Graco Baby Playpen PD187207A 9 11 User Manual

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.  
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.  
Lea todas las instrucciones ANTES de armar  
y USAR este producto.  
GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.  
OWNER'S MANUAL  
MANUAL DEL PROPIETARIO  
© 2011 Graco  
PD187207A  
9/11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avoiding Suffocation Hazards  
s 5NLIKE CRIBS THAT HAVE RIGID SIDESꢁ THE PLAYARD HAS FLEXIBLE SIDESꢀ  
!S A RESULTꢁ THE PLAYARD MATTRESSꢂPAD IS SPECIALLY DESIGNED TO PREVENT  
SUFFOCATIONꢀ 4HE PLAYARD MATTRESSꢂPAD HAS A SOLID BASEꢁ A CERTAIN  
LENGTH AND WIDTHꢁ AND IS LESS THAN ONE INCH THICK IN ORDER TO MEET  
SAFETY STANDARDSꢀ 5SING A THICKER OR A DIFFERENT SIZED MATTRESSꢂPAD MAY  
ALLOW A CHILDꢃS HEAD TO GET BETWEEN MATTRESSꢂPAD AND THE SIDE OF THE  
PLAYARD CAUSING SUFFOCATIONꢀ  
s Infants can suffocate  
s )N GAPS BETWEEN A MATTRESS TOO SMALL OR TOO THICK AND  
PRODUCTS SIDES  
s /N SOFT BEDDINGꢀ  
.%6%2 ADD A MATTRESSꢁ PILLOWꢁ COMFORTER OR PADDINGꢀ 5SE /.,9  
MATTRESS PAD PROVIDED BY 'RACOꢀ  
s 4O REDUCE THE RISK OF 3)$3ꢁ PEDIATRICIANS RECOMMEND HEALTHY  
INFANTS BE PLACED ON THEIR BACKS TO SLEEPꢁ UNLESS OTHERWISE ADVISED  
BY YOUR PHYSICIANꢀ  
s .EVER USE PLASTIC SHIPPING BAGS OR OTHER PLASTIC FILM AS MATTRESS COVERS  
NOT SOLD AND INTENDED FOR THAT PURPOSEꢀ 4HEY CAN CAUSE SUFFOCATIONꢀ  
s .%6%2 USE A WATER MATTRESS WITH THE PLAYARDꢀ  
Avoiding Strangulation Hazards  
s 3TRINGS AND CORDS CAN CAUSE STRANGULATIONꢀ +EEP STRINGS AND CORDS  
AWAY FROM CHILDꢀ  
s .%6%2 PLACE THE PLAYARD NEAR A WINDOW WHERE CORDS FROM  
BLINDS OR DRAPES CAN STRANGLE A CHILDꢀ  
s .%6%2 HANG STRINGS ON OR OVER THE PLAYARDꢀ  
s .%6%2 PLACE ITEMS WITH A STRING AROUND A CHILDꢃS NECKꢁ SUCH AS  
HOOD STRINGSꢁ PACIFIER CORDSꢁ ETCꢀ  
s .%6%2 ATTACH STRINGS TO TOYSꢀ  
This product is not intended for commercial use.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las  
instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves  
o la muerte.  
Al instalar el corralito  
s %34% 02/$5#4/ 2%15)%2% 3%2 !2-!$/ 0/2 5. !$5,4/ꢀ  
s -ANTENGA CUIDADO CON SUS DEDOS MIENTRAS DURE LA INSTALACIØN  
ASEGÞRESE QUE EL CORRALITO ESTÏ COMPLETAMENTE INSTALADA ANTES  
DE USARLAꢀ 6ERIFIQUE QUE LOS CUATRO LATERALES SUPERIORES ESTÏN  
COMPLETAMENTE EXTENDIDOS Y ENGANCHADOSꢁ EL CENTRO DEL PISO ESTÏ  
APLASTADOꢁ Y EL COLCHØN ESTIRADO Y ASEGURADO CON LAS CORREAS DE  
GANCHOSꢂNUDOꢀ 3IEMPRE SIGA LAS INSTRUCCIONES DEL MANUAL DEL  
PROPIETARIO PARA INSTALAR EL CORRALITOꢀ  
s .UNCA USE ESTE PRODUCTO SI HAY SUJETADORES SUELTOS O QUE FALTANꢁ  
UNIONES FLOJASꢁ PIEZAS O REJILLAS ROTASꢀ 6ERIFIQUE ANTES DEL ARMADO Y  
PERIØDICAMENTE DURANTE EL USOꢀ $E SER NECESARIOꢁ COMUNÓQUESE CON  
'RACO AL ꢄꢅꢆꢇꢇꢅꢈꢉꢊꢅꢉꢄꢇꢋ ꢌ#ANADÉ ꢄꢅꢆꢇꢇꢅꢍꢍꢎꢅꢆꢄꢆꢉ PARA OBTENER  
PIEZAS DE REPUESTO E INSTRUCCIONESꢀ .UNCA SUSTITUYA LAS PIEZASꢀ  
Al usar el corralito  
s %L CORRALITO ES PARA JUGAR O DORMIRꢀ #UANDO SE LA USA PARA JUGARꢁ  
NUNCA DEJE AL NI×O SIN ATENCIØN Y MANTENGA SIEMPRE A SU NI×O A LA  
VISTAꢀ #UANDO SE LA USA PARA DORMIRꢁ DEBE PROPORCIONAR LA SUPERVISIØN  
NECESARIA PARA MANTENER LA CONTINUA SEGURIDAD DE SU NI×Oꢀ  
s 3IEMPRE MANTENGA EL CORRALITO LEJOS DE PELIGROS QUE PUDIERAN DA×AR A  
SU BEBÏꢀ  
s #UANDO EL NI×O PUEDA PONERSE DE PIEꢁ QUITE LOS JUGUETES GRANDES Y  
OTROS OBJETOS QUE PUEDEN SERVIR DE ESCALONES PARA SALIRꢀ  
s $EJE DE USAR EL PRODUCTO CUANDO SU NI×O ALCANCE LOS ꢈꢊ PULGADAS  
ꢌꢆꢋ CM DE ALTURAꢁ PESA MÉS DE ꢈꢇ LIBRAS ꢌꢄꢉ KG ꢁ O EN CUALQUIER  
MOMENTO QUE LE SEA POSIBLE SALIRSEꢀ  
s .O MODIFIQUE EL CORRALITO NI AGREGUE OTRA PIEZA QUE NO SE  
MENCIONE EN EL MANUAL DEL PROPIETARIOꢁ INCLUYENDO UN MOISÏS  
ADICIONALꢀ  
s %L NI×O PUEDE QUEDAR ATRAPADO Y MORIR CUANDO SE PONEN FUNDAS O  
REDES IMPROVISADAS ARRIBA DEL CORRALITOꢀ .UNCA AGREGUE DICHOS  
ARTÓCULOS PARA ENCERRAR AL NI×O EN EL CORRALITOꢀ  
s .5.#! DEJE AL NI×O EN EL PRODUCTO CUANDO EL LADO ESTÏ BAJADOꢀ  
!SEGÞRESE QUE EL LADO ESTÏ CERRADO Y SUBIDO CUANDO EL NI×O  
ESTÏ EN EL PRODUCTOꢀ  
s 3I VA A RENOVAR EL ACABADO DEL PRODUCTOꢁ ELIJA UN ACABADO NO TØXICO  
ESPECIFICADO PARA PRODUCTOS INFANTILESꢀ  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Para evitar el riesgo de sofocación  
s !L CONTRARIO DE LAS CUNAS QUE POSEEN COSTADOS RÓGIDOSꢁ EL CORRALITO  
POSEE COSTADOS FLEXIBLESꢀ $EBIDO A ESTOꢁ EL COLCHØN DEL CORRALITO ESTÉ  
ESPECIALMENTE DISE×ADO PARA PREVENIR LA SOFOCACIØNꢀ %L COLCHØN DEL  
CORRALITO POSEE UNA BASE SØLIDAꢁ UN CIERTO LARGO Y ANCHOꢁ Y TIENE  
MENOS DE UN INCH DE ESPESOR PRECISAMENTE PARA MANTENER LOS  
STÉNDARES DE SEGURIDAD APROPIADOSꢀ %L USAR UN COLCHØN MÉS DELGADO  
O DE UNA MEDIDA DIFERENTE PUEDE PERMITIR QUE LA CABEZA DEL BEBÏ  
QUEDE ATRAPADA ENTRE EL COLCHØN Y EL COSTADO DEL CORRALITOꢁ CAUSANDO  
LA SOFOCACIØNꢀ  
s Los niños pequeños pueden asfixiarse  
s %N LOS ESPACIOS ENTRE EL COLCHØN DEMASIADO PEQUE×OS O  
DEMASIADO ESPESOS Y LOS COSTADOS DEL PRODUCTO  
s %N ROPA DE CAMA BLANDAꢀ  
.5.#! AGREGUE UN COLCHØNꢁ ALMOHADAꢁ EDREDØN O ALMOHADILLASꢀ  
5SE 3/,!-%.4% EL COLCHØN PROPORCIONADO POR 'RACOꢀ  
s 0ARA REDUCIR EL RIESGO DEL 3)$3ꢁ LOS PEDIATRAS RECOMIENDAN QUE LOS  
BEBÏS CON BUENA SALUD SEAN PUESTOS A DORMIR SOBRE LA ESPALDAꢁ A  
MENOS QUE SU MÏDICO LE INDIQUE LO CONTRARIOꢀ  
s .UNCA USE BOLSAS PLÉSTICAS U OTRAS PELÓCULAS DE PLÉSTICO COMO CUBRE  
COLCHØNꢁ QUE NO SEA VENDIDA Y DISE×ADA ESPECIALMENTE PARA ESTE  
PROPØSITOꢁ YA QUE PUEDE PROVOCAR SOFOCACIØNꢀ  
s .5.#! USE UN COLCHØN DE AGUA CON EL CORRALITOꢀ  
Para evitar el riesgo de estrangulación  
s #UERDAS Y CORDONES PUEDEN PROVOCAR ESTRANGULACIØNꢀ -ANTENGA  
CUERDAS Y CORDONES LEJOS DE SU HIJOꢀ  
s .5.#! UBIQUE EL CORRALITO CERCA DE VENTANAS DONDE  
CORDONES O CORTINAS PUEDAN ESTRANGULAR A SU BEBÏꢀ  
s .5.#! CUELGUE CUERDAS SOBRE EL CORRALITOꢀ  
s .5.#! PONGA OBJETOS CON CUERDA ALREDEDOR DEL CUELLO DE SU HIJOꢁ  
COMO GORROS CON CORDØNꢁ SUJETA CHUPETESꢁETCꢀ  
s .5.#! AMARRE CUERDAS A LOS JUGUETESꢀ  
Este producto no está diseñado para uso comercial.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
0ARTS LIST s ,ISTA DE LAS PIEZAS  
4HIS MODEL MAY NOT  
INCLUDE SOME  
%STE MODELO PODRÓA  
NO INCLUIR ALGUNAS  
FEATURES SHOWN  
DE LAS CARACTERÓSTICAS  
QUE SE INDICAN A  
CONTINUACIØNꢀ Verifique  
QUE TIENE TODAS LAS  
BELOWꢀ Check THAT  
YOU HAVE ALL THE  
PARTS FOR THIS MODEL  
BEFORE ASSEMBLING PIEZAS DE ESTE MODELO  
YOUR PRODUCTꢀ )F ANY ANTES DE ARMAR SU  
PARTS ARE MISSINGꢁ PRODUCTOꢀ 3I FALTA ALGUNA  
CALL #USTOMER  
3ERVICEꢀ  
PIEZAꢁ LLAME AL  
$EPARTAMENTO DE  
3ERVICIO AL #LIENTEꢀ  
No tools required.  
