Repetir AB) para reproducir repetidamente  
las fotos seleccionadas.  
Acceso al menú de configuración del DVD  
Para acceder al menú del DVD:  
1 Presione SETUP (Configuración).  
2 Presione los botones de dirección para pasar de una página de  
configuración a otra.  
3 Presione los botones de dirección para llevar el cursor a la  
posición que desea y luego presione ENTER (Entrar) para  
acceder al subdirectorio.  
4 Presione ENTER otra vez para acceder al siguiente subdirectorio.  
Nota  
En cualquier menú, puede presionar los botones de  
dirección arriba y abajo para mover el cursor y luego  
presionar ENTER (Entrar) para introducir los elementos  
seleccionados. Presione SETUP (Configuración) para salir  
de la configuración del sistema.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
89  
 
Bienvenido  
Uso de la página de configuración general  
TV DISPLAY (Pantalla de TV)  
Seleccione NORMAL/PS (Pan/Scan) NORMAL/LB  
(Buzón) o WIDE (Panorámica).  
Si la imagen fuente tiene una relación de aspecto de 4:3, la  
pantalla la mostrará a 4:3 (NORMAL) independientemente  
del formato que se seleccione.  
El formato de pantalla del DVD se puede cambiar. Cuando  
la pantalla se muestra con la relación de aspecto 4:3, y el  
formato de visualización del DVD fuente es 16:9, la imagen  
se comprimirá para ajustarse a la relación de aspecto 4:3.  
MARCA DE ÁNGULO  
Encienda para que la marca de ángulo se muestre en la  
pantalla siempre que el DVD tenga disponibles escenas  
grabadas en varios ángulos.  
OSD LANG (Idioma de la información en pantalla)  
Puede seleccionar ENG (Inglés), FR (Francés) o  
SP (Español) para los menús de configuración.  
CAPTIONS (Subtítulos)  
Si su DVD contiene subtítulos, seleccione ON (Activado)  
para mostrar los subtítulos u OFF (Desactivado) para  
ocultarlos.  
SCREEN SAVER (Salvapantalla)  
Seleccione ON (Activado) para que el salvapantalla se  
active después de cierto tiempo siempre que se detenga la  
reproducción de un disco o no haya ningún disco en el  
reproductor. Seleccione OFF (Desactivado) para desactivar  
el salvapantallas.  
Siempre que el salvapantallas está activado, el reproductor  
pasa a un modo de ahorro de energía que ahorra  
electricidad y prolonga la vida útil del reproductor.  
Cuando el salvapantallas esté acivo, presione cualquier  
botón para desactivarlo temporalmente.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
90  
Bienvenido  
LAST MEMORY (Memoria de la última posición)  
Seleccione ON (Activado) para que el reproductor recuerde  
el último lugar reproducido del disco. Seleccione OFF  
(Desactivado) para desactivar la memoria.  
S/W VERSION (Versión de software)  
Seleccione esta opción para mostrar el número de modelo  
y la versión de firmware que está utilizando el reproductor.  
Uso de la página de configuración de audio  
SPEAKER SETUP (Ajuste de altavoz)  
Downmix (Mezcla)  
LT/RT—Salida de audio de los canales izquierdo y derecho  
STEREO—Salida de audio en estéreo  
V SURR—Sonido envolvente virtual. Cuando el disco se ha  
grabado en Dolby 5.1, los altavoces principales pueden  
emitir el sonido con un efecto de tipo envolvente.  
FRONT SPEAKER—Controla el volumen del altavoz  
frontal.  
SUBWOOFER SPEAKER—Controla el volumen del  
altavoz de bajos.  
SPDIF SETUP (Configuración de SPDIF)  
Cuando se reproducen discos DOLBY, DTS o MPEG, el  
conector de audio digital óptico o coaxial provee un formato  
SPDIF/RAW (SPDIF/Puro). El amplificador conectado debe  
ser capaz de decodificar la señal digital.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
91  
Bienvenido  
Uso de la página de configuración de video  
COMPONENT (Componente)  
Seleccione el modo de salida de video S-VIDEO o YUV.  
