GUIDE DE L'UTILISATEUR
FAX-T92
FAX-T94
FAX-T96
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ii
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE
Fabricant
Brother Industries, Ltd.,
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japon
Usine
Brother Industries (Johor) Sdn. Bhd.
No.6 Jalan Firma 1,
Kawasan Perindustrian Tebrau,
81100 Johor Bahru, Johor Darul, Takzim, Malaisie
Déclarent par la présente que :
Description des produits : : Télécopieur
Type
: Groupe 3
Nom du modèle
: FAX-T92, FAX-T94, FAX-T96
sont conformes aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la
conformité aux normes suivantes :
Sécurité : EN60950:2000
CEM
: EN55022:1998 Classe B + A1:2000
EN55024:1998
EN61000-3-2:1995 + A14:2000
EN61000-3-3:1995
Première année de l’apposition du marquage CE : 2003
Document émis par
: Brother Industries, Ltd.
: 21 mai 2003
Date
Lieu
: Nagoya, Japon
iii
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Précautions de sécurité
Utilisation du télécopieur en toute sécurité
Conservez ces instructions pour référence ultérieure.
AVERTISSEMENT
Le télécopieur renferme des
électrodes haute tension.
Avant de nettoyer le
Ne touchez pas à la prise avec
des mains mouillées. Vous
risqueriez un choc électrique.
télécopieur ou de supprimer
tout bourrage de papier,
n'oubliez pas de débrancher le
cordon d'alimentation de la
prise de courant.
Prenez soin de ne pas vous
couper sur les bords
coupants de la partie
métallique illustrée.
Bord coupant
Immédiatement après
l'utilisation de l’appareil,
certaines pièces internes sont
extrêmement CHAUDES!
Soyez prudent.
iv
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AVERTISSEMENT
■ Faites attention lors de l’installation ou de la modification des
lignes téléphoniques. Ne touchez jamais aux bornes ou fils
téléphoniques non isolés à moins d’avoir déconnecté la ligne
téléphonique de la prise téléphonique. N’effectuez jamais
l’installation d’un câblage téléphonique pendant un orage.
N'installez jamais une prise téléphonique murale dans un
lieu humide.
■ Installez ce matériel équipé de son cordon d’alimentation près
d’une prise de courant facilement accessible.
■ Si vous souhaitez signaler une fuite de gaz, n'utilisez pas de
téléphone à proximité de la fuite.
Attention
■ L’orage et les surtensions peuvent abîmer l’appareil ! Nous
recommandons l’utilisation d’un dispositif de protection de qualité
contre les surtensions sur le cordon d’alimentation électrique et
sur le cordon téléphonique ; une autre option est de débrancher
les cordons (alimentation + téléphone) pendant les orages.
■ N’utilisez pas cet appareil à proximité d’appareils qui utilisent de
l’eau, dans une cave humide ou près d’une piscine.
■ Evitez d’utiliser un téléphone, autre qu’un sans fil, pendant les
orages. Il peut y avoir un faible risque de choc électrique causé
par l’orage.
v
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Où placer l’appareil
Placez le télécopieur sur une surface plate et stable, à l’abri des
vibrations et des chocs, sur un bureau par exemple. Placez le
télécopieur à proximité d’une prise téléphonique et d’une prise
d’alimentation standard mise à la terre. Choisissez un endroit où la
température se situe entre 10°C et 35°C.
Attention
■ Evitez de placer le télécopieur dans un endroit de passage
fréquent.
■ Ne l’installez pas à proximité d’appareils de chauffage ou de
conditionnement d’air, ni près d’une arrivée d’eau, de produits
chimiques ou de réfrigérateurs.
■ Ne choisissez pas pour votre télécopieur un endroit exposé à un
ensoleillement direct, à une chaleur excessive, à l'humidité ou à
la poussière.
■ Ne branchez pas le télécopieur sur une prise électrique contrôlée
par des interrupteurs muraux ou des minuteries automatiques.
■ Toute interruption du courant peut effacer les informations
enregistrées dans la mémoire du télécopieur.
■ Ne branchez pas le télécopieur sur des prises électriques se
trouvant sur le même circuit électrique que des appareils de forte
puissance ou d’autres équipements susceptibles de perturber
l’alimentation électrique.
■ Evitez les sources d’interférence telles que les haut-parleurs ou
les supports des téléphones sans fil.
NON !
NON !
NON !
vi
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guide de référence
Enregistrement des numéros
abrégés
Transmission de fax
Transmission automatique
1
Appuyez sur Menu/Set,
6, 2.
1
Insérez le document dans
l’ADF, face imprimée
2
Saisissez un numéro
abrégé à deux chiffres
(00-99).
dessous (10 pages maxi.).
2
3
Composez le numéro de fax
que vous souhaitez appeler.
3
4
Appuyez sur Menu/Set.
Appuyez sur Marche.
Saisissez un numéro
(20 chiffres maxi.), puis
appuyez sur Menu/Set.
Enregistrement des
numéros
5
6
7
Saisissez un nom
Enregistrement des numéros
à monotouche
(15 caractères maxi.) ou
laissez vide, puis appuyez
sur Menu/Set.
1
Appuyez sur Menu/Set,
6, 1.
Appuyez sur
ou sur
pour sélectionner le type de
numéro puis appuyez sur
Menu/Set.
2
Appuyez sur la monotouche
sur laquelle vous souhaitez
enregistrer un numéro.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3
4
Saisissez un numéro
(20 chiffres maxi.), puis
appuyez sur Menu/Set.
Saisissez un nom
(15 caractères maxi.) ou
laissez vide, puis appuyez
sur Menu/Set.
5
6
Appuyez sur
ou sur
pour sélectionner le type de
numéro puis appuyez sur
Menu/Set.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
vii
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Opérations de
numérotation
Comment faire des copies
Faire une seule copie
Numérotation par numéro
monotouche
1
Insérez le document dans
l’ADF face imprimée
dessous.
1
2
3
Insérez le document dans
l’ADF face imprimée
dessous.
2
Appuyez deux fois sur
Copie/Rapports.
Appuyez sur la monotouche
du numéro que vous
souhaitez composer.
Trier des copies multiples
1
2
3
Insérez le document dans
l’ADF face imprimée dessous.
Appuyez sur Marche.
Appuyez sur
Copie/Rapports.
Saisissez le nombre de
copies que vous souhaitez
(99 maxi.).
Numérotation par numéro
abrégé
1
Insérez le document dans
l’ADF face imprimée dessous.
2
Appuyez sur Rechercher/
4
5
Appuyez sur Menu/Set.
Secret, puis appuyez sur
#
Appuyez sur
ou sur
et sur le numéro abrégé à
pour sélectionner TRIER,
puis appuyez sur
Copie/Rapports.
deux chiffres
.
3
Appuyez sur Marche.
Rechercher
1
Insérez le document dans
l’ADF face imprimée dessous.
2
Appuyez sur Rechercher/
Secret, puis à l’aide du
pavé numérique, tapez la
première lettre du nom que
vous recherchez.
3
4
Appuyez sur
pour faire une recherche
dans la mémoire.
ou sur
Appuyez sur Marche,
quand l’écran LCD affiche le
nom que vous souhaitez
appeler.
viii
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Table des matières
FAX-T92, FAX-T94
Enregistrement du message annonce (OGM)
En cas d'installation du télécopieur
Réglage de la numérotation par tonalité
ix
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réglage du volume du haut-parleur
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)...............4-5
Comment sélectionner ou changer le mode
de réponse..........................................................5-3
Configuration de la durée de sonnerie F/T
(FAX-T92/T94 uniquement)....................................5-5
Enregistrement du message annonce Fax/Tél
(MESSAGE F/T) (FAX-T96 uniquement) ...............5-6
Réception d’un fax en fin de conversation
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)...............5-9
Transfert d'appel à distance
(FAX-T94/T96 uniquement)..................................5-11
Comment transférer un appel téléphonique
x
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration pour réception par relève
avec code sécurisé........................................... 5-14
Configuration pour réception par relève
en différé ..........................................................5-14
Comment est-ce que le service "ID appelant"
fonctionne ?.......................................................... 5-17
L'ID appelant s'affiche sur l'écran lorsque votre
téléphone sonne............................................... 5-17
L'ID appelant est enregistrée dans la mémoire
de votre appareil...............................................5-18
Sélectionner une ID appelant dans la mémoire
pour effectuer un rappel d'appel........................... 5-19
Comment activer certains services de réseau
avec le rappel d'appel ......................................5-20
Rappel d'appel de numéros SDA par le biais
de l'ID appelant ................................................ 5-21
Supprimer l'ID appelant enregistrée dans
la mémoire (Pour FAX-T96 uniquement) ......... 5-21
Transmission manuelle
Transmission d’un fax en fin de conversation
xi
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Recomposition manuelle et automatique du numéro
de fax......................................................................6-7
Annulation d’une tâche pendant la numérisation,
la numérotation et la transmission du document....6-7
Maintien d'appel
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe).............6-13
Configuration de la transmission par relève
(Standard).............................................................6-16
Configuration de la transmission par relève
avec code sécurisé...............................................6-17
Interruption des tâches de transmission par relève
ou fax en différé....................................................6-21
Configuration du système de verrouillage TX
pour la première fois.........................................6-23
Changement du mot de passe du système
de verrouillage TX ............................................6-24
de numérotation ...................................................................7-1
Enregistrement des numéros pour faciliter
xii
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Enregistrement des numéros composés
par numéro abrégé.................................................7-3
Changer les numéros monotouches
et les numéros abrégés.......................................... 7-4
Numérotation manuelle
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)............... 7-6
Numérotation sans décrocher
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)............... 7-7
Numérotation par monotouche
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)............... 7-7
Numérotation par numéro abrégé
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)............... 7-8
Rechercher
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)............... 7-9
Prise d’appel en mode Mains Libres
(FAX-T96 uniquement)......................................... 7-10
Recomposition du numéro (Tél)
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)............. 7-10
Numérotation par tonalité ou par impulsions
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)............. 7-11
Réglages de la mémoire flexible
xiii
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Enregistrer le message annonce du gestionnaire
de messages (MESSAGE REP) ............................9-4
Que se passe-t-il en cas de saturation
de mémoire….....................................................9-6
Comment supprimer des messages vocaux
individuellement..................................................9-9
Comment supprimer tous les messages
en une seule fois ................................................9-9
Réglage de la durée maximale
des messages entrants ........................................9-10
Enregistrement du message annonce
de radiomessagerie..............................................9-13
Personnalisation du rapport de vérification
de transmission (Xmit)..........................................10-1
xiv
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Options de copie : copies simples ou multiples, trie/pile,
réduction/agrandissement.................................... 11-2
15
xv
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Introduction
1
Comment utiliser ce guide
Nous vous remercions d’avoir acheté un télécopieur Brother. Ce
télécopieur est d'un usage simple ; les instructions affichées sur l'écran à
cristaux liquides (écran LCD) vous permettront de le programmer.
Quelques minutes passées à lire ce guide vous permettront de tirer le
meilleur de ce télécopieur.
Comment trouver un renseignement
Tous les titres et sous-titres des chapitres sont repris dans la table des
matières. Vous pourrez trouver plus de détails sur une fonction ou une
opération spécifique en consultant l’index situé à la fin de ce guide.
Symboles utilisés dans ce guide
Tout au long de ce guide, vous verrez des symboles spéciaux qui vous
alerteront sur des mises en garde, des remarques et des actions à
effectuer. Pour mieux éclaircir certains points et pour vous aider à appuyer
sur les bonnes touches, nous avons utilisé des polices de caractères
particulières et ajouté quelques messages qui s'afficheront à l'écran
.
Caractères
gras
Les caractères gras identifient des touches spécifiques
sur le panneau de commande du télécopieur.
Caractères en Les caractères en italique mettent l’accent sur un point
important ou vous renvoient à un thème connexe.
italique
Courier New La police de caractères Courier New identifie les
messages qui apparaissent sur l’écran du télécopieur.
Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut
faire pour éviter de vous blesser.
Les avertissements “Attention” signalent les procédures à suivre ou
éviter pour ne pas endommager l'appareil.
Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation
qui se présente ou vous donnent des conseils sur la façon dont
l'opération en cours se déroule avec d'autres fonctions.
Le message “mauvaise configuration” vous signale les périphériques
ou opérations qui ne sont pas compatibles avec le télécopieur.
INTRODUCTION 1 - 1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Noms et fonctions des différents éléments
■ Vue de face
3 Extension
du support
papier
1 Combiné
(FAX-T94/T96
uniquement)
4 Bac à papier
5 Guide-papier
2 Cordon en spirale
du combiné
(FAX-T94/T96
uniquement)
6 Panneau de
commande
7 Levier d'ouverture
du capot
N°. Nom
Description
1
Combiné (FAX-T94/T96 Vous pouvez appeler quelqu’un par le biais de
uniquement)
ce combiné.
2
Cordon en spirale du
combiné (FAX-T94/T96
uniquement)
Ce cordon sert à raccorder l’appareil et le
combiné.
3
Extension du support
papier
Cet élément sert à tenir la papier
d'enregistrement.
4
5
Bac à papier
Guide-papier
Chargez le papier d'enregistrement ici.
Appuyez sur les guide-papier et faites-les
coulisser pour les adapter à la largeur du
document.
6
7
Panneau de commande Utilisez les touches et l’écran pour utiliser le
télécopieur.
Levier d'ouverture du
capot
Pour ouvrir le capot supérieur, soulevez ce
levier.
1 - 2 INTRODUCTION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
■ Vue de derrière
8 Prise du
cordon téléphonique
N°. Nom
Description
8
Prise du cordon
téléphonique
Branchez la prise téléphonique ici.
INTRODUCTION 1 - 3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FAX-T92, FAX-T94
vue d’ensemble du panneau de
commande
Les touches des panneaux de commande du FAX-T92 et du FAX-T94 sont similaires.
1
13
2
12
3
11
4
5
6
7
8
9
10
LCD (écran d’affichage à cristaux
liquides)
Affiche des messages qui vous
aident à configurer et à utiliser votre
appareil.
Bis/Pause
1
2
4
Permet de recomposer le dernier
numéro composé. Permet par
ailleurs d'insérer une pause dans
les numéros d'appel automatique.
Tél
Rechercher/Secret (Rechercher
pour FAX-T92)
5
Permet de faire basculer la ligne
entre le combiné et le haut-parleur.
Permet de composer des numéros
de téléphone préprogrammés en
appuyant sur # suivi d’un numéro à
deux chiffres. Permet aussi de
consulter des numéros
Sert à répondre à un appel par le
biais d'un téléphone externe quand
vous entendez la pseudo-sonnerie
en mode F/T.
préprogrammés dans la mémoire
de numérotation. Aussi, pour
FAX-T94/T96 permet de mettre les
appels en attente.
Pavé numérique
3
Permet de composer des numéros
de téléphone et de fax et peut servir
de clavier pour saisir des
R
6
informations dans l’appareil.
Sert à accéder à une ligne
extérieure et/ou à rappeler le
standard ou à transférer un appel
vers un autre poste dans le cadre
d’un réseau PBX.
permet de passer, en cours
d’appel, d’une numérotation par
impulsions à une numérotation par
tonalité.
1 - 4 INTRODUCTION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réception
Touches de navigation :
Menu/Set
7
8
9
C
Permet de sélectionner la façon
dont votre appareil traite les appels
entrants.
Permet d'accéder au menu ainsi
qu'au mode de programmation et
permet d'enregistrer les paramètres
dans l'appareil.
Résolution
Définit la résolution lors de l’envoi
d’un fax ou lors de la réalisation
d'une copie.
ou
Appuyez sur cette touche pour un
défilement avant ou arrière pour
une sélection du menu.
Arrêt/Sortie
Permet d’interrompre un fax,
d’annuler une opération ou de
quitter le mode Menu.
Ces touches servent également à
effectuer une recherche
alphabétique des noms qui
correspondent aux numéros
préprogrammés.
Marche
:
A
Démarre une opération, la
transmission d’un fax par exemple.
ou
Copie/Rapports
Appuyez sur cette touche pour faire
défiler les menus et les options.
Avec un document dans l'ADF :
Permet de faire une copie.
Sans document dans l'ADF :
Permet d'accéder au menu des
rapports afin de sélectionner le type
de rapport à imprimer : AIDE,
NUMEROS ABREGE,
—OU—
Utilisez ces touches pour régler le
volume de la sonnerie ou du
haut-parleur.
JOURNAL, RAPP. TRANS., TEL.
INDEX,CONFIG.SYSTEMEetETAT
MEMOIRE.
Touches du type monotouche
B
Ces quatre touches vous donnent
un accès instantané aux numéros
précédemment enregistrés.
INTRODUCTION 1 - 5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FAX-T96 vue d'ensemble du panneau
de commande
17
16
15
1
2
14
13
12
3
11
4
5
6
7
8
9
10
LCD (écran d’affichage à cristaux
liquides)
Affiche des messages qui vous
aident à configurer et à utiliser votre
appareil.
Bis/Pause
1
2
3
4
5
Permet de recomposer le dernier
numéro composé. Permet par
ailleurs d'insérer une pause dans
les numéros d'appel automatique.
Mains Libres
Rechercher/Secret
Vous permet de parler à votre
correspondant et de composer des
numéros de téléphone et de fax
sans décrocher le combiné.
Permet de composer des numéros
de téléphone préprogrammés en
appuyant sur # suivi d’un numéro à
deux chiffres. Permet aussi de
consulter des numéros
préprogrammés dans la mémoire
de numérotation. Permet aussi de
mettre les appels en attente.
Pavé numérique
Permet de composer des numéros
de téléphone et de fax et peut servir
de clavier pour saisir des
R
6
informations dans l’appareil.
Sert à accéder à une ligne
extérieure et/ou à rappeler le
standard ou à transférer un appel
vers un autre poste dans le cadre
d’un réseau PBX.
permet de passer, en cours
d’appel, d’une numérotation par
impulsions à une numérotation par
tonalité.
1 - 6 INTRODUCTION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réception
MIC (Microphone)
7
8
9
E
F
G
Permet de sélectionner la façon
dont votre appareil traite les appels
entrants.
Transmet votre voix lorsque vous
parlez à votre interlocuteur si vous
utilisez le haut-parleur du
téléphone.
Résolution
REPONDEUR NUMERIQUE
Définit la résolution lors de l’envoi
d’un fax ou lors de la réalisation
d'une copie.
Permet d'activer le gestionnaire de
messages. Signale aussi la
présence de messages vocaux ou
de fax dans la mémoire.
Arrêt/Sortie
Permet d’interrompre un fax,
d’annuler une opération ou de
quitter le mode Menu.
Touches de navigation :
Menu/Set
Permet d'accéder au menu ainsi
qu'au mode de programmation et
permet d'enregistrer les paramètres
dans l'appareil.
Marche
:
A
Démarre une opération, la
transmission d’un fax par exemple.
Copie/Rapports
ou
Avec un document dans l'ADF :
Permet de faire une copie.
Sans document dans l'ADF :
Permet d'accéder au menu des
rapports afin de sélectionner le type
de rapport à imprimer : AIDE,
NUMEROS ABREGE, JOURNAL,
RAPP. TRANS., TEL. INDEX,
CONFIG.SYSTEMEet ETAT
MEMOIRE.
Appuyez sur cette touche pour un
défilement avant ou arrière pour
une sélection du menu.
Ces touches servent également à
effectuer une recherche
alphabétique des noms qui
correspondent aux numéros
préprogrammés.
ou
Appuyez sur cette touche pour faire
défiler les menus et les options.
Touches du type monotouche
B
C
D
Ces quatre touches vous donnent
un accès instantané aux numéros
précédemment enregistrés.
—OU—
Utilisez ces touches pour régler le
volume de la sonnerie ou du
haut-parleur.
Efface
Permet de supprimer des
messages vocaux, des messages
de fax ou tous les messages.
Lect./Enr.
Permet d’écouter les messages
vocaux et d'imprimer les fax
enregistrés dans la mémoire.
Permet également d’enregistrer des
appels téléphoniques.
INTRODUCTION 1 - 7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
A propos des télécopieurs
Tonalités de fax et prise de contact
Lors de l’envoi d’un fax, le télécopieur émet des tonalités d’appel de fax
(tonalités CNG). Il s’agit de bips intermittents doux émis toutes les 4
secondes. Vous les entendrez après avoir composé le numéro et après
avoir appuyé sur Marche, et ces bips continueront pendant 60 secondes
environ après la numérotation. Pendant ce temps, le télécopieur émetteur
doit commencer la “prise de contact” avec le télécopieur récepteur.
Chaque fois que vous utilisez les procédures automatiques pour
transmettre un fax, vous envoyez des tonalités CNG sur la ligne
téléphonique. Vous apprendrez rapidement à reconnaître ces bips doux
chaque fois que vous répondrez à un appel sur votre ligne de fax et donc
à reconnaître l’arrivée d’un fax.
Le télécopieur récepteur répond en émettant des tonalités de réception
de fax qui sont des tonalités stridentes et fortes. Un télécopieur récepteur
émet des tonalités stridentes pendant 40 secondes environ sur la ligne
téléphonique, et l’écran affiche RECEPT.
Si le télécopieur est réglé en mode FAX, il répondra automatiquement à
tous les appels avec des tonalités de réception de fax. Si l’autre personne
raccroche, le télécopieur continue à émettre les “tonalités stridentes”
pendant 40 secondes environ, et l’écran continue à afficher RECEPT.
Pour annuler la réception, appuyez sur Arrêt/Sortie.
La ‘prise de contact’ du fax représente la durée pendant laquelle les
tonalités CNG du télécopieur émetteur et les “tonalités stridentes” du
télécopieur récepteur se chevauchent. Cette durée doit être au moins de
2 à 4 secondes afin que les télécopieurs puissent comprendre comment
l’autre envoie et reçoit le fax. La prise de contact ne commence que
lorsque l’appel est intercepté et les tonalités CNG ne durent que 60
secondes environ après la numérotation. Il est donc important que le
télécopieur récepteur réponde à l’appel le plus rapidement possible.
Lorsque vous avez un répondeur (REP) externe sur votre ligne
de fax, c’est le REP qui définit le nombre de sonneries avant la
prise de l’appel.
Faites particulièrement attention aux instructions de
branchement d’un REP ; voir ci-après dans ce chapitre.
1 - 8 INTRODUCTION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ECM (Mode de correction des erreurs)
Le mode de correction des erreurs (ECM) permet au télécopieur de
vérifier une transmission de fax en cours. Les transmissions ECM ne
sont possibles qu’entre des appareils qui disposent de cette fonction.
Si c’est le cas, vous pouvez envoyer et recevoir des fax qui sont
vérifiés continuellement par l'appareil.
Le télécopieur doit avoir suffisamment de mémoire pour que cette
fonction puisse marcher.
INTRODUCTION 1 - 9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Branchements
Branchement d’un téléphone externe
Vous pouvez brancher un téléphone séparé sur l’appareil, comme il
est indiqué ci-dessous.
.
Poste
supplémentaire
Téléphone
externe
Lorsque ce téléphone externe (ou REP) est utilisé, l'écran affiche
TEL.EXT. OCCUPE(pour FAX-T94/T96) ou TELEPHONE(pour
FAX-T92), et, si le combiné du télécopieur est décroché, une
alarme sonne.
Pour mettre fin à l'appel sur le téléphone externe et passer sur
le télécopieur, décrochez le combiné et appuyez sur Tél (pour
FAX-T92/T94 uniquement) ou sur Mains Libres (pour FAX-T96
uniquement).
1 - 10 INTRODUCTION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Branchement d’un répondeur externe (REP)
Séquence
Vous pouvez, si vous le souhaitez, brancher un répondeur.
Toutefois, quand un répondeur externe et l’appareil partagent la
même ligne téléphonique, le répondeur répond à tous les appels et
l’appareil essaie de “détecter” une tonalité d’appel de fax (CNG). Si
une telle tonalité est détectée, l'appareil intercepte l'appel et reçoit le
fax. En l’absence de tonalité d’appel de fax, l’appareil laisse le
répondeur continuer à émettre le message annonce afin que le
correspondant puisse laisser un message vocal.
Le répondeur (REP) doit répondre au bout de quatre sonneries
(toutefois, le réglage recommandé est de deux sonneries). L'appareil
ne peut pas entendre la tonalité CNG avant l'interception de l'appel
par le répondeur, et avec quatre sonneries, il ne reste que 8 à 10
secondes d'émission de tonalité CNG pour la “prise de contact” entre
les télécopieurs. Veillez à bien suivre les consignes figurant dans ce
guide pour l’enregistrement de votre message annonce. Nous ne
recommandons pas l’utilisation de la fonction ECO. COM. sur votre
répondeur externe s’il y a plus de cinq sonneries.
Si vous ne recevez pas tous vos fax, réduisez le réglage de la
longueur de sonnerie sur votre répondeur externe.
INTRODUCTION 1 - 11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ne branchez pas un répondeur ailleurs sur la même ligne
téléphonique (sauf si vous êtes abonné au service de la
sonnerie distinctive).
REP
REP
Branchements
Le répondeur externe doit être branché comme il est illustré
ci-dessus.
1
Réglez le nombre de sonneries du répondeur externe sur une
ou deux sonneries.. (Le réglage du délai de sonnerie de
l’appareil n’est pas concerné.)
2
3
4
Enregistrez le message annonce de votre répondeur externe.
Programmez le répondeur pour qu’il réponde aux appels.
Réglez le mode de réception sur REPONDEUR EXT. (Pour
FAX-T92/T94 uniquement). Pour le FAX-T96, réglez le mode de
réception sur REPONDEUR ACTIF.