No herramientas  
necesarias.  
!,, -/$%,3 s 4/$/3 -/$%,/3  
FEATURES ON CERTAIN MODELS  
s #!2!#4%2·34)#!3 %. #)%24/3 -/$%,/3  
2X  
2X  
2X  
ꢏ8 ꢌ,ONG s ,ARGO  
4OY STYLE MAY VARY  
,OS ESTILOS DE LOS JUGUETES PUEDEN  
VARIAR  
2X  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3ETUP s )NSTALLAR  
1
2
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
DO NOT PUSH CENTER  
DOWN YETꢀ  
NO EMPUJE TODAVÓA EL  
CENTRO HACIA ABAJO  
TODAVÓAꢀ  
3.!0ꢐ  
_25)$/ꢐ  
4
3.!0ꢐ  
_25)$/ꢐ  
s When setting up, lock rails before lowering center.  
"E SURE TOP RAILS HAVE BECOME RIGIDꢀ )F NOTꢁ PULL UP AGAIN UNTIL THEY  
ARE RIGIDꢀ )F TOP RAILS DO NOT LATCHꢁ LIFT THE CENTER OF THE FLOOR HIGHERꢀ  
s Cuando instale, estire y enganche los costados ANTES de  
bajar el centro. !SEGÞRESE QUE LOS LATERALES SUPERIORES HAYAN  
QUEDADO RÓGIDOSꢀ 3I NO ES ASÓꢁ ESTÓRELOS NUEVAMENTE HASTA QUE ESTÏN  
BIEN RÓGIDOSꢀ 3I LOS LATERALES SUPERIORES NO HAN ENGANCHADOꢁ LEVANTE  
EL CENTRO DEL CORRALITOꢀ  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
(OLD ONE END OF THE UNIT UP AND  
PUSH THE CENTER OF THE FLOOR DOWNꢀ  
5
-ANTENGA LA UNIDAD LEVANTADA DE  
UN EXTREMO Y EMPUJE EL CENTRO DEL  
PISO HACIA ABAJOꢀ  
6
!LWAYS USE MATTRESSꢂPAD  
SOFT SIDE UPꢀ  
5SE SIEMPRE EL LADO  
MÉS SUAVE DEL COLCHØN  
HACIA ARRIBAꢀ  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
0UT TWO TABS UNDER MATTRESSꢂPAD  
THROUGH BUTTON HOLES AND FASTEN  
SECURELY ON BOTTOM OF UNITꢀ  
0ASE LAS DOS LENGàETAS DEBAJO DEL  
COLCHØN POR LOS OJALES Y SUJÏTELAS EN  
LA PARTE INFERIOR DE LA UNIDADꢀ  
8
4UCK FOUR CORNERS OF MATTRESSꢂ  
PAD UNDER CORNER STIFFENERSꢀ  
#OLOQUE LAS CUATRO ESQUINAS  
DE LA ALMOHADILLA DEL COLCHØN  
DEBAJO DE LAS VARILLASꢀ  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4O &OLD s 0ARA PLEGAR  
9
2ELEASE TWO STRAPSꢀ  
3UELTE LAS DOS CORREASꢀ  
DO NOT UNLOCK TOP RAILS YETꢀ  
#ENTER OF FLOOR MUST BE  
HALFWAY UP BEFORE TOP RAILS  
WILL UNLOCKꢀ  
10  
NO DESTRABE TODAVÓA LOS RIELES  
SUPERIORESꢀ %L CENTRO DEL PISO  
DEBE ESTAR ARRIBAꢁ AL MENOS  
HASTA LA MITADꢁ CUANDO  
PLIEGUE LOS LATERALESꢀ  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Center of floor must be up.  
11  
ꢄꢀ ,IFT UP SLIGHTLY ON THE TOP RAILꢀ  
ꢏꢀ 0USH IN ON THE BUTTON LOCATED ON THE  
SIDE OF THE TOP RAIL TO RELEASE THE TWO  
TUBESꢀ  
ꢈꢀ 0USH DOWNꢀ  
s )F TOP RAILS DO NOT UNLATCHꢁ DO NOT  
FORCEꢀ ,IFT THE CENTER OF THE FLOOR HIGHERꢀ  
s Both TUBES MUST BE RELEASED FOR THE TOP  
RAIL TO FOLDꢀ  
El centro del fondo debe estar arriba.  
