User’s Guide for
Beverage Buggy
Manuel d’utilisation
Buggy à boissons
Model No. 0641-CC
N de modèle 0641-CC
o
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ENGLISH
ENGLISH
Your Beverage Buggy
Includes...
Functions of Buttons
right, as shown in Figures 1
LEFT SWITCH ON TRANS-
and 2.
MITTER: Switch up to drive
the vehicle forward. Switch
TRIM SWITCH CONTROL:
down to drive the vehicle in
reverse, as shown in
Figures 1 and 2.
The trim switch is located
on the underside of your
Beverage Buggy. This is
used to align the wheels for
consistent straight line driv-
ing. Switch left or right to
align the wheels.
RIGHT SWITCH ON TRANS-
MITTER: Switch left to steer
the vehicle left. Switch
right to steer the vehicle
Figure 1
Figure 2
Manual
4
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ENGLISH
ENGLISH
2. Your Beverage Buggy
is too far away from the
controller. If that is the case,
bring your vehicle closer to
the controller.
How to Play
Tips
If your vehicle does not
respond to the transmitter,
move closer to your
Beverage Buggy and try
again.
If your vehicle starts to
lose power, simply replace
the batteries.
To begin, insert the
antenna wire through the
hollow tube. Avoid pulling
the wire too tight. The wire
is on the top of your
Beverage Buggy. Tie a knot
on top to secure, as shown
in Figure 3.
will allow you to drive it
forward, reverse, left and
right.
•
Use both control switches
to turn. If you want to turn
right while driving forward,
switch the right switch right
and switch the left switch
up. If you want to turn left
while driving in reverse,
switch the right switch left
and switch the left switch
back.
3. The metal tab in the
battery cartridge is flattened
and not touching the batter-
ies. If that is the case, lift up
the metal tab so it touches
the tip of the batteries.
•
•
If your vehicle moves
slowly, try changing the
batteries and check the
wheel mechanisms for lint,
thread, hair or dust.
If you experience poor
range control with your
Beverage Buggy, please
check the following poten-
tial causes:
•
When the transmitter
You can fit up to two
beverages in the driver’s
and passenger seats. You
can fit either bottles or cans
of your favorite beverage.
Carefully, place your bever-
age in the drink holder
inside the Beverage Buggy,
as shown in Figure 4.
range decreases, replace the
battery in the controller. If
someone uses a CB nearby,
it might interfere with control
of the car. If this happens,
move the car and transmitter
away from the CB.
1. There is strong inter-
ference in the surrounding
area. If that is the case, you
should move to a different
location.
Figure 3
If your Beverage Buggy
drives slowly, please check
the following potential
cause:
Turn the switch to the ON
position for power.
Trouble-
There are weak batteries
in the transmitter. If that is
the case, replace with new
batteries.
shooting
If your Beverage Buggy
doesn’t move, please check
the following potential
causes:
In a clockwise direction,
screw the antenna into the
cavity located at the top of
the transmitter.
Use the control switches
on the transmitter to drive
your Beverage Buggy. It
1. The POWER switch is
turned off. If that is the case,
turn the POWER switch on.
Figure 4
6
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ENGLISH
INSTALLING BATTERIES
ENGLISH
SPECIAL CARE & HANDLING
To install batteries in the transmitter, please follow the following
steps:
•
•
Avoid rough handling such as bumping or dropping.
Avoid moisture and extreme temperatures. For best results,
use between the temperatures of 39º F and 100º F
(4º C and 38º C).
1. Remove the battery cover located on the back.
2. Install one 9-volt battery making sure to match the polarity
(+ and -) with the diagram inside the battery compartment.
3. Replace the battery cover.
•
•
•
Never drive your Beverage Buggy on a wet floor, on sand, or
in mud, rain or snow.
To install batteries in your Beverage Buggy, please follow the
following steps:
Be sure to remove the batteries from your Corona Beer Buggy
and transmitter when storing the product.
1. Open the battery compartment located on the underside of the
vehicle by turning the lock and lifting the cover off.
2. Install four AA batteries making sure to match the polarity (+
and -) with the diagram inside the battery compartment.