(Nota: Si selecciona el modo S-Video, el modo TV no  
producirá ningún efecto.)  
TV MODE (Modo de TV)  
Seleccione el modo de TV P-SCAN (Barrido progresivo) o  
INTERLACED (Entrelazado).  
Nota  
Si el ajuste COMPONENT es S-VIDEO, entonces el ajuste  
TV MODE no tiene efecto.  
QUALITY (Calidad)  
Ajuste los valores de la salida de video, incluyendo  
SHARPNESS (Nitidez), BRIGHTNESS (Brillo),  
CONTRAST (Contraste), GAMMA (Gamma), HUE (Tono),  
SATURATION (Saturación) y LUMA DELAY (Retardo de la  
intensidad luminosa).  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
92  
Bienvenido  
Uso de la página de configuración de preferencias  
TV TYPE (Tipo de TV)  
Seleccione el tipo de señal de TV adecuado para su  
dispositivo de visualización. Seleccione PAL, MULTI o  
NTSC.  
PBC (Control de reproducción)  
Seleccione ON (Activado) para activar el PBC para el VCD  
cuando inserta un VCD. Seleccione OFF (Desactivado)  
para no mostrar el PBC.  
AUDIO  
Seleccione el idioma de audio para la reproducción del  
DVD (la disponibilidad de esta característica depende del  
DVD): Seleccione English (Inglés), French (Francés),  
Spanish (Español), Chinese (Chino), Japanese  
(Japonés), Korean (Coreano), Russian (Ruso) o Thai  
(Tailandés).  
SUBTITLE (Subtítulos)  
Presione SUBTITLE (Subtítulos) repetidamente para  
seleccionar el idioma de los subtítulos y para activar y  
desactivar los subtítulos. Esta característica no está  
disponible en todos los discos.  
DISC MENU (Menú del disco)  
Seleccione el idioma del menú del DVD que desea para los  
propios menús del DVD (la disponibilidad de esta  
característica depende del DVD): Seleccione English  
(Inglés), French (Francés), Spanish (Español), Chinese  
(Chino), Japanese (Japonés), Korean (Coreano), Russian  
(Ruso) o Thai (Tailandés).  
Si el idioma seleccionado no está disponible en el DVD,  
entonces se utilizará el idioma predeterminado del disco.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
93  
Bienvenido  
Seleccione la máxima clasificación de las películas que  
puede verse sin utilizar una contraseña. Esta característica  
permite que los padres eviten que sus niños vean  
programas que contienen material inapropiado. Antes de  
cambiar el nivel de clasificación, compruebe que la  
contraseña esté desbloqueada; de lo contrario no podrá  
cambiar los ajustes del control de los padres. Para obtener  
más información, consulte “Using the Password setup  
page” on page 26.  
COUNTRY REGION (País/Región)  
Seleccione la región de DVD de los discos DVD que desea  
reproducir. Seleccione CHINA, FRANCE (Francia),  
HONGKONG (Hong Kong) JAPAN (Japón), TAIWAN  
(Taiwán), OBR o USA (EE.UU.).  
DEFAULT (Predeterminados)  
Seleccione para restablecer todas las preferencias a sus  
valores originales de fábrica.  
Uso de la página de configuración de la contraseña  
PASSWORD (Contraseña)  
Seleccione esta opción para cambiar la contraseña. Debe  
conocer la vieja contraseña para poderla cambiar. La  
contraseña original de fábrica es 138900.  
Uso de la radio AM/FM  
1 En los modos de encendido automático o de reproducción,  
presione FM/AM en el control remoto para acceder a la banda de  
FM, o presione otra vez el botón para acceder a la banda de AM.  
2 Introduzca la frecuencia:  
Para introducir directamente la frecuencia, presione T/F en el  
control remoto y luego introduzca la frecuencia que desea. El  
rango de frecuencias FM es de 87 MHz a 108 MHz. El rango  
de frecuencias AM es de 520 kHz a 1720 kHz.  