ꢄꢀ ,EVANTE SUAVEMENTE EL LATERALꢀ  
ꢏꢀ %MPUJE EL BOTØN EN EL LADO DE LA  
BARANDA SUPERIOR PARA SOLTAR LOS  
DOS TUBOSꢀ  
ꢈꢀ %MPUJE HACIA ABAJOꢀ  
s 3I LOS LATERALES NO SE PLIEGANꢁ  
NO LA FUERCEꢀ ,EVANTE EL CENTRO DE EL  
PISO HACIA ARRIBAꢀ  
s Ambos TUBOS DEBEN SER SOLTADOS PARA  
QUE EL LATERAL PUEDA PLEGARSEꢀ  
12  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Do not forceꢀ )F UNIT WILL NOT FOLDꢁ LOOK  
FOR A PARTIALLY LATCHED TOP RAILꢀ 3QUEEZE  
THE LATCH BUTTON TO RELEASE THE RAILꢀ  
13  
No la fuerce. 3I EL CORRALITO NO SE  
PLIEGA TOTALMENTEꢁ FÓJESE SI LOS LATERALES  
ESTÉN PARCIALMENTE DOBLADOSꢀ !PRIETE EL  
BOTØN Y PLIEGUE EL LATERALꢀ  
14  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4O #OVER s 0ARA CUBRIR  
15  
#OVER UNIT WITH HANDLE OUTꢀ  
:IP TOGETHERꢀ  
#UBRA LA UNIDAD CON LA  
MANIJA HACIA FUERAꢀ #ERRAR  
CON EL CIERREꢀ  
16  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Accessories (On certain models)  
s !CCESORIOS ꢀ%N CIERTOS MODELOS  
%STE MODELO PODRÓA NO INCLUIR ALGUNAS  
DE LAS CARACTERÓSTICAS QUE SE INDICANꢀ  
4HIS MODEL MAY NOT INCLUDE  
SOME FEATURES SHOWNꢀ  
"ASSINET s -OISÏS  
WARNING  
s 35&&/#!4)/. (!:!2$ꢑ )NFANTS CAN SUFFOCATE  
s )N GAPS BETWEEN AN EXTRA PAD AND SIDE OF BASSINET  
s /N SOFT BEDDINGꢀ  
.%6%2 ADD A MATTRESSꢁ PILLOWꢁ COMFORTER OR PADDINGꢀ 5SE /.,9  
MATTRESSꢂPAD PROVIDED BY 'RACOꢀ  
s &!,, (!:!2$ꢑ 4O HELP PREVENT FALLSꢁ DO NOT USE THIS PRODUCT WHEN  
THE INFANT BEGINS TO PUSH UP ON HANDS AND KNEES OR WEIGHS OVER  
ꢄꢊ LBS ꢌꢍꢀꢆ KG ꢁ WHICHEVER COMES FIRSTꢀ  
s 5SE BASSINET WITH ONLY ONE CHILD AT A TIMEꢀ  
s .EVER PLACE A CHILD UNDER THE BASSINETꢀ  
s 4HE BASSINET MUST BE FULLY ASSEMBLED AND INSTALLEDꢁ INCLUDING SIX  
METAL TUBESꢁ CLIPSꢁ AND MATTRESSꢂPADꢁ BEFORE USINGꢀ $O NOT MODIFY  
BASSINET OR ADD ANY ATTACHMENTS THAT ARE NOT LISTED IN THE OWNERꢃS  
MANUALꢀ  
s $/ ./4 STORE THE BASSINET IN THE PLAYARD WHILE IN USEꢀ  
s 7ITH BASSINET REMOVEDꢁ .%6%2 USE WITHOUT ZIPPER AND BUCKLE  
SECUREDꢀ #HILD COULD GET OUT AND BE SERIOUSLY INJUREDꢀ  
s 4O HELP PREVENT HEAT BUILDꢅUP INSIDE THE PLAYARD AND TO AVOID  
OVERHEATING YOUR CHILDꢁ WHEN USING THE BASSINET $/ ./4 USE AN  
OUTDOOR CANOPYꢀ  
s 4O REDUCE THE RISK OF 3)$3ꢁ PEDIATRICIANS RECOMMEND HEALTHY  
INFANTS BE PLACED ON THEIR BACKS TO SLEEPꢁ UNLESS OTHERWISE ADVISED  
BY YOUR PHYSICIANꢀ  
s )F A SHEET IS USED WITH THE PAD USE ONLY THE ONE PROVIDED BY 'RACO  
OR ONE SPECIFICALLY DESIGNED TO FIT THE DIMENSIONS OF THE BASSINETꢀ  
s .EVER PLACE CHILD IN BASSINET WHILE NAPPER IS ATTTACHEDꢀ  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ADVERTENCIA  
s 0%,)'2/ $% !3&)8)!ꢑ ,OS BEBÏS PUEDEN ASFIXIARSE  
s %N LOS ESPACIOS ENTRE UN COLCHØN ADICIONAL Y EL LADO DEL PRODUCTO  
s %N ROPA DE CAMA BLANDAꢀ  
.5.#! AGREGUE UN COLCHØNꢁ ALMOHADAꢁ EDREDØN O ALMOHADILLASꢀ  
5SE 3/,!-%.4% EL COLCHØN PROPORCIONADO POR 'RACOꢀ  
s 0%,)'2/ $% #!·$!3ꢑ 0ARE AYUDAR A PREVENIR CAÓDASꢁ NO USE ESTE  
PRODUCTO CUANDO EL NI×O COMIENZA A LEVANTARSE EN SUS MANOS Y  
RODILLAS O PESE MÉS DE ꢄꢊ LIBRAS ꢌꢍꢁꢆ KG ꢁ EL QUE OCURRA PRIMEROꢀ  
s 5SE EL MOISÏS CON UN NI×O SOLAMENTEꢀ  
s .UNCA COLOQUE A UN NI×O DEBAJO DEL MOISÏSꢀ  
s %L MOISÏS DEBE ESTAR COMPLETAMENTE MONTADO E INSTALADOꢁ INCLUIDOS  
LOS SEIS TUBOS METÉLICOSꢁ LOS GANCHOS Y LA ALMOHADILLA DEL  
COLCHØNꢁ ANTES DE USARLOꢀ .O MODIFIQUE EL MOISÏS NI A×ADA NINGÞN  
ACCESORIO QUE NO SE INDIQUE EN EL MANUAL DEL PROPIETARIOꢀ  
s ./ ALMACENE EL MOISÏS EN EL CORRALITO MIENTRAS EL MISMO SE ESTÏ  
USANDOꢀ  
s #ON LA CUNA SACADAꢁ .5.#! LO USE SIN EL CIERRE Y LA HEBILLA  
ASEGURADOSꢀ %L NI×O PODRIA SALIR Y SUFRIR UNA SERIE LESIØNꢀ  
s 0ARA AYUDAR A EVITAR LA ACUMULACIØN DE CALOR DENTRO DEL CORRALITO  
Y PARA EVITAR EL RECALENTAMIENTO DE SU NI×Oꢁ AL USAR EL MOISÏSꢁ ./  
53% UNA CAPOTA EXTERIORꢀ  
s 0ARA REDUCIR EL RIESGO DEL 3)$3ꢁ LOS PEDIATRAS RECOMIENDAN QUE LOS  
BEBÏS CON BUENA SALUD SEAN PUESTOS A DORMIR SOBRE LA ESPALDAꢁ A  
MENOS QUE SU MÏDICO LE INDIQUE LO CONTRARIOꢀ  
s .UNCA USE ESTE PRODUCTO SI HAY SUJETADORES SUELTOS O QUE FALTANꢁ  
UNIONES FLOJASꢁ PIEZAS O REJILLAS ROTASꢀ 6ERIFIQUE ANTES DEL ARMADO Y  
PERIØDICAMENTE DURANTE EL USOꢀ  
s 3I USA UNA SÉBANA CON LA ALMOHADILLAꢁ USE SOLAMENTE LA PROVISTA POR  
'RACO O UNA ESPECÓFICAMENTE DISE×ADA SEGÞN LA DIMENSIØN DE LA  
CUNAꢀ  
s .UNCA PONGA AL NI×O EN LA CUNA SI EL MOISÏS ESTÉ INSTALADOꢀ  
2X  
2X  
ꢏ8 ꢌ,ONG s ,ARGO  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
17  
,ONG  
,ARGO  
6IBRATOR STRAP AND  
CORD TUNNELꢀ  
#ORREA DEL VIBRADOR  
Y TÞNEL PARA CABLESꢀ  
2EPEAT ON OTHER ENDꢀ  
2EPITA EN EL OTRO EXTREMOꢀ  
YOU WILL NEED TO REMOVE THE  
MATTRESSꢂPAD FROM THE BOTTOM  
OF THE PLAYARD TO USE INSIDE YOUR  
BASSINETꢀ  
18  
.ECESITARÉ SACAR EL  
COLCHØN ꢂ ALMOHADILLA DEL FONDO  
DEL CORRALITO PARA USARLO ADENTRO  
DEL MOISÏSꢀ  
19  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2X  
2X  
)NSERT ꢉ TUBES INTO THE FABRIC AS SHOWNꢀ  
20  
#OLOQUE LOS ꢉ TUBOS EN LA TELA COMO SE  
INDICAꢀ  
)NSERT TAPERED END OF BAR INTO END OF  
OTHER BAR WITH HOLE IN ITꢀ 2EPEAT WITH  
OTHER SET OF BARSꢀ  
CHECKꢑ 4UBES MUST BE INSTALLED BEFORE  
PLACING MATTRESSꢂPAD IN BASSINETꢀ  
)NSERTE EL EXTREMO CØNICO DE LA BARRA EN  
EL EXTREMO DE LA OTRA BARRA QUE TIENE UN  
AGUJEROꢀ 2EPITA EL PROCEDIMIENTO CON EL  
OTRO JUEGO DE BARRAS  
21  
.
VERIFIQUEꢑ ,OS TUBOS DEBEN INSTALARSE  
ANTES DE COLOCAR LA ALMOHADILLA DEL  
COLCHØN EN EL MOISÏSꢀ  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
!LWAYS USE MATTRESSꢂPAD SOFT  
SIDE UPꢀ  
22  
5SE SIEMPRE EL LADO MÉS SUAVE  
DE LA ALMOHADILLA DEL COLCHØN  
HACIA ARRIBAꢀ  
/PEN THE BATTERY COMPARTMENT LID BY  
INSERTING A SCREWDRIVER THE SLOTꢀ )NSERT ONE  
$ꢅꢌ,2ꢏꢇ CELL BATTERY ꢌNOT INCLUDED ꢀ  
2EPLACE LIDꢀ  
!BRA LA TAPA DEL COMPARTIMIENTO DE LAS PILAS  
INSERTANDO UN DESTORNILLADOR EN LA RANURAꢀ  
#OLOQUE UNA PILA $ꢅꢌ,2ꢏꢇ ꢌNO SE INCLUYE ꢀ  
23  
6UELVA A PONER LA TAPAꢀ  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
#ORD IN BOTTOM OF BASSINETꢀ  
24  
25  
%L CABLE ESTÉ EN EL FONDO DEL  
MOISÏSꢀ  
6IBRATOR MUST BE FASTENED TIGHT  
AND CENTERED ON THE WEBBING  
STRAP TO WORK PROPERLYꢀ  
26  
%L VIBRADOR DEBE ESTAR BIEN  
SUJETO Y CENTRADO EN LA CORREA  
DE RED PARA QUE FUNCIONE  
CORRECTAMENTEꢀ  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2EMOVE ꢏ SCREWS FROM BACK OF  
ELECTRONICS MODULEꢀ  
27  
3AQUE LOS ꢏ TORNILLOS DE LA PARTE  
DE ATRÉS DEL MØDULO ELECTRØNICOꢀ  
2EMOVE BATTERY DOOR AND INSERT  
ꢈꢅ!! ꢌ,2ꢇꢍ BATTERIES ꢌNOT  
INCLUDED ꢀ 2EPLACE DOOR AND  
SCREWSꢀ  
28  
3AQUE LA PUERTA PARA LAS PILAS E  
INSERTE PILAS TAMA×O ꢈꢅ!! ꢌ,2ꢇꢍ  
ꢌNO SE INCLUYEN ꢀ 6UELVA A PONER  
LA PUERTA Y LOS TORNILLOSꢀ  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
29  
30  
3.!0ꢐ  
_25)$/ꢐ  
31  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
For Safe Battery Use  
s 0ARA EL USO SEGURO DE LAS PILAS  
Keep the batteries out of children’s reach.  