3. Replace the cover of the battery pack and lock the cover.
To protect your Beverage Buggy’s wheel mechanism from
lint, thread, hair and dust particles, you can use a small brush,
tweezers or tie a small bit of cloth to the tip of a toothpick,
etc., and wipe it off.
•
•
Always keep your Beverage Buggy clean. Use a dampened
cloth to wipe off, and then wipe all the water off with a dry
cloth. Never use chemicals to clean the product.
(Also see Battery
Information on page 10.)
Avoid holding the wheels when rotating. Holding them will
cause the electronic components to short-circuit, overheat and
cause malfunction.
Changes or modifications to this unit not expressly
approved by the party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate the equipment.
Your Beverage Buggy uses a
frequency of 49 Mhz.
8
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ENGLISH
ENGLISH
BATTERY INFORMATION
90-Day Limited Warranty
EXCALIBUR ELECTRONICS, INC., warrants to the original consumer
that its products are free from any electrical or mechanical defects for a peri-
od of 90 DAYS from the date of purchase. If any such defect is discovered
within the warranty period, EXCALIBUR ELECTRONICS, INC., will repair
or replace the unit free of charge upon receipt of the unit, shipped postage
prepaid and insured to the factory address show at right.
•
•
•
•
•
•
•
Use alkaline batteries for best performance.
Use four AA batteries for your Beverage Buggy.
Use one 9-volt battery for your transmitter.
Do not use rechargeable batteries.
Remove exhausted batteries from the unit.
Do not short circuit battery terminals.
The warranty covers normal consumer use and does not cover damage that
occurs in shipment or failure that results from alterations, accident, misuse,
neglect, wear and tear, inadequate maintenance, commercial use, or unrea-
sonable use of the unit. This warranty does not cover cost of repairs made or
attempted outside of the factory.
To avoid explosion or leakage, do not dispose of
batteries in a fire or attempt to recharge standard
or alkaline batteries.
Any applicable implied warranties, including warranties of merchantabil-
ity and fitness, are hereby limited to 90 DAYS from the date of purchase.
Consequential or incidental damages resulting from a breach of any applica-
ble express or implied warranties are hereby excluded. Some states do not
allow limitations on the duration of implied warranties and do not allow
exclusion of incidental or consequential damages, so the above limitations
and exclusions in these instances may not apply.
•
Be sure to insert batteries with the correct polarities
and always follow the toy and battery
manufacturers’ instructions.
•
•
Remove batteries and store them in a cool, dry place
when not in use.
The only authorized service center in the United States is:
Always remove old and dead batteries from the product.
Excalibur Electronics, Inc.
th
13755 S.W. 119 Avenue
Miami, FL 33186 U.S.A.
Phone: (305) 477-8080
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the follow-
ing two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Fax: (305) 477-9516
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to pro-
vide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or tel-
evision reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
Ship the unit carefully packed, preferably in the original carton, and send
it prepaid, and adequately insured. Include a letter, detailing the
complaint and including your daytime telephone number,
inside the shipping carton.
If your warranty had expired and you want an estimated
fee for service, write to the above address, specifying
the model and the problem.
PLEASE DO NOT SEND YOUR UNIT WITHOUT
RECEIVING AN ESTIMATE
•
•
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
FOR SERVICING. WE CANNOT
STORE YOUR UNIT!
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
•
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
10
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ous vous félicitons d’avoir acheté le Buggy
TABLE DES MATIÈRES
à boissons de Excalibur Electronics. Vous
ainsi que vos amis passerez des heures
captivantes de plaisir à conduire votre Buggy à boissons.
Fonctions des boutons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 14
Comment jouer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 16
Conseils. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 17
Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 17
Installation des piles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 18
Soin et manipulation particuliers . . . . . . . . . . . . p. age 19
Renseignements sur les piles. . . . . . . . . . . . . . . .page 20
Garantie limitée de 90 jours. . . . . . . . . . . . . . . .page 21
N
Votre Buggy à boissons est facile à utiliser, mais
assurez-vous de le faire de façon sécuritaire. Avant
de commencer, veuillez lire attentivement ce manuel,
particulièrement les sections traitant de sécurité, entretien
et piles. Conservez ce manuel aux fins de référence.
Cet ensemble comprend un Buggy à boissons,
un transmetteur, une antenne, une gaine pour l’antenne du
véhicule, une cartouche de pile et un manuel d’utilisation.