1 - 12 INTRODUCTION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Enregistrement du message annonce (OGM) sur un
répondeur externe
Les contraintes de durée sont importantes pour l’enregistrement de
ce message annonce. Le message doit définir les procédures à
suivre pour la réception manuelle et automatique des fax.
1
Enregistrez 5 secondes de silence au début de votre message
annonce. (Ceci permet au télécopieur de détecter la tonalité
d’appel de fax CNG des transmissions automatiques avant
qu’elle ne prenne fin.)
2
3
Limitez votre message à 20 secondes au plus.
Terminez votre message annonce de 20 secondes en indiquant
votre code de réception de fax à l’intention des correspondants
qui souhaitent envoyer un fax manuellement. Exemple :
“Après le bip sonore, veuillez laisser un message ou envoyer un
fax en appuyant sur
51 puis en appuyant sur Marche.”
Nous vous recommandons de commencer votre message
annonce par une période de silence de 5 secondes parce que le
télécopieur ne peut pas détecter la tonalité d'appel de fax sur une
voix sonore ou forte. Vous pouvez omettre cette pause, mais si le
télécopieur a des difficultés à recevoir des fax, enregistrez à
nouveau le message annonce mais en incluant cette fois-ci ce
silence de 5 secondes.
INTRODUCTION 1 - 13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Branchements multilignes (PABX)
La plupart des bureaux utilisent un central téléphonique. Alors qu'il
est souvent relativement simple de brancher l'appareil sur un
système d'intercommunication ou sur un standard privé (PBX –
private branche exchange), nous vous recommandons de contacter
la compagnie qui a installé votre système téléphonique pour lui
demander de brancher le télécopieur pour vous. Il est recommandé
d'avoir une ligne séparée pour le télécopieur. Vous pourrez ainsi
laisser le télécopieur en mode FAX UNIQUEMENT et recevoir des
fax à toute heure du jour ou de la nuit.
Si le télécopieur doit être branché sur un système multilignes,
demandez à votre installateur de brancher l'appareil sur la dernière
ligne du système. Ceci évite d'activer l'appareil à chaque appel reçu.
Comme pour tous les télécopieurs, cet appareil doit être
branché sur un système à deux fils. Si votre ligne a plus de deux
fils, un branchement correct du télécopieur est impossible.
En cas d'installation du télécopieur sur un réseau PABX
1
Le bon fonctionnement de l'appareil relié à un PABX n'est pas
garanti en toutes circonstances. Tous les problèmes doivent
être signalés en premier lieu à la compagnie qui s'occupe de
votre PABX.
2
Si tous les appels entrants sont pris par un standard, il est
recommandé de configurer le mode de réception sur MANUEL.
Tous les appels entrants doivent d'abord être considérés
comme des appels téléphoniques.
Services spécifiques sur votre ligne téléphonique
Si vous avez la messagerie vocale, l'appel en attente, RingMaster,
un service répondeur, un système d'alarme ou tout autre service
téléphonique spécifique sur une même ligne téléphonique, ceci peut
créer un problème au niveau du fonctionnement de votre
1 - 14 INTRODUCTION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Papier
2
A propos du papier
Manipulation et utilisation de papier ordinaire
■ Conservez le papier dans son emballage d’origine et gardez-le
fermé. Conservez le papier à plat et à l’abri de l’humidité, de la
lumière et de la chaleur.
Spécifications du papier pour le bac à papier.
Format :
Poids :
A4
64 à 90 g/m2
0.08 à 0.10 mm
30 feuilles maxi.
Epaisseur :
Capacité :
Quelle que soit la largeur du papier, le télécopieur ne peut
numériser qu'une image de 208 mm de large.
N’utilisez pas du papier :
■ qui est extrêmement brillant ou très texturé
■ qui a déjà été imprimé par une imprimante
■ qui ne s’empile pas avec régularité
■ qui présente un sens travers
■ qui est chiffonné, froissé, plié ou ondulé, ou qui comporte
des agrafes, des trombones, de la pâte ou du ruban adhésif.
■ tel que du carton, du journal ou du tissu.
PAPIER 2 - 1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comment charger du papier
Charger du papier
1
Déployez en éventail la pile de papier pour éviter les bourrages
et les mauvaises alimentations.
Tapotez la pile de papier afin
que les bords soient réguliers.
2
Sans forcer, insérez le papier.
Le côté imprimé est dessous.
Papier
2 - 2 PAPIER
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Programmation à l’écran
3
Programmation conviviale
Le télécopieur est conçu pour sa facilité d’utilisation et comporte la
programmation sur écran LCD grâce à la touche de navigation. La
programmation conviviale vous aide à tirer pleinement parti de
toutes les fonctionnalités du télécopieur.
Comme la programmation se fait sur l'écran LCD, nous avons créé
des instructions progressives qui s'affichent à l'écran pour vous aider
à programmer le télécopieur. Il vous suffit donc de suivre les
instructions qui s’affichent et qui vous guident dans le choix des
menus et des options de programmation.
Tableau des menus
Vous pourrez probablement programmer le télécopieur sans
consulter le Guide de l’utilisateur. Mais pour vous aider à
comprendre les sélections et options des menus disponibles dans
les programmes du télécopieur, utilisez le tableau des menus,
Vous pouvez programmer le télécopieur en appuyant sur
Menu/Set puis en tapant les numéros des menus.
Prenons, par exemple, le réglage de RESOLUTIONsur FIN:
Appuyez sur Menu/Set, 3, 4 et sur
sélectionner FIN.
ou sur
pour
Appuyez sur Menu/Set.
Autonomie de la mémoire
En cas de panne de courant, vous ne perdrez pas vos configurations
de menu car elles sont enregistrées de manière permanente. Les
configurations provisoires (ex. contraste, mode outre-mer, etc.)
seront perdues. Il est également possible que vous ayez à rerégler
la date et l’heure.
PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Touches de navigation
* Permet d’avoir accès au menu
* Permet d’aller au niveau de
menu suivant
* Permet d’accepter une option
*Permet de parcourir le
niveau en cours du menu
*Permet de revenir au
niveau précédent du menu
*Permet de passer au
niveau suivant du menu
*Permet de quitter le menu
Vous pouvez accéder au mode menu en
appuyant sur Menu/Set.
Quand vous accédez au menu, l’écran LCD
CHOIX ↑ ↓ & SET
défile.
Appuyez sur 1 pour afficher le menu de
configuration initiale
—OU—
1.PARAM.SYST.
Appuyez sur 2 pour afficher le menu de
configuration de la réception
—OU—
2.PARAM.RC.
Appuyez sur 3 pour afficher le menu de
configuration de la transmission
—OU—
3.PARAM. TX.
Appuyez sur 4 pour afficher le menu
d'annulation des jobs
—OU—
4.ANNUL. JOB
Appuyez sur 5 pour afficher le menu
—OU—
Appuyez sur 6 pour afficher le menu de
configuration des numéros abrégés
—OU—
Appuyez sur 7 pour afficher le menu de
paramétrage des rapports
—OU—
5.INTERRUPTION
6.ENTR. ABREGEES
7.PARAM. RAPPORT
d'interruption
Appuyez sur 8 pour afficher le menu des
options d'accès à distance (FAX-T92/T94
uniquement)
8.OPT. ACC. DIST
(FAX-T92/T94)
Appuyez sur 8 pour afficher le menu de
configuration du répondeur (FAX-T96
uniquement)
8.CONFIG REPOND.
(FAX-T96)
—OU—
Appuyez sur 9 pour afficher le menu de
configuration de la mélodie
(FAX-T96 uniquement)
—OU—
9.CONF MELODIE
(FAX-T96)
Appuyez sur 0 pour afficher le menu des
0.DIVERS
articles divers
3 - 2 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Vous pouvez parcourir plus rapidement chaque niveau de menu en
appuyant sur les flèches ou . Puis, vous pouvez sélectionner
une option en appuyant sur Menu/Set lorsque l’option s’affiche sur
l’écran.
L’écran affiche ensuite le niveau suivant du menu.
Appuyez sur
suivant.
ou sur
pour défiler jusqu’à la sélection du menu
Appuyez sur Menu/Set.
Quand vous avez terminé le réglage d’une option, l’écran affiche
CONFIRME.
Utilisez
pour remonter dans la sélection si vous avez passé
vos choix et pour réduire le nombre d’appuis de touches.
PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Appuyez sur les numéros de menu.
(Par exemple, appuyez sur 1, 1 pour Tonalité/Impulsions)
—OU—
pour
quitter
pour sélectionner
pour sélectionner
pour accepter
Menu principal
Sélections du menu Options
Descriptions
Page
1.PARAM.SYST.
1.TONAL/IMPULS. TONAL.
Sélectionne le mode de
numérotation.
IMPULS.
2.DATE/HEURE
3.ID STATION
4.BIP SONORE
—
—
Permetdesaisirladateetl'heure
quifigurerontsurl'affichageetqui
seront imprimées sur les
transmissions.
Programme le nom, les
numéros de fax qui
figureront sur chaque page
transmise.
OFF
BAS
Permet de régler le niveau du
volume des bips sonores émis
lorsque vous appuyez sur une
touche, en cas d'erreur ainsi
qu'après la transmission ou la
réception d'un document.
HAUT
5.PBX
ON
OFF
Activezcettefonctionsil’appareil
est branché sur un réseau PBX
(private Branch Exchange –
autocommutateur privé).
6.HEURE
ETE/HIV.
ETE
HIVER
Avance ou recule l’horloge
du télécopieur d’une heure
en fonction de l’heure d’été
ou de l’heure d’hiver.
2.PARAM.RC.
1.LONG.
(Pour FAX-T92/T94) Règlelenombredesonneries
SONNERIE
avant que le télécopieur ne
prenne l'appel en mode
FAX/TEL, FAX ou TAD
(gestionnaire de messages).
Sur le FAX-T96, vouspouvez
activer la fonction ECO. COM.
03/04/05
(Pour FAX-T96)
LONG. SONNERIE
ECO.COM.
2.DUREE SON.
F/T
70
40
30
20
Règle la durée de la
“pseudo-sonnerie FAX/TEL”
en mode FAX/TEL (F/T).
3.DETECTION FAX (Pour FAX-T92)
Permet de recevoir des fax
sans avoir à appuyer sur la
touche Marche.
ON
OFF
(Pour FAX-T94/T96)
ON
SEMI
OFF
Les réglages du fabricant (option) sont affichés en caractères gras.
3 - 4 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Appuyez sur les numéros de menu.
(Par exemple, appuyez sur 1, 1 pour Tonalité/Impulsions)
—OU—
pour
quitter
pour sélectionner
pour sélectionner
pour accepter
Menu principal
Sélections du menu Options
Descriptions
Page
2.PARAM.RC.
(suite)
4.CODE DISTANCE ON
Saisissez le code pour
activer ou désactiver
l'appareil depuis un poste
supplémentaire ou pour
faire basculer un appel
vocal d'un téléphone sans
fil sur l'appareil.
(
51, #51, pour
FAX-T94/T96, 81)
OFF
5.REDUCTION
AUTO
100%
93%
Réduit la taille de l'image.
87%
75%
6.RECP. EN MEM. ON
OFF
Mémorise
automatiquement tous les
fax entrants en cas
d’épuisement du papier
7.RELEVE RC
1.PARAM. PG
STANDARD
PROTEGE
Règle votre appareil pour
appeler un autre
télécopieur pour en
extraire un fax.
ENV.DIFF.
3.PARAM. TX.
FAX SUIVANT
UNIQ
Envoie automatiquement
une page de garde
programmable ou imprime
un exemplaire de page de
garde.
ON
OFF
IMP. EXEMPLE
2.NOTE PG
—
Programme un message
personnalisé pour la page
de garde du fax.
3.CONTRASTE
AUTO
CLAIR
FONCE
Change la clarté ou la
noirceur d’un fax que vous
transmettez.
4.RESOLUTION
STANDARD
FIN
Permet de changer les
résolutions page par page.
SUP.FIN
PHOTO
5.MODE
OUTRE-MER
ON
OFF
Réglage spécial pour les
transmissions
internationales.
Les réglages du fabricant (option) sont affichés en caractères gras.
PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Appuyez sur les numéros de menu.
(Par exemple, appuyez sur 1, 1 pour Tonalité/Impulsions)
—OU—
pour
quitter
pour sélectionner pour sélectionner
pour accepter
Menu principal
Sélections du menu Options
Descriptions
Page
3.PARAM. TX.
(suite)
6.MAINTIEN
D’APP
ON
Vous pouvez envoyer un fax,
puis parler ou imprimer un
exemplaire de message de
rappel.
OFF
IMP. EXEMPLE
(Pour FAX-T92,
avec téléphone
externe)
7.ENVOI DIFFERE
—
Règlel'appareil pourtransmettre
les documents en différé.
8.RELEVE TX
STANDARD
PROTEGE
Permet de régler votre appareil
pourqu’undocumentpuisseêtre
relevé par un autre télécopieur.
9.MEMOIRE TX
FAX SUIVANT
UNIQ
se trouvant dans la mémoire.
ON
OFF
4.ANNUL. JOB
—
—
—
Permet d'annuler une relève ou
unfax différé.
5.INTERRUPTION
—
Permet d'envoyer un fax
maintenant, même si l'appareil
est réglépour transmettreunfax
endifféréousil'appareilestréglé
pour une relève.
6.ENTR.
ABREGEES
1.NUM.MONOTOUCHE
2.NUM.ABREGE
3.GROUPEMENT
—
—
—
Permet de composer des
numéros enregistrés dans la
mémoire à l'aide d'une seule
touche.
Permet de composer des
numéros enregistrés dans la
mémoire à l'aide de quatre
touches.
Permet de définir un numéro de
groupe à des fins de diffusion.
7.PARAM.
RAPPORT
1.RAP.
TRANSMIS.
ON
OFF
Configuration initiale pour le
rapport de vérification de
transmission et la périodicité du
journal des fax.
2.PERIOD.JOURNAL TOUS LES 30 FAX
TOUTES LES 6HRS
TOUTES LES 12HRS
TOUTES LES 24HRS
TOUS LES 2 JOURS
TOUS LES 7 JOURS
OFF
Les réglages du fabricant (option) sont affichés en caractères gras.
3 - 6 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Appuyez sur les numéros de menu.
(Par exemple, appuyez sur 1, 1 pour Tonalité/Impulsions)
—OU—
pour
quitter
pour sélectionner pour sélectionner
pour accepter
Menu principal
Sélections du menu Options
Descriptions
Page
8.OPT. ACC.
DIST
1.READRESS. FAX ON
Configure l'appareil pour
réadresser des fax.
OFF
(FAX-T92/T94
uniquement)
2.MEMORISER FAX ON
Enregistre les fax entrants
en mémoire pour
OFF
réadressage et extraction
à distance des fax.
3.ACCES A DIST
---
Configure le code pour
l'extraction des fax.
4.IMPR.
DOCUMENT
—
Permet d’imprimer les fax
entrants enregistrés dans
la mémoire.
8.CONFIG
REPOND.
(FAX-T96
uniquement)
1.MEMORIS. MSG
DOC:ON
Sélectionne
l'enregistrement en
mémoire des fax, des
messages vocaux ou des
deux.
DOC:OFF
VOIX:ON
VOIX:EXT
VOIX:OFF
2.IMPR. BACKUP
3.MSG SORTANTS
ON
OFF
Imprime automatiquement
une copie des fax reçus en
mémoire.
MESSAGE REP
MESSAGE F/T
MESSAGE PAGING
Sélectionne/enregistre le
message annonce.
4.TEMPS MAX
M.E.
20-60 secondes
(30)
Sélectionne la durée
maximale des messages
entrants.
5.VOL.MESSAGES
ON
Sélectionne ONou OFF
pour les messages vocaux
au fur et à mesure qu'ils
arrivent.
OFF
6.FAX
FWD/PAGING
OFF
RE-ADRESSAGE
FAX
Configure l’appareil pour
réadresser des fax /
message—OU—pour
appeler votre récepteur
d'appel.
PAGING
7.ACCES A DIST
---
Configure le code pour
l'extraction des messages.
Les réglages du fabricant (option) sont affichés en caractères gras.
PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Appuyez sur les numéros de menu.
(Par exemple, appuyez sur 1, 1 pour Tonalité/Impulsions)
—OU—
pour
quitter
pour sélectionner
pour sélectionner
pour accepter
Menu principal
Sélections du
menu
Options
Descriptions
Page
9.CONF MELODIE
(FAX-T96
uniquement)
1.MODELE
MELODIE
SIGNAL
Sélectionne le style de
sonnerie.
MELODIE1
MELODIE2
MELODIE3
MELODIE4
2.PAUSE
MUSICALE
OFF
Sélectionne le type de
musique ou désactive la
musique des appels en
attente.
MELODIE1
MELODIE2
MELODIE3
MELODIE4
0.DIVERS
1.VERR. TX
—
Annule la plupart des
fonctions sauf la réception
de fax.
2.ID APPELANT
ON
OFF
Affiche et rappelle, ou
imprime une liste des 30
derniers correspondants
enregistrés dans la
mémoire.
AFFICHER#
IMP.RAPPORT
Les réglages du fabricant (option) sont affichés en caractères gras.
3 - 8 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration initiale
4
Pour commencer
Réglage de la numérotation par tonalité ou par
impulsions
A la livraison, votre appareil est réglé sur le mode de numérotation
par tonalité (multifréquences). Si vous avez un service à
numérotation par impulsions (cadran), vous devrez changer le mode
de numérotation.
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 1, 1.
Appuyez sur ou sur pour
sélectionner IMPULS.(ou TONAL.).
1.TONAL/IMPULS.
Appuyez sur Menu/Set.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration de la date et de l’heure
Le télécopieur affiche la date et l’heure, et si vous avez configuré l’identité
de l’appareil, il les imprime sur tous les fax que vous envoyez. En cas de
coupure de courant, il est possible que vous deviez régler à nouveau
la date et l’heure. Les autres réglages ne seront pas affectés.
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 1, 2.
Tapez les deux derniers chiffres de
l’année.
2.DATE/HEURE
Appuyez sur Menu/Set.
3
4
Tapez les deux chiffres du mois.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple : tapez 09 pour septembre ou 10 pour octobre.)
Tapez les deux chiffres du jour.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple, tapez 06.)
CONFIGURATION INITIALE 4 - 1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
5
6
Tapez l’heure exprimée en utilisant le format des 24 heures.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple : tapez 15:25 pour 3 heures vingt-cinq de l’après-midi.)
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L’écran affiche alors la date et l’heure configurées dès que le
télécopieur est en mode de veille.
Configuration de l’ID Station
Vous pouvez enregistrer votre nom (ou le nom de votre compagnie)
ainsi que le numéro de fax qui seront imprimés sur toutes les page
de fax envoyées.
Il est important de taper les numéros de fax et de téléphone dans le
format international, à savoir conformément et rigoureusement à la
séquence suivante :
■ Le caractère “+” (plus) (en appuyant sur la touche
)
■ L'indicatif de votre pays (par exemple : “44” pour le
Royaume-Uni, “41” pour la Suisse)
■ L'indicatif de votre région moins le premier “0” (“9” en Espagne)
■ Un espace
■ Votre numéro tel qu'il figure dans votre central local, en incluant
des espaces pour en faciliter la lecture le cas échéant.
Exemple : si l'appareil est installé au Royaume-Uni et si une même
ligne sert pour les fax et les appels vocaux et si votre numéro de
téléphone national est le 0161 444 5555, vous devez remplir les
rubriques fax et téléphone de votre ID station comme suit :
+44 161 444 5555.
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 1, 3.
Tapez votre numéro de fax
(20 chiffres maxi.).
3.ID STATION
Appuyez sur Menu/Set.
Vous devez saisir un numéro de fax pour pouvoir continuer (20
chiffres maxi.).
Si vous ne saisissez pas un numéro de fax, vous ne pouvez pas
saisir d’autres informations.
Vous ne pouvez pas saisir de trait d’union.
4 - 2 CONFIGURATION INITIALE
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3
Tapez votre numéro de téléphone (20 chiffres maxi.).
Appuyez sur Menu/Set.
(Si votre numéro de téléphone et votre numéro de fax sont
identiques, saisissez à nouveau le même numéro.)
Le numéro de téléphone figurera sur les pages de garde que
vous transmettez.
4
5
Utilisez le pavé numérique pour saisir votre nom (20 caractères
maxi.).
Appuyez sur Menu/Set.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L’écran affiche la date et l’heure.
Si l’ID Station a déjà été programmée, un message à l’écran
vous demande d’appuyer sur 1 pour faire un changement ou sur
2 pour quitter sans changement.
Saisie de texte
Quand vous configurez certaines fonctions comme l’identité de votre
appareil, il vous faut taper du texte dans le télécopieur. A la plupart
des touches du pavé numérique correspondent trois ou quatre
lettres. Les touches 0, # et
n’ont pas de lettres car elles sont
assignées à des caractères spéciaux.
Pour accéder au caractère souhaité, appuyez sur la touche
numérique concernée autant de fois que nécessaire.
Appuyez sur
la touche
une fois
deux fois
trois fois
quatre fois
2
3
4
5
6
7
8
9
A
D
G
J
B
E
H
K
N
Q
U
X
C
F
I
2
3
4
5
6
S
8
Z
L
M
P
T
O
R
V
Y
W
CONFIGURATION INITIALE 4 - 3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Insertion d’espaces
Pour insérer un espace, appuyez sur , une fois entre des chiffres
et deux fois entre des lettres.
Corrections
Pour corriger une lettre tapée par erreur, appuyez sur
pour
déplacer le curseur juste après la dernière lettre exacte. Puis
appuyez sur Arrêt/Sortie. La lettre située au-dessus ainsi que les
lettres situées à droite du curseur seront supprimées. Retapez les
caractères souhaités. Vous pouvez également revenir en arrière et
taper (par écrasement) sur les lettres non souhaitées.
Répétition de la même lettre
Si vous devez taper un caractère assigné à la même touche
numérique que le caractère précédent, appuyez sur
pour
déplacer le curseur vers la droite.
Caractères spéciaux et symboles
Appuyez sur , # ou sur 0, puis appuyez sur
ou sur
pour
placer le curseur sous le caractère spécial ou le symbole souhaité.
Appuyez sur Menu/Set pour sélectionner le caractère ou le
symbole.
Appuyez sur
pour
(espace) ! " # $ % & ’ ( )
: ; < = > ? @ [ ] ^ _
Ä Ë Ö Ü À Ç È É 0
+ , - . /
Appuyez sur # pour
Appuyez sur 0. pour
4 - 4 CONFIGURATION INITIALE
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réglage du volume du bip sonore
Vous pouvez modifier le volume du bip sonore. Le réglage par défaut
(original) est BAS. Quand le bip sonore est activé, le télécopieur émet
un bip chaque fois que vous appuyez sur une touche, en cas d’erreur
ainsi que lors d’une transmission ou d’une réception de fax.
1
Appuyez sur Menu/Set, 1, 4.
(BAS, HAUTou OFF)
4.BIP SONORE
2
3
Appuyez sur
ou sur
pour sélectionner votre option.
Quand l’écran affiche l’option souhaitée
Appuyez sur Menu/Set.
4
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du volume du haut-parleur
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)
Vous pouvez changer le volume du haut-parleur. Décrochez le
combiné puis appuyez sur Tél (pour FAX-T92/T94 uniquement) ou
sur Mains Libres (pour FAX-T96 uniquement) avant de régler le
volume. Appuyez sur
ou sur
pour régler le volume. L’écran
affiche le réglage choisi. Chaque appui de touche change le volume
et adopte le réglage suivant. Pour quitter, appuyez sur Tél (pour
FAX-T92/T94 uniquement) ou sur Mains Libres (pour FAX-T96
uniquement). Le nouveau réglage reste opérationnel tant qu’il n’est
pas modifié.
Réglage du volume de la sonnerie
Vous pouvez régler le volume de sonnerie lorsque l’appareil est
inactif. Vous pouvez sélectionner un niveau de volume de sonnerie
ou appuyez jusqu'à ce qu'on n'entende plus la sonnerie.
Appuyez sur
ou sur
pour régler le volume. A chaque appui de
touche, votre appareil sonne afin que vous puissiez entendre le
réglage en question et l'écran affiche le réglage choisi. Chaque appui
de touche change le volume et adopte le réglage suivant. Le
nouveau réglage reste opérationnel tant qu’il n’est pas modifié.
CONFIGURATION INITIALE 4 - 5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PABX et TRANSFERT
Au départ, l’appareil est réglé pour être branché sur des lignes de
RTPC (réseau téléphonique public commuté). Toutefois, de
nombreux bureaux utilisent un système téléphonique central ou
PABX (autocommutateur privé). Votre télécopieur peut être branché
sur la plupart des types de PABX. La fonction rappel de l’appareil ne
prend en charge que les rappels de type pause minutée (TBR) ;
généralement les PABX peuvent fonctionner avec cette fonction
pour avoir accès à une ligne extérieure ou pour transférer un appel
vers un autre poste : la fonction est active quand la touche R est
enfoncée.
Configuration du PABX
Si votre appareil est branché sur un réseau PABX, réglez PBX:ON.
Sinon, réglez sur OFF.
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 1, 5.
Appuyez sur ou sur pour
sélectionner ON(ou OFF).
Appuyez sur Menu/Set.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
5.PBX
3
4
Vous pouvez programmer un appui de touche R dans un
numéro enregistré comme Monotouche ou Numéro abrégé.