Any battery may leak BATTERY ACID IF MIXED WITH A DIFFERENT BATTERY  
TYPEꢁ IF INSERTED INCORRECTLY ꢌPUT IN BACKWARDS OR IF ALL BATTERIES ARE NOT  
REPLACED OR RECHARGED AT THE SAME TIMEꢀ $O NOT MIX OLD AND NEW  
BATTERIESꢀ $O NOT MIX ALKALINEꢁ STANDARD ꢌCARBONꢅZINC OR RECHARGEABLE  
ꢌNICKELꢅCADMIUM BATTERIESꢀ  
Any battery may leak BATTERY ACID OR EXPLODE IF DISPOSED OF IN FIRE  
OR AN ATTEMPT IS MADE TO CHARGE A BATTERY NOT INTENDED TO BE  
RECHARGEDꢀ .EVER RECHARGE A CELL OF ONE TYPE IN A RECHARGER MADE FOR  
A CELL OF ANOTHER TYPEꢀ  
Discard leaky batteries immediatelyꢀ ,EAKY BATTERIES CAN CAUSE  
SKIN BURNS OR OTHER PERSONAL INJURYꢀ 7HEN DISCARDING BATTERIESꢁ BE SURE  
TO DISPOSE OF THEM IN THE PROPER MANNERꢁ ACCORDING TO YOUR STATE AND  
LOCAL REGULATIONSꢀ  
Always remove batteries if THE PRODUCT IS NOT GOING TO BE USED  
FOR A MONTH OR MOREꢀ "ATTERIES LEFT IN THE UNIT MAY LEAK AND CAUSE  
DAMAGEꢀ  
Recommended type batteriesˆALKALINE DISPOSABLESꢀ .%6%2 MIX  
BATTERY TYPESꢀ #HANGE BATTERIES WHEN PRODUCT CEASES TO OPERATE  
SATISFACTORILYꢀ  
TROUBLESHOOTING: If your device is not functioning  
properly, check for the following problems:  
ꢄꢀ .O BATTERIES IN ELECTRONICS MODULEꢀ  
ꢏꢀ "ATTERIES DEADꢀ  
ꢈꢀ "ATTERIES IN BACKWARDSˆCHECK hꢒv AND hꢅvꢀ  
ꢉꢀ #ORROSION ON BATTERY TERMINALSꢀ 2OTATE BATTERIES IN PLACE  
AGAINST TERMINALSꢁ OR CLEAN WITH SANDPAPER OR STEEL WOOL IF  
CORROSION IS SEVEREꢀ  
ꢊꢀ "ATTERIES TOO WEAKꢀ  
)F YOU STILL HAVE PROBLEMSꢁ CALL OUR TOLLꢅFREE NUMBERꢁ  
53! ꢄꢅꢆꢇꢇꢅꢈꢉꢊꢅꢉꢄꢇꢋ ꢌ#ANADA ꢄꢅꢆꢇꢇꢅꢍꢍꢎꢅꢆꢄꢆꢉ ꢀ  
4HIS DEVICE COMPLIES WITH PART ꢄꢊ OF THE &## 2ULESꢀ /PERATION IS  
SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONSꢑ ꢌꢄ 4HIS DEVICE MAY NOT CAUSE  
HARMFUL INTERFERENCEꢁ AND ꢌꢏ THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY  
INTERFERENCE RECEIVEDꢁ INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE  
UNDESIRED OPERATIONꢀ  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.  
Cualquier pila puede sufrir una fuga DE ELECTROLITO SI SE COMBINA  
CON OTRO TIPO DE PILAꢁ SI SE COLOCA INCORRECTAMENTE ꢌAL REVÏS O SI TODAS  
LAS PILAS NO SE REMPLAZAN O RECARGAN AL MISMO TIEMPOꢀ .O MEZCLE  
PILAS VIEJAS CON NUEVASꢀ .O MEZCLE PILAS ALCALINASꢁ ESTÉNDAR  
ꢌCARBONOꢅCINC O RECARGABLES ꢌNÓQUELꢅCADMIO ꢀ  
Cualquier pila puede sufrir una fuga DE ELECTROLITO O EXPLOTAR  
SI SE ECHA EN UN FUEGO O SI SE INTENTA CARGAR UNA PILA QUE NO SEA  
RECARGABLEꢀ .UNCA RECARGUE UNA PILA EN UNA CLASE DE CARGADOR  
DISE×ADO PARA OTRO TIPO DE PILAꢀ  
Deseche inmediatamente pilas con fugas. 0ILAS CON FUGAS  
PUEDEN CAUSAR QUEMADURAS EN LA PIEL U OTRAS LESIONES PERSONALESꢀ  
!L DESECHAR PILASꢁ ASEGÞRESE DE DESHACERSE DE ELLAS DE MANERA  
APROPIADAꢁ DE ACUERDO CON LAS REGULACIONES LOCALES Y ESTATALESꢀ  
Quite siempre las pilas si EL PRODUCTO NO SE VA A UTILIZAR DURANTE  
UN MES O MÉSꢀ ,AS PILAS QUE SE DEJEN EN LA UNIDAD PUEDEN CAUSAR UNA  
FUGA O DA×Oꢀ  
Tipo de pilas recomendado: ALCALINAS DESECHABLESꢀ .5.#! MEZCLE  
DIFERENTES TIPOS DE PILASꢀ #AMBIE LAS PILAS CUANDO EL PRODUCTO DEJE DE  
OPERAR DE MANERA CORRECTAꢀ  
PROBLEMAS Y SOLUCIONES: Si el dispositivo no funciona  
correctamente, investigue estos posibles problemas:  
ꢄꢀ %L MØDULO ELECTRØNICO NO TIENE PILASꢀ  
ꢏꢀ ,A PILAS ESTÉ AGOTADAꢀ  
ꢈꢀ ,A PILAS ESTÉ INSTALADA AL REVÏS ꢌEXAMINE LOS TERMINALES ꢓꢒꢓ Y ꢓꢅꢓ ꢀ  
ꢉꢀ 6EA SI HAY CORROSIØN EN LOS TERMINALES DE LA PILAꢀ (AGA GIRAR LA PILAS  
COLOCADA SOBRE LOS TERMINALESꢁ Oꢁ SI HAY MUCHA CORROSIØNꢁ LIMPIE LOS  
TERMINALES CON PAPEL DE LIJA O VIRUTA DE ACEROꢀ  
ꢊꢀ ,A PILAS NO TIENE CARGA SUFICIENTEꢀ  
3I SIGUE TENIENDO PROBLEMASꢁ LLAME A NUESTRO TELÏFONO GRATUITOꢑ EN LOS  
%STADOS 5NIDOSꢁ ꢄꢅꢆꢇꢇꢅꢈꢉꢊꢅꢉꢄꢇꢋ ꢌ#ANADA ꢄꢅꢆꢇꢇꢅꢍꢍꢎꢅꢆꢄꢆꢉ ꢀ  
%STE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA SECCIØN ꢄꢊ DE LAS 2EGLAS DE LA &##ꢀ  
3U OPERACIØN QUEDA SUJETA A LAS DOS CONDICIONES SIGUIENTESꢑ ꢌꢄ %STE  
DISPOSITIVO NO PODRÉ CAUSAR INTERFERENCIA DA×INAꢁ Y ꢌꢏ ESTE DISPOSITIVO  
DEBE ACEPTAR CUALQUIER INTERFERENCIA RECIBIDAꢁ INCLUIDA LA INTERFERENCIA  
QUE PUEDE CAUSAR UNA OPERACIØN NO DESEADAꢀ  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using Electronics Module  
s #ØMO USAR EL MØDULO ELECTRØNICO  
4HE VIBRATION UNIT  
MAY /.,9 BE USED  
WITH THE BASSINET OR  
NAPPERꢀ  
,A UNIDAD DE  
VIBRACIØN  
3/,!-%.4% PUEDE  
SER USADA CON LA CUNA  
O EL MOISÏSꢀ  
WARNING  
9OU MUST REMOVE THE  
MODULE FROM THE UNIT  
WHEN YOUR CHILD CAN  
PULL UP TO A STANDING  
POSITIONꢀ  
ADVERTENCIA  
$EBE QUITAR EL  
MØDULO ELECTRØNICO  
CUANDO SU NI×O  
PUEDA PONERSE  
DE PIEꢀ  
32  
TO TURN OFF ANY FUNCTIONˆ 0RESS AND HOLD THE BUTTON FOR ꢏ  
SECONDSꢀ  
PARA APAGAR CUALQUIER FUNCIÓNˆ /PRIMA Y MANTENGA  
APRETADO EL BOTØN DURANTE ꢏ SEGUNDOSꢀ  
VIBRATIONˆ 0RESS ONCE FOR HIGHꢁ TWICE FOR LOWꢁ  
THREE TIMES TO TURN OFFꢀ !UTOMATICALLY SHUTS OFF IN ꢏꢊ  
MINUTESꢀ  
VIBRACIÓNˆ !PRIETE UNA VEZ PARA ALTOꢁ DOS VECES  
