Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
Español
English
SAFETY INFORMATION
Please read this owner’s guide
Please take the time to follow this owner’s guide carefully. It will help you set up and operate your system properly
and enjoy all of its advanced features. Please save your owner’s guide for future reference.
For your safety
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the powered Acoustimass® module to rain or
moisture.
WARNING: No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.
These CAUTION marks are located on the rear of the Acoustimass module:
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the
presence of uninsulated, dangerous voltage within the system enclosure that may be of sufficient magni-
tude to constitute a risk of electric shock.
The exclamation point within an equilateral triangle, as marked on the system, is intended to alert the user
to the presence of important operating and maintenance instructions in this owner’s guide.
CAUTION: To prevent electric shock, match the wide blade of the line cord plug to the wide slot of the AC (mains)
receptacle. Insert fully.
This product conforms to the EMC Directive 89/336/EEC and to the Low Voltage Directive 73/23/EEC.
Additional safety information
See the additional safety information on the Important Safety Instructions page enclosed with your speaker system.
For your records
The system serial number is located on the rear of the Acoustimass module.
Serial number: ___________________________________________________________________________________
Dealer name: ____________________________________________________________________________________
Dealer phone: _______________________________ Purchase date: ____________________________________
Please keep your sales receipt and warranty card together with this owner’s guide.
©2006 Bose Corporation. No part of this work may be reproduced, modified, distributed or otherwise used without prior written permission.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential Unpub-
lished Works. ©1992-1997 Dolby Laboratories. All rights reserved.
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
English
Español
Français
CONTENTS
SETTING UP
4
Unpacking the carton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choosing locations for your speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Placing the center front speaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Placing your left and right front speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Placing your rear speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Placing your Acoustimass® module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Making the connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connecting speakers to the Acoustimass module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connecting the Acoustimass® module to the receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
5
6
6
6
7
7
7
9
Checking and finalizing connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Optional upgrade for your Acoustimass 15 system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
USING YOUR SYSTEM
11
Getting the most from your home theater speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Adjusting the bass/room compensation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Adjusting the LFE level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Setting your digital surround sound receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Receiving a digital audio signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Setting your analog surround sound receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
REFERENCE
13
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Customer service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Cleaning the speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Limited warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Technical information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
Español
English
SETTING UP
Before you begin
We appreciate your choice of the Bose® Acoustimass® 16 Series II or 15 Series III home !
entertainment speaker system. Each system features a combination of cube speaker arrays,
center front speaker, and a powered Acoustimass module. Together, they reproduce the !
full-spectrum sound of multi-channel digital programming for a powerful and realistic home
theater experience.
Unpacking the carton
Carefully unpack the carton contents as follows:
1. Remove the brown inner carton containing the cube speaker arrays and center front
speaker.
2. Gently roll the large carton onto its side and pull out the Acoustimass module.
WARNING: To avoid injury, use care in lifting the module, which weighs 33 pounds (15 kg).
Save all packing materials, which provide the best means to transport the system, for !
possible future use.
If any parts appear damaged, do not use them. Instead, repack the system in the original !
carton and contact your authorized Bose dealer. Or, to contact Bose directly, refer to the
address list included in the carton.
Figure 1
Carton contents
20-ft (6.1 m)
system input cable
Three 20-ft (6.1 m)
front speaker cables
Acoustimass module
Rubber feet
With Acoustimass 15 Series IIl system
With Acoustimass 16 Series II system
Five cube array speakers
Center
front speaker
Four cube array speakers
Center
front speaker
Three 50-ft (15.2 m)
rear speaker cables
Two 50-ft (15.2 m)
rear speaker cables
Power cord (1)
Europe U.K./Singapore
U.S.A/Canada
Australia
Now is a good time to record the serial number for this system on page 2 of this guide and on
your warranty card.
WARNING: To avoid danger of suffocation, keep the plastic bags that wrap these speakers out
of the reach of children.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
English
Español
Français
SETTING UP
Choosing locations for your speakers
Keep these guidelines in mind when choosing a location for each speaker:
• Select a stable and level surface for each of the small speakers. !
Vibration can cause them to move, particularly on smooth surfaces like marble, glass, or
highly polished wood. To prevent this problem, rubber feet are provided for attachment to
the bottom of the center front speaker.
Note: You may order additional rubber feet, free of charge, by contacting Bose. Refer to the
address list included in the carton.
• The center front speaker is for use at the front of the room and near the center of your TV.
• The cube speaker arrays in your system are identical and can be used interchangeably.
• The top and bottom cubes of each speaker array can be rotated to create !
room-filling sound patterns (b and d).
