Insignia Portable Speaker NS BT400 User Manual

User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario  
Bluetooth MP3 Speaker  
Haut-parleur Bluetooth pour lecteur MP3  
Altavoz Bluetooth para reproductor de MP3  
NS-BT400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-BT400  
®
Bluetooth MP3 Speaker  
Contents  
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15  
Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31  
Welcome  
Congratulations on your purchase of a high-quality Insignia product.  
Your NS-BT400 Bluetooth MP3 speaker represents the state of the  
art in speaker design, and is designed for reliable and trouble-free  
performance.  
Introduction  
Your NS-BT400 is a 2.1 Bluetooth stereo speaker, compatible with  
Bluetooth version 1.2, Class 2. Your NS-BT400 supports Bluetooth  
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) and AVRCP (Audio/Video  
Remote Control Profile), and is capable of streaming music from  
mobile phones, media players, PDAs, computers, and other audio  
sources that utilize Bluetooth A2DP technology. The NS-BT400  
remotely controls the audio source from the speaker system (within a  
range of 33 feet in an open area). You can also use an audio source  
with a 3.5 mm line-in connection.  
Safety information  
To prevent fire or shock hazard, do not plug the power cord into an  
extension cord, receptacle, or other outlet unless the blades can be  
fully inserted to prevent blade exposure. To prevent fire or shock  
hazard do not expose this appliance to rain or moisture.  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Insignia NS-BT400  
CAUTION: To reduce the risk of electric  
shock, do not remove cover (or back). No  
user-serviceable parts inside. Refer  
servicing to qualified service personnel.  
The lightning flash with arrowhead symbol within a  
triangle is intended to alert you to the presence of  
uninsulated dangerous voltage within your speaker's  
enclosure that may be of sufficient magnitude to  
constitute risk of electric shock to persons.  
The exclamation point within a triangle is intended to  
alert you to the presence of important operating and  
maintenance (servicing) instructions in the literature  
accompanying your speaker.  
Caution  
Any change or modification to your speaker not expressly  
approved by the manufacturer or its authorized parties could  
void your authority to operate your speaker.  
Caution:  
Your speaker should not be exposed to water (dripping or splashing)  
and no objects filled with liquids, such as vases, should be placed on  
it.  
Important safeguards  
Read instructions—Read all the safety and operating  
instructions before operating your speaker.  
Retain instructions—Retain the safety and operating  
instructions for future reference.  
Follow warnings—Follow all warnings on your speaker and in  
the operating instructions.  
Follow instructions—Follow all operating and use  
instructions.  
Cleaning—Unplug your speaker from the power outlet before  
cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a  
damp cloth for cleaning.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2
 
Insignia NS-BT400  
Attachments—Do not use attachments not recommended by  
Insignia because they may cause hazards.  
Water and moisture—Do not use your speaker near water, for  
example, near a bath tub, in a wet basement, or near a  
swimming pool.  
VentilationTo ensure reliable operation of your speaker and  
to protect it from overheating, ventilation slots and openings  
are provided in the cabinet back or bottom. Do not block these  
openings. Do not place your speaker on a bed, sofa, rug, or  
other similar surface. Your speaker should never be placed  
near or over a radiator or heat register. Do not place your  
speaker in a built-in installation such as a bookcase or rack  
unless correct ventilation is provided or the manufacturer’s  
instructions have been adhered to.  
Power sources—Use only the type of power source indicated  
on the marking label. If you are not sure of the type of power  
supply to your home, consult your speaker dealer or local  
power company. For speakers intended to operate from battery  
power or other sources, refer to the operating instructions.  
Grounding or polarizationYour speaker is equipped with a  
polarized alternating-current line plug (a plug having one blade  
wider than the other). This plug will fit into the power outlet only  
one way. This is a safety feature. If you are unable to insert the  
plug fully into the outlet, try reversing the plug. If the plug  
should still fail to fit, contact your electrician to replace your  
obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the  
polarized plug.  
Power cord protection—Route power supply cords so that  
they are not likely to be walked on or pinched by items placed  
upon or against them, paying particular attention to cords at  
plugs, convenience receptacles, and the point where they exit  
from your speaker.  
Lightning—For added protection for your speaker during a  
lightning storm, or when it is left unattended and unused for  
long periods of time, unplug it from the power outlet and  
disconnect the antenna or cable system. This will prevent  
damage to your speaker due to lightning and power line  
surges.  
Overloading—Do not overload power outlets and extension  
cords because this can result in a risk of fire or electric shock.  
Object and liquid entry—Never push objects of any kind into  
your speaker through openings, because they may touch  
dangerous voltage points or short out parts that could result in  
a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on your  
speaker.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
Insignia NS-BT400  
Servicing—Do not attempt to service your speaker yourself,  
because opening or removing covers may expose you to  
dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to  
qualified service personnel.  
Damage requiring service—Unplug your speaker from the  
power outlet and refer servicing to qualified service personnel  
under the following conditions:  
When the power supply cord or plug is damaged or frayed.  
If liquid has been spilled, or objects have fallen into your  
speaker.  
If your speaker has been exposed to rain or water.  
If your speaker does not operate normally by following the  
operating instructions. Adjust only those controls that are  
covered by the operating instructions, because incorrect  
adjustment of other controls may result in damage and  
often requires extensive work by a qualified technician to  
restore your speaker to its normal operation.  
If your speaker has been dropped or damaged in any way.  
When your speaker exhibits a distinct change in  
performance.  
Replacement parts—When replacement parts are required,  
make sure that the service technician uses replacement parts  
specified by the manufacturer that have the same  
characteristics as the original part. Unauthorized substitutions  
may result in fire, electric shock, injury to persons, or other  
hazards.  
Safety check—Upon completion of any service or repairs to  
your speaker, ask the service technician to perform routine  
safety checks to determine that your speaker is in correct  
operating condition.  
Heat—Place your speaker away from heat sources such as  
radiators, heat registers, stoves, or other products (including  
amplifiers) that produce heat.  
Environmental Protection Recommendation—At  
the end of your speaker’s working life, it should not be  
disposed of with standard household waste, but rather  
dropped off at a collection point for the disposal of  
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) for  
recycling. This is confirmed by the symbol found on the  
product, user manual, or packaging.  
Caution  
To prevent electric shock, match the wide blade of plug to  
the wide slot in the power outlet and fully insert the plug.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
Insignia NS-BT400  
Features  
Front  
INSIGNIA  
VOL–  
VOL+  
PAIRING  
2
9
1
3
4
5 6  
8
7
#
Feature  
Function  
1
2
3
Vol– button  
Vol+ button  
button  
Press to decrease the volume.  
Press to increase the volume.  
Press to play the previous selection. Press and hold to fast  
rewind the current selection.  
4
5
button  
button  
Press to play the selection, press again to pause the selection.  
Press to play the next selection. Press and hold to fast forward  
the current selection.  
6
Pairing button  
Press and hold for three seconds to initiate pairing mode. The  
blue LED will flash three times. Release the button and the  
blue and red LEDs flash alternately for 90 seconds to indicate  
that the speaker is in pairing mode. If the pairing process  
cannot be completed within 90 seconds, the blue and red LED  
stops flashing and the Bluetooth function is automatically  
terminated. To disconnect the Bluetooth audio device from the  
speaker system, press and hold the button for three seconds  
to disconnect. This lets you disconnect the Bluetooth signal.  
7
Pairing LED  
Power button  
A blue and red LED that flashes alternately for 90 seconds to  
indicate that the speaker is connecting and when the speaker  
is in pairing mode. The blue LED will flash constantly when the  
speaker system is connected to an audio source through  
Bluetooth wireless technology.  
8
9
Press to turn on the speaker, press again to turn off the  
speaker.  
Power Green LED Lights green to indicate that the power is on.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
 
Insignia NS-BT400  
AC 12V IN  
AUX IN  
3
2
1
#
Feature  
Function  
1
AUX IN jack  
Plug a 3.5 mm input cable from an external audio device directly  
into the AUX IN jack.  
2
3
AC 12V IN  
Connect the small AC plug from the AC adapter into the AC 12V  
IN jack.  
jack  
AC adapter  
Plug the AC adapter into a wall outlet.  
Accessories  
AC adapter (120 V AC/12 V AC, 2 A)  
3.5 mm stereo input cable  
Setting up and using your speaker  
Turning your speaker on  
To provide power to your speaker:  
Plug the AC adapter into a wall outlet, then plug the AC cable  
from the adapter into the AC 12V IN jack on the back of the  
speaker.  
Note  
You need to pair the speaker with your Bluetooth devices  
before using the speaker. Make sure your speaker is on  
before pairing.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
 