Le légendaire Roi Arthur
brandissait une épée magique,
Excalibur, d’où provient le nom
de notre entreprise. Tenant cette
arme exceptionnelle dans les
mains, le Roi devenait invincible.
Bien que Excalibur
Electronics ne prétende pas
détenir les secrets magiques de
Merlin, magicien de la cour du
Roi Arthur, notre technologie
brevetée nous en fait parfois
douter.
Nous vous faisons réfléchir.
12
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Votre Buggy à
Fonctions des boutons
la droite pour diriger le
véhicule vers la droite, tel
qu’illustré aux Figures 1 et
2.
INTERRUPTEUR GAUCHE
SUR LE TRANSMETTEUR :
Poussez l’interrupteur vers
le haut pour faire avancer le
boissons comprend...
véhicule.
Poussez
RÉGLAGE
DU
l’interrupteur vers le bas
pour faire reculer le
véhicule, tel qu’illustré aux
Figures 1 et 2.
PARALLÉLISME:
Cet
interrupteur est situé au-
dessous de votre Buggy à
boissons. Il sert à régler le
parallélisme des roues pour
une conduite continue en
ligne droite. Poussez-le vers
la gauche ou la droite pour
régler le parallélisme des
roues.
INTERRUPTEUR
DROIT
SUR LE TRANSMETTEUR :
Poussez l’interrupteur vers
la gauche pour diriger le
véhicule vers la gauche.
Poussez l’interrupteur vers
Cartouche
de pile
Gaine
(pour antenne
de véhicule)
Antenne
Véhicule
Transmetteur
Manuel
MARCHE
AVANT
MARCHE
ARRIÉRE
DIRECTION GAUCHE/DROITE
Figure 1
Figure 2
14
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FRANÇAIS
FRANÇAIS
1. L’interrupteur POWER est
placé à OFF. Si c’est le cas,
placez l’interrupteur POWER à
ON.
Comment jouer
Conseils
Pour commencer, insérez le
fil d’antenne dans la gaine
creuse. Évitez de tendre le fil
trop fort. Le fil est situé au haut
de votre Buggy à boissons.
Faites un nœud au haut afin de
bien le fixer, tel qu’illustré à la
Figure 3.
ainsi conduire en marche avant,
arrière, vers la gauche ou la
droite.
• Si votre véhicule ne répond
pas au transmetteur,
rapprochez-vous de votre
Buggy à boissons et essayez de
nouveau.
2. Votre Buggy à boissons
est trop éloigné de l’unité de
commande. Si c’est le cas,
rapprochez votre véhicule de
l’unité de commande.
Servez-vous des deux
interrupteurs de commande
pour tourner. Si vous désirez
tourner à droite alors que vous
avancez, poussez l’interrupteur
de droite vers la droite et
l’interrupteur de gauche vers le
haut. Si vous désirez tourner à
gauche en reculant, poussez
l’interrupteur de droite vers la
gauche et l’interrupteur de
gauche vers le bas.
•
Si
commence
puissance, remplacez les piles.
votre
véhicule
à
perdre de la
3. La plaque métallique dans
la cartouche de piles est aplatie
et n’entre pas en contact avec
les piles insérées. Si c’est le
cas, soulevez la plaque
métallique de sorte qu’elle
touche au bout des piles.
•
Si votre véhicule se
déplace lentement, essayez de
changer les piles et vérifiez si
le mécanisme des roues ne
contient pas de poussière,
peluche, fils ou cheveux.
•
Lorsque la portée de
Si la portée de transmission
de votre Buggy à boissons est
mauvaise, veuillez vérifiez les
causes possibles suivantes :
Vous pouvez placer jusqu’à
deux boissons dans les sièges
du conducteur et du passager. Il
peut s’agir de canettes ou de
bouteilles de votre boisson
préférée. Placez soigneusement
votre boisson dans le support à
transmission diminue,
remplacez la pile dans l’unité
de commande. L’utilisation
d’une bande CB à proximité du
véhicule peut produire du
brouillage lors de la conduite.
Si c’est le cas, éloignez le
véhicule et le transmetteur de
la bande CB.