Lors de la programmation de la Monotouche ou du Numéro
abrégé (menu fonction 6-1 ou 6-2), appuyez tout d’abord sur R
(“!” s’affiche à l’écran), puis tapez le numéro de téléphone. Ainsi,
vous n’avez plus besoin d’appuyer sur R avant de composer un
numéro par monotouche ou par numéro abrégé. (Voir
Par contre, si le PABX est réglé sur OFF, vous ne pouvez pas
utiliser la monotouche ou le numéro abrégé qui contient un
appui de touche R.
4 - 6 CONFIGURATION INITIALE
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réglage du changement d’heure
Il est très simple de faire avancer ou reculer l’horloge de l’appareil
d’une heure par l’intermédiaire de cette fonction.
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 1, 6.
6.HEURE ETE/HIV.
Appuyez sur
sélectionner
ou sur
pour
HEURE ETE ?(ou HEURE HIVER ?).
3
4
Appuyez sur Menu/Set.
Appuyez sur 1 pour passer sur l’heure d’hiver ou sur l’heure
d’été.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter sans faire de modification.
CONFIGURATION INITIALE 4 - 7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réglages de la mélodie (uniquement
pour FAX-T96)
Régler la séquence de sonnerie
Vous pouvez sélectionner une séquence de sonnerie entre un signal
(séquence de sonnerie normale) ou 4 types de mélodie.
Le réglage par défaut est SIGNAL.
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 9, 1.
1.MODELE MELODIE
Appuyez sur ou sur pour
sélectionner SIGNAL, MELODIE1, MELODIE2, MELODIE3ou
MELODIE4puis appuyez sur Menu/Set.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Même si vous sélectionnez une mélodie pour les sonneries, la
pseudo-sonnerie F/T ne peut pas être changée par une mélodie.
Régler la musique pour les appels mis en attente
Vous pouvez sélectionner la musique pour les appels mis en attente.
Vous pouvez également régler la musique sur OFF.
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 9, 2.
Appuyez sur ou sur pour sélectionner MELODIE1,
MELODIE2, MELODIE3ou MELODIE4ou OFF.
Appuyez sur Menu/Set.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
4 - 8 CONFIGURATION INITIALE
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration de la
réception
5
Opérations de réception de base
Sélection du mode de réception
Il existe quatre modes de réception sur le télécopieur. Vous pouvez
sélectionner le mode qui correspond le mieux à vos besoins.
LCD
Fonctionnement
Application
FAX
(réception
automatique)
Le télécopieur répond
automatiquement à tous
les appels comme s'il
s'agissait d'un fax.
Pour les lignes de fax.
FAX/TEL*
(fax et téléphone)
(Pour FAX-T92, avec
téléphone externe ou
poste supplémentaire)
Le télécopieur commande Utilisez ce mode si vous pensez recevoir de
la ligne et répond
nombreux messages fax et peu d'appels vocaux.
Vous ne pouvez pas avoir un répondeur sur la
même ligne, même s’il est branché sur une prise
murale séparée sur la même ligne. Quand ce mode
est actif, vous ne pouvez pas utiliser le service de
messagerie vocale de la compagnie de téléphone.
automatiquement à tous
les appels. S’il s’agit d’un
fax, l’appareil accepte le
fax. S'il ne s'agit pas d'un
fax, l'appareil sonne
(pseudo-sonnerie double)
pour que vous preniez
l'appel.
Si vous avez le modèle T92, appuyez sur Tél pour
répondre au téléphone externe.
REPONDEUR EXT.
Le répondeur externe
(REP) répond
automatiquement à tous
les appels.
Les messages vocaux
sont mémorisés sur le
répondeur externe.Lesfax
sont imprimés.
Utilisez ce mode si vous avez un répondeur
externe sur votre ligne téléphonique.
La configuration REP ne fonctionne qu’avec un
répondeur externe. Les fonctions "Longueur de
sonnerie" et "Durée de sonnerie F/T" ne
fonctionnent pas dans ce mode.
(avec un répondeur
externe)
(FAX-T92/T94
uniquement)
MANUEL
(réception manuelle)
(Pour FAX-T92, avec
téléphone externe ou
poste supplémentaire)
Vous contrôlez la ligne
téléphonique et vous
devez répondre
vous-même à tous les
appels.
Utilisez ce mode si vous branchez un modem sur la
même ligne ou si vous ne recevez pas beaucoup
de fax ou si vous avez une sonnerie distinctive.
Si vous entendez une tonalité de fax, attendez que
l'appareil prenne l'appel, puis raccrochez. (Voir
REPONDEUR ACTIF
(FAX-T96 uniquement)
Le télécopieur répond
automatiquement à tous
les appels comme s'il
s'agissait d'un fax. Les
messages sont
Utilisez ce mode pour enregistrer les messages
vocaux ou fax dans la mémoire de l'appareil. (Voir
enregistrés selon leur
ordre d'arrivée.
* En mode FAX/TELvous devez configurer la longueur de sonnerie et la
durée de sonnerie F/T. Si vous avez des postes supplémentaires sur la
ligne, réglez la longueur de sonnerie sur 4 sonneries.
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FAX-
T92/T94
MAN:MANUEL
FAX:FAX
F/T:FAX/TEL
09/06 15:25 FAX
REPONDEUR EXT.
Mode de réponse sélectionné
(Uniquement pour FAX-T92/T94)
FAX-T96
MAN:MANUEL
FAX:FAX
F/T:FAX/TEL
09/06 15:25 REP
REPONDEUR ACTIF
Mode de réponse sélectionné
(Uniquement pour FAX-T96)
5 - 2 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comment sélectionner ou changer le mode de réponse
1
Appuyez sur Réception.
L'écran affiche la sélection en cours.
Les options possibles sur le
FAX-T92/T94 sont :
FAX
FAX/TEL
REPONDEUR EXT.
MANUEL
Les options possibles sur le
FAX-T96 sont :
FAX
FAX/TEL
MANUEL
Si le mode répondeur est mis sur ON
REPONDEUR ACTIF
en appuyant sur
(bouton
REPONDEUR NUMERIQUE), il
remplace votre réglage de mode de
réponse ; l'écran affiche :
2
Continuez à appuyer sur Réception jusqu'à l'affichage de
votre nouvelle sélection. Au bout de 2 secondes, l'écran affiche
à nouveau la date et l'heure ainsi que le nouveau réglage du
mode de réponse.
Si vous changez le mode de réponse alors que l'appareil
effectue une autre opération, l'écran affiche à nouveau
l'opération en cours.
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration de la longueur de la sonnerie
La Longueur de sonnerie détermine le nombre de sonneries émises
par le télécopieur avant qu'il ne réponde en mode FAXou FAX/TEL.
1
Appuyez sur Menu/Set, 2, 1.
Si vous avez un FAX-T92/T94, passez à l'étape 3.
2
3
Appuyez sur
SONNERIE, puis appuyez sur Menu/Set.
Appuyez sur ou sur pour sélectionner le nombre de
ou sur
pour sélectionner LONG.
sonneries avant que l'appareil n'intercepte l'appel, puis appuyez
sur Menu/Set quand l'écran affiche votre sélection.
4
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
(FAX-T96 uniquement)
Quand la fonction ECO.COM est sur ON, elle remplace le
réglage de la longueur de sonnerie. La fonction ECO.COM. doit
être sur off pour que le télécopieur puisse utiliser votre réglage
5 - 4 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration de la durée de sonnerie F/T (mode
FAX/TEL uniquement) (FAX-T92/T94 uniquement)
Si le mode de réception est réglé sur FAX/TEL, il vous faudra
déterminer pendant combien de temps le télécopieur sonnera avec sa
pseudo-sonnerie double spéciale pour vous indiquer la présence d’un
appel vocal. (S’il s’agit d’un fax, le télécopieur imprime le fax.) Cette
sonnerie intervient avant la sonnerie initiale émise par la compagnie
de téléphone. Seul le télécopieur sonne (pendant 20, 30, 40 ou 70
secondes) et aucun autre téléphone sur la même ligne n’émettra la
pseudo-sonnerie double spéciale. Néanmoins, vous pouvez
intercepter l’appel sur n’importe quel poste supplémentaire (branché
sur une prise murale séparée) relié sur la ligne du télécopieur.
Si vous avez le modèle FAX-T92, appuyez sur Tél puis décrochez le
combiné pour répondre à l'appel sur un téléphone externe. (Voir
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 2, 2.
Appuyez sur ou sur pour
sélectionner la durée de la sonnerie du télécopieur vous
signalant un appel vocal.
2.DUREE SON. F/T
Appuyez sur Menu/Set.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Même si votre correspondant raccroche pendant la
pseudo-sonnerie double, le télécopieur continue à sonner
pendant le reste de la durée programmée.
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Enregistrement du message annonce Fax/Tél
(MESSAGE F/T) (FAX-T96 uniquement)
Il s’agit de l’annonce passée par votre télécopieur (et non pas par un
répondeur externe) lorsque quelqu’un appelle et que votre appareil
est en mode F/T. Le correspondant entend votre annonce mais ne
peut pas laisser de message.
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 8, 3.
Appuyez sur ou sur pour sélectionner MESSAGE F/T,
puis appuyez sur Menu/Set.
Appuyez sur ou sur pour sélectionner ENREGISTRE
MSGet appuyez sur Menu/Set, puis décrochez le combiné pour
enregistrer un message (20 secondes maxi.).
3
4
5
Raccrochez le combiné. L'appareil passe votre annonce.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Il n'et pas nécessaire d'enregistrer un message annonce. Le
mode F/T peut fonctionner parfaitement sans message
annonce. Il sert uniquement à aider votre correspondant à
comprendre le statut de votre appareil.
Par exemple, vous pouvez laisser le message suivant :
“Bonjour, veuillez patienter, nous essayons de vous connecter. Si
vous souhaitez envoyer un fax, attendez la tonalité de fax puis
appuyez sur la touche Marche ou appuyez sur
5 1 (votre code de
réception de fax à trois chiffres) et appuyez sur la touche Marche.”
sur la suppression de l'annonce.)
5 - 6 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Détection de fax
Lorsque vous utilisez cette fonction, inutile d'appuyer sur Marche ou
de saisir le code de réception de fax
5 1 quand vous répondez à
un appel fax. Sélectionner ONpermet au télécopieur de recevoir des
appels fax automatiquement, même si vous décrochez le combiné
d’un poste supplémentaire ou d’un téléphone externe. Quand
RECEPT.s’affiche ou quand vous entendez des “bips stridents” dans
le combiné d’un poste supplémentaire connecté à une autre prise
murale, raccrochez le combiné et le télécopieur se charge du reste.
SEMIlaisse l'appareil recevoir l'appel uniquement si vous l'avez
intercepté sur le télécopieur (FAX-T94/T96 uniquement).
Sélectionner OFFsignifie que vous devrez activer vous-même le
télécopieur en décrochant le combiné de l'appareil ou d'un téléphone
externe, puis en appuyant sur Marche sur le télécopieur—OU—ou
en tapant
Si cette fonction est réglée sur ON, mais que le télécopieur ne
prend pas l’appel fax quand vous décrochez le combiné, tapez
le code de réception de fax
Décrochez le combiné du télécopieur, puis appuyez sur
5 1.
Marche.
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 2, 3.
3.DETECTION FAX
Utilisez
ou
pour sélectionner
ON, SEMI(FAX-T94/T96 uniquement) ou OFF.
Appuyez sur Menu/Set.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Impression en réduction d’un fax entrant
Si vous sélectionnezAUTO, le télécopieur réduit automatiquement un
fax entrant de manière à ce qu’il puisse s’imprimer sur une feuille A4,
et ce, quel que soit le format du document.
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 2, 5.
Utilisez ou pour sélectionner
le facteur de réduction que vous souhaitez–AUTO, 100%, 93%,
87%, ou 75%. Sélectionnez 100%si vous ne souhaitez pas de
réduction.
5.REDUCTION
Appuyez sur Menu/Set.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Si vous recevez des fax séparés sur deux pages, utilisez ce
réglage.
■ Lorsque vous utilisez la fonction de réduction automatique
pour réduire les documents entrants afin de pouvoir les
mettre sur le papier d'impression, vous ne pouvez le faire
que si le document original ne mesure pas plus de 35 cm
de long. S'il mesure plus de 35 cm de long, les données
ne seront pas réduites et seront imprimées sur une
deuxième page.
■ Lorsque vous utilisez la réduction automatique et que vous
recevez un document entrant qui est plus petit que votre
papier d'enregistrement, il n'y aura pas de réduction et le
document enregistré sera de la même taille que l'original.
5 - 8 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réception en mémoire
Dès qu'il n'y a plus de papier dans le bac à papier en cours de
réception d'un fax, l'écran affiche VERIFIER PAPIER; veuillez alors
rajouter du papier dans le bac à papier. (Voir le guide d'installation
rapide.)
Si la fonction de réception en mémoire est réglée sur ON à ce
moment-là …
S'il y a suffisamment de mémoire, la réception de fax en cours
continue. Les fax entrants suivants seront également mis en
mémoire et ce jusqu'à saturation de la mémoire ; ensuite l'appareil
ne répondra plus automatiquement aux fax entrants. Pour imprimer
tous les fax se trouvant dans la mémoire, insérez du papier dans le
bac à papier.
Si la fonction de réception en mémoire est réglée sur OFF à ce
moment-là …
S'il y a suffisamment de mémoire, la réception de fax en cours
continue et les pages restantes sont également mises en mémoire
tant qu'il reste de la mémoire. L'appareil ne répondra
automatiquement aux fax entrants suivants que lorsque du papier
aura été rajouté dans le bac à papier.
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 2, 6.
Utilisez ou pour sélectionner
ON(ou OFF).
6.RECP. EN MEM.
Appuyez sur Menu/Set.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réception d’un fax en fin de conversation
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)
En fin de conversation, vous pouvez demander à votre correspondant
de vous envoyer des informations par fax avant de raccrocher.
1
Demandez à votre correspondant de placer le document dans
son appareil et d'appuyer sur la touche Marche. Demandez à
votre correspondant d’attendre que le télécopieur envoie une
tonalité de réception (bips stridents) avant de raccrocher.
2
3
Quand vous entendez la tonalité CNG (bips) de l’autre
télécopieur, appuyez sur Marche.
L’écran affiche :
RECEPT.
Raccrochez le combiné.
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Opérations de réception avancées
Fonctionnement avec des postes
supplémentaires
Si vous répondez à un appel de fax sur un poste supplémentaire, ou
un téléphone externe branché sur la bonne prise, vous pouvez faire
basculer l’appel sur le télécopieur en utilisant le code de réception de
fax. Quand vous tapez le code de réception de fax
télécopieur commence à recevoir le fax.
5 1, le
Si le télécopieur répond à un appel vocal et émet une
pseudo-sonnerie vous demandant d’intercepter l’appel, utilisez le
code de réponse de téléphone # 5 1 pour faire basculer l’appel sur
Si vous répondez à un appel et que vous n’entendez personne sur
la ligne, concluez qu’il s’agit d’un fax manuel.
■ Si vous êtes sur un poste supplémentaire (branché sur une prise
téléphonique murale téléphonique séparée), appuyez sur
attendez la tonalité de réception de fax (bips stridents), puis
raccrochez.
5 1,
■ Si vous êtes sur un téléphone externe (branché sur la bonne
prise), appuyez sur
5 1 et attendez la déconnexion du
téléphone avant de raccrocher (l’écran affiche RECEPT.).
Votre correspondant devra appuyer sur Marche pour envoyer le fax.
Mode FAX/TEL uniquement
Quand le télécopieur est en mode FAX/TEL, il se sert de la durée de
sonnerie F/T (pseudo-sonnerie double) pour vous signaler la
présence d’un appel vocal.
Si vous êtes prêt d’un poste supplémentaire ou d’un téléphone
externe, décrochez le combiné pendant la durée de la sonnerie F/T
puis tapez # 5 1 entre les sonneries doubles. S’il n’y a personne en
ligne, ou si quelqu’un souhaite vous envoyer un fax, rebasculez
l’appel sur le télécopieur en tapant
5 1.
5 - 10 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Transfert d'appel à distance (FAX-T94/T96
uniquement)
Afin de sélectionner la fonction de réception de fax , effectuez tout
Cette fonction s'active lorsque vous recevez l'appel vocal entrant sur
le téléphone sans fil DECT à distance connecté de manière externe
1-10.) Vous pouvez transférer l'appel vocal sur le télécopieur. Mais
vous ne pouvez pas transférer l'appel vocal entrant du télécopieur
sur le téléphone sans fil DECT.
Comment transférer un appel téléphonique sur le
télécopieur
Vous répondez à l'appel vocal sur le téléphone sans fil DECT à
distance et vous souhaitez le transférer sur le télécopieur :
1
2
3
Tapez le code d'activation vocale
fil à distance.
8 1 sur le téléphone sans
Le télécopieur sonne (pseudo-sonnerie comme la sonnerie F/T)
et l'écran affiche “DECROCHER TEL”.
Décrochez le combiné et appuyez sur Tél (FAX-T94).
—OU—
Appuyez simplement sur Mains Libres (FAX-T96) sur le
télécopieur afin de transférer l'appel vocal sur le télécopieur.
Ne raccrochez pas l'appel sur le téléphone sans fil avant de
l'avoir transféré sur le télécopieur. Vous saurez que le transfert
a été effectué quand vous ne pouvez plus entendre ou parler à
votre correspondant par le biais du téléphone sans fil. Si vous
n'attendez pas le transfert complet avant de raccorcher au
niveau du téléphone sans fil, vous perdrez l'appel.
Si personne ne répond sur le télécopieur, la pseudo-sonnerie
s'arrête au bout de 30 secondes. Dans ce cas, vous pouvez
continuer à parler au correspondant sur le téléphone sans fil.
L'échange de paroles entre le télécopieur et le téléphone sans fil
(comme s'il s'agissait d'un interphone) n'est pas possible.
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Changement des codes à distance
Les codes à distance peuvent ne pas fonctionner avec certains
systèmes téléphoniques. Le code de réception de fax programmé
est
5 1. Le code de réponse de téléphone est # 5 1. Pour le
modèle FAX-T94/T96, Le code d'activation vocale est
8 1.
Si vous êtes constamment coupé lorsque vous interrogez votre
répondeur externe à distance, essayez de remplacer le code de
réception de fax
téléphone # 5 1 par 1 1 1. Ne donnez pas le même numéro au
code de réception de fax et au code de réponse de téléphone.
5 1 par # # # et le code de réponse de
Changer les codes à distance
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 2, 4.
Appuyez sur ou sur pour sélectionner ON(ou OFF), puis
appuyez sur Menu/Set quand l'écran affiche le réglage
souhaité.
3
4
5
6
Si vous souhaitez saisir un nouveau code de réception de fax,
appuyez sur Menu/Set.
Si vous souhaitez saisir un nouveau code de réponse de
téléphone, appuyez sur Menu/Set.
Si vous souhaitez saisir un nouveau code d'activation vocale,
appuyez sur Menu/Set.
Appuyez sur Arrêt/Sortie pour quitter.
Impression d’un fax à partir de la mémoire
(Pour FAX-T92/T94 uniquement)
Si la fonction "Mémoriser fax" est réglée sur ON pour une extraction
à distance, vous pouvez tout de même imprimer un fax à partir de la
1
2
3
4
Appuyez sur Menu/Set, 8, 4.
Appuyez sur Marche.
Après l’impression
4.IMPR. DOCUMENT
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
5 - 12 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Relève
La relève consiste à aller chercher des fax sur un autre télécopieur.
Vous pouvez utiliser le télécopieur pour effectuer une ‘relève’ sur
d’autres télécopieurs ou vous pouvez demander à un correspondant
de venir faire une relève sur votre télécopieur.
Tous les correspondants impliqués par les opérations de relève
doivent configurer leur appareil respectif pour la fonction de relève.
Lorsqu'un correspondant appelle le télécopieur pour venir y chercher
un fax, c’est lui qui paie la communication. Lorsque vous appelez le
télécopieur d’un correspondant pour en extraire un fax, c’est vous
qui payez la communication.
Certains télécopieurs ne prennent pas en charge la fonction de
relève.
Relève protégée
La relève protégée est un moyen d'empêcher vos documents et ceux
des autres de tomber entre les mauvaises mains lorsque l'appareil
est réglé pour une opération de relève. Vous pouvez uniquement
utiliser la fonction de relève protégée avec des télécopieurs de la
marque Brother. Toute personne effectuant une opération de relève
pour recevoir un fax doit saisir le code de sécurité de relève.
Configuration de la réception par relève
Dans le cas de la réception par relève, vous appelez un autre
télécopieur pour en extraire un fax.
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 2, 7.
Appuyez sur ou sur pour
sélectionner STANDARD.
7.RELEVE RC
Appuyez sur Menu/Set.
3
Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de
relève.
Appuyez sur Marche.
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration pour réception par relève avec
code sécurisé
Veillez à utiliser le même code sécurisé que votre correspondant.
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 2, 7.
Appuyez sur ou sur pour sélectionner PROTEGE.
Appuyez sur Menu/Set.
3
Tapez le code sécurisé à quatre chiffres.
Le télécopieur que vous appelez a le même code sécurisé.
Appuyez sur Menu/Set.
Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de
relève.
4
5
6
Appuyez sur Marche.
Configuration pour réception par relève en différé
Vous pouvez régler l'appareil pour qu'il commence la réception par
relève en différé.
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 2, 7.
Appuyez sur ou sur pour sélectionner ENV.DIFF.
Appuyez sur Menu/Set.
3
4
L’écran vous invite à saisir l’heure du début de la relève.
Saisissez l’heure (exprimée en utilisant le format des 24 heures)
du début de la relève.
Exemple : tapez 21:45 pour dix heures moins le quart du soir.
5
6
Appuyez sur Menu/Set.
L’écran vous invite tout d’abord à taper le numéro du télécopieur
qui sera appelé puis à appuyer sur Marche.
L’appareil effectue l'appel de relève à l'heure que vous avez
programmée.
Vous ne pouvez programmer qu’une seule relève en différé.
5 - 14 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Relève séquentielle
Votre appareil peut demander des documents auprès de plusieurs
télécopieurs en une seule opération. Il suffit de spécifier plusieurs
destinations à l'étape 4. Ensuite, un rapport de relève séquentielle
sera imprimé.
1
Appuyez sur Menu/Set, 2, 7.
L'écran affiche
RELEVE:STANDARD
2
Appuyez sur
ou sur
pour sélectionner STANDARD,
PROTEGEou ENV.DIFF., et appuyez sur Menu/Set quand
l'écran affiche le réglage souhaité.
3
Si vous avez sélectionné STANDARD, allez à l’étape 4.
■ Si vous avez sélectionné PROTEGE, tapez un code à quatre
chiffres et appuyez sur Menu/Set, puis allez à l’étape 4.
■ Si vous avez sélectionné ENV.DIFF., tapez l’heure
(exprimée en utilisant le format des 24 heures) du début de
la relève et appuyez sur Menu/Set, puis allez à l’étape 4.
4
Spécifiez les télécopieurs de destination que vous souhaitez
appeler pour la relève en utilisant une monotouche, un numéro
abrégé, la fonction rechercher ou un groupe. Par exemple, pour
la monotouche 3 et le numéro abrégé 09, appuyez sur la
5
6
Appuyez sur Marche.
Votre appareil appelle chaque numéro ou groupe tour à tour
pour la relève d’un document.
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Services téléphoniques
Votre télécopieur prend en charge les services téléphoniques de
type "ID appelant" que proposent certaines compagnies de
téléphone.
ID appelant (Identification du correspondant)
Le service "ID appelant" est un service téléphonique qui permet à
l'abonné de voir le numéro de téléphone du correspondant quand le
téléphone sonne. C'est un moyen rapide de filtrer les appels. Vous
pouvez répondre rapidement aux appels que vous avez ratés car
toutes les ID appelants sont reçues et enregistrées dans la mémoire
de votre appareil. En plus des fonctions standard du service "ID
appelant", vous pouvez sélectionner une ID pour que l'appareil en
compose le numéro.
■ Comment obtenir le service "ID appelant" : demandez le
service "ID appelant" auprès de votre compagnie
téléphonique si ce service est disponible.
■ Utilisateurs PBX :
Les signaux d'identification de la ligne du correspondant ne
sont généralement pas transmis à votre télécopieur Brother
s'il est branché sur un système à autocommutateur privé
(PBX) ou autre dispositif d'acheminement d'appel.
Avantages du service "ID appelant"
Pour les entreprises
Toutes les entreprises profitent d'une réponse plus rapide aux
appels de clients.
Pour les particuliers
Les particuliers peuvent se protéger des appels inopportuns et ne
pas y répondre grâce à l'affichage du nom ou du numéro du
correspondant.
5 - 16 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Mettre la fonction ID appelant sur ON
Si vous disposez du service "ID appelant" de BT sur votre ligne,
réglez cette fonction sur ONpour afficher le numéro du
correspondant sur l'écran du télécopieur lorsque le téléphone sonne.
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 0, 2.
Appuyez sur ou sur pour
sélectionner ON(ou OFF).
Appuyez sur Menu/Set.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
2.ID APPELANT
3
Comment est-ce que le service "ID appelant"
fonctionne ?
L'ID appelant s'affiche sur l'écran lorsque votre
téléphone sonne
Quand votre téléphone sonne, l'écran affiche le numéro de
téléphone du correspondant. Si le nom du correspondant est
enregistré dans votre appareil dans un numéro abrégé ou dans une
monotouche, le nom du correspondant s'affiche. Dès que vous
décrochez le combiné, l'identité du correspondant disparaît.