Insignia NS-BT400  
Pairing your speaker with Bluetooth devices  
Pairing is the process of associating your speaker with Bluetooth  
devices. Pairing establishes a permanent security link between the  
devices using Bluetooth wireless technology. You will be prompted to  
enter a PIN (personal identification number) to establish the initial  
pairing. After the pairing is successful, you will not have to re-enter  
the PIN. The device remembers the PIN and will automatically  
connect to the speaker.  
The following pairing instructions describe the pairing process  
between the speaker and a typical Bluetooth audio source. It is  
possible that the pairing process is different for your Bluetooth  
devices. If you have problems pairing, refer to the user’s guide for  
your specific device.  
Notes  
When initiating pairing, keep the device to be paired within  
approximately 3 feet (1 meter) of the speaker and make  
sure that there are no other Bluetooth-enabled devices  
nearby.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
Insignia NS-BT400  
To pair your speaker with any Bluetooth A2DP device:  
1 Turn on your speaker, then press and hold the PAIRING button for  
three seconds, until the Pairing LED flashes blue three times.  
2 Release the button. The Pairing LED alternately flashes blue and  
red for 90 seconds, indicating that the speaker and the Bluetooth  
device are in pairing mode.  
Note  
If the pairing process cannot be completed within 90  
seconds, the blue and red LED stops flashing and the  
Bluetooth function is terminated automatically. If this  
happens, you must initiate the pairing process again.  
3 Turn on the Bluetooth settings of your Bluetooth device, then  
perform a search for Bluetooth devices in range. When the blue  
LED flashes continuously, it indicates that the pairing process has  
been completed successfully.  
Your Bluetooth device should now display a new device named  
“NS-BTS21” on the Bluetooth Device List.  
4 Select “NS-BTS21” from the Bluetooth Device List. You are  
prompted to enter a PIN.  
5 Enter the default PIN of “0000.” Your Bluetooth device and the  
speaker system are now connected through Bluetooth wireless  
technology.  
6 Select music on your Bluetooth device to play wirelessly through  
your NS-BT400 speaker system.  
To pair your speaker with a Bluetooth-enabled computer:  
1 Start the Bluetooth application on your computer, then perform a  
search for Bluetooth devices in range.  
2 Turn on your speaker, then press and hold the PAIRING button for  
three seconds, until the Pairing LED flashes blue three times.  
3 Release the button. The Pairing LED alternately flashes blue and  
red for 90 seconds, indicating that the speaker and your computer  
are in pairing mode.  
Note  
If the pairing process cannot be completed within 90  
seconds, the blue and red LED stops flashing and the  
Bluetooth function is terminated automatically. If this  
happens, you must initiate the pairing process again.  
Your computer should now display a new device named  
“NS-BTS21” on the Bluetooth Device List.  
4 Select “NS-BTS21” from the Bluetooth Device List. You are  
prompted to enter a PIN.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8
Insignia NS-BT400  
5 Enter the default PIN of “0000.” Your computer and the speaker  
system are now connected through Bluetooth wireless technology.  
6 Select music on your computer to play wirelessly through your  
NS-BT400 speaker system.  
To pair your speaker with a computer with a Bluetooth USB  
adapter:  
1 Plug the Bluetooth USB adapter into a USB port on your computer  
and install the Bluetooth software provided (if required).  
2 Start the Bluetooth application on your computer, then perform a  
search for Bluetooth devices in range.  
3 Turn on your speaker, then press and hold the PAIRING button for  
three seconds, until the Pairing LED flashes blue three times.  
4 Release the button. The Pairing LED alternately flashes blue and  
red for 90 seconds, indicating that the speaker and your computer  
are in pairing mode.  
Note  
If the pairing process cannot be completed within 90  
seconds, the blue and red LED stops flashing and the  
Bluetooth function is terminated automatically. If this  
happens, you must initiate the pairing process again.  
Your computer should now display a new device named  
“NS-BTS21” on the Bluetooth Device List.  
5 Select “NS-BTS21” from the Bluetooth Device List. You are  
prompted to enter a PIN.  
6 Enter the default passkey of “0000.” Your computer and speaker  
are now connected through Bluetooth wireless technology.  
7 Select music on your computer to play wirelessly through your  
speaker.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
Insignia NS-BT400  
To connect other audio devices directly to your speaker:  
1 Disconnect the Bluetooth connection to any other audio devices.  
2 Insert one end of the 3.5 mm stereo input cable into the AUX IN  
jack on the back of the speaker, then insert the other end of the  
cable into the Audio Output (or equivalent) jack of the audio  
source.  
AUX IN  
jack  
AUX IN DC 12V IN  
3 Turn on the audio source device and play music.  
4 Press the VOL– or VOL+ button to adjust the volume to a  
comfortable level.  
Maintaining your speaker  
Wipe the case with a soft cloth. If the case is very dirty, moisten the  
cloth with a weak solution of non-caustic detergent and water.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10  
 
Insignia NS-BT400  
Specifications  
Dimensions  
(W×H×D)  
8.66 × 4.33 × 5.71 inches  
(220 × 110 × 145 mm)  
Power output  
18 Watts  
Satellite speakers Pre-amplified and magnetically shielded  
3 Watts per channel  
2" × 1.5" full-range NdFeB drivers  
Frequency response - 120 Hz~20 kHZ  
Subwoofer  
12 Watts with 3" driver  
Frequency response - 80 Hz~500 HZ  
Built-in Bluetooth receiver  
Signal input - Bluetooth wireless and 3.5 mm jack  
Functions - Power On/Off, Pairing, Volume, Play/Pause,  
Previous, Next.  
Power source - AC adapter (12 V, 2 A)  
Bluetooth specifications  
Bluetooth v1.2 compliant  
RF power supports Class 2  
2.4 GHz~2.4835 GHz ISM bandwidth  
Supports Bluetooth A2DP and AVRCP profiles  
Up to 33 ft. operating range (in an open space)  
Security supports Pairing, Encryption, and Authentication  
No software installation required  
Legal notices  
FCC Part 15  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is  
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful  
interference, and (2) this device must accept any interference received, including  
interference that may cause undesired operation.  
FCC warning  
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for  
compliance with the FCC Rules could void the user’s authority to operate this  
equipment.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11  
   
Insignia NS-BT400  
DHHS and FDA safety certification  
This product is made and tested to meet safety standards of the FCC, requirements  
and compliance with safety performance of the U.S. Department of Health and Human  
Services, and also with FDA Radiation Performance Standards 21 CFR Subchapter J.  
Canada ICES-003 statement  
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.  
Copyright  
© 2007 Insignia. Insignia and the Insignia logo are trademarks of Best Buy Enterprise  
Services, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered  
trademarks of their respective holders. Specifications and features are subject to  
change without notice or obligation.  
For service and support call (877) 467-4289.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12  
Insignia NS-BT400  
One year limited warranty  
Insignia Products (“Insignia”) warrants to you, the original purchaser of this new  
NS-BT400 (“Product”), that the Product shall be free of defects in the original  
manufacture of the material or workmanship for a period of one (1) year from the date  
of your purchase of the Product (“Warranty Period”). This Product must be purchased  
from an authorized dealer of Insignia brand products and packaged with this warranty  
statement. This warranty does not cover refurbished Product. If you notify Insignia  
during the Warranty Period of a defect covered by this warranty that requires service,  
terms of this warranty apply.  
How long does the coverage last?  
The Warranty Period lasts for 1 year (365 days) from the date you purchased the  
Product. The purchase date is printed on the receipt you received with the Product.  
What does this warranty cover?  
During the Warranty Period, if the original manufacture of the material or workmanship  
of the Product is determined to be defective by an authorized Insignia repair center or  
store personnel, Insignia will (at its sole option): (1) repair the Product with new or  
rebuilt parts; or (2) replace the Product at no charge with new or rebuilt comparable  
products or parts. Products and parts replaced under this warranty become the  
property of Insignia and are not returned to you. If service of Products or parts are  
required after the Warranty Period expires, you must pay all labor and parts charges.  
This warranty lasts as long as you own your Insignia Product during the Warranty  
Period. Warranty coverage terminates if you sell or otherwise transfer the Product.  
How to obtain warranty service?  
If you purchased the Product at a retail store location, take your original receipt and the  
Product to the store you purchased it from. Make sure that you place the Product in its  
original packaging or packaging that provides the same amount of protection as the  
original packaging. If you purchased the Product from an online web site, mail your  
original receipt and the Product to the address listed on the web site. Make sure that  
you put the Product in its original packaging or packaging that provides the same  
amount of protection as the original packaging.  
To obtain in-home warranty service for a television with a screen 25 inches or larger,  
call 1-888-BESTBUY. Call agents will diagnose and correct the issue over the phone or  
will have an Insignia-approved repair person dispatched to your home.  
Where is the warranty valid?  
This warranty is valid only to the original purchaser of the product in the United States  
and Canada.  
What does the warranty not cover?  
This warranty does not cover:  
Customer instruction  
Installation  
Set up adjustments  
Cosmetic damage  
Damage due to acts of God, such as lightning strikes  
Accident  
Misuse  
Abuse  
Negligence  
Commercial use  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
13  
 