1. Il
y
a
beaucoup de
brouillage dans les environs. Si
c’est le cas, déplacez-vous à un
endroit différent.
Figure 3
Placez l’interrupteur à ON
pour mettre le véhicule en
marche.
l’intérieur du Buggy
à
boissons, tel qu’illustré à la
Figure 4.
Si votre Buggy à boissons
fonctionne lentement, veuillez
vérifier les causes possibles
suivantes :
Dans le sens des aiguilles
d’une montre, vissez l’antenne
dans la cavité située sur le
dessus du transmetteur.
Figure 4
Dépannage
Si votre Buggy à boissons ne
bouge pas, vérifiez les causes
possibles suivantes :
Les piles du transmetteur
sont faibles. Si c’est le cas,
remplacez les piles.
Conduisez votre Buggy
à
boissons
à
l’aide des
interrupteurs de commande sur
le transmetteur. Vous pourrez
16
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FRANÇAIS
FRANÇAIS
SOIN ET MANIPULATION
PARTICULIERS
Évitez toute manipulation brusque, telle que les chocs et
les chutes.
INSTALLATION DES PILES
Pour installer les piles dans le transmetteur, veuillez suivre les
étapes suivantes :
•
•
1. Enlevez le couvercle du logement des piles situé à l’arrière.
2. Insérez une pile 9 volts en respectant la polarité +/-, selon le
diagramme à l’intérieur du logement des piles.
N’exposez pas l’appareil à l’humidité et à des températures
extrêmes. Pour de meilleurs résultats, conservez-le à des
températures entre 4°C et 38°C (39°F et 100°F).
3. Replacez le couvercle du logement des piles.
Pour insérer les piles dans votre Buggy à boissons, veuillez
suivre les étapes suivantes :
•
Ne faites jamais fonctionner votre Buggy à boissons sur
un plancher mouillé, dans du sable ou de la boue, sous la
pluie ou la neige.
1. Ouvrez le couvercle du logement des piles situé en dessous en
tournant le verrou et en soulevant le couvercle.
•
•
Assurez-vous d’enlever les piles de votre Buggy à boissons et
du transmetteur lorsque vous rangez l’appareil.
2. Insérez quatre piles AA en respectant la polarité +/-, selon le
diagramme à l’intérieur du logement des piles.
Pour protéger le mécanisme des roues de votre Buggy à
boissons, enlevez toute poussière, peluche, fils et cheveux
qui s’y logeraient à l’aide d’une petite brosse, pinces à épiler,
petit bout de chiffon, cure-dent, etc.
3. Replacez le couvercle du logement des piles et verrouillez-le.
(Voir aussi le chapitre
Renseignements sur les
piles à la page 20.)
•
•
Gardez votre Buggy à boissons toujours propre.
Essuyez-le à l’aide d’un chiffon humide et enlevez toute
l’eau avec un chiffon sec. N’utilisez jamais de produits
chimiques pour nettoyer l’appareil.
Évitez de tenir les roues lorsqu’elles tournent. Vous pourriez
causer un court-circuit à l’élément électronique ou le
faire surchauffer et causer ainsi un mauvais fonctionnement
de l’appareil.
Toute modification apportée à cet appareil sans le
consentement exprès de la partie responsable de la
conformité peut annuler l’autorisation de faire
fonctionner l’appareil.
Votre Buggy à boissons utilise une
fréquence de 49 Mhz.
18
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FRANÇAIS
FRANÇAIS
RENSEIGNEMENTS SUR LES PILES
Utilisez des piles alcalines pour une meilleure performance.
Utilisez quatre piles AA pour votre Buggy à boissons.
Utilisez une pile 9 volts pour votre transmetteur.
N’utilisez pas de piles rechargeables.
Garantie limitée de 90 jours
EXCALIBUR ELECTRONICS, INC. garantit au consommateur initial que ses
produits seront exempts de toute défectuosité électrique ou mécanique pendant une
période de 90 JOURS à partir de la date d’achat. Si toute telle défectuosité se
présente au cours de la période de garantie, EXCALIBUR ELECTRONICS, INC.
réparera et remplacera gratuitement l’appareil dès sa réception, expédié en port
payé et dûment assuré à l’adresse de l’usine indiquée à droite.