PARA BAJO Y TRES VECES PARA APAGARLAꢀ  
3E APAGA AUTOMÉTICAMENTE EN ꢏꢊ MINUTOSꢀ  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LIGHTSˆ 0RESS ONCE TO TURN TOP LIGHT (A) ONꢁ  
PRESS TWICE TO TURN BOTH LIGHTS ONꢁ PRESS THREE  
TIMES TO TURN BOTTOM LIGHT (B) ONꢁ AND FOUR  
TIMES TO TURN LIGHTS OFFꢀ  
LUCESˆ /PRIMA UNA VEZ PARA ENCENDER LA LUZ  
DE ARRIBA (A)ꢁ DOS VECES PARA ENCENDER AMBAS  
LUCESꢁ TRES VECES PARA ENCENDER LA LUZ DE ABAJO  
(B)ꢁ Y CUATRO VECES PARA APAGARLASꢀ  
(A)  
(B)  
MUSICˆ %ACH PRESS WILL START THE NEXT MUSIC  
FUNCTION IN SEQUENCEꢁ AFTER THE ꢊTH SONG IS  
SELECTEDꢁ THE NEXT PRESS WILL TURN MUSIC OFFꢀ  
MÚSICAˆ #ADA VEZ QUE OPRIME EL BOTØN ACTIVARÉ  
LA PRØXIMA SECUENCIA DE LA FUNCIØN MÞSICAꢁ DESPUÏS  
DE SELECCIONAR EL QUINTO CANCIØNꢁ LA  
PRØXIMA VEZ QUE OPRIMA EL BOTØN SELECCIONARÉ  
LA PRIMERA CANCIØN DE LA SECUENCIAꢀ  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VOLUMEˆ 7ITH EACH PRESS OF THE VOLUME BUTTONꢁ  
THE VOLUME WILL INCREASE BY ONE PRESET LEVELꢀ /NCE  
AT THE HIGHEST LEVELꢁ THE NEXT PRESS WILL STOP THE  
MUSICꢀ  
VOLUMEN. #ADA VEZ QUE OPRIME EL BOTØN DEL  
VOLUMENꢁ EL NIVEL DEL VOLUMEN AUMENTARÉ UNA  
CANTIDAD PREFIJADAꢀ 5NA VEZ QUE LLEGA AL NIVEL MÉS  
ALTOꢁ LA PRØXIMA VEZ QUE OPRIMA EL BOTØN APAGARÉ LA  
MÞSICAꢀ  
NATURE SOUNDSˆ %ACH PRESS WILL CHANGE TO THE  
NEXT NATURE SOUNDꢀ !FTER THE ꢊTH SOUND IS SELECTEDꢁ  
THE NEXT PRESS WILL TURN SOUND OFFꢀ  
SONIDOS DE LA NATURALEZAˆ #ADA VEZ QUE  
OPRIME EL BOTØN PASARÉ AL SONIDO SIGUIENTE DE LA  
NATURALEZAꢀ $ESPUÏS DE SELECCIONAR EL QUINTO  
SONIDOꢁ LA PRØXIMA VEZ QUE OPRIMA EL BOTØN  
ACTIVARÉ EL PRIMER SONIDOꢀ  
TIMERˆ 0RESS ONCE TO SET TIMER TO ꢊ MINUTESꢁ 0RESS  
TWICE FOR ꢄꢇ MINUTESꢁ 0RESS ꢈ TIMES FOR  
ꢄꢊ MINUTESꢀ  
RELOJˆ /PRIMA EL BOTØN UNA VEZ PARA FIJAR EL RELOJ  
EN ꢊ MINUTOSꢁ DOS VECES PARA FIJARLO EN ꢄꢇ MINUTOS  
Y TRES VECES PARA FIJARLO EN ꢄꢊ MINUTOSꢀ  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bassinet Organizer  
s /RGANIZADOR DE LA CUNA  
WARNING  
$O NOT EXCEED ꢄꢊLBS ꢌꢍꢀꢆKG ON BASSINET ORGANIZERꢀ  
!LWAYS KEEP OBJECTS IN BASSINET ORGANIZER OUT OF CHILDRENS REACHꢀ  
7ITH BASSINET REMOVEDꢁ .%6%2 USE WITHOUT ZIPPER AND BUCKLE SECUREDꢀ  
#HILD COULD GET OUT AND BE SERIOUSLY INJUREDꢀ  
ADVERTENCIA  
.O EXCEDA LAS ꢄꢊ LIBRAS ꢌꢍꢀꢆ KG EN EL ORGANIZADOR DE LA CUNAꢀ  
-ANTENGA SIEMPRE LOS OBJETOS EN EL ORGANIZADOR DE LA CUNA FUERA DEL  
ALCANCE DE LOS NI×OSꢀ  
#ON LA CUNA SACADAꢁ .5.#! LO USE SIN EL CIERRE Y LA HEBILLA  
ASEGURADOSꢀ %L NI×O PODRIA SALIR Y SUFRIR UNA SERIE LESIØNꢀ  
0RESS BUTTON ON BUCKLE  
AND PUSH IN ON SIDE TO  
OPENꢀ  
33  
/PRIMA EL BOTØN DE LA  
HEBILLA Y EMPÞJELO EN EL  
COSTADO PARA ABRIRLOꢀ  
4O LOCKꢀ  
0ARA ENCERRARLAꢀ  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5NZIP MESH SIDEꢀ  
34  
35  
36  
!BRA EL CIERRE DEL  
COSTADO TEJIDOꢀ  
&ASTEN MESH PANEL DOWN  
WITH HOOK AND LOOP TABSꢀ  
3UJETE EL PANEL TEJIDO CON LA  
CINTA DE GANCHOS Y NUDOSꢀ  
3LIP ꢉ PIECES OF HOOK AND  
LOOP TAPE THROUGH THE  
FLOOR OF THE PLAYARD AS  
SHOWNꢀ  
0ONGA ꢉ PIEZAS DE CINTA  
DE GANCHOS Y NUDOS A  
TRAVÏS DEL PISO DEL  
CORRALITO COMO SE INDICAꢀ  
(OOK AND LOOP TAPE  
0IEZAS DE CINTA DE GANCHOS Y NUDOS  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
#HANGING 4ABLE s -UDADOR  
WARNING  
&!,, (!:!2$ꢅ 4O PREVENT DEATH OR SERIOUS INJURYꢁ  
s !LWAYS STAY WITHIN ARMꢃS REACH OF YOUR CHILD WHEN USING THE  
CHANGING TABLEꢀ .EVER LEAVE CHILD UNATTENDEDꢀ  
s 4HE CHANGING TABLE IS DESIGNED FOR USE ONLY WITH THIS 'RACO  
PLAYARDꢀ $O NOT USE ON THE FLOORꢁ BEDꢁ COUNTER OR OTHER  
SURFACESꢀ "EFORE EACH USE MAKE SURE THE CHANGING TABLE IS PROPERLY  
SECURED TO THE PLAYARD BY PUSHING DOWN FIRMLY IN THE MIDDLE  
OF THE CHANGING TABLEꢀ  
s $O NOT USE CHANGING TABLE AS A SLEEPING OR PLAY AREAꢀ  
s 7EIGHT LIMIT FOR THE CHANGING TABLE IS ꢈꢇ LBS ꢌꢄꢉ KG ꢀ $O NOT USE THE  
CHANGING TABLE AS EXTRA STORAGEꢀ !LWAYS REMOVE THE CHANGING TABLE  
WHEN YOUR CHILD IS IN THE PLAYARDꢀ  
s 5SE ONLY THE PAD PROVIDED BY 'RACOꢀ  
s $O NOT USE CHANGING TABLE IF IT IS DAMAGED OR BROKENꢀ  
s 3TRANGULATION (AZARDꢑ #HILD CAN LIFT CHANGING TABLE AND GET NECK  
TRAPPED BETWEEN CHANGING TABLE AND PLAYARD FRAMEꢀ !LWAYS  
REMOVE THE CHANGING TABLE WHEN YOUR CHILD IS IN THE PLAYARDꢀ  
s .EVER USE CHANGING TABLE ON THE SAME SIDE AS NAPPERꢀ  
ADVERTENCIA  
0%,)'2/ $% #!·$! ꢅ 0ARA PREVENIR UNA LESIØN SERIA O LA MUERTEꢁ  
s 3IEMPRE PERMANEZCA CERCA DEL ALCANCE DE SU BEBÏ CUANDO ESTÏ  
USANDO EL MUDADORꢀ *AMAS DEJE A SU HIJO SOLOꢀ  
s %L MUDADOR HA SIDO DISE×ADO PARA USARLO CON SOLAMENTE ESTA  
EL CORRALITO 'RACOꢀ .O USARLO EN EL PISOꢁ LA CAMAꢁ EL TABLERO O OTRO  
SUPERFICIEꢀ !NTES DE CADA USOꢁ ASEGÞRESE QUE EL MUDADOR ESTÏ BIEN  
FIRME SOBRE EL CORRALITOꢁ EMPUJANDO HACIA ABAJO DESDE EL CENTRO  
DEL MUDADORꢀ  
s .O USE EL MUDADOR COMO COLCHØN PARA JUGAR O PARA HACER DORMIR A  
SU BEBÏꢀ  