Insignia NS-BT400  
Modification of any part of the Product, including the antenna  
Plasma display panel damaged by static (non-moving) images applied for lengthy  
periods (burn-in).  
This warranty also does not cover:  
Damage due to incorrect operation or maintenance  
Connection to an incorrect voltage supply  
Attempted repair by anyone other than a facility authorized by Insignia to service  
the Product  
Products sold as is or with all faults  
Consumables, such as fuses or batteries  
Products where the factory applied serial number has been altered or removed  
REPAIR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS YOUR  
EXCLUSIVE REMEDY. INSIGNIA SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL  
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR THE BREACH OF ANY EXPRESS OR  
IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,  
LOST DATA, LOSS OF USE OF YOUR PRODUCT, LOST BUSINESS OR LOST  
PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS MAKES NO OTHER EXPRESS WARRANTIES  
WITH RESPECT TO THE PRODUCT, ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES  
FOR THE PRODUCT, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED  
WARRANTIES OF AND CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR  
A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY  
PERIOD SET FORTH ABOVE AND NO WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR  
IMPLIED, WILL APPLY AFTER THE WARRANTY PERIOD. SOME STATES,  
PROVINCES AND JURISDICTIONS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG  
AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO  
YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY  
ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR  
PROVINCE TO PROVINCE.  
Contact Insignia:  
For customer service please call 1-877-467-4289  
INSIGNIA™ is a trademark of Best Buy Enterprise Services, Inc.  
Distributed by Best Buy Purchasing, LLC.  
Insignia, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
14  
Insignia NS-BT400  
Insignia NS-BT400  
MD  
Haut-parleur Bluetooth pour lecteur  
MP3  
Table des matières  
Bienvenue  
Félicitations pour l’achat de ce produit Insignia de haute qualité. Le  
haut-parleur Bluetooth pour lecteur MP3 NS-BT400 représente la  
dernière avancée technologique dans la conception de haut-parleurs  
et a été conçu pour des performances et une fiabilité exceptionnelles.  
Introduction  
Le modèle NS-BT400 est un haut-parleur stéréo 2.1 Bluetooth,  
compatible avec la version 1.2 de Bluetooth, de classe 2. Le  
NS-BT400 est compatible avec les profils Bluetooth A2DP (Advanced  
Audio Distribution Profile) et AVRCP (Audio/Video Remote Control  
Profile); il est capable d’émettre de la musique en continu à partir de  
téléphones mobiles, de lecteurs de multimédia, d’ANP, d’ordinateurs  
et d’autres dispositifs audio utilisant la technologie A2DP de  
Bluetooth. Le NS-BT400 permet de contrôler à distance la source  
audio du haut-parleur (avec une portée de 10 m (33 pi) en zone sans  
obstacle). Il est aussi possible d’utiliser une source audio à travers  
une connexion par câble avec connecteur de 3,5 mm.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
15  
   
Insignia NS-BT400  
Informations sur la sécurité  
Afin de réduire les risques d’incendie et de choc électrique, ne pas  
utiliser cette prise avec une rallonge ou autres prises d’alimentation,  
sauf si les plots peuvent s’y enfoncer entièrement sans être exposés.  
Afin de réduire les risques d’incendie et de choc électrique, ne pas  
exposer ce produit à la pluie ou à l’humidité.  
PRÉCAUTIONS: Afin de réduire le risque  
de choc électrique, ne pas enlever le  
couvercle (ou le panneau arrière). Ne contient  
aucune pièce réparable par l'utilisateur.  
Confier l’entretien à du personnel qualifié.  
L'éclair fléché au centre d'un triangle prévient l'utilisateur  
de la présence de tensions élevées non isolées dans le  
haut-parleur, pouvant constituer un risque de choc  
électrique pour les personnes.  
Le point d’exclamation au centre d’un triangle prévient  
l’utilisateur de la présence d’instructions importantes  
dans le manuel de l’utilisateur livré avec le haut-parleur  
concernant son utilisation et son entretien.  
Attention  
Tout changement ou modification du haut-parleur non  
expressément approuvé par le fabricant ou ses  
représentants autorisés pourrait annuler l’autorisation pour  
l’utilisateur de le mettre en service.  
Attention :  
Ce haut-parleur ne doit pas être exposé à l’eau (éclaboussures ou  
gouttes d’eau) et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit  
être posé sur lui.  
Importantes mesures de sécurité  
Lire les instructions – Lire toutes les instructions de sécurité  
et de fonctionnement avant d’utiliser le haut-parleur.  
Conserver les instructions – Conserver les instructions de  
sécurité et de fonctionnement pour toute référence ultérieure.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16  
   
Insignia NS-BT400  
Respecter les avertissements – Observer tous les  
avertissements figurant sur le haut-parleur ainsi que dans les  
instructions d’utilisation.  
Suivre les instructions Toutes les instructions d’utilisation  
doivent être observées.  
Nettoyage – Débrancher le haut-parleur de la prise secteur  
avant tout nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou  
en aérosol. Utiliser un chiffon humide pour le nettoyage.  
Périphériques – Ne pas utiliser de périphériques non  
recommandés par Insignia, car ils pourraient être source de  
dangers.  
Eau et humidité – Ne pas utiliser ce haut-parleur à proximité  
d’eau, par exemple, à côté d’une baignoire, dans une cave  
humide ou à côté d’une piscine.  
Ventilation – Les fentes et ouvertures au dos ou au bas du  
boîtier sont prévues pour la ventilation, afin d’assurer un  
fonctionnement fiable du haut-parleur et de le protéger contre  
toute surchauffe. Ne pas obstruer les ouvertures. Ne pas  
placer l’appareil sur un lit, un sofa, une moquette ou toute autre  
surface semblable. Le haut-parleur ne doit jamais être  
positionné à proximité ou sur un radiateur, ou une bouche de  
chauffage. Ne pas installer le haut-parleur dans un meuble  
encastré comme une bibliothèque ou sur une étagère, sauf si  
une ventilation adéquate a été prévue ou si les instructions du  
fabricant ont été respectées.  
Sources d’alimentation – Utiliser uniquement le type  
d’alimentation électrique indiqué sur la plaque signalétique. En  
cas d’incertitude sur la tension d'alimentation électrique de la  
maison, consulter le revendeur ou la compagnie d'électricité.  
Pour les haut-parleurs fonctionnant sur piles ou d’autres  
sources d’alimentation électrique, consulter les instructions  
d’utilisation.  
Mise à la terre ou polarisation – Le haut-parleur est équipé  
d'une prise de courant CA polarisée (à deux plots, un plus  
large que l'autre). Cette fiche ne s'insère dans une prise  
secteur que d'une seule façon. Il s'agit d'un dispositif de  
sécurité. S’il est impossible d’introduire à fond la fiche dans la  
prise secteur, essayer de retourner la prise. Si la fiche ne  
s'adapte toujours pas à la prise secteur, contacter un  
électricien afin qu'il remplace la prise inadéquate. Ne pas  
chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise  
polarisée.  
Protection du cordon d’alimentation – Acheminer le cordon  
d'alimentation de telle manière qu'on ne puisse marcher  
dessus ou qu'il ne soit pas pincé par des objets placés dessus  
ou tout contre; prêter particulièrement attention au point de  
raccordement du cordon à la prise secteur, à la plaque  
multiprises et au point de raccordement au haut-parleur.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
17  
Insignia NS-BT400  
Foudre – Pour protéger l’appareil pendant un orage ou s’il se  
trouve inutilisé et sans surveillance pendant de longues  
périodes, le débrancher de la prise secteur et débrancher  
l'antenne ou la connexion au réseau câblé. Ceci évitera  
d’endommager le téléviseur en cas de foudre et de variations  
de tension du secteur.  
Surcharge – Les prises secteur et les rallonges ne doivent pas  
être surchargées, cela pourrait provoquer des risques  
d'incendie ou de choc électrique.  
Pénétration de liquides et d'objets – Ne jamais enfoncer un  
objet quelconque dans les ouvertures du haut-parleur, car il  
pourrait entrer en contact avec des tensions dangereuses ou  
provoquer un court-circuit à l'origine d'un incendie ou d'un choc  
électrique. Ne jamais répandre de liquide sur le haut-parleur.  
Réparation Lutilisateur ne doit pas essayer de réparer cet  
appareil lui-même; en effet son ouverture ou le démontage des  
couvercles peut l’exposer à des tensions dangereuses et à  
d'autres dangers. Toutes les réparations doivent être réalisées  
par un personnel qualifié.  
Dommages requérant des réparations – Débrancher le  
haut-parleur de la prise secteur et utiliser les services d’un  
technicien qualifié dans les conditions suivantes :  
lorsque le cordon d’alimentation est effiloché ou la prise  
endommagée;  
si un liquide a été répandu ou des objets sont tombés dans  
le haut-parleur;  
si le haut-parleur a été exposé à la pluie ou à l’eau;  
si le haut-parleur fonctionne anormalement en appliquant  
les instructions d’utilisation. ne régler que les commandes  
décrites dans les instructions d’utilisation; en effet, un  
réglage incorrect d’autres commandes pourrait provoquer  
des détériorations entraînant souvent d'importantes  
réparations par un technicien qualifié afin de rétablir un  
fonctionnement normal;  
si le haut-parleur est tombé ou s’il est endommagé de  
quelque façon que ce soit;  
si le haut-parleur présente une détérioration marquée de  
ses performances.  
Pièces de rechange – Si des pièces doivent être remplacées,  
vérifier que le technicien utilise des pièces spécifiées par le  
fabricant ayant les mêmes caractéristiques que celles  
d’origine. Toute substitution par des pièces non autorisées  
risque de provoquer un incendie, un choc électrique, des  
blessures ou d'autres dangers.  
Contrôle de sécurité – Les réparations ou la maintenance  
ayant été effectuées, demander au technicien de réaliser les  
contrôles de sécurité de routine afin de déterminer que le  
haut-parleur est en bon état de fonctionnement  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18  
Insignia NS-BT400  
Chaleur – Installer le haut-parleur à l’écart de sources de  
chaleur, telles que radiateurs, bouches de chaleur, fours ou  
autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent  
de la chaleur.  
Recommandations relatives à la protection de  
l'environnement – À la fin de la durée de vie du  
haut-parleur, il ne doit pas être mis au rebut avec les  
déchets ménagers standard, mais déposé dans un  
centre de collecte des équipements électriques et  
électroniques usagés (Waste Electrical and Electronic  
Equipment - WEEE) pour être recyclé. Cela est confirmé par le  
symbole situé sur le produit, le manuel de l'utilisateur ou  
l'emballage.  
Attention  
Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus  
large de la fiche dans la fente correspondante de la prise et  
pousser à fond.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
19  
Insignia NS-BT400  
Fonctionnalités  
Face avant  
INSIGNIA  
VOL–  
VOL+  
PAIRING  
2
9
1
3
4
5 6  
8
7
#
Fonctionnalités Fonction  
1
2
3
Touche Vol–  
Touche Vol+  
Touche  
Permet de diminuer le volume sonore.  
Permet d’augmenter le volume sonore.  
Permet la lecture de la sélection précédente. La maintenir  
appuyée pour un retour rapide de la sélection en cours.  
4
5
6
Touche  
Touche  
Permet de commencer la lecture de la sélection; l’appuyer de  
nouveau pour arrêter momentanément la lecture.  
Permet la lecture de la sélection suivante. La maintenir  
appuyée pour une avance rapide de la sélection en cours.  
Touche de  
couplage  
La maintenir appuyée pendant trois secondes pour entrer en  
mode couplage. La DEL bleue clignotera trois fois. Relâcher  
la touche et les DEL bleue et rouge clignoteront en  
alternance pendant 90 secondes, indiquant que le  
haut-parleur est en mode couplage. Si le processus de  
couplage ne peut pas être réalisé dans les 90 secondes, les  
DEL bleue et rouge s’arrêtent de clignoter et la fonction  
Bluetooth est automatiquement suspendue. Pour  
déconnecter le périphérique audio Bluetooth du haut-parleur,  
maintenir la touche appuyée pendant trois secondes. Cela  
permet de déconnecter le signal Bluetooth.  
7
DEL de couplage Une DEL bleue et rouge qui clignote alternativement pendant  
90 secondes pour indiquer que le haut-parleur est en cours  
de connexion et quand le haut-parleur est en mode couplage.  
La DEL bleue clignote en continu quand le haut-parleur est  
connecté à une source audio à travers la technologie sans fil  
Bluetooth.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
 