TEL/FAXs'affiche sur l'écran.
■ Le message INDISPONIBLEs'affiche pour indiquer que
l'appel provient d'un système extérieur à votre service ID
appelant. *
■ Le message ID NON TRANSMISEs'affiche pour indiquer
que le correspondant a lui-même bloqué la transmission de
son identité. *
■ Si aucune ID appelant n'a été transmise à votre télécopieur,
le message DECROCHER TELreste afficher.
* selon le réseau.
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
L'ID appelant est enregistrée dans la mémoire de votre
appareil
L'appareil peut enregistrer au maximum les 30 dernières ID
appelants dans la mémoire ainsi que l'heure et la date de l'appel. Le
31e appel supprime et remplace l'ID la plus ancienne.
Les informations d'ID appelant enregistrées dans la mémoire
peuvent servir comme suit :
■ Sélectionner une ID appelant dans la mémoire pour effectuer
un rappel d'appel.
Vous pouvez faire défiler les ID appelants sur l'écran pour en
sélectionner une pour que votre appareil en compose le numéro.
(Voir ci-dessous.)
■ Imprimer la liste des ID appelants.
Vous pouvez examiner les appels reçus en vérifiant les ID
appelants se trouvant dans la mémoire. Ce rapport indique la
date, l'heure, le numéro de téléphone (ID appelant) et le type
d'appel (commentaire).
Veuillez régler le nombre de sonneries sur plus de 2 pour
appelant. Si vous limitez le nombre de sonnerie à 1, vous ne
pourrez pas recevoir l'ID appelant.
5 - 18 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Sélectionner une ID appelant dans la mémoire
pour effectuer un rappel d'appel
Vous pouvez afficher les ID appelants enregistrées dans la mémoire
pour sélectionner le correspondant que vous souhaitez appeler. Le
rappel d'appel est une fonction pratique au moyen de laquelle votre
télécopieur Brother peut recomposer un appel vocal/fax “sans
décrocher” pour contacter un tiers associé au numéro de l'ID
appelant saisi en mémoire. Ceci vous permet de ne pas avoir à
copier et recomposer ce numéro manuellement.
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 0, 2.
Appuyez sur ou sur pour
sélectionner AFFICHER#, et
appuyez sur Menu/Set.
AFFICHER#
L'ID appelant du dernier appel s'affiche. Si aucune ID n'est
enregistrée, l'appareil émet un bip et affiche PAS ID
APPELANT.
3
4
Appuyez sur
ou sur
pour faire défiler les ID appelants
présentes en mémoire, puis appuyez sur Menu/Set pour
composer automatiquement le numéro de l'ID appelant.
Attendez que l'écran vous invite à appuyer sur la touche
Marche.
Appuyez sur Marche.
COMPOS.
Si vous souhaitez envoyer un fax,
placez un document dans l'ADF.
Puis appuyez sur Marche.
TELEPHONE
Si vous avez le modèle FAX-T92, décrochez le combiné dès
que vous entendez sur le haut-parleur que l'appel est intercepté.
Puis appuyez sur Tél pour parler avec le correspondant.
Pour annuler le rappel d'appel (si par exemple vous avez sélectionné
la mauvaise ID appelant), il vous suffit d'appuyer sur Arrêt/Sortie
et de recommencer ; l'ID appelant ne sera pas perdue.
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comment activer certains services de réseau avec le
rappel d'appel
Afin d'activer certains services de réseau il est parfois
nécessaire d'insérer un préfixe spécial à composer devant le
numéro ID appelant lors du rappel d'appel. Par exemple :
- la suppression de votre ID appelant sortante.
Le préfixe requis, généralement trois à six chiffres (y compris les
symboles # et ) de long, peut être inséré après l'affichage de l'ID
appelant souhaitée au cours de l'étape 3 de la page précédente.
(Vous pouvez saisir un préfixe de 20 chiffres maxi. sur l'appareil.) La
chaîne complète du numéro, y compris le préfixe, sera alors
composée après avoir appuyé sur Marche.
Sélectionnez l'ID appelant souhaitée,
patientez 2 secondes pour voir la date et
l'heure de l'appel de l'ID appelant.
25)09/11 15:25
APPEL:APP.MARCHE
Saisissez le préfixe en utilisant les touches du pavé numérique,
jusqu'à 20 chiffres.
■ L'affichage disparaît lorsque vous appuyez sur les touches du
pavé numérique.
■ Pour annuler le préfixe (par exemple si vous avez saisi le
mauvais numéro), appuyez sur Arrêt/Sortie.
L'écran affiche l'ID appelant souhaitée que vous aviez sélectionnée.
■ Si vous appuyez à nouveau sur Arrêt/Sortie, l'appareil affiche
l'heure et la date en cours. Vous n'êtes plus en mode de rappel
d'appel.
■ Vos problèmes ou questions concernant l'utilisation des services
de réseau doivent être adressés tout d'abord à l'opérateur de
votre réseau.
■ Avec la fonction de rappel d'appel, la recomposition automatique
ne fonctionne pas si la ligne du correspondant est occupée ou ne
répond pas.
5 - 20 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Rappel d'appel de numéros SDA par le biais de
l'ID appelant
Les appels dérivés d'un numéro ID appelant vers des destinations
connectées à un système à central privé avec “sélection directe à
l'arrivée (SDA)” peuvent ne pas être connectés, ou peuvent être
interceptés tout d'abord par le standard principal des locaux appelés
plutôt que par le poste prévu. Brother n'est pas responsable des
coûts encourus ainsi.
Supprimer l'ID appelant enregistrée dans la mémoire
(Pour FAX-T96 uniquement)
Pour une utilisation efficace de la mémoire, il est recommandé
d'effacer l'ID appelant enregistrée dans la mémoire en appuyant sur
Efface quand l'écran affiche le numéro.
Imprimer la liste des ID appelants
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 0, 2.
Appuyez sur ou sur pour sélectionner IMP.RAPPORT,
et appuyez sur Menu/Set.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration de la
transmission
6
Comment composer le numéro
Il existe quatre manières de composer un numéro.
Numérotation manuelle
Tapez tous les chiffres du numéro de téléphone ou de fax.
Numérotation par monotouche
Appuyez sur la monotouche de l'emplacement que vous souhaitez
appeler.
Numérotation par numéro abrégé
Appuyez sur Rechercher/Secret, #, puis tapez le numéro abrégé
numéro à deux chiffres
6 - 1 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Rechercher
Vous pouvez rechercher des noms enregistrés dans les mémoires
des numéros monotouches et des numéros abrégés. Appuyez sur
Rechercher/Secret. Pour rechercher des numéros dans l'ordre
alphabétique par nom, tapez la première lettre du nom par le biais du
pavé numérique. Appuyez sur
ou sur
Recherche numérique
Recherche alphabétique
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comment transmettre un fax
Transmission automatique
C’est la méthode de transmission de fax la plus simple.
IMPORTANT : Ne décrochez pas le combiné et n'appuyez pas sur
Mains Libres (Pour FAX-T96 uniquement).
1
Insérez le document dans l’ADF face imprimée dessous, bord
supérieur d'abord.
2
Réglez les guide-papier en fonction de la largeur de votre document.
Guide-papier
3
4
Composez le numéro de fax en utilisant une monotouche, un
numéro abrégé, la fonction Rechercher ou le pavé numérique.
(Voir numérotation par monotouche, numérotation par numéro
Appuyez sur Marche.
L'ADF peut contenir jusqu'à 10 pages qui passent individuellement
dans le télécopieur. Utilisez du papier standard 64 g/m2~ 90 g/m2
lorsque vous placez plusieurs pages dans l'ADF ; pour un papier
plus lourd, insérez chaque page individuellement pour éviter les
bourrages de papier.
Appuyez sur Résolution (avant de transmettre le fax) pour
sélectionner la résolution du document que vous envoyez. Si vous
souhaitez transmettre en résolution STANDARD, c'est-à-dire pour un
fax général qui ne contient pas de graphique, l'option par défaut est
STANDARD, et il n'y a donc pas besoin d'appuyer sur le bouton de
6 - 3 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Transmission manuelle
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)
La transmission manuelle vous permet d’entendre la tonalité de
numérotation, la sonnerie et la tonalité de réception de fax lorsque
vous envoyez un fax.
1
2
Insérez le document dans l’ADF face imprimée dessous.
Décrochez le combiné et attendez la tonalité.
—OU—
Appuyez sur Mains Libres (pour FAX-T96 uniquement) et
attendez la tonalité.
3
Composez le numéro de fax que vous souhaitez appeler. (Vous
pouvez tapez les chiffres par le biais du pavé numérique, mais
vous pouvez aussi utiliser une monotouche ou un numéro abrégé
ou encore, appeler en utilisant la touche Rechercher/Secret.)
4
5
Dès que vous entendez la tonalité
de fax, appuyez sur Marche.
Si vous utilisez le combiné, raccrochez.
ENVOI
Transmission d’un fax en fin de conversation
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)
En fin de conversation, vous pouvez transmettre un fax à votre
correspondant avant de raccrocher.
1
2
Demandez à votre correspondant d’attendre la tonalité de fax
(bips sonores) et d’appuyer sur "Marche" avant de raccrocher.
Insérez le document dans l’ADF face imprimée dessous.
Appuyez sur Marche.
L’écran affiche :
ENVOI
3
Raccrochez le combiné.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Opérations de transmission de base
Transmission de fax avec plusieurs réglages
Lorsque vous transmettez un fax, vous pouvez choisir parmi les
combinaisons suivantes de réglage : contraste, résolution, mode
outre-mer, horloge pour fax différé, relève ou transmission à partir de
la mémoire. Après chaque réglage accepté, l’écran vous demande si
vous souhaitez apporter d’autres réglages :
Appuyez sur 1 pour sélectionner d’autres réglages. L’écran retourne
sur le menu PARAM. TX.
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé la sélection des réglages puis
passez à l’étape suivante.
Contraste
Si votre document est très clair ou très foncé, vous pouvez, si vous le
souhaitez, régler le contraste.
Utilisez CLAIRpour assombrir le document.
Utilisez FONCEpour éclaircir le document.
1
2
3
Insérez le document dans l’ADF
face imprimée dessous.
3.CONTRASTE
Appuyez sur Menu/Set, 3, 3.
Appuyez sur
ou sur
pour sélectionner AUTO, CLAIRou
FONCE.
Appuyez sur Menu/Set.
Appuyez sur 1 pour d’autres
réglages ; l’écran revient au menu
CONFIRME
SUIVANT
PARAM. TX.
1.OUI 2.NON
—OU—
Appuyez sur2si vous avezterminé la
sélection des réglages pour cette page, puis passez à l’étape 4.
4
5
Composez un numéro de fax.
Appuyez sur Marche pour envoyer le fax.
6 - 5 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Résolution de fax
Après avoir placé un document dans l’ADF, vous pouvez utiliser la
touche Résolution pour changer provisoirement la configuration
(pour ce fax uniquement). Appuyez à plusieurs reprises sur
Résolution jusqu’à ce que l’écran affiche le réglage souhaité.
STANDARD
Convient pour la plupart des documents
dactylographiés.
FIN
Bon pour les petits caractères et transmet
un peu plus lentement qu’en résolution
"Standard".
SUP.FIN
PHOTO
Bon pour les petits caractères ou les dessins
et transmet un peu plus lentement qu’en
résolution "Fin".
A utiliser quand le document présente
différents niveaux de gris. Il s’agit de la
transmission la plus lente.
Transmission à résolution multiple
Servez-vous de cette fonction pour sélectionner un réglage de
résolution différent pour chaque page d’un fax envoyé. Cela pourra
s’avérer utile par exemple si vous envoyez un fax qui contient des
photos et du texte ou encore un fax comprenant des pages
imprimées en petits caractères et d’autres en caractères normaux.
Le réglage de résolution revient au mode STANDARDà l’issue de
l’envoi du fax.
1
2
3
Insérez le document face imprimée dessous dans le chargeur
automatique ADF, puis appuyez sur Menu/Set, 3, 4.
Servez-vous de
ou
pour sélectionner la résolution de la
page 1 et appuyez sur Menu/Set.
Répétez l’étape 2 pour chacune des
pages du document. Appuyez sur
Arrêt/Sortie une fois que vous
avez terminé. L’écran affiche :
CONFIRME
SUIVANT
1.OUI 2.NON
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4
5
Appuyez sur 1 si vous voulez sélectionner des paramètres
supplémentaires. L’affichage revient au menu de Paramétrage
des envois—OU—appuyez sur 2 si vous avez terminé le
paramétrage et passez à l’étape 5. L’écran vous invite à entrer
le numéro du télécopieur que vous souhaitez appeler.
Entrez le numéro de fax que vous appelez et appuyez sur
Marche.
Si vous souhaitez copier un document avec des résolutions
différentes pour chaque page, appuyez sur Copie/Rapports à
l’étape 5.
Recomposition manuelle et automatique du
numéro de fax
Si vous envoyez un fax manuellement et si la ligne est occupée,
appuyez sur Bis/Pause puis sur Marche pour essayer à nouveau.
Si vous souhaitez appeler à nouveau le dernier numéro composé,
vous gagnerez du temps en appuyant sur Bis/Pause et sur Marche.
Bis/Pause ne fonctionne que si vous avez composé le numéro à
partir du panneau de commande.
Si vous envoyez un fax automatiquement et si la ligne est occupée, le
télécopieur recompose automatiquement le numéro jusqu’à trois fois
à cinq minutes d'intervalle.
Annulation d’une tâche pendant la numérisation,
la numérotation et la transmission du document.
Vous pouvez annuler une tâche alors que vous numérisez le
document dans la mémoire ; pour ce, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez également annuler une tâche alors que le télécopieur
compose le numéro ou transmet le document ; pour ce, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
6 - 7 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Annulation d’une tâche programmée
Vous pouvez annuler un fax qui est en attente en mémoire.
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 4.
Les tâches en attente s’affichent
à l’écran.
4.ANNUL. JOB
S’il y a deux tâches ou plus en attente, appuyez sur
ou sur
pour sélectionner la tâche que vous souhaitez annuler.
Appuyez sur Menu/Set.
—OU—
S’il n’y a qu’une tâche en attente, passez à l’étape 3.
Appuyez sur 1 pour annuler.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter sans annuler.
Pour annuler une autre tâche, passez à l’étape 2.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3
4
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Opérations de transmission avancées
Page de garde électronique
La page de garde est transmise au télécopieur du destinataire. Votre
page de garde contient le nom enregistré dans la mémoire de la
monotouche ou du numéro abrégé si vous avez utilisé cette méthode
pour effectuer l'appel.
La page de garde indique que le fax provient de votre appareil ainsi
que le nombre de pages transmises. Si vous avez réglé PARAM. PG
nombre de pages reste vide sur la page de garde.
Vous pouvez, si vous le souhaitez,
inclure un commentaire sur votre page
de garde, ou vous pouvez sélectionner
l'option 1.SANS NOTEsi vous ne
1.SANS NOTE
2.APPELEZ SVP
3.URGENT
4.CONFIDENTIEL
souhaitez pas inclure de commentaire.
Outre les commentaires qui figurent
ci-contre à droite, vous pouvez également saisir jusqu'à deux
messages personnalisés, chacun de 27 caractères maxi.
6 - 9 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Page de garde uniquement pour le fax suivant
Vérifiez que l'identité de l'appareil a été configurée. (Voir
pas sans l'identité de l'appareil.
Vous pouvez régler le fax pour envoyer une page de garde avec un
document donné. Cette page de garde comprendra le nombre de
pages dans votre document.
1
2
3
Insérez le document dans l’ADF face imprimée dessous.
Appuyez sur Menu/Set, 3, 1.
1.PARAM. PG
Appuyez sur Menu/Set quand
l'écran affiche FAX SUIVANT UNIQ.
4
5
Appuyez sur
appuyez sur Menu/Set.
Appuyez sur ou sur
afficher les commentaires
possibles.
ou sur
pour sélectionner ON(ou OFF), et
pour
1.SANS NOTE
2.APPELEZ SVP
3.URGENT
6
7
Appuyez sur Menu/Set lorsque
l'écran affiche votre sélection.
4.CONFIDENTIEL
5.(défini par l'utilisateur)
6.(défini par l'utilisateur)
Tapez deux chiffres pour indiquer le
nombre de pages que vous
envoyez. (Tapez 00 pour laisser le
nombre de pages vide.) En cas d’erreur, appuyez sur
revenir en arrière et retaper le nombre de pages.
pour
8
9
Appuyez sur Menu/Set. L'écran
CONFIRME
affiche :
SUIVANT
Appuyez sur 1 si vous voulez
sélectionner d’autres réglages.
1.OUI 2.NON
L'écran affiche à nouveau le menu
de configuration de la réception.
—OU—
Appuyez sur 2 pour sélectionner le réglage et allez à l’étape 10.
10 Tapez le numéro de fax que vous souhaitez appeler puis
appuyez sur Marche.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Toujours transmettre une page de garde
de l'appareil.
Vous pouvez programmer votre appareil pour qu’il envoie une page
de garde chaque fois que vous transmettez un fax. Le nombre de
pages de votre fax n’est pas inclus quand vous utilisez cette option.
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 3, 1.
Appuyez sur ou sur pour
sélectionner ON(ou OFF).
1.PARAM. PG
3
Appuyez sur Menu/Set quand l'écran affiche PAGE DE
GARDE:ON. (Si vous sélectionnez ON, une page de garde est
toujours envoyée lorsque vous transmettez un fax.)
4
Si vous avez sélectionné ON, l'écran
affiche les commentaires possibles
pouvant figurer sur la page de
1.SANS NOTE
2.APPELEZ SVP
3.URGENT
garde. Appuyez sur
ou sur
4.CONFIDENTIEL
5.(défini par l'utilisateur)
6.(défini par l'utilisateur)
pour afficher les commentaires
possibles.
5
6
Appuyez sur Menu/Set lorsque
l'écran affiche votre sélection.
L'écran affiche :
CONFIRME
SUIVANT
1.OUI 2.NON
Appuyez sur 1 si vous voulez
sélectionner d’autres réglages.
L'écran affiche à nouveau le menu de configuration de la
réception.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter si vous avez terminé la configuration.
6 - 11 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Utiliser une page de garde imprimée
Si vous préférez utiliser une page de garde imprimée sur laquelle
vous pourrez écrire manuellement, vous pouvez imprimer un
exemplaire de la page que vous joindrez à votre fax.
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 3, 1.
Appuyez sur ou sur pour
sélectionner IMP. EXEMPLE, puis appuyez sur Menu/Set.
1.PARAM. PG
Composer vos propres commentaires
1
Appuyez sur Menu/Set, 3, 2.
L'écran affiche :
2.NOTE PG
2
Appuyez sur
commentaire personnalisé.
ou sur
pour sélectionner 5 ou 6 pour votre
Appuyez sur Menu/Set.
3
Utilisez le pavé numérique pour saisir votre commentaire
personnalisé.
4
5
Appuyez sur Menu/Set. L'écran
CONFIRME
affiche :
SUIVANT
Appuyez sur 1 si vous voulez
sélectionner d’autres réglages.
1.OUI 2.NON
L'écran affiche à nouveau le menu
de configuration de la réception.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter si vous avez terminé la configuration.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Mode outre-mer
Si vous avez des difficultés à envoyer un fax à l’étranger, par
exemple à cause de perturbations sur la ligne téléphonique, nous
vous recommandons d’activer le mode outre-mer. Après la
transmission d’un fax en mode outre-mer, l’appareil désactive
automatiquement la fonction.
1
2
Insérez le document dans l’ADF face imprimée dessous.
Appuyez sur Menu/Set, 3, 5.
5.MODE OUTRE-MER
3
Appuyez sur
sélectionner ON(ou OFF).
ou sur
pour
CONFIRME
SUIVANT
Appuyez sur Menu/Set.
1.OUI 2.NON
4
Appuyez sur 1 pour d’autres
réglages ; l’écran revient au menu
PARAM. TX.
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé la sélection des réglages
puis passez à l’étape 5.
5
6
Tapez le numéro de fax que vous appelez.
Appuyez sur Marche.
Maintien d'appel
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)
Vous pouvez envoyer un fax et signaler à votre correspondant que
vous souhaitez lui parler après la transmission du fax. L'autre
télécopieur sonnera comme s'il recevait un appel vocal ; si votre
correspondant décroche, votre télécopieur se met à sonner.
Pour converser, décrochez le combiné et si vous avez le modèle
T92, appuyez sur Tél.
Si vous réglez le message "Maintien d'appel et rappel" sur ON, votre
télécopieur laissera un message si le correspondant ne répond pas.
1
2
Insérez le document dans l’ADF face imprimée dessous.
Appuyez sur Menu/Set, 3, 6.
6.MAINTIEN D’APP
L’écran affiche le réglage en cours
pour le maintien d'appel.
6 - 13 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3
4
Appuyez sur
ou sur
pour sélectionner ON(ou OFF).
Appuyez sur Menu/Set lorsque l'écran affiche votre sélection.
Si vous réglez le maintien d'appel sur ON, l'écran affiche le
réglage en cours du message de rappel.
Appuyez sur
ou sur
pour sélectionner ON(ou OFF).
Appuyez sur Menu/Set lorsque
l'écran affiche votre sélection.
L'écran affiche
CONFIRME
SUIVANT
1.OUI 2.NON
5
Appuyez sur 1 si vous voulez
sélectionner d’autres réglages.
L'écran affiche à nouveau le menu PARAM. TX.
—OU—
Appuyez sur 2 pour sélectionner le réglage et allez à l’étape 6.
L’écran vous invite à saisir le numéro de fax que vous souhaitez
appeler.
6
7
Tapez le numéro de fax et appuyez sur Marche.
Si vous avez réglé le maintien d'appel sur ON, décrochez le
combiné si votre appareil sonne. (Si vous avez le modèle
FAX-T92, décrochez le combiné puis appuyez sur Tél.)
Vous ne pouvez pas utiliser le rappel automatique avec le
maintien d'appel. Vous ne pouvez pas utiliser le maintien
d'appel avec la transmission en différé ou la relève. Vous devez
enregistrer l'identité de votre appareil avant de pouvoir régler le
message de rappel sur ON.
Imprimer un exemple de message de rappel
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 3, 6.
Appuyez sur ou sur pour
sélectionner IMP. EXEMPLE.
6.MAINTIEN D’APP
Appuyez sur Menu/Set.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fax transmis en différé
Vous pouvez utiliser cette fonction pour envoyer un fax en différé
jusqu'à 24 heures plus tard.
1
2
Insérez le document dans l’ADF face imprimée dessous.
Appuyez sur Menu/Set, 3, 7.
7.ENVOI DIFFERE
3
4
5
Tapez l’heure à laquelle vous
souhaitez transmettre le fax
(format 24 heures).
CONFIRME
SUIVANT
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple : tapez 19:45 pour huit heures moins le quart du soir.)
Appuyez sur 1 pour sélectionner DOCsi vous souhaitez que
votre appareil numérise le document imprimé au moment de sa
transmission
—OU—
Appuyez sur 2 pour sélectionner MEMOIRE.
Appuyez sur 1 pour d’autres réglages ; l’écran revient au menu
PARAM. TX.
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé la sélection des réglages
puis passez à l’étape 5.
6
7
Composez le numéro de fax.
Appuyez sur Marche. L'appareil attend l'heure que vous avez
programmée pour transmettre le fax.
Le nombre de pages que vous pouvez numériser dans la
mémoire varie en fonction des données qu’elles contiennent.
6 - 15 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration de la transmission par relève
(Standard)
En mode de transmission par relève, votre télécopieur, chargé d’un
document, est réglé pour attendre qu'un autre télécopieur vienne en
extraire le document en question.
1
2
3
4
Insérez le document devant être extrait dans le chargeur
automatique de document.
Appuyez sur Menu/Set, 3, 8.
L'écran affiche :
8.RELEVE TX
Appuyez sur
ou sur
pour sélectionner STANDARD, puis
appuyez sur Menu/Set.
Appuyez sur 1 pour sélectionner
DOCsi vous souhaitez que votre
appareil numérise le document
imprimé au moment de sa relève.
1.DOC 2.MEMOIRE
CONFIRME
—OU—
Appuyez sur 2 pour sélectionner MEMOIRE.
5
6
Appuyez sur 1 si vous voulez sélectionner d’autres réglages.
L'écran affiche à nouveau le menu PARAM. TX.
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez fini la
configuration et allez à l’étape 6.
SUIVANT
1.OUI 2.NON
Appuyez sur Marche.
Si vous n'enregistrez pas le document objet de la relève dans la
mémoire au cours de l'étape 4, le document reste dans le
chargeur automatique de document jusqu'à la relève. Vous
pouvez toutefois faire une “interruption” si vous souhaitez
Le document présent dans le chargeur de document
automatique ne peut être extrait qu'une seule fois à moins
d'avoir été enregistré dans la mémoire.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration de la transmission par relève avec
code sécurisé
Lorsque vous réglez RELEVE:PROTEGEsur ON, toute personne
ayant accès à votre télécopieur par relève doit saisir le numéro ID
de relève.
1
Insérez le document dans le chargeur automatique de
document, face imprimée dessous.
2
3
Appuyez sur Menu/Set, 3, 8.
Appuyez sur
ou sur
pour
8.RELEVE TX
sélectionner PROTEGE, puis
appuyez sur Menu/Set.
4
5
Saisissez un numéro à quatre chiffres, puis appuyez sur
Menu/Set.
Appuyez sur 1 pour sélectionner DOCsi vous souhaitez que
votre appareil numérise le document imprimé au moment de
sa relève.