s %L PESO MÉXIMO PARA EL MUDADOR ES DE ꢈꢇ LIBRAS ꢌꢄꢉ KG ꢀ .O USE EL  
MUDADOR COMO UN ESPACIO MÉS PARA ALMACENAR COSASꢀ 3IEMPRE  
RETIRE EL MUDADOR CUANDO SU BEBÏ PERMANEZCA EN EL CORRALITOꢀ  
s 5SE 3/,!-%.4% EL COLCHØN PROPORCIONADO POR 'RACOꢀ  
s .O USE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ SI ESTÉ DA×ADA O ROTAꢀ  
s 0ELIGRO DE ESTRANGULAMIENTOꢑ %L NI×O PUEDE LEVANTAR LA MESA PARA  
CAMBIAR AL BEBÏ Y EL CUELLO PUEDE QUEDAR APRETADO ENTRE LA MESA Y  
EL ARMAZØN DEL CORRALITOꢀ 3IEMPRE RETIRE EL MUDADOR CUANDO SU BEBÏ  
PERMANEZCA EN EL CORRALITOꢀ  
s .UNCA USE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ EN EL MISMO LADO QUE EL  
MOISÏSꢀ  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
%LECTRONIC MODULE MUST BE ON OPPOSITE END  
FROM CHANGING TABLEꢀ  
%L MØDULO ELECTRØNICO DEBE ESTAR EN EL LADO  
OPUESTO DE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏꢀ  
2X  
3LIDE TUBE THROUGH FABRIC AS SHOWNꢀ  
2EPEAT WITH OTHER TUBEꢀ  
37  
$ESLICE EL TUBO POR LA TELA COMO SE  
INDICAꢀ 2EPITA EL PROCEDIMIENTO CON EL  
OTRO TUBOꢀ  
38  
4UBES SHOULD APPEAR  
EXACTLY AS SHOWNꢀ  
,OS TUBOS DEBERÉN  
APARECER EXACTAMENTE  
COMO SE INDICAꢀ  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
39  
3NAP LEG TUBES TOGETHER  
AS SHOWNꢀ  
4RABE LOS TUBOS DE LAS  
PATAS COMO SE INDICAꢀ  
3.!0ꢐ  
_25)$/ꢐ  
!TTACH SHORT TUBES INTO  
CHANGING TABLE MOUNTSꢀ  
40  
#ONECTE LOS TUBOS CORTOS  
EN LOS MONTAJES DE LA  
MESA PARA CAMBIAR AL  
BEBÏꢀ  
3.!0ꢐ  
_25)$/ꢐ  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
41  
3.!0ꢐ  
_25)$/ꢐ  
42  
%LECTRONIC MODULE MUST  
BE ON OPPOSITE END  
FROM CHANGING TABLEꢀ  
%L MØDULO ELECTRØNICO  
DEBE ESTAR EN EL LADO  
OPUESTO DE LA MESA  
PARA CAMBIAR AL BEBÏꢀ  
4O REMOVEꢁ PUSH IN BUTTON WHILE  
PULLING UP ON CORNER OF CHANGING  
TABLEꢀ 2EPEAT FOR OTHER SIDEꢀ  
0ARA SACARLAꢁ EMPUJE EL BOTØN  
MIENTRAS TIRA HACIA ARRIBA DE UNA  
ESQUINA DE LA MESA PARA CAMBIAR  
AL BEBÏꢀ 2EPITA EL PROCEDIMIENTO  
DEL OTRO LADOꢀ  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
.APPER s -OISÏS  
WARNING  
&AILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS AND THE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN  
SERIOUS INJURY OR DEATHꢀ  
s 9OU ARE RESPONSIBLE TO PROVIDE ADULT SUPERVISION WHEN USING  
YOUR NAPPERꢀ  
s .APPER MUST BE PROPERLY ATTACHED TO BASSINET BEFORE USEꢀ  
s .EVER USE THIS NAPPER ON ANY OTHER PRODUCTꢀ  
s &!,, (!:!2$ꢑ 4O PREVENT FALLSꢁ DO NOT USE THIS PRODUCT WHEN  
THE INFANT ROLLS OVERꢁ WEIGHS OVER ꢄꢊLBS ꢌꢍꢀꢆKG OR REACHES ꢈ  
MONTHSꢁ WHICHEVER COMES FIRSTꢀ  
s 35&&/#!4)/. (!:!2$ꢑ )NFANTS CAN SUFFOCATE  
s )N GAPS BETWEEN AN EXTRA PAD AND SIDE OF THE BASSINETꢀ  
s /N SOFT BEDDINGꢀ .EVER ADD A MATTRESSꢁ PILLOWꢁ  
COMFORTER OR PADDINGꢀ  
s 4O REDUCE THE RISK OF 3)$3ꢁ PEDIATRICIANS RECOMMEND HEALTHY  
INFANTS BE PLACED ON THEIR BACKS TO SLEEPꢁ UNLESS OTHERWISE  
ADVISED BY YOUR PHYSICIANꢀ  
s .EVER PLACE BABY FACE DOWN IN NAPPERꢀ  
s .EVER ASSEMBLE NAPPER ON THE SAME SIDE AS THE CHANGERꢀ  
s .EVER PLACE ANY OBJECTS IN NAPPER WHILE CHILD IS IN ITꢀ  
s 5SE NAPPER WITH ONLY ONE CHILD AT A TIMEꢀ  
s .EVER PLACE CHILD IN BASSINET WHILE NAPPER IS ATTACHEDꢀ  
s -AKE SURE TOYBAR IS SECURELY ATTACHED WHEN IN USEꢀ  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ADVERTENCIA  
3I NO SE OBEDECEN ESTAS ADVERTENCIAS Y SE SIGUEN LAS INSTRUCCIONESꢁ  
PODRÓA RESULTAR EN LESIONES GRAVES O LA MUERTEꢀ  
s 5STED ES RESPONSABLE POR PROPORCIONAR LA SUPERVISIØN DE UN ADULTO  
CUANDO USA SU MOISÏSꢀ  
s %L MOISÏS DEBE ESTAR INSTALADO CORRECTAMENTE EN LA CUNA ANTES  
DE SU USOꢀ  
s .UNCA USE ESTE MOISÏS EN NINGÞN OTRO PRODUCTOꢀ  
s 0%,)'2/ $% #!·$!3ꢑ 0ARA AYUDAR A PREVENIR CAÓDASꢁ NO USE ESTE  
PRODUCTO CUANDO EL BEBÏ COMIENCE A RODAR SOLOꢁ PESE MÉS DE  
ꢄꢊ LIBRAS ꢌꢍꢁꢆKG O TENGA ꢈ MESESꢁ LO QUE OCURRA PRIMEROꢀ  
s 0%,)'2/ $% !3&)8)!ꢑ ,OS BEBÏS PUEDEN ASFIXIARSE  
s %N LOS ESPACIOS ENTRE UN COLCHØN ADICIONAL Y EL LADO DEL  
PRODUCTO  
s %N ROPA DE CAMA BLANDAꢀ .UNCA AGREGUE UN COLCHØNꢁ COJÓNꢁ  
EDREDØN O ACOLCHADOꢀ  
s 0ARA REDUCIR EL RIESGO DEL SÓNDROME DE LA MUERTE REPENTINA EN BEBÏS  
ꢌ3)$3 POR SUS SIGLAS EN INGLÏS ꢁ LOS PEDIATRAS RECOMIENDAN QUE LOS  
BEBÏS SANOS DUERMAN SOBRE LA ESPALDAꢁ A MENOS QUE SU MÏDICO LE  
INDIQUE LO CONTRARIOꢀ  
s .UNCA PONGA AL BEBÏ EN EL MOISÏS CON LA CARA HACIA ABAJOꢀ  
s .UNCA ARME EL MOISÏS DEL MISMO LADO QUE EL CAMBIADORꢀ  
s .UNCA PONGA NINGÞN OBJETO EN EL MOISÏS MIENTRAS EL NI×O ESTÏ EN ÏLꢀ  
s 5SE EL MOISÏS SOLAMENTE CON UN NI×O POR VEZꢀ  
s .UNCA PONGA AL NI×O EN LA CUNA SI EL MOISÏS ESTÉ INSTALADOꢀ  
s !SEGÞRESE QUE LA BARRA DE JUGUETES ESTÏ SUJETADA CORRECTAMENTE  
CUANDO LA USAꢀ  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WARNING  
4O PREVENT  
ADVERTENCIA  
0ARA PREVENIR SERIAS  
SERIOUS INJURY OR LESIONES O LA MUERTEꢁ  
DEATHꢁ $/ ./4 ./ 3!15% ,!  
2%-/6% &/!-ꢀ ESPUMA.  