Insignia NS-BT400  
#
Fonctionnalités Fonction  
8
Commutateur  
Marche/Arrêt  
Permet de mettre le haut-parleur sous ou hors tension.  
9
DELd’alimentation S’allume en vert lorsque le haut-parleur est sous tension.  
verte  
AC 12V IN  
AUX IN  
3
2
1
#
Fonctionnalités Fonction  
1
Prise AUX IN  
Brancher un câble d'entrée à connecteur de 3,5 mm d'un  
périphérique audio directement sur la prise AUX IN (Entrée  
auxiliaire).  
2
3
Prise AC 12V IN  
Connecter la petite prise CA de l'adaptateur CA à la prise  
AC 12V IN (Entrée 12 V CA).  
Adaptateur CA  
Brancher l'adaptateur CA sur une prise secteur.  
Accessoires  
Adaptateur CA (120 V CA/12 V CA, 2 A)  
Câble d'entrée stéréo avec connecteur de 3,5 mm  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
21  
Insignia NS-BT400  
Installation et utilisation du haut-parleur  
Mise sous tension du haut-parleur  
Pour alimenter le haut-parleur :  
Brancher l'adaptateur CA sur une prise secteur, puis le câble  
CA de l'adaptateur sur la prise AC 12V IN à l'arrière du  
haut-parleur.  
Remarque  
Il est nécessaire de coupler le haut-parleur avec les  
périphériques Bluetooth avant de l'utiliser. Vérifier que le  
haut-parleur est sous tension avant de procéder au  
couplage.  
Couplage du haut-parleur avec les périphériques  
Bluetooth  
Le couplage consiste à faire reconnaître le haut-parleur par les  
périphériques Bluetooth. Le couplage permet d'établir une liaison  
sécurisée permanente avec les périphériques qui utilisent la  
technologie sans fil Bluetooth. L'utilisateur est invité à saisir un NIP (  
numéro d'identification personnel) pour effectuer le couplage initial.  
Quand le couplage a été effectué avec succès, il n'est plus  
nécessaire de saisir de nouveau le NIP. Le périphérique enregistre le  
NIP et se connecte automatiquement au haut-parleur.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
22  
 