—OU—
Appuyez sur 2 pour sélectionner
MEMOIRE.
1.DOC 2.MEMOIRE
CONFIRME
6
7
Appuyez sur 1 si vous voulez
sélectionner d’autres réglages. L'écran affiche à nouveau le
menu PARAM. TX.
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez fini la
configuration et allez à l’étape 7.
SUIVANT
1.OUI 2.NON
Appuyez sur Marche et attendez
que le fax soit relevé.
6 - 17 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Relève protégée
La relève protégée est un moyen d'empêcher vos documents et ceux
des autres de “tomber entre les mauvaises mains” lorsque le
télécopieur est réglé pour une opération de relève. Vous pouvez
uniquement utiliser la fonction de relève protégée avec des
télécopieurs de la marque Brother. Votre numéro ID à quatre chiffres
doit être saisi sur le télécopieur qui effectue la relève de vos
documents.
Certains télécopieurs ne prennent pas en charge la fonction de
relève.
Transmission à partir de la mémoire
Cette fonction permet au télécopieur de numériser un fax dans sa
mémoire pour le transmettre dès la fin de la numérisation. Ainsi, vous
n'avez pas à attendre la fin de la transmission du fax tout entier avant
de pouvoir récupérer votre document.
1
2
3
Insérez le document dans l’ADF face imprimée dessous.
Appuyez sur Menu/Set, 3, 9.
9.MEMOIRE TX
Pour changer le réglage par défaut,
MEMOIRE TX:ON
appuyez sur
ou sur
pour
CHOIX ↑ ↓ & SET
sélectionner ON(ou OFF).
Appuyez sur Menu/Set.
Passez à l’étape 5.
—OU—
Pour la transmission du fax suivant uniquement, appuyez sur
ou sur pour sélectionner FAX SUIVANT UNIQ.
Appuyez sur Menu/Set.
4
5
Pour le fax suivant uniquement, appuyez sur
sélectionner ON(ou OFF).
ou sur
pour
Appuyez sur Menu/Set.
Appuyez sur 1 pour sélectionner d’autres réglages. L'écran
affiche à nouveau le menu PARAM. TX.
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez fini la configuration et allez à l’étape 6.
Tapez le numéro de fax et appuyez sur Marche.
6
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Message de mémoire saturée
Si un message MEMOIRE SATUREEs'affiche pendant la
numérisation de la première page d'un fax, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour annuler l'opération de numérisation. Si un
message MEMOIRE SATUREEs’affiche pendant la numérisation
d’une page ultérieure, vous aurez la possibilité d’appuyer sur
Marche pour transmettre les pages déjà numérisées, ou d’appuyer
sur Arrêt/Sortie pour annuler l’opération.
En fonction de vos fax, des erreurs MEMOIRE SATUREEpeuvent
se présenter fréquemment. Si c'est le cas, remettez le réglage
de l'option "Transmission à partir de la mémoire" sur OFF.
6 - 19 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Diffusion
A l'aide des numéros enregistrés dans la mémoire des groupes, des
monotouches et des numéros abrégés, vous pouvez “diffuser” des
fax automatiquement à un maximum de 104 emplacements
différents, et ce simplement en quelques étapes.
Une fois la diffusion terminée, un rapport de diffusion est imprimé
automatiquement pour vous faire savoir les résultats de l’opération.
1
2
3
Insérez le document dans l’ADF face imprimée dessous.
Appuyez sur Menu/Set, 3, 9.
Pour changer le réglage par défaut, appuyez sur
ou sur
pour sélectionner ON.
Appuyez sur Menu/Set.
4
5
Appuyez sur les monotouches et les numéros abrégés (les uns
après les autres), sur les numéros obtenus par la fonction
rechercher ou sur un numéro de groupe que vous avez
enregistrés.
Appuyez surMarche. Le télécopieur enregistre le document en
mémoire puis le transmet à tous les numéros que vous avez
sélectionnés. Si la ligne du correspondant est occupée, votre
appareil recompose le numéro.
Appuyez sur Arrêt/Sortie au cours de la transmission pour
annuler la diffusion en cours de fax.
Pour annuler tous les emplacements, appuyez sur Menu/Set,
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Interruption des tâches de transmission par
relève ou fax en différé
Vous pouvez envoyer un fax ou faire une copie maintenant, même si
votre appareil est réglé pour transmettre un fax plus tard ou si vous
l'avez réglé pour une opération de relève. Par contre, vous ne
pouvez pas utiliser le rappel automatique ni le mode menu.
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 5.
Patientez 2 secondes, puis retirez
les documents qui sont en attente dans l'ADF.
5.INTERRUPTION
3
4
5
6
Insérez le document que vous souhaitez envoyer maintenant
dans l'ADF.
Tapez le numéro de fax auquel vous souhaitez envoyer le
document maintenant, puis appuyez sur Marche.
Après la transmission, remettez le premier document dans
l'ADF.
Appuyez sur Menu/Set, 5 pour rétablir la fonction de fax en
différé.
Si vous avez réglé le fax en différé ou la transmission par relève
à partir de la mémoire (c'est-à-dire que vous avez déjà numérisé
le document dans la mémoire de votre appareil et qu'il sera
transmis de là), vous n'avez pas besoin d'effectuer une
interruption pour transmettre un autre fax ou faire une copie.
6 - 21 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Système de verrouillage TX
Cette fonction vous permet d’interdire tout accès non autorisé au
télécopieur. Lorsque cette fonction est sur ON, le système de
verrouillage TX désactive la plupart des fonctions. Les fonctions
suivantes restent actives lorsque le système de verrouillage TX est
sur ON.
■ Réception de fax
■ Interception des appels
■ Transmission en différé et programmée*
■ Relève*
■ Réadressage de fax*
■ Extraction à distance
* à condition que la fonction ait été programmée avant l’activation du
système de verrouillage TX.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Utilisation du système de verrouillage TX
Vous devez utiliser un mot de passe pour mettre le système de
verrouillage TX sur ON ou OFF.
Configuration du système de verrouillage TX pour la
première fois
1
Appuyez sur Menu/Set, 0, 1.
NV.M.PASSE:----
ENTREZ NO & SET
L'écran vous invite à saisir le mot de
passe, ensuite, appuyez sur
Menu/Set.
2
3
Saisissez un nombre à 4 chiffres comme nouveau mot de passe
Appuyez sur Menu/Set.
VERIF.:----
L’écran vous invite à saisir le mot de
passe une deuxième fois.
ENTREZ NO & SET
4
Saisissez à nouveau le mot de passe et appuyez sur
Menu/Set.
5
6
L'écran affiche :
VERR. TX
Appuyez sur
sélectionner VERR.TX.
ou sur
pour
MOT DE PASSE
7
8
Appuyez sur Menu/Set. L’écran
MOT PASSE:----
ENTREZ NO & SET
vous invite à saisir le mot de passe.
Saisissez un mot de passe à quatre
chiffres, puis appuyez sur Menu/Set.
Il s'agit du mot de passe de l'appareil, mot de passe déjà
enregistré.
L'écran affiche CONFIRMEpendant 2 secondes, suivi de
MODE VERR. TX- Le système de verrouillage TX est maintenant
réglé sur ON.
Si le mot de passe entré à l’étape 8 est incorrect, l’écran affiche
ERREUR M.PASSE. Au bout de 2 secondes, l'affichage repasse
sur le menu pour la fonction 0. Vous devez alors essayer à
nouveau de mettre le système de verrouillage TX sur ON.
6 - 23 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Changement du mot de passe du système de verrouillage TX
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 0, 1.
Appuyez sur ou sur pour
sélectionner MOT DE PASSE.
VERR. TX
MOT DE PASSE
3
Appuyez sur Menu/Set.
L’écran vous invite à saisir l’ancien
mot de passe.
ANC.M.PASSE:----
ENTREZ NO & SET
4
5
Saisissez le mot de passe en cours.
Appuyez sur Menu/Set.
L’écran vous invite à saisir l’ancien
mot de passe.
NV.M.PASSE:----
ENTREZ NO & SET
6
7
Saisissez un nombre à 4 chiffres comme nouveau mot de passe
Appuyez sur Menu/Set.
VERIF.:----
L’écran vous invite à saisir le
nouveau mot de passe une
deuxième fois.
ENTREZ NO & SET
8
9
Saisissez le nouveau mot de passe une deuxième fois et
appuyez sur Menu/Set.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Activation du système de verrouillage TX
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 0, 1.
Appuyez sur ou sur pour
sélectionner VERR. TX.
VERR. TX
MOT DE PASSE
3
4
Appuyez sur Menu/Set. L’écran
MOT PASSE:----
ENTREZ NO & SET
vous invite à saisir le mot de passe.
Saisissez un mot de passe à quatre
chiffres, puis appuyez sur
Menu/Set.
Il s'agit du mot de passe de sécurité de l'appareil, mot de passe
déjà enregistré.
L'écran affiche CONFIRMEpendant 2 secondes, suivi de
MODE VERR. TX- Le système de verrouillage TX est maintenant
réglé sur ON.
Si le mot de passe entré à l’étape 4 est incorrect, l’écran affiche
ERREUR M.PASSE. Au bout de 2 secondes, l'affichage repasse
sur le menu pour la fonction 0. Vous devez alors commencer à
partir de l’étape 1 pour régler le système de verrouillage TX.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Désactivation du système de verrouillage TX
1
Quand le système de verrouillage
TX est sur ON, appuyez sur
Menu/Set.
MOT PASSE:----
ENTREZ NO & SET
L'écran vous invite à saisir le mot de passe, ensuite, appuyez
sur Menu/Set.
2
Saisissez un mot de passe à quatre chiffres, puis appuyez sur
Menu/Set.
L’écran affiche CONFIRME, puis reprend son aspect normal au
bout de 2 secondes. Le système de verrouillage TX est alors
sur OFF.
■ Si le mot de passe entré à l’étape 2 est incorrect, l’écran
affiche ERREUR M.PASSE. Au bout de 2 secondes l’écran
affiche MODE VERR. TX. Vous devez alors commencer à
partir de l’étape 1 pour mettre le système de verrouillage TX
sur OFF.
■ Si vous oubliez le mot de passe du système de verrouillage
TX, contactez votre revendeur Brother.
6 - 25 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Numéros à composition rapide
et options de numérotation
7
Enregistrement des numéros pour
faciliter la numérotation
Vous pouvez programmer votre télécopieur pour trois types de
numérotation : Numéros monotouches, numéros abrégés et groupes
pour la diffusion de fax.
Même en cas de coupure de courant, les numéros à numérotation
rapide qui sont enregistrés dans la mémoire seront conservés.
Enregistrement des numéros composés par
monotouche
Vous pouvez enregistrer quatre numéros de fax/téléphone que vous
pourrez composer en appuyant sur une seule touche. Vous pouvez
également enregistrer des noms pour ces numéros. Lorsque vous
appuyez sur une monotouche, l'écran affiche le nom ou le numéro
Les monotouches ne sont pas des touches du pavé numérique.
Il s'agit des quatre touches (numérotées de 1 à 4) situées à
droite des touches de navigation.
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 6, 1.
Appuyez sur la monotouche sur
laquelle vous souhaitez enregistrer un numéro. L'écran affiche
l'emplacement sélectionné.
1.NUM.MONOTOUCHE
3
Tapez un numéro (20 chiffres maxi.).
Appuyez sur Menu/Set.
Si vous souhaitez insérer une pause dans la numérotation (par
exemple pour avoir accès à une “ligne extérieure”), appuyez sur
Bis/Pause quand vous saisissez les chiffres. Appuyez sur
Bis/Pause pour insérer une pause de 3,5 secondes lors de la
numérotation, un tiret (–) s'affiche sur l'écran.
NUMÉROS À COMPOSITION RAPIDE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 7 - 1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4
Utilisez le pavé numérique pour
saisir le nom (15 caractères maxi.).
NOM:
Appuyez sur Menu/Set. Consultez le tableau pour la saisie des
—OU—
Appuyez sur Menu/Set pour enregistrer le numéro sans
l’associer à un nom.
5
6
Appuyez sur
puis appuyez sur Menu/Set.
ou sur
pour sélectionner le type de numéro
FAX
TEL
F/T
un numéro uniquement de fax
un numéro de téléphone (vocal)
un numéro de fax et de téléphone (vocal)
Retournez à l’étape 2 pour enregistrer une autre monotouche.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie pour quitter.
Lorsque vous composez un numéro de monotouche, l'écran
affiche le nom enregistré, ou, si vous n'avez pas enregistré de
nom, le numéro enregistré.
7 - 2 NUMÉROS À COMPOSITION RAPIDE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Enregistrement des numéros composés par
numéro abrégé
Vous pouvez enregistrer des numéros abrégés que vous pouvez
composez simplement en appuyant sur quelques touches
(Rechercher/Secret, #, le numéro à deux chiffres, et Marche). Le
télécopieur peut enregistrer 100 numéros abrégés.
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 6, 2.
2.NUM.ABREGE
#05:
Utilisez le pavé numérique pour
saisir un numéro abrégé à deux
chiffres (00-99).
ENTREZ NO & SET
(Exemple : appuyez sur 0 5.)
Appuyez sur Menu/Set.
3
4
Tapez le numéro (20 chiffres maxi.).
Appuyez sur Menu/Set.
Utilisez le pavé numérique pour
saisir le nom (15 caractères maxi.).
NOM:
Appuyez sur Menu/Set.
—OU—
Appuyez sur Menu/Set pour enregistrer le numéro sans
l’associer à un nom.
5
6
Appuyez sur
puis appuyez sur Menu/Set.
ou sur
pour sélectionner le type de numéro
FAX
TEL
un numéro uniquement de fax
un numéro de téléphone (vocal)
FAX/TEL un numéro de fax et de téléphone (vocal)
Passez à l’étape 2 pour enregistrer un autre numéro abrégé.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
NUMÉROS À COMPOSITION RAPIDE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 7 - 3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Changer les numéros monotouches et les
numéros abrégés
Si vous tentez d’enregistrer un numéro monotouche ou un numéro
abrégé là où il y en a déjà un, l’écran affiche le nom (ou le numéro)
enregistré et vous invite à prendre l’une des actions suivantes :
1
Appuyez sur 1 pour changer le numéro enregistré.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter sans changer.
Tapez un nouveau numéro.
Appuyez sur Menu/Set.
2
■ Si vous voulez supprimer l'intégralité du numéro ou du nom,
appuyez sur Arrêt/Sortie lorsque le curseur se trouve sous
le premier chiffre ou la première lettre. Le caractère situé
au-dessus ainsi que les caractères situés à droite du curseur
seront supprimés.
■ Si vous souhaitez changer un caractère, utilisez
ou
pour placer le curseur sous le caractère à modifer puis tapez
dessus.
3
Suivez les instructions à partir de l'étape 4 dans les sections
"Enregistrement des numéros composés par monotouche" et
"Enregistrement des numéros composés par numéro abrégé".
7 - 4 NUMÉROS À COMPOSITION RAPIDE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration des groupes de diffusion
Les groupes vous permettent d'envoyer le même message de fax à
plusieurs numéros de fax en appuyant sur une seule monotouche
(diffusion). Tout d’abord, vous devrez enregistrer chaque numéro de fax
sous forme d'une monotouche ou d’un numéro abrégé. Ensuite, vous
pourrez les regrouper dans un groupe. Chaque groupe utilise une
monotouche. Enfin, vous pouvez programmer jusqu’à quatre petits
groupes ou vous pouvez assigner jusqu’à 103 numéros à un grand
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 6, 3.
Sélectionnez une monotouche sur
laquelle vous souhaitez enregistrer un numéro. (Exemple :
appuyez sur la monotouche 2 pour enregistrer un groupe.)
3.GROUPEMENT
3
Utilisez le pavé numérique pour
GROUPE NO:G0
saisir le numéro du groupe et
ENTREZ NO & SET
appuyez sur Menu/Set.
(Exemple : appuyez sur 1 pour le
groupe 1.)
4
Pour inclure des numéros monotouches ou des numéros
abrégés dans le groupe, tapez-les comme si vous les
composiez. Par exemple pour la monotouche 3, appuyez sur la
monotouche 3. Pour le numéro abrégé 09, appuyez sur
Rechercher/Secret, puis tapez 0, 9 sur le pavé numérique.
L'écran affiche 03, #09.
G01:*03#09
5
6
Appuyez sur Menu/Set pour
NOM:
accepter les numéros pour ce groupe.
ENTREZ NO & SET
Utilisez le pavé numérique pour
saisir un nom pour le groupe et
appuyez sur Menu/Set.
(Exemple : NOUVEAUX CLIENTS).
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
7
Vous pouvez imprimer une liste de tous les numéros
NUMÉROS À COMPOSITION RAPIDE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 7 - 5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Options de numérotation
Vous pouvez utiliser le télécopieur pour faire des appels
téléphoniques vocaux en composant le numéro manuellement ou en
utilisant la mémoire des monotouches ou des numéros abrégés ou
la fonction Rechercher. Vous pouvez utiliser le combiné pour faire et
recevoir des appels.
Quand vous composez un numéro à numérotation rapide, l’écran
affiche le nom enregistré ou, si vous n’avez pas enregistré de nom,
le numéro de fax enregistré.
Numérotation manuelle
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)
La numérotation manuelle consiste simplement à composer
manuellement tous les chiffres du numéro de téléphone appelé.
1
Décrochez le combiné.
—OU—
Appuyez sur Mains Libres (Pour FAX-T96 uniquement).
2
3
Quand vous entendez la tonalité, composez le numéro à l'aide
du pavé numérique.
Pour raccrocher, reposez le combiné sur son support.
—OU—
Appuyez sur Mains Libres (Pour FAX-T96 uniquement).
7 - 6 NUMÉROS À COMPOSITION RAPIDE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Numérotation sans décrocher
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)
1
Composez le numéro en utilisant le pavé numérique ou les touches
à numérotation rapide.
L'écran affiche le numéro que vous composez ou le nom que vous
avez enregistré pour la monotouche ou le numéro abrégé.
2
Si vous avez le modèle FAX-T92, appuyez sur Marche et décrochez
le combiné dèsque vous entendezsur le haut-parleur que l'appel est
intercepté, puis appuyez sur Tél.
Pour FAX-T94 appuyez sur Marche et décrochez le combiné
quand vous entendez sur le haut-parleur que l'appel a été
intercepté. Si vous appuyez sur Tél avant de décrocher le
combiné, l'appel sera déconnecté. Raccrochez le combiné pour
terminer l'appel.
Pour FAX-T96, appuyez sur Marche, et dès que l'appel est
intercepté, vous pouvez parler à votre correspondant sans
décrocher le combiné. Appuyez sur Mains Libres quand la
conversation est terminée.
Numérotation par monotouche
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)
1
Décrochez le combiné.
—OU—
Appuyez sur Mains Libres (Pour FAX-T96 uniquement).
2
3
Appuyez sur la monotouche de l'emplacement que vous
souhaitez appeler.
Pour raccrocher, reposez le combiné sur son support.
—OU—
Appuyez sur Mains Libres (Pour FAX-T96 uniquement).
Si vous essayez d'utiliser une monotouche ne contenant pas de
numéro, vous entendrez un avertissement sonore et l'écran
affichera NON ASSIGNE. L'écran retourne sur son affichage
normal au bout de deux secondes.
Si vous envoyez un fax, appuyez sur Marche après avoir
actionné la monotouche. Si vous avez décroché le combiné ou
si vous avez appuyé sur Mains Libres (pour FAX-T96
uniquement), appuyez sur Marche lorsque le télécopieur
destinataire envoie des tonalités de fax.
NUMÉROS À COMPOSITION RAPIDE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 7 - 7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Numérotation par numéro abrégé
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)
1
Décrochez le combiné.
—OU—
Appuyez sur Mains Libres (Pour FAX-T96 uniquement).
2
3
Appuyez sur Rechercher/Secret, puis appuyez sur #, puis
Pour raccrocher, reposez le combiné sur son support.
—OU—
Appuyez sur Mains Libres (Pour FAX-T96 uniquement).
Si vous envoyez un fax, appuyez sur Marche après avoir tapé
le numéro abrégé. Si vous avez décroché le combiné ou si vous
avez appuyé sur Mains Libres (pour FAX-T96 uniquement),
appuyez sur Marche lorsque le télécopieur destinataire envoie
des tonalités de fax.
7 - 8 NUMÉROS À COMPOSITION RAPIDE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Rechercher
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)
Vous pouvez rechercher des noms enregistrés dans les mémoires des
Décrochez le combiné.
—OU—
Appuyez sur Mains Libres (Pour FAX-T96 uniquement).
2
3
4
5
Appuyez sur Rechercher/Secret, puis, à l’aide du pavé
numérique, tapez la première lettre du nom que vous recherchez.
Appuyez sur
ou sur
pour chercher les noms qui sont affichés
dans l'ordre alphabétique.
Lorsque l'écran affiche le nom que vous souhaitez appeler, appuyez
sur Marche pour commencer la numérotation.
Pour raccrocher, reposez le combiné sur son support.
—OU—
Appuyez sur Mains Libres (Pour FAX-T96 uniquement).
Pause
Appuyez sur Bis/Pause pour insérer une pause de 3,5 secondes entre
les numéros. Si vous composez un numéro à l'étranger, vous pouvez
appuyer autant de fois que nécessaire sur Bis/Pause pour augmenter
la durée de la pause.
Secret
1
2
3
Appuyez sur Rechercher/Secret pour mettre un appel en
attente.
Vous pouvez remettre en place le combiné sans couper la
communication.
Décrochez le combiné de l’appareil pour reprendre l’appel en
attente.
Si vous appuyez sur Rechercher/Secret sans soulever le
combiné, cette touche fonctionne comme la touche Recherche
(Search).
Vous pouvez choisir de faire entendre ou non de la musique
NUMÉROS À COMPOSITION RAPIDE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 7 - 9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Prise d’appel en mode Mains Libres
(FAX-T96 uniquement)
Lorsque votre appareil sonne, au lieu de décrocher, appuyez sur
Mains Libres. Parlez distinctement en vous tournant vers le
microphone. Pour couper la communication, appuyez sur
Mains Libres.
Si la ligne est mauvaise, il se peut que votre correspondant se
plaigne d’un écho sur la ligne. Coupez la communication et rappelez
votre correspondant—OU—décrochez le combiné.
Recomposition du numéro (Tél)
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)
Si vous appelez quelqu'un et que la ligne est occupée, vous pouvez
réessayer le numéro en appuyant sur Bis/Pause.
1
Décrochez le combiné.
—OU—
Appuyez sur Mains Libres (Pour FAX-T96 uniquement).
Appuyez sur Bis/Pause.
Pour raccrocher, reposez le combiné sur son support.
2
3
—OU—
Appuyez sur Mains Libres (Pour FAX-T96 uniquement).
7 - 10 NUMÉROS À COMPOSITION RAPIDE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Recomposition du numéro (Fax)
Si vous envoyez un fax manuellement et si la ligne est occupée,
appuyez sur Bis/Pause pour essayer à nouveau. Quand vous
souhaitez rappeler le dernier numéro composé, appuyez sur
Bis/Pause pour gagner du temps.
Si vous envoyez un fax automatiquement et si la ligne est occupée,
l’appareil recompose automatiquement le numéro trois fois à cinq
minutes d'intervalle après la transmission.
Numérotation par tonalité ou par impulsions
(Pour FAX-T92, avec téléphone externe)
Si vous avez un service de numérotation par impulsions et que vous
souhaitez envoyer des signaux par tonalité (par exemple pour les
services bancaires téléphoniques), suivez les instructions
ci-dessous. Si vous avez un service à numérotation par tonalité,
vous n’aurez pas besoin de cette fonction pour envoyer des signaux
par tonalité.
1
2
Décrochez le combiné.
Appuyez sur . Ensuite, les chiffres composés transmettront
des signaux par tonalité.
3
Quand vous raccrochez, le télécopieur se remet en service de
numérotation à impulsions.
NUMÉROS À COMPOSITION RAPIDE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 7 - 11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Options de fax à distance
8
(Uniquement pour FAX-T92/T94)
Ce chapitre concerne uniquement le modèle FAX-T92/T94. Si vous
avez le modèle FAX-T96, vos options de fax à distance sont gérées
par le gestionnaire de messages.
Programmation d’un numéro de réadressage de fax
Quand la fonction de réadressage de fax est réglée sur ON, le
télécopieur enregistre les fax reçus dans la mémoire. Puis il
compose le numéro de fax préalablement programmé et retransmet
le fax.
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 8, 1.
Appuyez sur ou sur pour
sélectionner ON(ou OFF
Appuyez sur Menu/Set.
1.READRESS. FAX
)
.
L’écran vous invite à taper le numéro de fax où les fax seront
retransmis.
3
4
Tapez le numéro de réadressage (20 chiffres maxi.).
Appuyez sur Menu/Set.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
8 - 1 OPTIONS DE FAX À DISTANCE
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration de la mémoire de fax
Si vous réglez la mémoire de fax sur ON, vous pourrez récupérer les
fax reçus depuis un autre poste par le biais des fonctions suivantes :
réadressage de fax ou extraction à distance. L’écran vous signale la
présence d’un fax en mémoire.
1
Appuyez sur Menu/Set, 8, 2.
Appuyez sur ou sur pour
2.MEMORISER FAX
sélectionner ON(ou OFF).
Appuyez sur Menu/Set.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
2
S’il y a des fax dans la mémoire quand vous désactivez la
mémoire de fax, l’écran vous demande si vous souhaitez
effacer les fax de la mémoire.