Oprima los botones TU+/- para ajustar la frecuencia un  
paso hacia arriba o hacia abajo. Los incrementos de FM  
son de 0,05 MHz y los incrementos de AM son de 10 kHz.  
Seleccione las estaciones guardadas con ayuda de los  
botones numéricos. Por ejemplo, presione 2, 5 para  
seleccionar la estación nº 25 guardada. Presione CH-  
(Canal -) o CH+ (Canal +) para pasar a la siguiente emisora  
guardada.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
94  
 
Bienvenido  
Para buscar automáticamente frecuencias, presione SEARCH  
(Buscar). El sistema empieza a buscar frecuencias desde las  
bajas a las altas. Las frecuencias localizadas se guardan  
automáticamente. Oprima este botón de nuevo para dejar de  
buscar.  
3 Presione SAVE (Guardar) para guardar la frecuencia. Un icono de  
un candado aparecerá en la pantalla. Por ejemplo, para guardar  
99.3 MHz en el espacio de memoria nº 28, presione 2, 8, presione  
T/F para introducir 9 9 3 y luego presioneSave.  
4 Para seleccionar Mono o Stereo (Estéreo) mientras está en el  
modo FM, presione MO/ST (Mono/Estéreo). Cuando se  
selecciona Stereo, la pantalla muestra una señal en estéreo. Si la  
señal no es lo suficientemente intensa, no puede seleccionarse  
Stereo.  
Nota  
Estéreo no esta disponible en el modo AM.  
5 Presione ENTER (Entrar) para salir del modo FM/AM y entrar en  
el modo de reproducción de discos.  
6 Cambie la dirección de la antena para encontrar la señal más  
intensa para cada emisora.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
95  
Bienvenido  
Localización y corrección de fallas  
Nota  
En la mayoría de los casos, que el reproductor de DVD  
funcione correctamente depende del disco que está  
tratando de reproducir. Algunas de las funciones que se  
mencionan en el manual de instrucciones no funcionan  
debido a problemas con el disco.  
Para su conveniencia, incluimos una lista con algunos métodos para  
solucionar los problemas más comunes que pueda encontrar cuando  
use el sistema. Si el problema ocurre repetidamente, póngase en  
contacto con el centro de mantenimiento más cercano.  
Problema  
Causa y solución  
No puede operar el  
sistema con el control  
remoto  
• Compruebe las pilas en el control remoto para ver si  
necesitan ser reemplazadas.  
• Use el control remoto a menos de 6 metros del sistema,  
y oriente el control remoto al panel frontal del sistema.  
No se puede reproducir  
discos  
• Verifique que el disco se ha colocado en la bandeja con  
la etiqueta hacia arriba.  
• Reproduzca discos compatibles con el reproductor de  
DVD.  
• Apague el reproductor durante un rato y enciéndalo de  
nuevo.  
• El control de los padres está establecido. Elimine o  
cambie la clasificación.  
No se muestra el menú Verifique que el disco contiene un menú.  
del disco  
El modo de  
Si el disco no tiene los códigos de función correspondientes,  
algunas de las funciones seleccionadas en el menú de  
configuración no funcionarán correctamente.  
reproducción es  
diferente del que se  
había elegido en el  
menú de configuración  
(SETUP)  
Imagen distorsionada o El sistema de TV o la salida de video del sistema no es el  
sin color mismo que el del televisor. Reinicie el televisor.  
No se produce imagen La configuración de la salida de video no es la misma que la  
o la imagen se produce forma en que se ha conectado el sistema al televisor. Ajuste  
de forma asíncrona  
y configure correctamente.  
La imagen se  
distorsiona o no está  
sincronizada  
• Cuando se reproducen discos que están demasiado  
rayados o tienen defectos internos, o cuando el sistema  
se ve afectado por campos electromagnéticos externos,  
este problema ocurre y la operación normal de este  
sistema se ve afectada.  