Insignia NS-BT400  
Les instructions de couplage suivantes décrivent le processus de  
couplage entre le haut-parleur et une source audio Bluetooth  
classique. Il est possible que le processus de couplage soit différent  
pour certains périphériques Bluetooth. En cas de problème de  
couplage, se reporter au guide de l'utilisateur du périphérique  
spécifique.  
Remarques  
Quant le processus de couplage est engagé, maintenir le  
périphérique à coupler à environ 3 pi (1 mètre) du  
haut-parleur et vérifier qu'il n'existe aucun autre  
périphérique Bluetooth activé à proximité.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
23  
Insignia NS-BT400  
Pour coupler le haut-parleur avec tout périphérique A2DP  
Bluetooth :  
1 Mettre le haut-parleur sous tension, puis maintenir appuyée la  
touche PAIRING (Couplage) pendant trois secondes, jusqu'à ce  
que la DEL de couplage clignote en bleu trois fois.  
2 Relâcher la touche. La DEL de couplage clignote alternativement  
en bleu et rouge pendant 90 secondes, ce qui signifie que le  
haut-parleur et le périphérique Bluetooth sont en mode couplage.  
Remarque  
Si le processus de couplage ne peut pas être réalisé dans  
les 90 secondes, les DEL bleue et rouge s’arrêtent de  
clignoter et la fonction Bluetooth est automatiquement  
suspendue. Si cela se produit, il faut relancer le processus  
de couplage.  
3 Activer les paramètres Bluetooth du périphérique Bluetooth, puis  
effectuer une recherche des périphériques Bluetooth à portée.  
Quand la DEL bleue clignote en continu, cela signifie que le  
processus de couplage a été effectué avec succès.  
Le périphérique Bluetooth doit maintenant afficher un nouveau  
périphérique sous le nom de « NS-BTS21 » dans la liste des  
périphériques Bluetooth.  
4 Sélectionner « NS-BTS21 » dans la liste des périphériques  
Bluetooth. Lutilisateur est invité à saisir un NIP.  
5 Saisir le NIP par défaut : « 0000 ». Le périphérique Bluetooth et le  
haut-parleur sont désormais connectés en utilisant la technologie  
sans fil Bluetooth.  
6 Sélectionner de la musique sur le périphérique Bluetooth pour la  
transmettre sans fil au haut-parleur NS-BT400.  
Pour connecter le haut-parleur avec un ordinateur compatible  
Bluetooth :  
1 Démarrer l’application Bluetooth sur l’ordinateur, puis effectuer  
une recherche des périphériques Bluetooth à portée.  
2 Mettre le haut-parleur sous tension, puis maintenir appuyée la  
touche PAIRING (Couplage) pendant trois secondes, jusqu'à ce  
que la DEL de couplage clignote en bleu trois fois.  
3 Relâcher la touche. La DEL de couplage clignote alternativement  
en bleu et rouge pendant 90 secondes, ce qui signifie que le  
haut-parleur et le périphérique Bluetooth sont en mode couplage.  
Remarque  
Si le processus de couplage ne peut pas être réalisé dans  
les 90 secondes, les DEL bleue et rouge s’arrêtent de  
clignoter et la fonction Bluetooth est automatiquement  
suspendue. Si cela se produit, il faut relancer le processus  
de couplage.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
24  
Insignia NS-BT400  
Lordinateur doit maintenant afficher un nouveau périphérique  
sous le nom de « NS-BTS21 » dans la liste des périphériques  
Bluetooth.  
4 Sélectionner « NS-BTS21 » dans la liste des périphériques  
Bluetooth. Lutilisateur est invité à saisir un NIP.  
5 Saisir le NIP par défaut : « 0000 ». Lordinateur et le haut-parleur  
sont désormais connectés en utilisant la technologie sans fil  
Bluetooth.  
6 Sélectionner de la musique sur l’ordinateur pour la transmettre  
sans fil au haut-parleur NS-BT400.  
Pour coupler un ordinateur en utilisant un adaptateur USB  
Bluetooth :  
1
Brancher l’adaptateur USB Bluetooth sur un port USB de  
l’ordinateur et installer l’application Bluetooth fournie (si  
nécessaire).  
2 Démarrer l’application Bluetooth sur l’ordinateur, puis effectuer  
une recherche des périphériques Bluetooth à portée.  
3 Mettre le haut-parleur sous tension, puis maintenir appuyée la  
touche PAIRING (Couplage) pendant trois secondes, jusqu'à ce  
que la DEL de couplage clignote en bleu trois fois.  
4 Relâcher la touche. La DEL de couplage clignote alternativement  
en bleu et rouge pendant 90 secondes, ce qui signifie que le  
haut-parleur et le périphérique Bluetooth sont en mode couplage.  
Remarque  
Si le processus de couplage ne peut pas être réalisé dans  
les 90 secondes, les DEL bleue et rouge s’arrêtent de  
clignoter et la fonction Bluetooth est automatiquement  
suspendue. Si cela se produit, il faut relancer le processus  
de couplage.  
Lordinateur doit maintenant afficher un nouveau périphérique  
sous le nom de « NS-BTS21 » dans la liste des périphériques  
Bluetooth.  
5 Sélectionner « NS-BTS21 » dans la liste des périphériques  
Bluetooth. Lutilisateur est invité à saisir un NIP.  
6 Saisir le NIP par défaut : « 0000 ». Lordinateur et le haut-parleur  
sont désormais connectés en utilisant la technologie sans fil  
Bluetooth.  
7 Sélectionner de la musique sur l’ordinateur pour la transmettre  
sans fil au haut-parleur.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
25  
Insignia NS-BT400  
Pour connecter d’autres périphériques audio directement au  
haut-parleur :  
1 Déconnecter la connexion Bluetooth à toute autre périphérique  
audio.  
2 Insérer une extrémité du câble d’entrée stéréo avec connecteur de  
3,5 mm dans la prise AUX IN (Entrée auxiliaire) à l’arrière du  
haut-parleur, puis l’autre extrémité du câble dans la prise de sortie  
audio (ou équivalente) de la source audio.  
Prise d’entrée  
auxiliaire  
AUX IN DC 12V IN  
3 Mettre sous tension la source audio et jouer de la musique.  
4 Appuyer sur VOL– ou VOL+ pour régler le volume sonore à un  
niveau confortable.  
Entretien des haut-parleurs  
Essuyer le boîtier avec un chiffon doux. Si le boîtier est très sale,  
humidifier le chiffon avec une solution diluée de détergent non  
caustique et d’eau.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
26  
 
Insignia NS-BT400  
Spécifications  
Dimensions  
(L×H×P)  
8,66 × 4,33 × 5,71 po  
(220 × 110 × 145 mm)  
Sortie alimentation 18 W  
Haut-parleurs  
satellites  
Pré-amplifiés et protégés contre les champs  
magnétiques  
3 W par canal  
Haut-parleurs NdFeB pleine gamme de 2 × 1,5 po  
Réponse en fréquence – 120 Hz à 20 kHz  
12 W avec haut-parleur de 3 po  
Caisson  
d’extrêmes graves  
Réponse en fréquence – 80 à 500 Hz  
Récepteur Bluetooth intégré  
Entrée du signal - Bluetooth sans fil et prise de 3,5 mm  
Fonctions - Allumé/éteint, couplage, contrôles du  
volume, lecture/pause, précédent, suivant.  
Source d’alimentation - Adaptateur CA (120 V, 2 A)  
Spécifications Bluetooth  
Conforme à la norme Bluetooth v1.2  
Puissance hyperfréquence de classe 2  
Largeur de bande ISM 2,4 GHz à 2,4835 GHz  
Prend en charge les profils Bluetooth A2DP et AVRCP  
Jusqu’à 10 m (33 pi) de portée (en zone sans obstacle)  
La sécurité prend en charge le couplage, le cryptage et  
l’authentification  
Il n’est pas nécessaire d’installer de logiciels  
Avis juridiques  
FCC article 15  
Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est  
soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer  
d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris  
celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.  
Avertissement de la FCC  
Tous changements ou modifications qui ne seraient pas expressément approuvés par  
les responsables de l’application des règles FCC pourraient rendre nul le droit de  
l’utilisateur d’utiliser cet équipement.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
27  
   
Insignia NS-BT400  
Certification relative à la sécurité du DHHS et de la FDA  
Ce produit a été fabriqué et testé pour satisfaire aux normes de sécurité de la FCC,  
aux exigences et règles de conformité du Ministère de la santé des États-Unis  
(U.S. Department of Health and Human Services), ainsi qu’aux normes d’irradiation 21  
CFR, section de chapitre J de la FDA.  
Déclaration NMB-003 du Canada  
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.  
Droits d’auteurs  
© 2007 Insignia. Insignia et le logo Insignia sont des marques de commerce de Best  
Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits mentionnés  
sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires  
respectifs. Les spécifications et caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées  
sans préavis.  
Pour l’assistance technique, appeler le (877) 467-4289.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
28  
Insignia NS-BT400  
Garantie limitée d’un an  
Insignia Products (« Insignia ») garantit au premier acheteur de ce NS-BT400 neuf  
(« Produit »), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine,  
pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de  
garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de  
la marque Insignia et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne  
couvre pas les Produits remis à neuf. Les conditions de la présente garantie  
s’appliquent à tout Produit pour lequel Insignia est notifié pendant la Période de  
garantie, d’un vice couvert par cette garantie qui nécessite une réparation.  
Quelle est la durée de la couverture?  
La Période de garantie dure 1 an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce  
Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.  
Que couvre cette garantie?  
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine  
est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le  
personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en  
utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit  
par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les  
produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété  
d’Insignia et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent  
une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous  
les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que  
l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La  
garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce  
soit à tout autre propriétaire.  
Comment obtenir une réparation sous garantie?  
Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original  
chez ce détaillant. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou  
dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le  
Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse  
indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage  
d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui  
d’origine.  
Pour obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de 25 po  
ou plus, appeler le 1-888-BESTBUY. Lassistance technique établira un diagnostic et  
corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par Insignia pour la  
réparation à domicile.  
Où cette garantie s’applique-t-elle?  
Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du produit aux États-Unis et au  
Canada.  
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée  
La présente garantie ne couvre pas :  
la formation du client;  
l'installation;  
les réglages de configuration;  
les dommages esthétiques;  
les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la foudre;  
les accidents;  
une utilisation inadaptée;  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
29  
 
Insignia NS-BT400  
une manipulation abusive;  
la négligence;  
une utilisation commerciale;  
la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne;  
un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent  
affichées pendant de longues périodes (rémanentes).  
La présente garantie ne couvre pas non plus :  
les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance  
défectueuse;  
la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate;  
toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé  
par Insignia pour la réparation du Produit;  
les produits vendus en l’état ou hors service;  
les consommables tels que les fusibles ou les piles;  
les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé.  
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA  
PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE LACHETEUR.  
INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES  
ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE LINEXÉCUTION D'UNE  
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y  
LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, LIMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT,  
LINTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS  
N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT;  
TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y  
COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ  
MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA  
PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET  
AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE S’APPLIQUERA APRÈS LA  
PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE  
RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES  
GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS  
SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À LACHETEUR ORIGINAL.  
LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES  
SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT  
D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.  
Pour contacter Insignia :  
Pour le service à la clientèle, appeler le 1-877-467-4289  
MC  
INSIGNIA  
est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc.  
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC  
Insignia, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
30  
Insignia NS-BT400  
Insignia NS-BT400  
®
Altavoz con tecnología Bluetooth para  
reproductor de MP3  
Contenido  
Bienvenido  
Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de  
Insignia. Su altavoz Bluetooth para reproductores de MP3 NS-BT400  
representa el más moderno diseño de altavoces, y está concebido  
para brindar un rendimiento confiable y sin problemas.  
Introducción  
Su NS-BT400 es un altavoz estéreo Bluetooth de 2.1 canales,  
compatible con la versión 2.1 de Bluetooth, Clase 2. Su NS-BT400  
admite Bluetooth A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado) y  
AVRCP (Perfil de control remoto de audio y video), y es capaz de  
transferencia continua de música desde teléfonos celulares,  
reproductores de multimedia, PDAs, computadoras y otras fuentes  
de audio que utilizan la tecnología A2DP de Bluetooth. El NS-BT400  
controla remotamente la fuente de audio desde el sistema de  
altavoces (dentro de un rango de 33 píes en un área abierta).  
También se puede usar una fuente de audio con una conexión de  
entrada de línea de 3.5 mm.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
31  
   