Si vous appuyez sur 1, tous les fax sont
supprimés et la fonction de mémoire de
fax est mise sur off.
EFF. TOUS DOC.?
1.OUI 2.NON
Si vous appuyez sur 2, les fax ne sont
pas supprimés et la fonction de mémoire de fax reste active.
Impression de sauvegarde
Si vous réglez MEMORISER FAXsur ON, le télécopieur imprime
automatiquement les fax dès leur réception dans la mémoire.
Il s’agit d’une fonction de sécurité en cas de coupure de courant ;
ainsi vous ne perdrez pas vos messages.
OPTIONS DE FAX À DISTANCE 8 - 2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration de votre code d’accès à
distance
Le code d’accès à distance vous permet d’avoir accès aux fonctions
d’extraction à distance quand vous n’êtes pas à proximité du
télécopieur. Avant de pouvoir utiliser le code d’accès et les fonctions
d’extraction à distance, vous devez configurer votre propre code.
Le code par défaut est le code inactif (--- ).
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 8, 3.
Tapez un numéro à trois chiffres
compris entre 000 et 999.
3.ACCES A DIST
Appuyez sur Menu/Set. (L’astérisque " " ne peut pas
être modifié.)
N'utilisez pas les chiffres figurant dans votre code de réception
de fax ( 51) ou dans votre code de réponse de téléphone
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez changer votre code à tout moment en en
saisissant un nouveau. Si vous souhaitez rendre votre code
inactif, appuyez sur Arrêt/Sortie au cours de l’étape 2 pour
restaurer le réglage inactif (--- ).
8 - 3 OPTIONS DE FAX À DISTANCE
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Extraction à distance
Vous pouvez appeler le télécopieur à partir de n’importe quel
téléphone ou télécopieur à touches, vous pouvez ensuite utiliser le
code d’accès à distance ainsi que les commandes à distance pour
récupérer vos fax. Découpez la fiche portant sur l'accès pour
extraction à distance (voir dernière page) que vous conserverez
dans votre portefeuille.
Utilisation de votre code d’accès à distance
1
2
3
Composez le numéro de fax à partir d’un téléphone ou d’un
autre télécopieur à touches.
Dès que le télécopieur répond, tapez immédiatement votre code
d’accès à distance (3 chiffres suivis de ).
Le télécopieur signale la réception de fax :
1 bip long — Fax
Pas de bip — Pas de fax
4
Le télécopieur émet deux bips courts pour vous inviter à
entrer une commande. Si avant d’entrer une commande,
vous laissez plus de 30 secondes s'écouler, le télécopieur
raccroche. Le télécopieur émet trois bips si vous entrez une
commande inconnue.
5
6
Appuyez sur 90 pour réinitialiser le télécopieur une fois
l’interrogation terminée.
Raccrochez.
OPTIONS DE FAX À DISTANCE 8 - 4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Commandes à distance
Suivez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions depuis un
poste distant. Après avoir appelé le télécopieur et tapé votre code d’accès
à distance (3 chiffressuivis de ), le système émet deux bips courtspour
vous inviter à entrer une commande à distance.
Commandes à distance
Détails de l’opération
95 Changer la configuration
du réadressage de fax
1 OFF
Si vous entendez un bip long, le changement a
été accepté. Si vous entendez trois bips courts,
le changement est impossible car lesconditions
n’ont pas été respectées (exemple :
enregistrement d’un réadressage de fax). Vous
pouvez enregistrer votre numéro de
2 Réadressage de fax
4 Numéro de réadressage
de fax
réadressage de fax en tapant 4. Numéro de
numéro enregistré, le télécopieur passe en
mode READRES.FAX:ON.
6 Mémoriser fax ON
Vous pouvez mettre la fonction MEMORISER
FAXsur ON(ou sur OFFaprès avoir extrait ou
supprimé l’ensemble de vos messages).
7 Mémoriser fax OFF
96 Extraction d’un fax
1 Imprimez une liste de
statuts de la mémoire
Pour imprimer une liste de statuts de la
mémoire, tapez le numéro du télécopieur à
distance.
2 Extraction de tous les fax
Tapez le numéro d’un télécopieur distant pour y
3 Suppression des fax de la Si vous entendez un bip long, vous pouvez
mémoire
supprimer les fax de la mémoire.
97 Vérification de l’état des
réceptions
1 Fax
Vous pouvez vérifier si le télécopieur a reçu
des fax. S’il en a reçu, vous entendrez un bip
long. Sinon, vous entendrez trois bips courts.
98 Changer le mode
Réception
1 REPONDEUR EXT.
2. FAX/TEL
Si vous entendez un bip long, vous pouvez
changer le mode de réception.
3 FAX UNIQ
90 Sortie
Après un bip long, vous pouvez quitter
l'extraction à distance.
8 - 5 OPTIONS DE FAX À DISTANCE
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Extraction des fax
1
2
Composez votre numéro de fax.
Dès que le télécopieur répond, tapez immédiatement votre code
d’accès à distance (3 chiffres suivis de ). Si vous entendez un
bip long, vous avez des messages.
3
4
Dès que vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé
numérique pour composer le 962.
Attendez le bip long, puis à l’aide du pavé numérique, tapez le
numéro du télécopieur à distance auquel vous souhaitez que
soient envoyés vos fax, puis tapez ## (jusqu’à 20 chiffres).
Vous ne pouvez pas utiliser
Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez
et # en guise de chiffres.
sur #.
5
Dès que le télécopieur émet un bip, raccrochez. Le télécopieur
appelle l’autre télécopieur qui imprimera vos fax.
Changement de votre numéro de réadressage de fax
Vous pouvez changer le réglage par défaut ou un numéro de
réadressage de fax programmé précédemment depuis un autre
téléphone ou télécopieur à touches.
1
2
Composez votre numéro de fax.
Dès que le télécopieur répond, tapez immédiatement votre code
d’accès à distance (3 chiffres suivis de ). Si vous entendez un
bip long, vous avez des messages.
3
4
Quand vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé
numérique pour composer le 954.
Attendez le bip long, puis à l’aide du pavé numérique, tapez le
nouveau numéro du télécopieur à distance auquel vous
souhaitez que soient retransmis vos fax, puis tapez ## (jusqu’à
20 chiffres).
Vous ne pouvez pas utiliser
Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez
et # en guise de chiffres.
sur #.
5
Dès que le télécopieur émet un bip, raccrochez.
OPTIONS DE FAX À DISTANCE 8 - 6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Gestionnaire de messages
9
(Pour FAX-T96 uniquement)
Ce chapitre concerne uniquement le modèle FAX-T96. (Si vous avez
le modèle FAX-T92/T94, veuillez voir les options de fax à distance
au chapitre 8.)
Mode de gestionnaire de messages
Le mode de gestionnaire de messages vous permet d’enregistrer les
messages fax et vocaux entrants dans une mémoire flexible. La
mémoire peut enregistrer jusqu'à 15 minutes de messages vocaux
ou jusqu'à 20 pages de messages fax. Le nombre de pages
enregistrées dans la mémoire varie en fonction du contenu et de la
résolution. La mémoire est partagée entre les messages fax et les
messages vocaux qui sont enregistrés selon “l'ordre d'arrivée”. Les
messages vocaux ou fax peuvent être récupérés à distance.
Vous devez enregistrer un message annonce afin de pouvoir utiliser
Configuration du gestionnaire de messages
Vous devez configurer le gestionnaire de messages dans
l’ordre suivant :
1
2
Créer la mémoire des messages.
Enregistrer le message annonce du gestionnaire de messages
(MESSAGE REP).
3
Activer le mode de gestionnaire de messages (REP) en
appuyant sur
.
9 - 1 GESTIONNAIRE DE MESSAGES
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réglages de la mémoire flexible (mémoire des
messages)
Le mode de gestionnaire de messages contient six réglages de
mémoire flexible qui vous permettent de sélectionner les types de
messages que vous souhaitez recevoir.
1. DOC:ON, VOIX:ON
Les messages vocaux et les messages fax sont
enregistrés. Vous pouvez utiliser les fonctions de
réadressage de fax ou de radiomessagerie et extraire
les messages vocaux et fax à distance.
2. DOC:ON, VOIX:EXT
Vous avez besoin d'un répondeur externe branché sur le
sont enregistrés dans la mémoire du gestionnaire de
messages mais les messages vocaux sont enregistrés
sur votre répondeur externe. Vous écoutez vos
messages vocaux sur le répondeur externe. Vous ne
pouvez pas utiliser la fonction de radiomessagerie pour
message vocal si vous sélectionnez ce réglage.
3. DOC:ON, VOIX:OFF
4. DOC:OFF, VOIX:ON
L'intégralité de la mémoire sert à enregistrer des
messages fax – aucun message vocal n'est enregistré.
L'intégralité de la mémoire sert à enregistrer des
messages vocaux – aucun message fax n'est
enregistré. Les fax entrants sont imprimés sur papier.
Vous pouvez utiliser la fonction de radiomessagerie et
écouter les messages vocaux à distance.
5. DOC:OFF, VOIX:EXT Vous avez besoin d'un répondeur externe branché sur le
télécopieur pour ce réglage. Les fax entrants ne sont
pas enregistrés dans la mémoire mais sont imprimés sur
papier. Les messages vocaux sont mémorisés sur le
répondeur externe.
6. DOC:OFF, VOIX:OFF Les fax entrants ne sont pas enregistrés dans la
mémoire mais sont imprimés sur papier. Les appels
vocaux ne sont pas enregistrés dans la mémoire.
GESTIONNAIRE DE MESSAGES 9 - 2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Créer la mémoire des messages.
Sélectionnez le réglage souhaité parmi les descriptions des
“réglages de la mémoire flexible”.
1
2
3
Appuyez sur Menu/Set, 8, 1. L'écran vous invite à sélectionner
un réglage DOC(Document).
Appuyez sur
appuyez sur Menu/Set.
L'écran vous invite à sélectionner un réglage VOIX.
Appuyez sur ou sur pour sélectionner le réglage dans la
ou sur
pour sélectionner ON(ou OFF), et
liste (ON, OFFou EXT).
Appuyez sur Menu/Set.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
4
9 - 3 GESTIONNAIRE DE MESSAGES
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Enregistrer le message annonce du gestionnaire
de messages (MESSAGE REP)
L’enregistrement du message annonce du gestionnaire de
messages (MESSAGE REP) est la première étape que vous devez
effectuer avant de pouvoir activer le gestionnaire de messages.
Veillez à ce que votre message annonce ne dépasse pas les
20 secondes.
1
Appuyez sur Menu/Set, 8, 3. L’écran vous invite à choisir un
message annonce.
2
Appuyez sur
ou sur
pour arriver sur MESSAGE REP.
C’est le seul réglage pouvant être sélectionné si vous souhaitez
activer le gestionnaire de messages.
3
4
Appuyez sur Menu/Set.
Appuyez sur
ou sur
pour sélectionner
ENREGISTRE MSG.
Appuyez sur Menu/Set.
5
Décrochez le combiné pour enregistrer un message.
Exemple : Bonjour. Nous ne sommes pas en mesure de
prendre votre appel en ce moment. Veuillez laisser un message
après le bip sonore. Si vous souhaitez envoyer un fax, veuillez
taper
5 1, attendez la tonalité de fax, puis appuyez sur le
bouton marche de votre appareil.
6
7
Appuyez sur Arrêt/Sortie et raccrochez le combiné. Le
gestionnaire de messages passe votre message annonce.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Lecture du message annonce
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 8, 3.
Appuyez sur ou sur pour sélectionner MESSAGE REP(ou
MESSAGE F/Tou MESSAGE PAGING).
Appuyez sur Menu/Set lorsque l'écran affiche votre sélection.
3
4
Appuyez sur
appuyez sur Menu/Set. Réglez le volume en appuyant sur
ou sur
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
ou sur
pour sélectionner LIRE MSGet
.
GESTIONNAIRE DE MESSAGES 9 - 4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Supprimer le message annonce
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 8, 3.
Appuyez sur ou sur pour sélectionner MESSAGE REP
(ou MESSAGE F/Tou MESSAGE PAGING).
Appuyez sur Menu/Set.
3
4
Appuyez sur
ou sur
pour sélectionner EFFACE MSG.
Appuyez sur Menu/Set.
Appuyez sur 1 pour supprimer le message annonce.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter sans supprimer.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
5
Activer le mode de gestionnaire de messages
Appuyez sur et continuez à appuyer sur
jusqu'à ce que le bouton
s'allume et que l'écran affiche REPONDEUR ACTIF.
Quand le voyant est éteint, le gestionnaire de messages est
9-1.)
9 - 5 GESTIONNAIRE DE MESSAGES
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Indicateur de messages
Le voyant
attendent.
clignote quand de nouveaux messages ou fax vous
L'écran affiche le nombre total de
messages vocaux (y compris les
VOIX:03 DOC:02
conversations enregistrées) et/ou de fax enregistrés dans la
mémoire de gestionnaire de messages.
Si vous appuyez sur le bouton
qui
IMPRIMER DOC?
1.OUI 2.NON
clignote pour désactiver le gestionnaire
de messages avant d'avoir consulté vos
nouveaux messages, ces derniers ne
sont pas perdus. Les nouveaux messages passent automatiquement
et l'écran vous demande d'acquitter les nouveaux fax :
Appuyez sur 1 pour imprimer (et supprimer automatiquement) les
fax se trouvant dans la mémoire.
—OU—
Appuyez sur 2 pour enregistrer les fax dans la mémoire jusqu'à ce
qu'il soit possible de les imprimer.
Que se passe-t-il en cas de saturation de mémoire…
S'il y a saturation de mémoire alors que votre appareil est réglé
sur le mode de gestionnaire de messages, l'appareil passe
automatiquement en mode F/T. Dans ce mode, l'appareil peut
accepter automatiquement les fax entrants. Puis, si l'appareil
vient à manquer de papier, le mode de réponse passe
automatiquement en mode manuel. En mode manuel, l'appel
n'est pas intercepté et donc votre correspondant sait qu'il doit à
nouveau essayer plus tard.
Sans papier et mémoire saturée
[Mode de réponse] Mode de gestionnaire
des messages
Mode F/T
Mode manuel
Sans papier et
mémoire saturée
Mémoire saturée
Imprimez la liste de statuts de la mémoire et sélectionnez l'élément
devant être supprimé. Ceci libère de la mémoire pour enregistrer de
nouveaux messages et de nouveaux fax dans la mémoire. (Voir
GESTIONNAIRE DE MESSAGES 9 - 6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Lecture des messages vocaux
Suivez les étapes décrites ci-dessous pour écouter les
messages vocaux.
1
Appuyez sur Lect./Enr. Réglez le volume en appuyant sur
ou sur
.
Les nouveaux messages passent dans leur ordre
d’enregistrement. L’écran affiche le numéro du message en
cours ainsi que le nombre total de messages.
Si des informations d'identité de l'appelant ont été reçues,
l'appareil émet un bip pendant le message et affiche ces
informations pendant une seconde.
Au cours de la lecture, l'écran affiche l'heure et la date de
réception du message.
2
3
Appuyez sur
message. Utilisez # (FWD) pour passer au message suivant.
Vous pouvez appuyer sur
(RWD) à la fin du message pour réécouter un
et sur # à plusieurs reprises pour
atteindre le message que vous souhaitez écouter.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
9 - 7 GESTIONNAIRE DE MESSAGES
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Impression d’un message fax
Une fois que vous imprimez un nouveau message fax enregistré en
mémoire, il est automatiquement supprimé de la mémoire.
1
Appuyez sur Lect./Enr. Au bout de deux secondes, l'appareil
commence à passer les messages vocaux.
2
Après la lecture des messages
vocaux, l'affichage vous demande
si vous souhaitez imprimer les
IMPRIMER DOC?
1.OUI 2.NON
messages fax se trouvant dans la
mémoire. Il n'y a pas d'affichage s'il n'y a pas de fax.
3
Pour imprimer les messages fax, appuyez sur 1.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter sans imprimer.
Option d'impression de sauvegarde
Lorsque vous sélectionnez l'option DOC:ONen mode de gestionnaire
de messages, tous les messages fax entrants sont enregistrés dans
la mémoire disponible pour extraction. Pour imprimer une copie de
sauvegarde automatiquement, sélectionnez cette option.
1
Appuyez sur Menu/Set, 8, 2. L'écran vous invite à sélectionner
un réglage.
2
Appuyez sur
ou sur
pour afficher ON(ou OFF).
Appuyez sur Menu/Set.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
GESTIONNAIRE DE MESSAGES 9 - 8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Suppression de messages
Si vous choisissez de supprimer tous les messages fax, l'appareil
imprime tous les messages fax qui n'ont pas été imprimés
auparavant avant de les supprimer de la mémoire. Les messages fax
ne peuvent pas être supprimés individuellement.
Vous pouvez supprimer les messages vocaux un à un ou tous
ensemble.
Comment supprimer des messages vocaux
individuellement
1
Appuyez sur Lect./Enr. L'appareil émet des bips et effectue la
lecture des messages. Chaque message est précédé d’un bip
long et suivi de deux bips courts.
2
Pour supprimer un message
spécifique, appuyez sur Efface
immédiatement après les deux bips
EFFACER CE MSG.?
1.OUI 2.NON
courts ou pendant la lecture du
message. L'écran affiche :
3
4
Appuyez sur 1 pour supprimer le message.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter sans supprimer.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Comment supprimer tous les messages en une seule fois
1
Appuyez sur Efface. L'écran vous
invite à choisir le type de messages
que vous souhaitez supprimer.
EFF TS MSG VOIX?
CHOIX ↑ ↓ & SET
2
Appuyez sur
ou sur
pour
sélectionner la suppression de tous les messages vocaux (ALL
VOICE), de tous les messages de type document (ALL DOC.),
ou de tous les messages—vocaux et fax—(ALL MSG).
Appuyez sur Menu/Set.
Appuyez sur 1 pour supprimer.
—OU—
3
Appuyez sur 2 pour quitter sans supprimer.
9 - 9 GESTIONNAIRE DE MESSAGES
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réglage de la durée maximale des messages
entrants
La durée par défaut pour la réception des messages vocaux est de
30 secondes maxi.Vous pouvez changer cette durée et la régler
entre 20 et 60 secondes par incrément de 5 secondes.
1
Appuyez sur Menu/Set, 8, 4. L'écran vous invite à sélectionner
une durée maximale.
2
Appuyez sur
ou sur
pour sélectionner la durée maximale
pour les messages entrants.
Appuyez sur Menu/Set.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3
Configuration de l’économiseur d’appel
Quand la fonction de l'économiseur d’appel est active, l'appareil
répond au bout de cinq sonneries si vous n’avez pas de messages,
et au bout de trois sonneries si vous avez des messages. Ainsi,
lorsque vous appelez l'appareil, s'il sonne quatre foix, vous savez
qu'il n'y a pas de message et vous pouvez donc raccrocher sans
avoir à payer la communication.
Quand la fonction d'économiseur d'appel est sur ON, elle
remplace le réglage de la longueur de sonnerie. La fonction
d'économiseur d'appel doit être sur off pour que le télécopieur
puisse utiliser votre réglage de longueur de sonnerie. (Voir
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 2, 1.
Appuyez sur ou sur
Appuyez sur Menu/Set.
Appuyez sur ou sur
pour sélectionner ECO.COM.
pour sélectionner ON(ou OFF).
3
4
Appuyez sur Menu/Set.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
GESTIONNAIRE DE MESSAGES 9 - 10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Moniteur d’enregistrement des messages
entrants
Cette fonction vous laisse mettre le volume du haut-parleur pour
message vocaux sur OFF(ou sur ON). Lorsque le moniteur est sur
OFF, vous n’entendez pas les messages au fur et à mesure qu’ils
sont enregistrés.
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 8, 5.
Appuyez sur ou sur pour sélectionner OFF(ou ON).
Appuyez sur Menu/Set.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Enregistrement d’une conversation
Vous pouvez enregistrer une conversation téléphonique en
appuyant sur Lect./Enr. pendant la conversation. Votre
enregistrement peut être aussi long que la durée maximale des
messages entrants. Le correspondant entend un bip toutes les 15
secondes pendant l'enregistrement. Vous ne pouvez pas enregistrer
une conversation avec le haut-parleur.
9 - 11 GESTIONNAIRE DE MESSAGES
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réadressage de fax/radiomessagerie
Quand la radiomessagerie est sur ON, votre appareil compose le
numéro programmé pour la radiomessagerie et dès l'interception de
l'appel, le message annonce de radiomessagerie que vous avez
enregistré est répété pendant 60 secondes. Ceci active votre bip et
vous signale que vous avez un fax ou un message vocal dans la
mémoire du gestionnaire de messages.
Lorsque la fonction de réadressage de fax est sur ON, votre appareil
compose le numéro de fax que vous avez programmé et transmet
les fax que vous avez reçus.
Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions de radiomessagerie et
de réadressage de fax simultanément.
Programmation d’un numéro de réadressage de
fax
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 8, 6.
Appuyez sur ou sur jusqu'à ce que l'écran affiche
RE-ADRESSAGE FAX.
Appuyez sur Menu/Set.
L'écran vous invite à taper le numéro du télécopieur où les fax
doivent être transmis.
3
4
Saisissez le numéro de réadressage (20 chiffres maxi.), puis
appuyez sur Menu/Set.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez changer un numéro de réadressage de fax à distance.
GESTIONNAIRE DE MESSAGES 9 - 12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Enregistrement du message annonce de
radiomessagerie
Avant que la radiomessagerie ne puisse fonctionner, vous devez
tout d'abord enregistrer le message annonce de radiomessagerie.
1
Appuyez sur Menu/Set, 8, 3. L’écran vous invite à choisir un
message annonce.
2
Appuyez sur
Appuyez sur Menu/Set.
Appuyez sur ou sur
Appuyez sur Menu/Set.
ou sur
pour arriver sur MESSAGE PAGING.
pour sélectionner ENREGISTRE MSG.
3
4
5
Décrochez le combiné pour enregistrer un message.
Appuyez sur Arrêt/Sortie et raccrochez le combiné. Le
gestionnaire de messages passe votre message annonce.
6
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez supprimer ou passer le message de
radiomessagerie comme pour le message du répondeur. (Voir
Programmation du numéro de radiomessagerie
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 8, 6.
Appuyez sur
ou sur
jusqu’à ce que l’écran affiche
PAGING.
Appuyez sur Menu/Set.
L’écran vous invite à saisir le numéro de votre bip de
radiomessagerie.
3
4
Tapez votre numéro de bip de radiomessagerie
(20 chiffres maxi.).
Appuyez sur Menu/Set.
Il s'agit du numéro de téléphone que votre appareil doit appeler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous ne pouvez pas changer un numéro de radiomessagerie
à distance.
9 - 13 GESTIONNAIRE DE MESSAGES
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Extraction à distance
Vous pouvez appeler votre appareil depuis un poste à touches
(ou d'un télécopieur groupe 3 à distance réglé sur l'option tonalité)
et utiliser un code d'accès à distance ou des télécommandes
pour extraire les messages vocaux (et fax). Vous pouvez
également programmer et changer certains réglages du gestionnaire
de messages.
Utilisation du code d'accès à distance
1
2
3
Composez le numéro de votre appareil à partir d'un téléphone à
touches.
Dès que votre appareil répond à l’appel et émet des bips
sonores, tapez immédiatement votre code d’accès à distance.
L’appareil vous indique les types de messages reçus :
1 bip long – message(s) fax
2 bips longs — messages vocaux
3 bips longs — messages vocaux et fax
Pas de bip – pas de message
4
L'appareil vous invite ensuite, par le biais de deux bips courts, à
saisir une commande. Si vous ne saisissez pas de commande
dans les 30 secondes, l'appareil raccroche. Si vous saissez une
commande invalide, l'appareil émet trois bips sonores.
5
6
Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser l’appareil une fois
l’interrogation terminée.
Raccrochez.
GESTIONNAIRE DE MESSAGES 9 - 14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Changement du code d'accès à distance
Le code d’accès à distance vous permet d’avoir accès aux fonctions
d’extraction à distance quand vous n’êtes pas à proximité du
télécopieur. Avant de pouvoir utiliser le code d’accès et les fonctions
d’extraction à distance, vous devez configurer votre propre code.
Le code par défaut est le code inactif (--- ).
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 8, 7.
Tapez un code à trois chiffres en utilisant les touches du pavé
numérique 0-9,
et #.
Appuyez sur Menu/Set.
Le symbole
ne peut pas être changé. N’utilisez pas les
chiffres figurant dans votre code de réception de fax, dans
votre code de réponse de téléphone ou dans votre code
d'activation vocale.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez changer votre code à tout moment en en
saisissant un nouveau. Si vous souhaitez rendre votre code
inactif, appuyez sur Arrêt/Sortie au cours de l’étape 2 pour
restaurer le réglage inactif (--- ).
9 - 15 GESTIONNAIRE DE MESSAGES
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Télécommandes
Suivez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions à
distance. Après avoir appelé le télécopieur et tapé votre code
d’accès à distance (3 chiffres suivis de ), le système émet deux
bips courts pour vous inviter à entrer une commande à distance.
Télécommandes
Détails
91 Lecture des messages vocaux
Après un bip long, l'appareil passe le message des appels entrants.
1 Retour au précédent Appuyez sur1pendant l’écoute pour repasser un message. Si vous
appuyez sur 1avant un message, l’appareil repasse le message
précédent.
2 Passer au suivant
Lors de la lecture du message, vous pouvez passer au message
suivant.
9 ARRET lecture
Arrêt de lecture du message.