•
•
•
•
•
•
•
La garantie couvre une utilisation normale par le consommateur et ne couvre
pas les dommages en cours d’expédition ou le défaut résultant de réparations,
accidents, mauvais usage, négligence, usage intensif, entretien inadéquat,
utilisation commerciale ou usage déraisonnable de l’appareil. Le retrait du panneau
supérieur annule toute garantie. Cette garantie ne couvre pas le coût des réparations
effectuées ou tentées hors de l’usine.
Retirez les piles épuisées de l’appareil.
Ne court-circuitez pas les bornes des piles.
Pour éviter tout risque d’explosion ou de fuite, ne jetez pas les
piles dans le feu et ne tentez pas de recharger des piles standard
ou alcalines.
Toute garantie implicite applicable de qualité marchande et physique est, en
vertu des présentes, limitée à 90 JOURS à partir de la date d’achat. Les dommages
indirects et accessoires consécutifs à une violation de toute garantie expresse ou
implicite applicable sont exclus par les présentes. Certains états n’autorisent aucune
restriction quant à la durée de garanties implicites ni ne permettent l’exclusion de
dommages accessoires ou indirects; donc, les restrictions et exclusions mentionnées
ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer dans les circonstances.
•
•
•
Assurez-vous de respecter la polarité selon les instructions du
fabricant de jouets et de piles lors de l’insertion des piles.
Retirez les piles et remisez-les dans un endroit sec et frais
lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
Le seul centre de service autorisé aux États-Unis est :
Excalibur Electronics, Inc.
Enlevez toujours les piles vieilles et mortes de l’appareil.
th
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement est
13755 S.W. 119 Avenue, Miami, FL 33186, U.S.A.
assujetti aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne produit aucun brouillage
préjudiciable, et (2) cet appareil doit accepter toute réception de brouillage, y compris le
brouillage occasionnant un fonctionnement non désiré.
Téléphone : (305) 477-8080 Télécopieur : (305) 477-9516
REMARQUE : Cet appareil a été vérifié et déclaré conforme aux restrictions relatives
aux appareils numériques de Classe B, en vertu de la Partie 15 des règles de la FCC. Ces
restrictions sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre tout brouillage
préjudiciable émanant d’une installation domestique. Cet appareil génère, utilise et peut
émettre de l’énergie en radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les
directives, il peut produire un brouillage préjudiciable aux radiocommunications.
Toutefois, il n’est pas garanti que du brouillage n’aura pas lieu pour une installation
particulière. Si cet appareil ne produit pas de brouillage préjudiciable à la réception radio
ou télévisuelle, qui se détecte par l’arrêt et la mise en marche de l’appareil, il est
Emballez soigneusement l’appareil, préférablement dans sa boîte d’origine, et
expédiez-le port payé et dûment assuré. Joignez-y une lettre
expliquant la plainte et indiquez votre numéro de téléphone de
jour.
Si votre garantie est expirée et que vous désirez une
évaluation des coûts de service, écrivez
à
l’adresse
ci-dessus en précisant le modèle et le problème.
conseillé
à
l’utilisateur de tenter de corriger le brouillage en adoptant l’une
N’ENVOYEZ PAS VOTRE
APPAREIL SANS AVOIR REÇU UNE
ÉVALUATION DES COÛTS DE
SERVICE. IL NOUS EST
de ces mesures :
•
•
•
•
Réorienter ou relocaliser l’antenne de réception.
Accroître l’écart entre l’appareil et le récepteur.
Brancher l’appareil dans une prise autre que celle utilisée par le récepteur.
IMPOSSIBLE D’ENTREPOSER
VOTRE APPAREIL!
Consulter le marchand ou obtenir de l’aide d’un technicien expert en
radio et télévision.
20
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NOTES
NOTES
22
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
EXCALIBUR ELECTRONICS, INC.
13755 SW 119TH AVENUE
MIAMI, FL 33186 U.S.A.
DES JEUX DE RÉFLEXION
PHONE: 305-477-8080
FAX: 305-477-9516
TÉLÉPHONE : 305-477-8080
TÉLÉCOPIEUR : 305-477-9516
Play games live at:
Jouez en ligne à :
0641-CC (MA) Beverage Buggy 081606 V2EF
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|