NOTE: .APPER SHOULD  
ALWAYS BE ATTACHED OPPOSITE  
THE CHANGING TABLEꢀ  
NOTA: %L MOISÏS DEBE ESTAR  
INSTALADO SIEMPRE EN EL LADO  
OPUESTO A LA MESA PARA  
CAMBIAR AL BEBÏꢀ  
43  
2EMOVE MATTRESS PAD FROM  
BASSINETꢀ  
3AQUE LA ALMOHADILLA DEL  
COLCHØN DE LA CUNAꢀ  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
44  
5NFASTEN THE WEBBING STRAP  
HOLDING THE VIBRATION IN THE  
PLAYARDꢀ  
$ESTRABE LA CORREA QUE  
MANTIENE AL VIBRADOR EN EL  
CORRALITOꢀ  
45  
5NPLUG THE VIBRATION UNIT  
AND REMOVE FROM BASSINETꢀ  
46  
$ESENCHUFE LA UNIDAD DE  
VIBRACIØN Y SÉQUELA DE LA  
CUNAꢀ  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
0LACE NAPPER UPSIDE DOWN ON A FLAT  
SURFACE WITH THE VIBRATION UNIT POCKET  
FACING UPꢀ  
47  
0ONGA EL MOISÏS DADO VUELTA SOBRE  
UNA SUPERFICIE PLANA CON EL BOLSILLO  
PARA LA UNIDAD DE VIBRACIØN MIRANDO  
HACIA ARRIBAꢀ  
48  
,OCATE THE VIBRATION UNIT POCKET ON THE  
UNDERSIDE OF THE NAPPERꢀ  
5BIQUE EL BOLSILLO PARA LA UNIDAD DE VIBRACIØN  
EN LA PARTE DE ABAJO DEL MOISÏSꢀ  
49  
5NFASTENꢁ HOOK AND LOOP TAPE AS SHOWNꢀ  
$ESENGANCHE LA CINTA DE NUDOS Y GANCHOS  
COMO SE INDICAꢀ  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
50  
0LUGꢅIN ONE END OF THE SHORT CORD INTO  
THE SIDE OF THE VIBRATION UNIT AS  
SHOWNꢀ  
%NCHUFE UN EXTREMO DEL CORDØN CORTO  
EN EL COSTADO DE LA UNIDAD DE  
VIBRACIØN COMO SE INDICAꢀ  
51  
52  
)NSERT VIBRATION UNIT INTO POCKETꢀ  
0ONGA LA UNIDAD DE VIBRACIØN EN EL  
BOLSILLOꢀ  
#LOSE POCKET BY REꢅATTACHING HOOK AND  
LOOP TAPE AS SHOWNꢀ  
#IERRE EL BOLSILLO VOLVIENDO AL ENGANCHAR LA  
CINTA DE NUDOS Y GANCHOS COMO SE INDICA  
!FTER CLOSING THE POCKET MAKE SURE THE  
SHORT CORD IS STICKING OUT AS SHOWNꢀ  
53  
$ESPUÏS DE CERRAR EL BOLSILLOꢁ ASEGÞRESE DE  
QUE EL CORDØN CORTO SALE COMO SE INDICAꢀ  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
)NSERT THE HEAD SUPPORT STRAP  
THROUGH THE SLOT IN THE NAPPERꢀ  
-!+% SURE STRAP IS NOT TWISTEDꢀ  
54  
)NSERTE LA CORREA DEL APOYACABEZAS A  
TRAVÏS DE LA RANURA DEL MOISÏSꢀ  
!3%'Â2%3% QUE LA CORREA NO ESTÏ  
DOBLADAꢀ  
55  
3ECURE HOOK AND LOOP TAPE AS  
SHOWNꢀ  
%NGANCHE LA CINTA DE NUDOS Y  
GANCHOS COMO SE INDICA  
,OCATE CHANNEL OPENINGS ON  
BOTTOM OF NAPPERꢀ  
56  
"USQUE LAS ABERTURAS DEL CANAL EN LA  
PARTE DE ABAJO DEL MOISÏSꢀ  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
)NSERT TUBE WITH PLASTIC END INTO  
CHANNEL OPENING A ꢀ 3NAP BUTTONS  
SHOULD BE DOWN AS SHOWN B .  
A
57  
0ASE EL TUBO CON EL EXTREMO DE  
PLÉSTICO POR LA ABERTURA DEL CANAL  
A 4RABE LOS BOTONES COMO SE  
INDICA EN B .  
B
NOTE: DO NOT CONNECT TUBES  
UNTIL STEP ꢍꢉꢀ  
58  
)NSERT THE OTHER TUBE INTO THE  
CHANNEL ON OPPOSITE SIDEꢁ  
INSERTING THE PLASTIC END FIRSTꢀ  
NOTA: NO CONECTE LOS TUBOS  
HASTA EL PASO ꢍꢉꢀ  
0ONGA EL OTRO TUBO EN EL CANAL DEL  
OTRO LADOꢁ PONIENDO PRIMERO EL  
EXTREMO DE PLÉSTICOꢀ  
59  
-AKE SURE SNAP BUTTONS ARE FACING  
DOWN SO THAT THEY ARE NOT VISIBLE  
FROM ABOVEꢀ  
!SEGÞRESE QUE LOS BOTONES MIRAN  
HACIA ABAJO PARA QUE NO ESTÏN  
VISIBLES DESDE ARRIBAꢀ  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
60  
)NSERT MATTRESS PAD INTO BASSINETꢀ  
0ONGA LA ALMOHADILLA DEL COLCHØN  
EN LA CUNAꢀ  
0LACE NAPPER INSIDE OF BASSINET  
WITH HEAD SUPPORT AT EITHER END AS  
SHOWNꢀ  
61  
0ONGA EL MOISÏS EN EL INTERIOR DE LA  
CUNA CON EL APOYACABEZAS EN  
CUALQUIER EXTREMO COMO SE INDICAꢀ  
or  
o
62  
)NSERT TUBE INTO CHANNEL ON INSIDE  
OF BASSINET AS SHOWNꢀ 0ULL OPEN  
CHANNEL FOR EASY INSERTIONꢀ  
0ONGA EL TUBO EN EL CANAL EN EL  
INTERIOR DE LA CUNA COMO SE INDICAꢀ  
!BRA EL CANAL PARA FACILITAR LA  
COLOCACIØNꢀ  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
63  
)NSERT TUBE INTO CHANNEL OF  
BASSINET ON OPPOSITE SIDE AS  
SHOWNꢀ  
0ONGA EL TUBO EN EL CANAL DE LA  
CUNA EN EL OTRO LADO COMO SE  
INDICAꢀ  
64  
)NSTERT METAL TUBE INTO PLASTIC  
TUBEꢀ  
0ONGA EL TUBO DE METAL EN EL  
TUBO DE PLÉSTICOꢀ  
3.!0ꢐ  
_25)$/ꢐ  
-AKE SURE THE BUTTON  
CLICKS INTO PLACE AS SHOWNꢀ  
!SEGÞRESE DE QUE EL BOTØN SE  
TRABE EN SU LUGAR COMO SE  
INDICAꢀ  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
65  
)NSERT OPPOSITE METAL TUBE INTO  
PLASTIC TUBEꢀ  
0ONGA EL TUBO DE METAL DEL OTRO  
LADO EN EL TUBO DE PLÉSTICOꢀ  
66  
3.!0ꢐ  
_25)$/ꢐ  
-AKE SURE THE BUTTON CLICKS INTO  
PLACE AS SHOWNꢀ  
!SEGÞRESE DE QUE EL BOTØN SE  
TRABE EN SU LUGAR COMO SE  
INDICAꢀ  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
&IND SHORT CORD CONNECTED TO VIBRATION  
UNIT UNDER NAPPER PADꢀ  
67  
%L CORDØN CORTO QUE SE CONECTA A LA  
UNIDAD DE VIBRACIØN SE ENCUENTRA  
DEBAJO DE LA ALMOHADILLA DEL MOISÏSꢀ  
0LUG IN THE SHORT CORD COMING OUT OF  
THE NAPPER POCKET INTO THE ELECTRONIC  
MODULE ATTACHED TO THE PLAYARDꢀ  
68  
%NCHUFE EL CORDØN CORTO QUE SALE DEL  
BOLSILLO DEL MOISÏS EN EL MØDULO  
ELECTRØNICO INSTALADO EN EL CORRALITOꢀ  
!TTACH ELECTRONIC MODULE AT FOOT END  
OF NAPPER AS SHOWNꢀ -AKE SURE THE  
LIGHT FACES INTO PLAYARDꢀ  
69  
)NSTALE EL MØDULO ELECTRØNICO EN EL LADO  
DE LOS PIES DEL MOISÏS COMO SE INDICAꢀ  
!SEGÞRESE DE QUE LA LUZ MIRE HACIA EL  
CORRALITOꢀ  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4OYBAR s "ARRA DE JUGUETES  
WARNING  
s 0OSSIBLE ENTANGLEMENT OR STRANGULATION INJURYꢀ 2EMOVE TOY BAR  
WHEN BABY BEGINS TO PUSH UP ON HANDS AND KNEESꢀ 2ECOMMENDED  
USE FROM BIRTH TO ꢊ MONTHSꢀ  
s .EVER USE TOYBAR ON PLAYARD OR CHANGING TABLEꢀ /NLY USE TOYBAR ON  
NAPPERꢀ  
s 4OYS ARE NOT INTENDED TO BE MOUTHED BY THE BABY AND SHOULD BE  