Insignia NS-BT400  
Información de seguridad  
Para evitar el peligro de incendio o choque eléctrico, no conecte este  
cable de alimentación en un cable de extensión, receptáculo, ni con  
otro tipo de tomacorriente, ya que las clavijas deben quedar  
completamente insertadas para evitar su exposición. Para reducir el  
riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga este equipo a la  
lluvia o la humedad.  
CUIDADO: Para evitar el riesgo de choque  
eléctrico, no retire la cubierta (o parte posterior).  
En su interior hay piezas que no debe manipular  
el usuario. Para las reparaciones, póngase en  
contacto con personal de servicio calificado.  
La figura de relámpago que termina en punta de flecha  
dentro de un triángulo tiene por finalidad alertarle de la  
presencia de voltaje peligroso sin aislamiento en el  
interior de su altavoz que podría tener potencia  
suficiente para constituir riesgo de choque eléctrico para  
las personas.  
El signo de admiración dentro de un triángulo tiene por  
finalidad alertarle de la presencia de instrucciones  
importantes de operación y mantenimiento (servicio) en  
la literatura que se incluye con su altavoz.  
Cuidado  
Cualquier cambio o modificación a su altavoz, que no esté  
aprobado expresamente por el fabricante o sus centros  
autorizados, pueden cancelar su autoridad para operar su  
altavoz.  
Cuidado:  
Su altavoz no debe de ser expuesto al agua (goteo o salpicaduras), y  
ningún objeto lleno de líquido, como por ejemplo vasijas, deberá ser  
colocado sobre la unidad.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
32  
 
Insignia NS-BT400  
Medidas de seguridad importantes  
Lea las instrucciones – Lea todas las instrucciones de  
seguridad y operación antes de usar su altavoz.  
Guarde las instrucciones – Guarde las instrucciones de  
seguridad y operación para referencia futura.  
Siga las advertencias – Preste atención a todas las  
advertencias sobre su altavoz y en las instrucciones de  
operación.  
Siga las instrucciones – Siga todas las instrucciones de  
operación y uso.  
Limpieza – Desenchufe su altavoz del tomacorriente de la  
pared antes de limpiarla. No use productos de limpieza  
líquidos o en aerosol. Use un paño húmedo para limpiarla.  
Aditamentos – No use accesorios que no hayan sido  
recomendados por Insignia ya que podrían causar problemas  
peligrosos.  
Agua y humedad – No use su altavoz cerca del agua; por  
ejemplo, cerca de una bañera, en un sótano mojado o cerca  
de una piscina.  
Ventilación — Para asegurar la operación confiable de su  
altavoz y para protegerlo contra el sobrecalentamiento, se  
proveen ranuras y aberturas de ventilación en la parte  
posterior o inferior del gabinete. No bloquee estas aberturas.  
No coloque su altavoz sobre una cama, un sofá, una alfombra  
u otra superficie similar. Su altavoz nunca se debe colocar  
cerca o sobre un radiador o calefactor. No coloque su altavoz  
en una instalación empotrada, tal como un librero o estantes a  
menos que se proporcione la correcta ventilación o se hayan  
seguido las instrucciones del fabricante.  
Fuentes de alimentación – Use sólo el tipo de alimentación  
eléctrica indicado en la etiqueta de marca. Si no esta seguro  
del tipo de fuente de energía en su casa, consulte con el  
vendedor de su altavoz o la compañía local de energía. En el  
caso de altavoces diseñados para funcionar con baterías, u  
otras fuentes de alimentación, consulte las instrucciones de  
operación respectivas.  
Conexión a tierra o polarización – Su altavoz está equipado  
con un enchufe polarizado de corriente alterna (un enchufe  
que tiene una espiga más ancha que la otra). Este enchufe se  
conecta en el tomacorriente de una sola forma. Ésta es una  
característica de seguridad. Si no puede insertar  
completamente el enchufe en el tomacorriente, intente  
voltearlo. Si el enchufe todavía no entra, contacte a su  
electricista para que reemplace el tomacorriente obsoleto. No  
anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
33  
 
Insignia NS-BT400  
Protección del cable de alimentación – Coloque los cables  
de alimentación eléctrica de tal forma que no se pisen o  
queden aplastados por objetos colocados contra ellos; preste  
atención especial a los cables conectados a tomacorrientes y  
al lugar de donde salen del altavoz.  
Relámpagos – Para protección adicional del altavoz durante  
una tormenta de rayos, o cuando se deje sin usar por un  
periodo de tiempo extensivo, desconéctelo del tomacorriente y  
desconecte la antena o el sistema de cable. Ésto evitará daños  
al altavoz debido a sobretensión de energía o relámpagos.  
Sobrecarga – No sobrecargue los tomacorrientes ni los  
cables de extensión ya que esto podría resultar en riesgo de  
incendio o choque eléctrico.  
Introducción de objetos y líquidos – Nunca inserte objetos  
de ningún tipo en el altavoz a través de las aberturas, ya que  
podrían tocar puntos de voltaje peligrosos o hacer cortocircuito  
con otros componentes que podrían resultar en incendio o  
choque eléctrico. Nunca derrame líquidos de ninguna clase  
sobre su altavoz.  
Reparación – No trate de reparar su altavoz usted mismo, ya  
que abrir o quitar las cubiertas puede exponerlo a voltajes  
peligrosos u otros peligros. Remita todas las reparaciones a  
personal de servicio calificado.  
Daños que requieren reparación – Desconecte su altavoz  
del tomacorriente y refiera la reparación a personal de servicio  
calificado bajo las siguientes condiciones:  
Cuando el cable de alimentación o el enchufe esté dañado  
o pelado.  
Si se ha derramado líquido u objetos han caído dentro de  
su altavoz.  
Si el altavoz ha sido expuesto a la lluvia o al agua.  
Si su altavoz no funciona normalmente aún siguiendo las  
instrucciones de operación siguientes. Ajuste únicamente  
los controles que se mencionan en las instrucciones de  
operación, ya que el ajuste incorrecto de otros controles  
puede resultar en daño y frecuentemente requerirá trabajo  
intensivo de un técnico calificado para restaurar la  
operación normal del altavoz.  
Si su altavoz se ha caído o dañado de cualquier forma.  
Cuando su altavoz exhiba un cambio significativo en el  
rendimiento.  
Piezas de repuesto – Cuando se necesiten repuestos,  
asegúrese de que el técnico de reparación use repuestos  
especificados por el fabricante o que tengan las mismas  
características que la parte original. Las substituciones no  
autorizadas pueden resultar en incendio, choque eléctrico,  
lesiones a personas u otros peligros.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
34  
Insignia NS-BT400  
Verificación de seguridad – Después de completar la  
reparación de su altavoz, pídale al técnico de servicio que  
realice verificaciones de seguridad rutinarias para determinar  
que su altavoz se encuentra en buena condición de operación.  
Calor – No instale su altavoz cerca de fuentes de calor tales  
como radiadores, estufas u otros productos (tales como  
amplificadores) que produzcan calor.  
Recomendación para la protección del ambiente –  
Al final de la vida útil de su altavoz, no se deshaga de  
él con la basura normal de la casa, si no que llévelo a  
un punto de recolección de Equipo Electrónico y  
Eléctrico de Desecho (WEEE) para reciclarlo. Ésto se  
confirma con el símbolo ubicado en el producto, el manual del  
usuario o el empaque.  
Cuidado  
Para evitar un choque eléctrico haga corresponder la clavija  
ancha del enchufe con la ranura ancha del tomacorriente e  
inserte el enchufe completamente.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35  
Insignia NS-BT400  
Características  
Vista frontal  
INSIGNIA  
VOL–  
VOL+  
PAIRING  
2
9
1
3
4
5 6  
8
7
#
Característica Función  
1
2
3
Botón Vol–  
Botón Vol+  
Botón  
Permite bajar el volumen.  
Permite subir el volumen.  
Permite reproducir la selección anterior. Manténgalo  
presionado para retroceder rápidamente la selección actual.  
4
5
6
Botón  
Permite reproducir la selección. Presione de nuevo para  
pausar la selección.  
Botón  
Permite reproducir la siguiente selección. Manténgalo  
presionado para avanzar rápidamente la selección actual.  
Botón de  
Manténgalo presionado por tres segundos para iniciar el modo  
emparejamiento de emparejamiento. El indicador LED azul parpadeará tres  
veces. Libere el botón y los indicadores LED azul y rojo  
parpadearán de forma alternada por 90 segundos para indicar  
que el altavoz se encuentra en el modo de emparejamiento. Si  
el proceso de emparejamiento no se puede completar dentro  
de 90 segundos, los indicadores LED azul y rojo dejarán de  
parpadear y la función de Bluetooth se cancelará  
automáticamente. Para desconectar el equipo de audio  
Bluetooth del sistema de altavoces, mantenga presionado el  
botón por tres segundos para desconectarlo. Ésto le permitirá  
desconectar la señal de Bluetooth.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
36  
 