• Apague la unidad por un rato y enciéndala de nuevo.  
• Use un disco que no esté defectuoso y el sistema  
volverá a funcionar normalmente.  
• Los discos con defectos inusuales pueden acortar la  
vida útil del sistema.  
No hay sonido  
Cancele el modo de silenciamiento o suba el volumen.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
96  
 
Bienvenido  
Especificaciones  
Tipo de disco  
DVD, CD, CD-R y MP3  
Formato de video  
Formato de audio  
Salida de señal  
MPEG 2 para DVD, MPEG 1 para VCD  
MPEG 1, MPEG 2, PCM: STEREO (Estéreo)  
Sistema de video: NTSC, PAL, AUTO  
Salida de video: 1.0 V p-p  
Salida de audio simulada: 2 canales de 1-2 V  
RMS: 10 W × 2 + 25 W × 1  
Salida unida  
Audio unido  
Salida de componentes, salida de S-Vídeo, salida de vídeo,  
salida de estéreo, de óptica, y de audio digital coaxial  
Audio 1 y Audio 2  
Fuente de  
alimentación  
Alimentación de CA de 110 V ±10% 60 Hz  
Potencia máxima  
120 W  
Potencia de  
frecuencia  
+/- 3 dB (20 Hz-20 KHz)  
Condición de  
operación  
Temperatura: 41 – 95 °F (5 – 35 °C)  
Estado de operación: Nivel  
Relación señal-ruido  
de audio  
80 dB peso A  
Nota  
Estas especificaciones son sólo para referencia y están  
sujetas a cambio sin aviso previo.  
Si en cualquier momento necesita deshacerse de este sistema,  
tenga en cuenta que no se debe deshacer de productos eléctricos  
junto con la basura de la casa. Recíclelo donde existan instalaciones  
de reciclaje. Póngase en contacto con las autoridades locales o con  
los vendedores para que le den consejos sobre donde reciclar.  
(Directiva sobre el despojo de equipo eléctrico y electrónico)  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
97  
 
Bienvenido  
Avisos Legales  
FCC  
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La  
operación de este producto está sujeta a las dos condiciones  
siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina,  
y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida  
incluyendo interferencias que puedan causar una operación no  
deseada.  
Certificación de seguridad  
Este sistema de audio tipo ejecutivo está hecho y probado para  
cumplir con los estándares de seguridad de los requisitos del FCC y  
con el rendimiento de seguridad del Departamento Estadounidense  
de Salud y Servicios Humanos, y también con los estándares de  
rendimiento 21 CFR, subcapítulo J de la radiación del FDA.  
Derechos de reproducción  
© 2007 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son marcas de  
comercio de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y  
nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas  
de sus dueños respectivos. Las especificaciones y características  
están sujetas a cambio sin aviso previo u obligación.  
Número de asistencia: (877) 467-4289  
URL: www.insignia-products.com  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
98  
 
Bienvenido  
Garantía  
Garantía limitada de 90 días  
Insignia Products (“Insignia”) le garantiza a usted, el comprador original de este nuevo  
NS-A2111 (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de  
obra en su fabricación original por un período de 90 (noventa) días a partir de la fecha de  
compra del Producto (“Período de Garantía”). Este Producto debe ser comprado en un  
distribuidor autorizado de productos de la marca Insignia y empacado con esta declaración  
de garantía. Esta garantía no cubre Productos reacondicionados. Si notifica a Insignia  
durante el Período de Garantía sobre un defecto cubierto por esta garantía que requiere  
reparación, los términos de esta garantía se aplican.  
¿Cuánto dura la garantía?  
El Período de Garantía dura por 90 (noventa) días a partir de la fecha en que compró el  
Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo que recibió con el  
Producto.  
¿Qué es lo que cubre esta garantía?  
Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación autorizado de Insignia concluye  
que la fabricación original del material o la mano de obra del Producto se encuentran  
defectuosos, Insignia (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el Producto con repuestos  
nuevos o reacondicionados; o (2) reemplazará el Producto sin cargo con uno nuevo o con  
uno reacondicionado con repuestos equivalentes. Los Productos y repuestos  
reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le regresarán a  
usted. Si se requiere la reparación de Productos o partes después de que se vence el  
Período de Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de  
repuestos. Esta garantía estará vigente con tal que usted sea el dueño de su Producto  
Insignia durante el periodo de garantía. El alcance de la garantía se termina si usted vende  
o transfiere el Producto.  
¿Cómo se obtiene la reparación de garantía?  
Si ha comprado el Producto en una tienda de ventas, lleve su recibo original y el Producto  
a la tienda en donde lo compró. Asegúrese de que vuelva a colocar el Producto en su  
empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original. Si  
compró el Producto en un sitio Web, envíe por correo su recibo original y el Producto a la  
dirección postal listada en el sitio Web. Asegúrese de colocar el Producto en su empaque  
original o en un empaque que provea la misma protección que el original.  
¿En dónde es válida la garantía?  
Esta garantía sólo es válida al comprador original del Producto en los Estados Unidos y en  
Canadá.  
¿Qué es lo que no cubre la garantía?  
Esta garantía no cubre:  
Formación del cliente  
Instalación  
Ajuste de configuración  
Daños cosméticos  
Daños debido a actos de la naturaleza, tal cómo rayos  
Accidentes  
Mal uso  
Abuso  
Negligencia  
Uso comercial  
Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
99  
Bienvenido  
Esta garantía tampoco cubre:  
Daño debido al uso o mantenimiento incorrecto  
La conexión a una fuente de voltaje incorrecta  
El intento de reparación por alguien que no sea una compañía autorizada por Insignia  
para reparar el Producto  
Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con todas sus  
fallas  
Productos consumibles, tal cómo fusibles o baterías  
Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido alterado o  
removido.  
LA REPARACIÓN O REEMPLAZO SEGÚN LO PROVISTO BAJO ESTA GARANTÍA ES  
SU ÚNICO RECURSO. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS  
INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER  
GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO,  
INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, PÉRDIDA DE DATOS, IMPOSIBILIDAD  
DE USO DE SU PRODUCTO, PÉRDIDA DE NEGOCIO O LUCRO CESANTE. INSIGNIA  
NO CONCEDE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA CON RESPECTO AL  
PRODUCTO; TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS E IMPLÍCITAS DE ESTE  
PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA  
IMPLÍCITA DE O CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN  
USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA  
DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA EXPRESA O  
IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA. ALGUNOS  
ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN RESTRICCIONES EN  
CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN  
ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE DA  
DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER OTROS  
DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O PROVINCIA A PROVINCIA.  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
100  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Distributed by Insignia™ Products  
Distribué par Insignia™ Products  
Distribuido por Insignia™ Products  
7601 Penn Avenue South  
Richfield, MN USA 55423-3645  
www.Insignia-Products.com  
R2  
© 2007 Insignia™ Products  
All rights reserved. All other products and brand names are trademarks of their respective owners.  
© 2007 produits Insignia™  
Tous droits réservés. Tous les autres produits ou noms de marques sont des marques de commerce qui appartiennent à  
leurs propriétaires respectifs.  
© 2007 productos Insignia™  
Todos los derechos reservados. Todos los demás productos y marcas son marcas comerciales de sus respectivos dueños.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Ingersoll Rand Marine Sanitation System LP20031B User Manual
iSymphony Headphones NC1 User Manual
Jenn Air Refrigerator UNDER COUNTER REFREGERATOR User Manual
JVC Digital Camera GR DVX48A User Manual
JVC Home Theater System LVT1002 001B User Manual
JVC VCR BR D95U User Manual
JVC VCR SR VS30U User Manual
K2 Mounts TV Mount K2 A3 S User Manual
Kalorik Popcorn Poppers USK PCM 28276 User Manual
Kenwood Car Stereo System DPX U5130 User Manual