POSITIONED CLEARLY OUT OF REACH OF THE BABYꢃS FACE AND MOUTHꢀ  
s !LWAYS ATTACH ALL PROVIDED FASTENERS ꢌSTRINGSꢁ STRAPSꢁ CLAMPSꢁ ETCꢀ  
TIGHTLY TO PLAYARD ACCORDING TO THESE INSTRUCTIONSꢀ #HECK FREQUENTLYꢀ  
s $O NOT ADD ADDITIONAL STRINGS OR STRAPS TO ATTACH TO ANY OTHER CRIB  
OR PLAYPENꢀ  
ADVERTENCIA  
s 0OSIBILIDAD DE LESIONES DEBIDO A ENREDOSꢀ 1UITE EL BARRA DE JUGUETE  
CUANDO EL BEBÏ EMPIECE A APOYARSE EN SUS MANOS Y RODILLASꢀ  
3E RECOMIENDA EL USO DESDE EL NACIMIENTO HASTA LOS ꢊ MESESꢀ  
s .UNCA USE LA BARRA DE JUGUETES EN EL CORRALITO O LA MESA PARA CAMBIAR  
AL BEBÏꢀ 5SE LA BARRA DE JUGUETES SOLAMENTE EN EL MOISÏSꢀ  
s %STE JUGUETE NO DEBE METERSE EN LA BOCA DEL BEBÏ Y DEBE COLOCARSE  
FUERA DEL ALCANCE DE LA CARA Y BOCA DEL BEBÏꢀ  
s 3IEMPRE CONECTE TODOS LOS CIERRES INCLUIDOS ꢌCORDONESꢁ CORREASꢁ  
PINZASꢁ ETCꢀ AL CORRALITO SEGÞN LAS INSTRUCCIONESꢀ 6ERIFÓQUELOS  
CON FRECUENCIAꢀ  
s .O A×ADA CORDONES NI CORREAS ADICIONALES PARA COLOCAR CUALQUIER  
OTRA CUNA O CORRALITOꢀ  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4OY STYLE MAY VARY  
,OS ESTILOS DE LOS JUGUETES PUEDEN  
VARIAR  
2X  
70  
&IRMLY ATTACH TOYBAR TO NAPPER BY  
CLIPPING THE TOYBAR MOUNTS TO THE  
SIDES OF THE NAPPER AS SHOWNꢀ  
71  
#OLOQUE FIRMEMENTE LA BARRA DE  
JUGUETES EN EL MOISÏS TRABANDO LOS  
MONTANTES DE LA BARRA DE JUGUETES A  
LOS COSTADOS DEL MOISÏS COMO SE  
INDICAꢀ  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
72  
73  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4O 2EMOVE .APPER s #ØMO SACAR EL MOISÏS  
74  
0RESS BUTTONS ON BOTH SIDES OF  
NAPPER TO RELEASE METAL TUBES FROM  
75  
PLASTIC TUBESꢀ  
/PRIMA LOS BOTONES EN AMBOS  
COSTADOS DEL MOISÏS PARA LIBERAR LOS  
TUBOS DE METAL DE LOS TUBOS DE  
PLÉSTICOꢀ  
0ULL ON TUBES TO REMOVE NAPPER  
FROM BASSINETꢀ  
76  
4IRE DE LOS TUBOS PARA SACAR EL  
MOISÏS DE LA CUNAꢀ  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Care and Maintenance  
FROM TIME TO TIME CHECK YOUR PLAYARD FOR WORN PARTSꢁ TORN  
MATERIAL OR STITCHINGꢀ 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS AS NEEDEDꢀ 5SE ONLY  
®
Graco REPLACEMENT PARTSꢀ  
IF PLAYARD IS USED AT THE BEACHꢁ YOU -534 CLEAN SAND OFF YOUR  
PLAYARDꢁ INCLUDING THE FEETꢁ BEFORE PACKING IT INTO COVERꢀ 3AND IN TOP RAIL  
LOCK MAY DAMAGE ITꢀ  
TO CLEAN PLAYARDꢁ USE ONLY HOUSEHOLD SOAP OR DETERGENT AND  
WARM WATERꢀ  
TO WASH CARRY BAGꢁ MACHINE WASH IN COLD WATER ON DELICATE CYCLE  
AND DRIPꢅDRYꢀ ./ ",%!#(ꢀ  
TO WASH BASSINET: 2EMOVE ELECTRONICS MODULE AND VIBRATION UNITꢀ  
.%6%2 REMOVE CORD FROM BASSINETꢀ (AND WASH WITH WARM WATER AND  
HOUSEHOLD SOAPꢀ $RIP DRYꢀ  
TO WASH NAPPER:  
ꢄꢀ 2EMOVE VIBRATION UNITꢀ  
ꢏꢀ 2EMOVE SMALL CORD AS SHOWN BELOWꢀ  
(AND WASH WITH WARM WATER AND HOUSEHOLD SOAPꢀ $RIP DRYꢀ  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cuidado y mantenimiento  
DE VEZ EN CUANDO REVISE SU EL CORRALITO POR SI EXISTIERAN  
PARTES GASTADASꢁ MATERIAL ROTO O DESCOSIDOꢀ 2EEMPLACE O REPARE LAS  
®
PARTES QUE LO NECESITENꢀ 5SE SØLO REPUESTOS 'RACO .  
SI SU EL CORRALITO ES USADA EN LA PLAYAꢁ DEBE LIMPIARLA Y SACꢅ  
ARLE MUY BIEN LA ARENAꢁ INCLUYENDO LAS PATASꢁ ANTES DE METERLA EN  
EL BOLSO COBERTORꢀ ,A ARENA EN EL SEGURO PARA PLEGAR LOS COSTADOS  
PUEDE DA×ARLOꢀ  
PARA LIMPIAR EL CORRALITOꢁ USE SØLO UN JABØN DE USO  
DOMÏSTICO O DETERGENTE SUAVE Y AGUA TIBIAꢀ  
PARA LAVAR EL BOLSO PARA TRANSPORTARꢁ PUEDE PONERLA  
EN LA LAVADORA CON AGUA FRIAꢁ EN CICLO ROPA DELICADA Y COLGAR PARA  
SECARꢀ ./ 53% #,/2/ꢀ  
PARA LAVAR EL MOISÉS: 3AQUE EL MØDULO ELECTRØNICO Y LA UNIDAD DE  
VIBRACIØNꢀ .5.#! SAQUE EL CORDØN DEL MOISÏSꢀ ,ÉVELO A MANO CON AGUA  
TIBIA Y JABØN DOMÏSTICOꢀ $ÏJELOS SECAR AL AIREꢀ  
PARA LAVAR EL MOISÉS:  
1. 3AQUE LA UNIDAD DE VIBRACIØNꢀ  
ꢏꢀ 3AQUE EL CORDØN CORTO COMO SE INDICAꢀ  
,ÉVELO A MANO CON AGUA TIBIA Y JABØN COMÞNꢀ $EJE SECAR AL AIREꢀ  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2EPLACEMENT 0ARTS s 7ARRANTY )NFORMATION ꢀ53!  
Información sobre la garantía y las piezas de repuesto  
(EE.UU.)  
In  
To purchase parts or  
Para comprar piezas o  
accessories or for warranty accesorios o para obtener  
information in the United  
States, PLEASE CONTACT US AT  
THE FOLLOWINGꢑ  
información sobre la garantía  
en los Estados Unidos, POR FAVOR  
COMUNÓQUESE CON NOSOTROS ENꢑ  
or/ó  
1-800-345-4109  
Product Registration (USA)  
Registro del producto (EE.UU.)  
4O REGISTER YOUR 'RACO PRODUCT FROM WITHIN THE 5ꢀ3ꢀ!ꢀ VISIT US  
ONLINE AT WWWꢀGRACOBABYꢀCOMꢂPRODUCTREGISTRATION OR RETURN REGISTRATION  
CARD PROVIDED WITH YOUR PRODUCTꢀ 7E CURRENTLY DO NOT ACCEPT PRODUCT  
REGISTRATIONS FROM THOSE LIVING OUTSIDE THE 5NITED 3TATES OF !MERICAꢀ  
0ARA REGISTRAR SU PRODUCTO 'RACO DESDE DENTRO DE LOS %%ꢀ55ꢀꢁ VISÓTENOS  
EN LÓNEA EN WWWꢀGRACOBABYꢀCOMꢂPRODUCTREGISTRATION O ENVÓE LA TARJETA  
DE REGISTRO PROVISTA CON SU PRODUCTOꢀ !CTUALMENTE NO ACEPTAMOS  
REGISTROS DE LOS PRODUCTOS DE QUIENES VIVEN FUERA DE LOS %STADOS  
5NIDOS DE !MÏRICAꢀ  
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Graco Crib ISPP046AC 04 User Manual
Graham Field Mobility Aid 6220A User Manual
Grandstream Networks IP Phone GXP1200 User Manual
Groupe SEB USA T FAL Fryer Visioclean User Manual
Grundig Pet Fence CDS 6580 SPCD User Manual
Hans Grohe Plumbing Product 06596000 User Manual
Hasbro Robotics 83528 81060 User Manual
Havis Shields Automobile Accessories KK 100 02 User Manual
Hotpoint Dishwasher FDFF User Manual
HP Hewlett Packard Computer Monitor 5500 User Manual