93 Suppression de tous les
Si vous entendez un bip long, la suppression a été acceptée. Si vous
entendeztrois bips courts, vousnepouvez paseffectuerlasuppression
parce que tous les messages vocaux n'ont pas été entendus ou parce
qu'il n'y a pas de messages à effacer.
messages
*Ce code supprime tous les messages enregistrés, et non pas un à la
fois.
94 Lecture et enregistrement du
message annonce en mémoire
1 Lecture 1 MESSAGE REP
2 MESSAGEF/T
L'appareil passe le message annonce sélectionné. Vous pouvez
arrêter la lecture des messages annonces en appuyant sur9.
3 MESSAGEPAGING
2
1 MESSAGE REP
2 MESSAGEF/T
Après un bip long, vous pouvez enregistrer le message annonce
sélectionné. Le message sera passé une fois. Vous pouvez arrêter
l’enregistrement du message en appuyant sur9.
Enregistre
ment
3 MESSAGEPAGING
95 Changement de réglage de
réadressage de fax/de
radiomessagerie
Si vous entendez un bip long, le changement a été accepté. Si vous
entendez trois bips courts, le changement est impossible car les
conditions n’ont pas été respectées (Exemple : enregistrement du
numéro de radiomessagerie).
Vous pouvez enregistrer votre numéro de réadressage de fax en
automatiquement en mode “FAX FWD:ON”. Puis veillez à extraire la
liste destatutsdelamémoireen tapant961 pourvérifierque le numéro
de réadressage de fax que vous avez enregistré est correct sur la liste.
1 OFF
2 Réadressage de fax
3 Radiomessagerie
4 Numéro de
réadressage de fax
GESTIONNAIRE DE MESSAGES 9 - 16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Télécommandes
96 Extraction de fax
1 Liste de statuts de la
Détails
Tapez le numéro d’un télécopieur distant pour y recevoir un rapport ou
mémoire
2 Extraction de tous les
fax
3 Suppression des fax Si vous entendez un bip long, vous pouvez supprimer le message fax
dans la mémoire
97 Vérification de l’état des
réceptions
de la mémoire.
Vouspouvezvoirsi le télécopieura reçu undocument ou unmessage
vocal. S’il en areçu, vous entendrez un bip long. Sinon, vous entendrez
trois bips courts.
1 Document
2 Message vocal
98 Changement du mode de réponse Si vous entendez un bip long, vous pouvez changer le mode de
réponse. Si vous entendez trois bips courts, vous ne pouvez pas le
changer. (Exemple:Iln'yapasdemessagederépondeurquandvous
souhaitez changer le mode REP.)
1 REP
2 FAX/TEL
3 FAX
90 Sortie
Après un bip long, vous pouvez quitter l'extraction à distance.
9 - 17 GESTIONNAIRE DE MESSAGES
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Extraction de la liste de statuts de la mémoire
Vous pouvez extraire la liste de statuts de la mémoire depuis un
télécopieur à distance pour voir si vous avez des messages de fax.
1
2
Composez le numéro de votre télécopieur.
Dès que vous entendez le bip, tapez immédiatement votre code
d’accès à distance (3 chiffres suivis de ).
3
4
Quand vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé
numérique pour composer le 9 6 1.
Par le biais du pavé numérique, tapez le numéro (20 chiffres
maxi.) du télécopieur à distance où vous souhaitez transmettre
la liste de statuts de la mémoire puis appuyez sur # #.
Vous ne pouvez pas utiliser
si vous souhaitez programmer une pause, appuyez sur #.
et # en guise de chiffres. Toutefois,
5
Dès que vous entendez votre télécopieur émettre un bip,
raccrochez et attendez.
Votre télécopieur appelle le télécopieur à distance et transmet
la liste de statuts de la mémoire. Le télécopieur à distance
imprime la liste.
Extraction des messages fax
1
2
Composez le numéro de votre télécopieur.
Dès que vous entendez le bip, tapez immédiatement votre code
d’accès à distance (3 chiffres suivis de ).
3
4
Dès que vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé
numérique pour composer le 9 6 2.
Par le biais du pavé numérique, tapez le numéro (20 chiffres
maxi.) du télécopieur à distance où vous souhaitez transmettre
vos messages fax, puis appuyez sur # #.
Vous ne pouvez pas utiliser
Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez
et # en guise de chiffres.
sur #.
5
Dès que vous entendezvotre télécopieur émettre un bip, raccrochez
et attendez.
Votre télécopieur appelle le télécopieur à distance et transmet les
documents enregistrés. Le télécopieur à distance imprime vos
messages fax.
GESTIONNAIRE DE MESSAGES 9 - 18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Modification du numéro de réadressage de fax
Vous pouvez changer le réglage par défaut ou un numéro de
réadressage de fax programmé précédemment depuis un
télécopieur à distance.
1
2
Composez le numéro de votre télécopieur.
Dès que vous entendez le bip, tapez immédiatement votre code
d’accès à distance (3 chiffres suivis de ).
3
4
Quand vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé
numérique pour composer le 9 5 4.
Tapez le nouveau numéro du télécopieur à distance où vous
souhaitez faire transmettre vos messages fax, puis appuyez sur ##.
Vous ne pouvez pas utiliser
et # en guise de chiffres.
Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez
sur #. Par ailleurs, si votre télécopieur est branché sur un PBX,
vous pouvez appuyer tout d'abord sur # avant de taper le
numéro du télécopieur. Le symbole # fonctionne comme la
touche R.
5
Pour extraire la liste de statuts de la mémoire, dès que vous
entendez deux bips courts, utilisez le pavé numérique pour
composer le 9 6 1.
6
7
Utilisez le pavé numérique pour taper le numéro du télécopieur
à distance (20 chiffres maxi.), puis appuyez sur # #.
Dès que vous entendez votre télécopieur émettre un bip,
raccrochez et attendez.
Votre télécopieur appelle le télécopieur à distance. Votre télécopieur
transmet alors la liste de statuts de la mémoire et indique le nouveau
numéro de réadressage sur le télécopieur à distance.
8
Vérifiez qu'il s'agit du bon numéro de réadressage.
S'il ne s'agit pas du bon numéro de réadressage, retournez à
l'étape 1 pour le retaper.
9 - 19 GESTIONNAIRE DE MESSAGES
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Impression des rapports
10
Configuration et activité du FAX
Vous devez configurer le rapport de vérification de transmission et la
périodicité du journal dans le tableau de menus.
Appuyez sur Menu/Set, 7, 1.
1.RAP. TRANSMIS.
—OU—
2.PERIOD.JOURNAL
Appuyez sur Menu/Set, 7, 2.
Personnalisation du rapport de vérification de
transmission (Xmit)
Vous pouvez vous servir du rapport Xmit pour prouver que vous avez
envoyé un fax. Ce rapport indique la date et l’heure de la
transmission ainsi que le résultat de la transmission (OK).
Sélectionnez ONpour imprimer un rapport pour chaque fax transmis.
Quand la fonction est sur OFF, le rapport ne s’imprime que s’il y
a une erreur de transmission. (NG).
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 7, 1.
Appuyez sur ou sur pour
sélectionner ONou OFF.
Appuyez sur Menu/Set.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1.RAP. TRANSMIS.
3
IMPRESSION DES RAPPORTS 10 - 1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réglage de la périodicité du journal
Vous pouvez régler le télécopieur pour qu’il imprime le journal des fax
selon des intervalles spécifiques (tous les 30 fax, toutes les 6, 12 ou
24 heures, tous les 2 ou 7 jours). Si vous réglez la périodicité du
journal sur OFF, vous pouvez imprimer le rapport en suivant les
instructions qui figurent à la page suivante.
Le réglage par défaut est TOUS LES 30 FAX.
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 7, 2.
Appuyez sur ou sur pour
sélectionner une périodicité de journal.
2.PERIOD.JOURNAL
Appuyez sur Menu/Set.
(Si vous choisissez 7 jours, l’écran vous invite à choisir le jour
qui marquera le début du décompte des 7 jours.)
3
4
Saisissez l’heure de l'impression, heure exprimée en utilisant le
format des 24 heures.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple : tapez 19:45 pour huit heures moins le quart du soir.)
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous sélectionnez 6, 12, 24 heures, 2 ou 7 jours, le télécopieur
imprimera le rapport à l'heure sélectionnée et supprimera toutes
les tâches de sa mémoire. Si la mémoire du télécopieur sature
avec 30 tâches avant l’heure sélectionnée, le télécopieur
imprimera la périodicité du journal plus tôt et supprimera toutes
les tâches de la mémoire. Si vous souhaitez un rapport
supplémentaire avant l’heure sélectionnée, vous pouvez
l’imprimer sans suppression des tâches dans la mémoire.
10 - 2 IMPRESSION DES RAPPORTS
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Impression des rapports
Vous pouvez imprimer les listes et les rapports suivants :
Dresse la liste des opérations de base et des
sélections des menus.
1.AIDE
Dresse dans l’ordre numérique la liste des noms
et des numéros enregistrés dans la mémoire des
numéros abrégés et des monotouches.
2.NUMEROS ABREGE
Ce journal dresse la liste des informations sur les
derniers 30 fax reçus et transmis. TX signifie
transmission ; RX signifie réception.
3.JOURNAL
Permet d'imprimer un rapport de vérification de
transmission de votre dernière transmission.
4.RAPP. TRANS.
Cette information disparaît dès que vous
décrochez le combiné ou que vous appuyez sur la
touche "Mains libres" (pour FAX-T96
uniquement).
Dressedans l’ordre alphabétique la liste des noms
et des numéros enregistrés dans la mémoire des
numéros abrégés et des monotouches.
5.TEL. INDEX
Dresse la liste des réglages pour PARAM.SYST.,
6.CONFIG.SYSTEME
PARAM.RC., PARAM. TX., PARAM. RAPPORT,
OPT. ACC. DIST(pour FAX-T92/T94
uniquement) et DIVERS.
Dresse la liste des informations sommaires ainsi
que le volume de mémoire occupée.
7.ETAT MEMOIRE
Comment imprimer un rapport
1
2
Vérifiez qu'il n'y a pas de document dans l'ADF.
Appuyez sur Copie/Rapports, puis tapez le numéro (voir liste
ci-dessus) du rapport que vous souhaitez imprimer. Par
exemple, appuyez sur 6 pour imprimer CONFIG.SYSTEME.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
IMPRESSION DES RAPPORTS 10 - 3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comment faire des copies
11
Utiliser la fonction photocopie du
télécopieur
Ce télécopieur peut vous servir de télécopieuse. Avant de faire des
copies, vérifiez toujours qu’il y a suffisamment de papier dans le bac
à papier.
Touche
"Copie"
La réception des fax entrants est impossible sur papier ou dans
la mémoire quand le télécopieur fait des copies.
Opérations de copie
Pour faire une seule copie qui n'est ni réduite, ni agrandie, ni triée, il
suffit d'appuyer sur une touche. N'oubliez pas que votre appareil ne
peut pas numériser à moins de 4 mm du bord du papier.
4 mm
Zone
non-numérisable
4 mm
4 mm
4 mm
11 - 1 COMMENT FAIRE DES COPIES
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Faire une seule copie
1
2
Insérez le document dans l’ADF face imprimée dessous.
Appuyez deux fois sur Copie/Rapports.
Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ne tirez pas sur la feuille de papier pendant la photocopie.
La résolution par défaut pour une seule copie est SUP.FIN.
Réglez la résolution sur PHOTOpour des photographies par le
biais de la touche Résolution.
Options de copie : copies simples ou multiples,
trie/pile, réduction/agrandissement
Vous pouvez choisir d'autres options de copie. Tout d'abord, vous
pouvez sélectionner le nombre de copies. Ensuite, vous pouvez choisir,
dans le cas de copies multiples, de les empiler (toutes les copies de la
page 1, puis toutes les copies de la page 2, etc.) ou de les trier (tri).
Enfin, vous pouvez choisir un facteur d'agrandissement ou de
réduction. Pour réduire automatiquement la copie en fonction de la taille
du papier présent dans le bac à papier, sélectionnez AUTO. Pour réduire
la copie selon un pourcentage fixe, choisissez 93%
Ou pour agrandir la copie, sélectionnez 150% 125%ou 120%. Pour
copier un document dans sa taille originale, sélectionnez 100%
,
87%, 75%ou 50%.
,
.
1
2
3
Insérez le document dans l’ADF face imprimée dessous.
Appuyez sur Copie/Rapports.
NB.DE COPIES:01
COPIE OU SET
Saisissez le nombre de copies que
vous souhaitez (1 à 99).
Pour commencer la copie, appuyez sur Copie/Rapports.
Si vous souhaitez sélectionner d'autres options de copie,
telles que TRIER, AGR/REDUCT(agrandissement ou réduction),
appuyez sur Menu/Set.
COMMENT FAIRE DES COPIES 11 - 2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4
Appuyez sur
ou sur
pour sélectionner TRIER ou EMPIL.
Pour commencer la copie sans agrandir ou réduire,
appuyez sur Copie/Rapports.
Pour réduire ou agrandir l'image,
appuyez sur Menu/Set.
AGR/REDUCT:100%
CHOIX ↑ ↓ & SET
5
6
Appuyez sur
ou sur
pour
sélectionner un rapport d’agrandissement ou de réduction.
Appuyez sur Copie/Rapports.
Si vous faites des copies multiples et que le message MEMOIRE
SATUREEs'affiche pendant la numérisation de la première
page, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler la tâche. Puis,
faites une seule copie. Si vous avez sélectionné TRIER et que
le message MEMOIRE SATUREEs'affiche pendant la
numérisation des pages suivantes, vous pouvez appuyer sur
Copie/Rapports pour copier la partie se trouvant dans la
mémoire, ou vous pouvez appuyer sur Arrêt/Sortie pour
annuler. Pour redémarrer la copie en utilisant moins de
mémoire, appuyez sur Copie/Rapports pour obtenir des
copies empilées.
La résolution par défaut pour des copies multiples ou pour la
réduction et l'agrandissement des copies est FIN. Réglez la
résolution sur SUP.FINpour les petits caractères ou les
dessins et sur PHOTOpour les photographies en utilisant la
touche Résolution. Les résolutions SUP.FINet PHOTO
utilisent plus de mémoire que FIN.
11 - 3 COMMENT FAIRE DES COPIES
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Informations importantes
12
Consignes de sécurité importantes
1
2
3
Lisez toutes ces instructions.
Conservez-les pour référence ultérieure.
Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur
l’appareil.
4
Débranchez le télécopieur de la prise de courant avant de le
nettoyer. Pour nettoyer le revêtement du télécopieur, utilisez un
chiffon humide ; n'utilisez pas de nettoyant liquide ou aérosol.
5
6
Ne placez pas cet appareil à proximité de l’eau.
Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un socle ou une table
si ces derniers sont instables. L’appareil risquerait de tomber et
une telle chute pourrait abîmer l'appareil.
7
Les fentes et ouvertures pratiquées sur le boîtier ainsi qu’à
l’arrière ou sur le dessous de l’appareil servent à la ventilation ;
pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et pour le
protéger contre toute surchauffe, veillez à ne jamais bloquer ou
couvrir ces ouvertures. Pour éviter toute obturation de ces
ouvertures, ne placez jamais l’appareil sur un lit, un canapé, un
tapis ou toute autre surface similaire. Ne le placez jamais sur ou
près d'un radiateur ou autre appareil de chauffage. Il ne doit
jamais être encastré dans un meuble sans aération suffisante.
8
9
Cet appareil doit être branché sur une prise de courant dont les
caractéristiques correspondent au type indiqué sur l’étiquette.
En cas de doute, consultez votre revendeur ou la compagnie
d'électricité de votre région.
Ce appareil est doté d'une prise de terre à 3 fils. Cette prise se
branche uniquement sur une prise murale à terre. Il s’agit là d’un
dispositif de sécurité. Si la prise n’entre pas dans votre prise
murale, adressez-vous à votre électricien pour qu'il remplace la
prise. Evitez tout expédient qui priverait l’appareil de la
connexion à la terre.
INFORMATIONS IMPORTANTES 12 - 1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
10 Evitez de placer des objets sur le cordon d’alimentation. Ne
placez pas cet appareil dans un endroit où l’on risque de
marcher/trébucher sur le cordon d’alimentation.
11 Si une rallonge est utilisée avec cet appareil, vérifiez que
l'intensité nominale totale des appareils branchés sur la rallonge
ne dépasse pas l'intensité nominale de la rallonge elle-même.
Par ailleurs, vérifiez que le total des intensités des appareils
branchés sur la prise (murale ou au plancher) ne dépasse pas
l'intensité nominale de la prise elle-même.
12 Ne placez rien devant l'appareil bloquant la réception des fax.
Ne posez rien sur le plateau d’éjection des fax reçus.
13 Ne touchez pas le document pendant l'opération d'impression.
14 N’introduisez aucun objet, quel qu’il soit, dans les fentes du
châssis au risque d’entrer en contact avec des points sous
tension ou de provoquer un court-circuit et causer ainsi un
risque d'incendie ou d'électrocution. Ne répandez jamais de
liquide, quel qu’il soit, sur l’appareil.
15 Ne tentez pas de réparer vous-même cet appareil car le fait
d'ouvrir et de retirer les capots peut vous exposer à des tensions
dangereuses et autres risques. Confiez les réparations à
un technicien.
16 Cet appareil n’est pas doté d’un interrupteur marche/arrêt
(ON/OFF) de secteur. Il est donc extrêmement important que
l'accès à la fiche et la prise de secteur ne soit jamais bloqué au
cas où, pour une raison quelconque, l'alimentation de secteur
de l'appareil devrait être déconnectée rapidement.
12 - 2 INFORMATIONS IMPORTANTES
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
17 Débranchez cet appareil des prises d'alimentation de secteur et
de ligne téléphonique et confiez la révision à du personnel
qualifié dans les cas suivants :
■ Le cordon d’alimentation est abîmé ou effiloché.
■ Du liquide s’est répandu dans l’appareil.
■ L’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau.
■ Si l’appareil ne fonctionne pas normalement lorsqu’on suit
les instructions. Limitez-vous aux réglages expliqués dans le
manuel. Un mauvais réglage des autres commandes peut
endommager l’appareil et pourra souvent nécessiter un
travail très long par un technicien qualifié pour que l’appareil
puisse à nouveau fonctionner normalement.
■ L’appareil est tombé ou le boîtier est abîmé.
■ Le comportement de l’appareil est sensiblement modifié, ce
qui indique la nécessité d’une révision.
18 Pour protéger plus encore l’appareil contre les surtensions,
nous recommandons l’utilisation d’un dispositif de protection de
puissance (protecteur de surtension). Ce dispositif n'est pas
livré avec cet appareil, mais on peut le trouver dans n'importe
quel magasin de produits électriques et électroniques.
INFORMATIONS IMPORTANTES 12 - 3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Marques commerciales
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
© Copyright 2003 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés
dans ce manuel sont des marques déposées de leurs sociétés
respectives.
12 - 4 INFORMATIONS IMPORTANTES
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Dépistage des pannes et
entretien normal
13
Dépistage des pannes
IMPORTANT
Pour les questions techniques, vous devez appeler dans le pays où
vous avez acheté le télécopieur. Les appels doivent être en
provenance de ce pays.
Messages d’erreur
Comme pour tout appareil sophistiqué de bureautique, des
problèmes peuvent survenir. Si c’est le cas, le télécopieur identifie le
problème et affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous
explique les messages d’erreur les plus fréquents.
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE
ACTION
VERIF.
CARTOUCHE
L'appareil n'a plus de ruban ou la cartouche
d'encre est mal installée.
Installez à nouveau la cartouche
VERIF.
DOCUMENT
Les documents n'ont pas été insérés ou
alimentés correctement, ou sont trop longs.
Insérez à nouveau le document.
VERIFIER
PAPIER
Il n’y a plus de papier dans le télécopieur.
Ajoutez du papier puis appuyez sur
Marche.
ERREUR COM.
Une ligne téléphonique de mauvaise qualité a Retentez l’appel plus tard. Si le
provoqué une erreur de communication.
problème persiste, appelez la
compagnie de téléphone pour faire
vérifier votre ligne.
ERR.
Vous avez essayé d’extraire un document
Vérifiez la configuration de relève en
CONNEXION
d’un télécopieur qui n’était pas programmé en attente de votre correspondant.
mode d’attente de relève.
REFROIDISSEMENT La tête d'impression a trop chauffé.
Patientez 30 minutes pour lui
donner le temps de refroidir.
CAPOT OUVERT
DECONNECTE
Le capot n’est pas entièrement fermé.
Fermez le capot.
L’appel a été interrompu par votre
correspondant ou son télécopieur.
Essayez à nouveau de transmettre
ou de recevoir.
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE
ACTION
ERR. MACHINE
XX
Le télécopieur présente un problème
mécanique.
Débranchez l'appareil. Demandez
alors l'intervention de votre
revendeur ou d'un technicien
Brother.
PAS
REP/OCCUPE
Le numéro que vous avez composé ne
répond pas ou sonne occupé.
Vérifiez le numéro et retentez
l’appel.
MEMOIRE
SATUREE
mémoire du télécopieur.
BOURRAGE
PAPIER
Du papier est bloqué dans le télécopieur.
13 - 2 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Bourrage d’imprimante ou bourrage de papier
Bourrage de documents
Les documents n'ont pas été insérés ou alimentés correctement, ou
sont trop longs.
1
2
Retirez de l’ADF tout papier qui n’est pas coincé.
Ouvrez le capot supérieur en soulevant le levier sur le côté droit
du capot supérieur.
3
4
Tirez le document vers l'avant de l'appareil.
Fermez le capot supérieur.
Appuyez sur les deux côtés du capot supérieur jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
Capot supérieur
Le document est bloqué.
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Bourrage de papier
Du papier est coincé dans l'appareil.
1
Retirez tout papier qui n'est pas bloqué.
2
Ouvrez le capot supérieur en soulevant le levier sur le côté droit
du capot supérieur.
Capot supérieur
13 - 4 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3
Retirez doucement le document bloqué du bac à papier en le
dirigeant vers l'avant de votre télécopieur. Si le document est
bloqué, tirez-le vers l'avant de votre télécopieur.
NON!
Le document imprimé
est bloqué.
OUI!
4
Retirez la cartouche d'encre et faites tourner la bobine pour
tendre le ruban.
5
6
Fermez le capot supérieur.
Appuyez sur les deux côtés du capot supérieur jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
7
Remettez le papier dans le bac à papier.
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Si vous avez des difficultés avec le télécopieur
Si vous pensez que vos fax présentent une anomalie, faites d’abord
une copie. Si la copie vous donne satisfaction, le problème ne vient
sans doute pas du télécopieur. Consultez le tableau ci-dessous pour
obtenir des conseils de dépistage des pannes.
PROBLEME
SUGGESTIONS
Impression ou réception de fax
Impression condensée et
stries blanches horizontales
sur la page ou parties
inférieures/supérieures des
caractères coupées.
Si votre copie semble bonne, vous avez probablement eu une mauvaise
connexion avec parasites ou brouillage sur la ligne téléphonique. Si la
copie est mauvaise, nettoyez la partie scanner. Si le problème persiste,
demandez l’intervention de votre revendeur ou d’un technicien Brother.
Stries verticales noires lors de Le scanner de votre correspondant est peut-être sale. Demandez à
la réception.
votre correspondant de faire une copie pour voir si le problème vient de
son télécopieur. Essayez de recevoir un fax en provenance d’un autre
télécopieur.
Si le problème persiste, demandez l’intervention de votre revendeur ou
d’un technicien Brother.
Ligne téléphonique ou connexions
Le télécopieur ne répond pas
aux appels
Vérifiez que le mode de réception du télécopieur est programmé
correctement. (FAXou F/T) Vérifiez la présence d'une tonalité. Si
possible, appelez le télécopieur pour voir s’il répond. S’il ne répond
toujours pas, vérifiez le branchement du cordon de la ligne
téléphonique. Branchez un combiné téléphonique standard sur la prise
de téléphone du télécopieur. S’il n’y a pas de sonnerie quand vous
appelez le télécopieur, contactez votre compagnie de téléphone pour
faire vérifier la ligne.
Le répondeur (REP)ne répond Branchez le cordon de la ligne téléphonique de votre répondeur dans la
pas aux appels.
bonne prise. Vérifiez que le répondeur est configuré pour répondre aux
Absence de tonalité au niveau Appuyez sur Mains Libres (Pour FAX-T96 uniquement)—OU—
du combiné
Décrochez le combiné. Si vous n'entendez pas de tonalité, vérifiez les
branchements du cordon de la ligne téléphonique au niveau du
télécopieur et de la prise téléphonique. Vérifiez que le combiné est
branché sur la prise du combiné du télécopieur. Testez la prise
téléphonique murale avec un autre téléphone. S'il n'y a pas de tonalité
sur la prise téléphonique, contactez votre compagnie de téléphone.
13 - 6 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PROBLEME
SUGGESTIONS
Transmission de fax
Mauvaise qualité de
transmission.
Essayez de passer en résolution FINou SUP.FIN. Faites une copie
pour vérifier le fonctionnement du scanner du télécopieur.
La numérotation ne fonctionne Vérifiez toutes les connexions des cordons.
pas.
Vérifiez la connexion du cordon d'alimentation.
Envoyez un fax manuel en appuyant sur Mains Libres (Pour FAX-T96
uniquement) ou en décrochant le combiné et en composant le numéro.
Dès que vous entendez la tonalité de réception de fax, appuyez sur
Marche.