Insignia NS-BT400  
#
Característica Función  
7
Indicador LED de Un indicador LED azul y rojo que parpadea alternativamente  
emparejamiento  
por 90 segundos para indicar que el altavoz está conectado y  
cuando éste se encuentra en el modo de emparejamiento. El  
indicador LED azul parpadeará constantemente cuando el  
sistema de altavoces esté conectado a una fuente de audio  
por medio de tecnología inalámbrica Bluetooth.  
8
9
Botón de  
Permite encender el altavoz. Presiónelo de nuevo para apagar  
el altavoz.  
encendido  
Indicador LED  
verde de  
encendido  
Se ilumina color verde para indicar que la unidad está  
encendida.  
AC 12V IN  
AUX IN  
3
2
1
#
Característica Función  
1
Toma AUX IN  
Conecte un cable entrada de 3.5 mm de un equipo de audio  
(Entrada auxiliar) externo directamente en la toma AUX IN (Entrada auxiliar).  
2
Toma AC 12V IN Enchufe el conector de CA pequeño del adaptador de CA en  
(Entrada de CA  
de 12 V)  
la toma de entrada de CA de 12 V.  
3
Adaptador de CA Enchufe el adaptador de CA en un tomacorriente de pared.  
Accesorios  
Adaptador de CA (120 V CA/12 V CA, 2 A)  
Cable de entrada estéreo de 3.5 mm  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
37  
Insignia NS-BT400  
Preparación y uso de su altavoz  
Encendiendo su altavoz  
Para encender su altavoz:  
Enchufe el adaptador de CA en un tomacorriente de pared y  
enchufe el cable de CA del adaptador en la toma de entrada  
de CA de 12 V en la parte posterior del altavoz.  
Nota  
Necesitará emparejar el altavoz con sus dispositivos  
Bluetooth antes de usar el altavoz. Verifique que su altavoz  
se encuentra encendido antes de emparejarlo.  
Emparejamiento de su altavoz con dispositivos  
Bluetooth  
El emparejamiento es el proceso de asociar su altavoz con  
dispositivos Bluetooth. El emparejamiento establece un enlace de  
seguridad permanente entre los altavoces usando la tecnología  
inalámbrica de Bluetooth. Se le pedirá que ingrese un PIN (número  
de identificación personal) para establecer el emparejamiento inicial.  
Después de realizar el emparejamiento sin problemas, no tendrá que  
reingresar el PIN. El dispositivo recordará el PIN y se conectará  
automáticamente al altavoz.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
38  
 
Insignia NS-BT400  
Las siguientes instrucciones de emparejamiento describen el  
proceso de emparejamiento entre el altavoz y una fuente de audio  
Bluetooth. Es posible que el proceso de emparejamiento varíe entre  
sus dispositivos Bluetooth. Si encuentra problemas durante el  
emparejamiento, refiérase a la guía del usuario del dispositivo en  
cuestión.  
Notas  
Cuando se inicie el emparejamiento, mantenga el  
dispositivo a ser emparejado dentro de cerca de 3 píes  
(1 metro) del altavoz y verifique que no haya otros  
dispositivos Bluetooth cerca.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
39  
Insignia NS-BT400  
Para emparejar su altavoz con cualquier dispositivo Bluetooth  
con A2DP:  
1 Encienda su altavoz y mantenga presionado el botón PAIRING  
(Emparejamiento) por tres segundos hasta que el indicador LED  
azul de emparejamiento parpadee tres veces.  
2 Suelte el botón. El indicador LED de emparejamiento parpadeará  
de forma alternada entre azul y rojo por 90 segundos, indicando  
que el altavoz y el dispositivo Bluetooth se encuentran en el modo  
de emparejamiento.  
Nota  
Si el proceso de emparejamiento no se puede completar  
dentro de 90 segundos, los indicadores LED azul y rojo  
dejarán de parpadear y la función de Bluetooth se  
cancelará automáticamente. Si esto sucede, deberá  
reiniciar el proceso de emparejamiento.  
3 Active la configuración de Bluetooth de su dispositivo Bluetooth y  
realice una búsqueda de los dispositivos Bluetooth dentro del  
rango de alcance. Cuando el indicador LED azul parpadee  
continuamente, esto indicará que el proceso de emparejamiento  
se ha completado sin problemas.  
Su dispositivo Bluetooth debería mostrar un nuevo dispositivo  
llamado “NS-BTS21” en la lista de dispositivos Bluetooth.  
4 Seleccione “NS-BTS21” de la lista de dispositivos Bluetooth. Se le  
pedirá que ingrese un PIN.  
5 Ingrese el PIN predefinido “0000.Su dispositivo Bluetooth y el  
sistema de altavoces ahora estarán conectados por medio de la  
tecnología inalámbrica de Bluetooth.  
6 Seleccione en su dispositivo Bluetooth la música que quiere  
reproducir de forma inalámbrica por medio de su sistema de  
altavoces NS-BT400.  
Para emparejar su altavoz con una computadora con Bluetooth:  
1 Inicie la aplicación de Bluetooth en su computadora y realice una  
búsqueda de los dispositivos Bluetooth dentro del rango de  
alcance.  
2 Encienda su altavoz y mantenga presionado el botón PAIRING  
(Emparejamiento) por tres segundos hasta que el indicador LED  
azul de emparejamiento parpadee tres veces.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
40  
Insignia NS-BT400  
3 Suelte el botón. El indicador LED de emparejamiento parpadeará  
de forma alternada entre azul y rojo por 90 segundos, indicando  
que el altavoz y su computadora se encuentran en el modo de  
emparejamiento.  
Nota  
Si el proceso de emparejamiento no se puede completar  
dentro de 90 segundos, los indicadores LED azul y rojo  
dejarán de parpadear y la función de Bluetooth se  
cancelará automáticamente. Si esto sucede, deberá  
reiniciar el proceso de emparejamiento.  
Su computadora debería mostrar un nuevo dispositivo llamado  
“NS-BTS21” en la lista de dispositivos Bluetooth.  
4 Seleccione “NS-BTS21” de la lista de dispositivos Bluetooth. Se le  
pedirá que ingrese un PIN.  
5 Ingrese el PIN predefinido “0000.Su computadora y el sistema  
de altavoces ahora estarán conectados por medio de la  
tecnología inalámbrica de Bluetooth.  
6 Seleccione en su computadora la música que quiere reproducir  
de forma inalámbrica por medio de su sistema de altavoces  
NS-BT400.  
Para emparejar su altavoz con una computadora con un  
adaptador USB para Bluetooth:  
1 Conecte el adaptador USB para Bluetooth en un puerto USB en  
su computadora e instale el software para Bluetooth suministrado  
(si es necesario).  
2 Inicie la aplicación de Bluetooth en su computadora y realice una  
búsqueda de los dispositivos Bluetooth dentro del rango de  
alcance.  
3 Encienda su altavoz y mantenga presionado el botón PAIRING  
(Emparejamiento) por tres segundos hasta que el indicador LED  
azul de emparejamiento parpadee tres veces.  
4 Suelte el botón. El indicador LED de emparejamiento parpadeará  
de forma alternada entre azul y rojo por 90 segundos, indicando  
que el altavoz y su computadora se encuentran en el modo de  
emparejamiento.  
Nota  
Si el proceso de emparejamiento no se puede completar  
dentro de 90 segundos, los indicadores LED azul y rojo  
dejarán de parpadear y la función de Bluetooth se  
cancelará automáticamente. Si esto sucede, deberá  
reiniciar el proceso de emparejamiento.  
Su computadora debería mostrar un nuevo dispositivo llamado  
“NS-BTS21” en la lista de dispositivos Bluetooth.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
41  
Insignia NS-BT400  
5 Seleccione “NS-BTS21” de la lista de dispositivos Bluetooth. Se le  
pedirá que ingrese un PIN.  
6 Ingrese la clave predefinida “0000.Su computadora y el altavoz  
ahora estarán conectados por medio de la tecnología inalámbrica  
de Bluetooth.  
7 Seleccione en su computadora la música que quiere reproducir  
de forma inalámbrica por medio de su altavoz.  
Para conectar otros dispositivos de audio directamente a su  
altavoz:  
1 Desconecte la conexión de Bluetooth a cualquier otro dispositivo  
de audio.  
2 Inserte un extremo del cable de entrada estéreo de 3.5 mm en la  
toma AUX IN (Entrada auxiliar) en la parte posterior del altavoz e  
inserte el otro extremo del cable en la toma Audio Output [Salida  
de audio] (o equivalente) en la fuente de audio.  
Conector de  
entrada auxiliar  
(AUX IN)  
AUX IN DC 12V IN  
3 Encienda el dispositivo de fuente de audio y reproduzca la  
música.  
4 Presione VOL– o VOL+ para ajustar el volumen a un nivel  
cómodo.  
Mantenimiento de su altavoz  
Limpie la caja con un paño suave. Si está muy sucia, humedezca el  
paño con una solución muy diluida de detergente no cáustico y agua.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
42  
 
Insignia NS-BT400  
Especificaciones  
Dimensiones  
(Ancho × Alto ×  
Profundidad)  
8.66 × 4.33 × 5.71 pulgadas  
(220 × 110 × 145 mm)  
Potencia de salida 18 Watts  
Parlantes satélite  
Preamplificados y blindados magnéticamente  
3 Watt por canal  
Bocinas de NdFeB de rango completo de 2" × 1.5"  
Respuesta en frecuencia -120 Hz ~ 22 kHz  
12 Watts con bocina de 3"  
Subwoofer  
Respuesta en frecuencia – 80 Hz ~ 500 Hz  
Receptor de Bluetooth integrado  
Entrada de señal – Inalámbrica por Bluetooth y toma de  
3.5 mm  
Funciones - Encendido/apagado, emparejamiento,  
volumen, reproducir/pausar, anterior, siguiente.  
Fuente de alimentación - Adaptador de CA (12 V, 2 A)  
Especificaciones de Bluetooth  
Se adhiere a Bluetooth v1.2  
Potencia RF admite la Clase 2  
Ancho de banda ISM de 2.4 GHz ~ 2.4835 GHz  
Compatible con los perfiles A2DP y AVRCP de Bluetooth  
Hasta 33 píes de rango de operación (en un espacio abierto)  
La seguridad soporta el emparejamiento, la codificación y la  
autenticación  
No se requiere la instalación de ningún software  
Avisos legales  
FCC Parte 15  
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La operación de este  
producto está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede  
causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia  
recibida incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada.  
Advertencia de la FCC  
Cualquier cambio o modificación que no esté aprobado expresamente por la parte  
responsable por el cumplimiento con el reglamento de FCC puede anular la autoridad  
del usuario para operar el equipo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
43  
   
Insignia NS-BT400  
Certificación de seguridad de DHHS y FDA  
Este reproductor está hecho y probado para cumplir con los estándares de seguridad  
de los requisitos del FCC y con el rendimiento de seguridad del  
Departamento Estadounidense de Salud y Servicios Humanos, y también con los  
estándares de rendimiento de radiación del FDA 21 CFR, subcapítulo J.  
Declaración del ICES-003 de Canadá  
Este aparato digital de Clase B cumple con el ICES-003 canadiense.  
Derechos de reproducción  
© 2007 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son marcas comerciales de Best Buy  
Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas  
comerciales o marcas registradas de sus dueños respectivos. Las especificaciones y  
características están sujetas a cambio sin aviso previo u obligación.  
Para reparación y soporte llamar al (877) 467-4289.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
44  
Insignia NS-BT400  
Garantía limitada de un año  
Insignia Products (“Insignia”) le garantiza a usted, el comprador original de este nuevo  
NS-BT400 (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de  
mano de obra en su fabricación original por un periodo de un (1) año a partir de la  
fecha de compra del Producto (“Período de Garantía”). Este Producto debe ser  
comprado en un distribuidor autorizado de productos Insignia y empacado con esta  
declaración de garantía. Esta garantía no cubre Productos reacondicionados. Si  
notifica a Insignia durante el Período de Garantía sobre un defecto cubierto por esta  
garantía que requiere reparación, los términos de esta garantía se aplican.  
¿Cuánto dura la garantía?  
El Período de Garantía dura por 1 año (365 días) a partir de la fecha en que compró el  
Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo que recibió con el  
Producto.  
¿Qué es lo que cubre esta garantía?  
Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación autorizado de Insignia  
concluye que la fabricación original del material o la mano de obra del Producto se  
encuentran defectuosos Insignia (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el Producto  
con repuestos nuevos o reacondicionados; o (2) reemplazará el Producto con uno  
nuevo o con uno reacondicionado con repuestos equivalentes. Los Productos y  
repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se  
le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos o partes después de  
que se vence el Período de Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de  
obra y de repuestos. Esta garantía estará vigente con tal que usted sea el dueño de su  
producto Insignia durante el periodo de garantía. El alcance de la garantía se termina  
si usted vende o transfiere el producto.  
¿Cómo se obtiene la reparación de garantía?  
Si ha comprado el Producto en una tienda de ventas, lleve su recibo original y el  
Producto a la tienda en donde lo compró. Asegúrese de que vuelva a colocar el  
Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección  
que el original. Si compró el Producto en un sitio Web, envíe por correo su recibo  
original y el Producto a la dirección postal listada en el sitio Web. Asegúrese de colocar  
el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección  
que el original.  
Para obtener servicio de garantía a domicilio para un televisor con una pantalla de 25  
pulgadas o más, llame al 1-888-BESTBUY. El soporte técnico diagnosticará y corregirá  
el problema por teléfono o enviará un técnico certificado por Insignia a su casa.  
¿En dónde es válida la garantía?  
Esta garantía sólo es válida al comprador original del producto en los Estados Unidos  
y en Canadá.  
¿Qué es lo que no cubre la garantía?  
Esta garantía no cubre:  
Capacitación del cliente  
Instalación  
Ajuste de configuración  
Daños cosméticos  
Daños debido a actos de la naturaleza, tal cómo rayos  
Accidentes  
Mal uso  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
45  
 
Insignia NS-BT400  
Abuso  
Negligencia  
Uso comercial  
Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena  
Un panel de pantalla de plasma dañado por la persistencia de imágenes estáticas  
(sin movimiento), mostradas por periodos de tiempo extendido (efecto “burn-in”).  
Esta garantía tampoco cubre:  
Daño debido al uso o mantenimiento incorrecto  
La conexión a una fuente de voltaje incorrecta  
El intento de reparación por alguien que no sea una compañía autorizada por  
Insignia para reparar el Producto  
Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con todas sus  
fallas  
Productos consumibles, tal cómo fusibles o baterías  
Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido  
alterado o removido.  
EL REEMPLAZO DE REPARACIÓN SEGÚN PROVISTO BAJO ESTA GARANTÍA ES  
SU ÚNICO RECURSO. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS  
INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE  
CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE  
PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE  
INFORMACIÓN, LA PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE GANANCIAS. INSIGNIA  
PRODUCTS NO HACE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA E IMPLÍCITA  
RELACIONADA A ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A,  
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE O CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN  
O IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL  
PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA  
YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE  
GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO  
PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA  
IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU  
CASO. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED  
PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O DE  
PROVINCIA A PROVINCIA.  
Comuníquese con Insignia:  
Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289  
INSIGNIA™ es una marca comercial de Best Buy Enterprise Services, Inc.  
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC  
Insignia, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
46  
Insignia NS-BT400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
47  
(877) 467-4289  
Distributed by Best Buy Purchasing, LLC  
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN USA 55423-3645  
© 2007 Best Buy Enterprise Services, Inc.  
All rights reserved. INSIGNIA is a registered trademark of Best Buy Enterprise Services, Inc.  
All other products and brand names are trademarks of their respective owners.  
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC  
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN USA 55423-3645  
© 2007 Best Buy Enterprise Services, Inc.  
Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque déposée de Best Buy Enterprise Services, Inc.  
Tous les autres produits ou noms de marques sont des marques de commerce qui appartiennent à leurs propriétaires  
respectifs.  
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC  
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN USA 55423-3645  
© 2007 Best Buy Enterprise Services, Inc.  
Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca registrada de Best Buy Enterprise Services, Inc.  
Todos los demás productos y marcas son marcas comerciales de sus respectivos dueños.  
07-280  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Intel Computer Hardware 915GME User Manual
iSymphony Clock Radio CR1 User Manual
Jasco Universal Remote RM24950 User Manual
JVC Car Stereo System GET0735 002A User Manual
Kenwood Stereo Receiver KRF V7070D User Manual
Key Digital Switch KD MSW4X2 User Manual
Kicker Speaker COMPVX10 User Manual
Kidde Smoke Alarm 1285 User Manual
KitchenAid Blower KPEU722MSS1 User Manual
Kodak Camcorder EZ 200 User Manual