Stries verticales noires lors de Utilisez le télécopieur pour faire une copie. Si la copie présente le même
la transmission.
problème, la zone de numérisation est sale. Ouvrez le capot supérieur
et vérifiez la trajectoire du document. Nettoyez le rouleau blanc du
scanner et la bande vitrée sous le rouleau à l’aide d’un chiffon non
Gestion des appels entrants
Double sonnerie en mode
FAX/TEL
Le télécopieur sait que l'appel entrant n'est pas un fax et il vous invite
donc à intercepter l'appel téléphonique. Décrochez le combiné du
télécopieur ou répondez sur un poste supplémentaire, puis tapez le
code de réponse de téléphone du télécopieur (le réglage par défaut est
Transfert d'un appel sur le
télécopieur
Si vous avez pris l’appel sur le combiné du télécopieur, appuyez sur
Marche et raccrochez immédiatement.
Si vous avez pris l’appel sur un poste supplémentaire, composez votre
code de réception de fax à trois chiffres (le réglage par défaut est 51).
Quand le télécopieur répond, raccrochez.
Le télécopieur “entend” la voix Si le télécopieur est réglé sur "Détection de fax ON", il est plus sensible
comme s'il s'agissait d'une
tonalité de fax
aux sons. Le télécopieur peut, à tort, interpréter certaines voix ou
musiques sur la ligne comme s’il s’agissait d’un appel provenant d’un
télécopieur émetteur et peut alors répondre avec une tonalité de
réception de fax. Désactivez le fax en tapant #51 si vous êtes sur un
poste supplémentaire ou appuyez sur Arrêt/Sortie si vous êtes à
proximité du télécopieur ou sur une téléphone externe.
Essayez d’éviter ce problème en mettant la fonction DETECTION DE
Rapport de vérification de
Il y a sans doute des parasites ou du brouillage provisoirement sur la
transmission imprime “Result: ligne téléphonique. Retentez la transmission du fax. Si le problème
ERREUR”
persiste, demandez à votre compagnie de téléphone de vérifier la ligne.
Services téléphoniques
spécifiques sur une seule
ligne.
Si vous avez des services téléphoniques spécifiques (ex. appel en
attente, Ring Master, messagerie vocale, système d’alarme, ou autre)
sur une seule ligne téléphonique avec le télécopieur, ceci peut créer un
problème de transmission ou de réception de données de fax.
Exemple : Si vous envoyez ou recevez un fax pendant qu’un signal d’un
service téléphonique spécifique arrive sur la ligne, ce signal peut
provisoirement interrompre ou perturber les données du fax. La fonction
ECM de Brother devrait permettre de surmonter ce problème. Ceci est
lié à l'industrie des systèmes téléphoniques et est commun à tous les
dispositifs qui transmettent et reçoivent des données sur une seule ligne
partagée dotée de ces services spécifiques. S'il est essentiel pour votre
entreprise d'éviter la moindre interruption, nous recommandons
l'installation d'une ligne séparée sans services spécifiques.
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comment améliorer la qualité de
l’impression
Nettoyage de la tête d’impression
AVERTISSEMENT
Immédiatement après l'utilisation de l'appareil, certaines
pièces à l'intérieur de l'appareil sont extrêmement CHAUDES!
Veuillez faire attention.
1
Débranchez le cordon d'alimentation pour des raisons de
sécurité.
2
3
Ouvrez le capot supérieur en soulevant le levier sur le côté droit
du capot supérieur.
Sortez la cartouche d'encre.
Prenez soin de ne pas vous couper sur les bords coupants de
la partie métallique illustrée.
Bord coupant
13 - 8 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4
Pour nettoyer la tête d'impression de l'appareil, essuyez-la à
l'aide d'un chiffon non pelucheux sec ou légèrement imbibé
d'alcool isopropylique.
5
6
7
Attendez que l'alcool déposé sur la tête d'impression sèche
entièrement.
Fermez le capot supérieur.
Appuyez sur les deux côtés du capot supérieur jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretien courant
Changer le ruban
1
Ouvrez le capot supérieur en soulevant le levier sur le côté droit
du capot supérieur.
Bord coupant
Prenez soin de ne pas vous couper sur les bords coupants de
la partie métallique illustrée.
2
Retirez la cartouche d'encre contenant le ruban usé et
posez-la à l'envers, l'engrenage bleu se trouvant dans le coin
supérieur gauche.
Engrenage bleu
13 - 10 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3
Sortez le ruban usé de la cartouche :
1
Dégrafez la bobine blanche supérieure et en faisant coulisser,
séparez le rouleau de l'engrenage bleu. (Ne retirez pas
l'engrenage bleu)
2 Soulevez le rouleau inférieur pour le retirer.
Engrenage
bleu
Ruban usé
Bobine blanche
supérieure
Engrenage blanc
Cartouche
Bobine blanche inférieure
4
5
En faisant coulisser, retirez l'élastique blanc des nouveaux
rouleaux de remplissage et placez avec le rouleau entier en
position inférieure. (La partie brillante du ruban est dirigée vers
le bas.)
Retirez l'engrenage blanc et les bobines des extrémités des
mandrins en carton usés. Puis insérez-les sur les mêmes
positions dans les nouveaux mandrins.
Engrenage blanc
Bobine blanche
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6
Installez le nouveau ruban dans la cartouche :
1 Insérez le rouleau inférieur dans les porte-cartouche.
2 Placez le mandrin en carton supérieur gauche sur
l'engrenage bleu de la cartouche et insérez le rouleau
supérieur dans les porte-cartouche.
Le côté brillant est dirigé vers le bas.
Engrenage
bleu
Bobine blanche
7
Tournez la bobine blanche supérieure droite dans le sens des
aiguilles d'une montre pour tendre le ruban, voir illustration.
13 - 12 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8
Renversez la cartouche et réinstallez-la dans votre appareil :
Insérez la partie en retrait tout d'abord et placez la cartouche
dans ses quatre porte-cartouche.
9
Appuyez sur les deux côtés du capot supérieur jusqu'à ce qu'il
se ferme correctement.
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Nettoyage du scanner
1
2
3
Débranchez le cordon d'alimentation pour des raisons de
sécurité.
Ouvrez le capot supérieur en soulevant le levier sur le côté droit
du capot supérieur.
Nettoyez la barre blanche et la bande vitrée sous la barre à
l’aide d’un chiffon non pelucheux imbibé d’alcool isopropylique.
Veillez à ne rien faire tomber dans l'appareil.
Barre blanche
Bande vitrée
4
Fermez le capot supérieur.
Appuyez sur les deux côtés du capot supérieur jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
13 - 14 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Emballage et transport de l'appareil
Quand vous devez déplacer le télécopieur, utilisez son emballage
d'origine. Mal emballer l'appareil peut endommager l'appareil et de
tels dommages ne sont pas couverts par la garantie.
1
2
Débranchez l'appareil de la prise de courant.
Retirez l'extension du support papier, le cordon de la ligne
téléphonique, la cartouche d'encre et le combiné et
emballez-les.
3
Emballez l'appareil dans le sac en plastique et placez dans son
carton d'origine avec les emballages d'origine.
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
G Glossaire
Annuler tâche Permet d’annuler une tâche programmée comme
un fax différé ou une relève.
Bip sonore Son émis lorsque l’utilisateur appuie sur les touches,
lorsqu’une erreur se produit ou en fin de transmission/réception
d’un document.
Chargeur automatique de document (ADF) Se réfère au
nombre de pages pouvant être placées dans le chargeur de
document et chargées automatiquement une à la fois.
Code d’accès à distance Code à quatre chiffres (--- ) qui vous
permet d’appeler et d’accéder à votre télécopieur depuis un poste
distant.
Code de réception de fax Appuyez sur ce code ( 5 1) quand
vous répondez à un appel de fax sur un poste supplémentaire ou
un téléphone externe.
Contraste Réglage de compensation pour documents foncés ou
clairs, permettant d’éclaircir les documents foncés et d’assombrir
les documents clairs.
Détection fax Permet au télécopieur de répondre aux tonalités
CNG si vous interrompez un appel de fax en le prenant.
Diffusion Capacité d’envoyer le même fax à plusieurs
destinataires.
Durée de sonnerie F/T Durée pendant laquelle l’appareil
Brother sonne (lorsque le mode de réception est réglé sur
FAX/TEL) afin de vous inviter à prendre un appel vocal reçu.
ECM (Mode de correction des erreurs) Détecte les erreurs
qui surviennent en cours de transmission de fax et retransmet les
pages affectées du document.
Erreur de communication (ou comm. error) Erreur en cours
de transmission ou de réception de fax généralement causée par
des parasites ou du brouillage sur la ligne.
Fax manuel Quand vous décrochez le combiné ou que vous
appuyez sur Mains Libres (Pour FAX-T96 uniquement) afin de
pouvoir entendre le télécopieur récepteur décrocher avant
d'appuyer sur Marche pour commencer la transmission.
G - 1 GLOSSAIRE
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fax transmis en différé Permet de transmettre un fax plus tard
dans la journée.
FAX/TEL Vous pouvez recevoir des fax et des appels vocaux.
N’utilisez pas ce mode si vous utilisez un répondeur téléphonique
(REP).
ID appelant Service acheté auprès de la compagnie de téléphone
qui permet de voir le numéro (ou le nom) du correspondant qui
appelle.
ID d'appareil Informations enregistrées qui figurent en haut des
pages faxées. Elles comprennent le nom et le numéro de
télécopieur de l'émetteur.
Impression de sauvegarde Configure le télécopieur pour
imprimer une copie de tous les fax reçus et enregistrés dans
sa mémoire.
Il s’agit d’une fonction de sécurité pour ne perdre aucun message
en cas de panne de courant.
Impulsions Forme de numérotation au cadran sur une ligne
téléphonique.
LCD (écran d’affichage à cristaux liquides) Ecran
d’affichage du télécopieur qui affiche des messages interactifs au
cours de la programmation et qui affiche la date et l’heure lorsque
l’appareil est au repos.
Longueur de sonnerie Le nombre de sonneries avant que le
télécopieur ne réponde en mode FAX UNIQUEMENT et en mode
FAX/TEL.
Maintien d'appel Permet d'envoyer un fax puis, à la fin de la
transmission, de parler avec le correspondant.
Mémoire de fax Vous pouvez imprimer les fax mémorisés
ultérieurement ou les extraire d’un autre télécopieur en utilisant
les fonctions de réadressage de fax, de radiomessagerie ou
d'extraction à distance.
Mode Menu Mode de programmation pour changer la
configuration de l’appareil.
Mode outre-mer Apporte des changements provisoires à la
tonalité de fax pour tenir compte des parasites et du brouillage sur
les lignes téléphoniques à l’étranger.
GLOSSAIRE G - 2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Monotouche Touches sur le panneau de commande du
télécopieur où vous pouvez enregistrer des numéros pour une
composition rapide. Vous devez utiliser une touche différente
pour chaque numéro.
Numéro abrégé Un numéro programmé pour faciliter la
numérotation. Vous devez appuyer sur la touche
Rechercher/Secret puis sur #, puis tapez le code à deux chiffres
pour lancer la composition du numéro.
Numéro de groupe Combinaison de monotouches et de
numéros abrégés qui sont enregistrés sous la forme d'une
monotouche ou d’un numéro abrégé à des fins de diffusion.
Page de garde Impression d’une page sur le télécopieur de votre
correspondant, page qui contient le nom et le numéro de fax de
l’expéditeur et du correspondant ainsi que le nombre de pages et
un commentaire. Vous pouvez créer une page de garde
électronique sur le télécopieur de votre correspondant en utilisant
des informations programmées se trouvant en mémoire ou vous
pouvez imprimer un exemplaire de page de garde pour la faxer
avec votre document.
Pause Permet d’insérer une pause de 3,5 secondes dans
la séquence de numérotation enregistrée dans les
numéros abrégés.
Radiomessagerie Permet à votre télécopieur d’appeler votre bip
de radiomessagerie quand un fax est reçu dans sa mémoire (pour
FAX-T96 uniquement).
Réadressage de fax Permet d’envoyer un fax reçu dans la
mémoire de l’appareil à un autre numéro de télécopieur
programmé.
Réception sans papier Réception des fax dans la mémoire du
télécopieur quand ce dernier n’a plus de papier.
Rechercher Liste alphabétique électronique des monotouches,
des numéros abrégés et des numéros de groupe enregistrés.
Réduction automatique Permet de réduire la taille des
fax entrants.
Relève Procédé par lequel un télécopieur appelle un autre
télécopieur pour en extraire des fax en attente.
Réservation du fax suivant Accepte le document suivant dans
l'ADF pour transmission alors que le télécopieur est encore en
cours de réception.
G - 3 GLOSSAIRE
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Résolution Le nombre de lignes verticales et horizontales par
pouce. Voir : standard, fin, super fin et photo.
Résolution Fin La résolution est : 203 x 196 ppp. Elle est utilisée
pour les graphiques et impressions de petite taille.
Résolution photo Réglage de résolution qui utilise différentes
nuances de gris pour la meilleure représentation photographique.
Résolution standard 203 x 98 ppp. Elle sert pour du texte de
taille normale et permet la transmission la plus rapide.
Résolution super fin 203 x 391 ppp. Idéal pour l’impression de
très petite taille et le dessin au trait
Tonalité Forme de numérotation sur la ligne téléphonique pour les
téléphones à touches.
Tonalité de fax Signaux émis par les télécopieurs émetteurs et
récepteurs lorsqu’ils échangent des informations.
Tonalités CNG Tonalité spéciale (bips sonores) émise par les
télécopieurs lors d’une transmission automatique pour indiquer à
l’appareil récepteur que les signaux proviennent d’un fax.
Transmission Procédé qui consiste à transmettre des
documents par le biais de lignes téléphoniques depuis le
télécopieur vers un télécopieur récepteur.
Transmission automatique de fax Envoi d'un fax sans
décrocher le combiné ni appuyer sur Mains Libres (Pour
FAX-T96 uniquement).
GLOSSAIRE G - 4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Spécifications
S
Généralités
Type
Poste émetteur-receveur de fac-similés de bureau
512 Ko
Mémoire
Bac à papier
Type d’imprimante
64 g/m2-90 g/m2: jusqu’à 30 feuilles.
Imprimante thermique par ligne avec ruban
16 caractères x 1 ligne
LCD (écran d’affichage à
cristaux liquides)
Environnement
10-35 °C
Meilleure qualité d’impression
Source d’alimentation
Consommation électrique
20-33 °C
220-240V CA 50/60 Hz
Attente : moins de 5 watts
Fonctionnement : moins de 170 watts
Dimensions
Poids
334 (largeur) x 301 (profondeur) x 281 (hauteur) (mm)
3,3 kg (FAX-T92)
3,5 kg (FAX-T94/T96)
Copie
Agrandissement/Réduction
50 à 150%
S - 1 SPÉCIFICATIONS
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fax
Compatibilité
ITU-T Groupe 3
Système d’encodage
Débit modem
Norme Huffman modifiée (MH)
9600/7200/4800/2400;
Repli automatique (FAX-T92/T94)
14400/12000/9600/7200/4800/2400;
Repli automatique (FAX-T96)
Format du document
Taille papier
Largeur d'entrée du document 148 à 216 mm
A4
Chargeur automatique de
document (ADF)
Jusqu’à 10 pages
Echelle de gris
64 niveaux (agités)
Types de relève
Réglage du contraste
Standard, séquentiel, Protégé, Fax en différé
foncé/clair/automatique
(Réglage manuel)
Résolution
• Horizontal 8 points/mm
• Vertical Standard – 3,85 lignes/mm
Fin, photo -7,7 lignes/mm
Superfin, photo (copie) – 15,4 lignes/mm
Monotouche
4 numéros
Numéro abrégé
100 numéros
Diffusion
Jusqu'à 4 groupes
Recomposition automatique
Réponse automatique
Type de haut-parleur
Source de communication
3 fois après 5 minutes
1, 2, 3 ou 4 sonneries
Moniteur (FAX-T92/T94) bidirectionnel, numérique (FAX-T96)
Réseau téléphonique commuté public
Jusqu’à 20 pages *
Transmission à partir de la
mémoire
Réception sans papier
Jusqu’à 25 pages *
* “Pages” se réfère au tableau d'essai ITU-T n° 1 (dans le cas d'une réception sans papier en mode ECM).
Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans préavis.
SPÉCIFICATIONS S - 2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Index
Les éléments en lettres majuscules représentent les messages de
l’écran à cristaux liquides.
Code de réponse
A
Codes de fax
Code de réception
Code de réponse
Configuration
ID Station
Copie
Réduction/agrandissement
Annuler
pendant la numérisation
Automatique
recomposition du numéro
B
Branchement
Branchements multilignes
D
messages d’erreur
si vous avez des problèmes
Impression ou réception
problèmes avec la ligne
C
Chargeur automatique
I - 1 INDEX
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Durée maximale
recomposition du numéro
Transmission à partir
E
ECM (Mode de correction
Enregistrement d’une
de la mémoire ............6-18
G
conversation ....................9-11
I
Imprimer
fax depuis la mémoire
.......................................5-12
F
Fax, autonome
extraction depuis
longueur de sonnerie,
J
réduction en fonction
L
du papier ......................5-8
supprimer de la mémoire
transmission
LCD (écran d’affichage
Ligne téléphonique
Liste de statuts de la mémoire
.........................................10-3
Liste des numéros abrégés
à partir de la mémoire
INDEX I - 2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Liste des paramètres
Longueur de sonnerie,
Code de réponse
Configuration de la durée
M
de sonnerie F/T .............. 5-5
Configuration de la longueur
réponse sur des postes
Manuelle
Mémoire de fax
supplémentaires ...........5-10
sonnerie double
Moniteur d’enregistrement
des messages entrants ... 9-11
Impression de sauvegarde
Mémoire de fax (FAX-T92/T94
uniquement) ...................... 8-2
Mémoriser fax
N
imprimer à partir
Numérotation
Numéros à numérotation
rapide ............................. 7-7
recomposition automatique
Message annonce F/T (Fax/Tél)
Messages d’erreur à l’écran
......................................... 13-1
Mode de gestionnaire
de messages .................... 9-1
Mode de réception
P
I - 3 INDEX
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Prise
fax (standard, fin, super fin,
S
Prise EXT.
R
Liste des numéros
T
Vérification de transmission
programmation d’un numéro
........................................8-1
Réduction
Tonalité sur une ligne
à impulsions ....................7-11
V
Volume, réglage
Réglages de la mémoire flexible
...........................................9-2
Relève
Résolution
configuration pour fax suivant
INDEX I - 4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Liste des accessoires
Nom du modèle Description
PC-70
Cartouche d'encre (1 par boîte)
PC-71RF
PC-72RF
PC-74RF
1 recharge à utiliser dans la cartouche d'encre PC-70
2 recharges à utiliser dans la cartouche d'encre PC-70
4 recharges à utiliser dans la cartouche d'encre PC-70
*Pour une qualité d'impression optimale et pour une performance
optimale du produit conformément aux spécifications publiées,
veillez à n'utiliser que le bon ruban de rechange Brother.
Changement du mode de réponse
Appuyez sur 9 8.
CARTE
D'ACCES
DE
COMMANDE A DISTANCE
puis pour sélectionner le mode REP, appuyez sur 1.
sélectionner le mode FAX/TEL,
appuyez sur 2.
Utilisation du code d’accès à distance
(
Pour FAX-T92/T94)
1
2
3
Composez le numéro de votre appareil à partir d'un
téléphone à touches.
Tapez votre code d'accès de commande à distance
(3 chiffres suivis de ) après le bip sonore.
Votre appareil vous indique les types de messages reçus :
1 bip long – des messages fax
sélectionner le mode FAX, appuyez sur 3.
Quitter le fonctionnement à distance
Appuyez sur 9 0.
Changement du code d’accès à distance
Pas de bip – pas de message
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 8, 3.
Tapez un numéro à trois chiffres.
Le symbole ne peut pas être changé.
Appuyez sur Menu/Set.
4
5
Après 2 bips courts, saisissez une commande.
Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser votre appareil une
fois l’interrogation terminée.
3
4
6
Raccrochez.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
(Pour FAX-T96)
4
1
C
ARTE
D
E
'
A
CCES
D
E
C
OMMANDE ADISTANCE
Extraction d’un fax
Appuyez sur 9 6.
Changement du mode de réponse
Appuyez sur 9 8.
POUR
L
G
ESTIONNAIRE
D
E
MESSAGES
puis pour imprimer une liste de statuts de la
mémoire, appuyez sur 1, puis
tapez le numéro du télécopieur à
distance puis # #. Après le bip
sonore, raccrochez et attendez.
extraire tous les fax, appuyez sur 2,
puis tapez le numéro du
puis pour sélectionner le REPONDEUR
ACTIF, appuyez sur 1.
sélectionner le mode
Utilisation du code d’accès à distance
1
Composez le numéro de votre télécopieur à
partir d'un téléphone à touches.
Tapez votre code d'accès de commande à
distance (3 chiffres suivis de ) après le
bip sonore.
FAX/TEL,
appuyez sur 2.
sélectionner le mode FAX
appuyez sur 3.
2
télécopieur à distance puis # #.
Après le bip sonore, raccrochez
et attendez.
supprimer tous les messages fax,
appuyez sur 3.
3
Le télécopieur vous indique les types de
messages reçus :
1 bip long – des messages fax
2 bips longs – des messages vocaux
3 bips longs – des messages vocaux et fax
Pas de bip – pas de message
Après 2 bips courts, saisissez une commande.
Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser l'appareil
une fois l’interrogation terminée.
Raccrochez.
Quitter le fonctionnement à distance
Appuyez sur 9 0.
Vérification de l'état des réceptions
Appuyez sur 9 7.
puis pour les messages fax, appuyez sur 1.
les messages vocaux, appuyez sur 2.
1 bip long – messages reçus
4
5
6
3 bips courts – pas de message
5
6
1
LISTE DES ACCESSOIRES L - 1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Extraction d’un fax
Appuyez sur 9 6.
puis pour imprimer une liste de statuts de la mémoire,
appuyez sur 1, puis tapez le numéro du télécopieur
à distance puis # #. Après le bip sonore,
raccrochez et attendez.
Télécommandes
Changement de la configuration
du réadressage de fax
Appuyez sur 9 5.
puis pour activer la fonction, appuyez sur 1.
entrer dans la fonction de réadressage de fax,
appuyez sur 2.
extraire tous les fax, appuyez sur 2, puis tapez le
numéro du télécopieur à distance puis # #. Après
le bip sonore, raccrochez et attendez.
supprimer tous les messages fax, appuyez sur 3.
programmer le numéro de réadressage de fax,
appuyez sur 4. Tapez le nouveau numéro du
télécopieur à distance où vous souhaitez faire
transmettre vos messages fax, puis appuyez sur # #.
Appuyez sur 9 6 1 après deux bips courts, puis tapez Vérification de l’état des réceptions
le numéro du télécopieur à distance puis tapez # #
pour extraire la liste de statuts de la mémoire.
activer la fonction "Mémoriser fax", appuyez sur 6.
désactiver la fonction "Mémoriser fax", appuyez sur 7.
Appuyez sur 9 7 1.
1 bip long – des messages fax
3 bips courts – pas de message
2
3
Changement de la configuration
du réadressage de fax/de la
radiomessagerie
Changement du code d’accès à distance
Suppression de tous les messages vocaux
Appuyez sur 9 3. Trois bips sonores sont émis pour
signaler que tous les messages n'ont pas été entendus et
que les messages ne seront pas supprimés.
1
2
Appuyez sur Menu/Set, 8, 7.
Tapez un code à trois chiffres en utilisant
les touches du pavé numérique 0-9.
Le symbole ne peut pas être changé.
Appuyez sur Menu/Set.
Appuyez sur 9 5.
puis pour activer la fonction, appuyez sur 1.
entrer dans la fonction de réadressage
de fax, appuyez sur 2.
Lecture/enregistrement du message annonce
Appuyez sur 9 4.
puis pour entendre le MESSAGE REP appuyez
sur 1 1.
3
4
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
entrer dans la fonction de
passer le MESSAGE F/T, appuyez
sur 1 2.
passer le MESSAGE PAGING
appuyez sur 1 3.
enregistrer un nouveau MESSAGE REP
appuyez sur 2 1 puis parlez après le
bip sonore ;
radiomessagerie, appuyez sur 3.
programmer le numéro de réadressage
de fax appuyez sur 4. Tapez le nouveau
numéro du télécopieur à distance où vous
souhaitez faire transmettre vos messages
fax, puis appuyez sur # #. Appuyez sur
9 6 1 après deux bips courts, puis tapez le
numéro du télécopieur à distance puis
tapez # # pour extraire la liste de statuts
de la mémoire.
Télécommandes
Lecture des messages vocaux
Appuyez sur 9 1.
puis pour repasser un message, appuyez sur 1.
passer au message suivant,
appuyez sur 2.
appuyez sur 9 pour arrêter.
enregistrer le nouveau MESSAGE F/T
appuyez sur 2 2, puis parlez après le
bip sonore et appuyez sur 9 pour arrêter.
enregistrer le nouveau MESSAGE
PAGING appuyez sur 2 3, puis
parlez après le bip sonore et appuyez
arrêter la lecture du message,
appuyez sur 9.
sur 9 pour arrêter.
2
3
4
L - 2 LISTE DES ACCESSOIRES
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
L’utilisation de cet appareil est uniquement agréée dans le pays où il a été
acheté ; les sociétés Brother locales, de même que leurs représentants,
assureront uniquement le soutien technique des télécopieurs achetés dans
leurs pays d’implémentation respectifs.
FRA
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|