• All of the small speakers are magnetically shielded to prevent interference with a TV picture.
• The Acoustimass® module should be at least 2 feet (.6 m) from your TV set to prevent !
interference.
The shape and size of your room and location of the furniture in it will affect your choice of
speaker locations. Use the examples below as the basis, but not the rule, for your home !
theater setup.
Figure 2
Acoustimass 16 system
Sample speaker placement
(a and c) and performance
results (b and d)
a.
b.
Acoustimass 15 system
c.
d.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
Español
English
SETTING UP
Bose® wall brackets and floor or table stands expand the options for placement of your
speakers. For further information, see “Accessories” on page 14.
Note: The Acoustimass® 15 Series III system is designed for use with an optional center rear
cube speaker array. For further details, see “Optional upgrade for your Acoustimass 15 system”
on page 10.
Placing the center front speaker
Sound from the center front speaker should seem to come from within the picture to give the
most realistic performance of on-screen action and dialogue.
• Place the center front speaker above, on top of, or below your television. Do NOT rest the
weight of the television on the speaker.
• Keep it in line with the vertical center of the screen, if possible, for the most accurate !
reproduction of dialogue (as shown in Figure 2 on page 5).
CAUTION: Before placing the center front speaker on top of a television, attach the four
supplied rubber feet to the bottom of the speaker. Position two of the feet near the front edge and
close together on the bottom surface. Place the other two feet in the rear corners on the bottom.
Placing your left and right front speakers
The goal for these speakers is to create a sound image that is wider than the screen and
seems natural to viewers sitting anywhere in the room.
• Place the front cube speaker arrays on either side of your TV.
• Keep them from 6 feet (2 m) to 15 feet (5 m) apart (as shown in Figure 2 on page 5).
Placing your rear speakers
While the rear (surround) speakers may deliver some dialogue, they serve primarily to !
deliver discrete sounds and special effects that expand the visual image. They help bring the
viewer into the center of the action.
Choose locations that are practical and convenient, while considering these recommended
guidelines:
• Position the left and right rear cube speaker arrays so they can deliver sound on both sides
of the viewer, rather than from directly behind (as shown in Figure 2 on page 5).
• Place these speakers at the same height as the ears of a seated viewer or higher.
• Rotate the top and bottom cubes of each speaker to direct the sound to both the front !
and the back of listeners.
• If your system has a center rear speaker, position it halfway between the rear left and right
speakers (as shown in Figure 2 on page 5).
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
English
Español
Français
SETTING UP
Placing your Acoustimass® module
Bose® Acoustimass® speaker technology makes it difficult to locate the source of !
low-frequency sound from this module. So feel free to hide it from view, and:
• Locate the module at the same end of the room as the television screen.
• Keep the module at least 2 feet (.6 m) from your TV set to prevent interference.
• To increase bass effects, turn the front opening toward a wall; turn it away from the wall to
decrease bass effects.
• Keep both the front opening and the ventilation grille on the bottom of the module at least !
2 inches (5 cm) from any other surface.
• Do not block the ventilation grille located on the bottom of the module. !
Impeding ventilation can cause a reduction in the bass-frequency output from the module.
Figure 3
Preferred
Alternate
Position options for your
Acoustimass module
Ventilation grille
Front opening
Making the connections
Only the Acoustimass module connects to your receiver. The small center front speaker and
cube speaker arrays connect directly to the Acoustimass module.
WARNING: Connecting the small speakers to a receiver can result in damage to your system
and possible electric shock.
Connecting speakers to the Acoustimass module
Insert the connector on each speaker cable into the jack on the module. Refer to the label on
each connector to match it to the proper jack.
Figure 4
Supplied
speaker cable
Cubespeakerarray
Speaker cable connection
to an output jack on the
module and to the speaker
Red collar
to red speaker terminal
Matched labels
1. Use the supplied 20-foot (6.1 m) speaker cables for the three front speakers.
Insert the connectors, as labeled, into jacks on the module as follows!
(Figure 5 on page 8).
• R goes into the jack labeled Right Front.
• C goes into the jack labeled Center Front.
• L goes into the gray jack labeled Left Front.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
Español
English
SETTING UP
2. Use the supplied 50-ft (15.2 m) speaker cables for the speakers at the rear of your room
(Figure 5).
Insert them into the jacks on the module as follows:
• RR goes into the jack labeled Right Rear.
• CR goes into the jack labeled Center Rear. This speaker is provided only with an
Acoustimass® 16 system.
• LR goes into the jack labeled Left Rear.
3. At the other end of each cable, insert the red collared (+) wire into the red (+) terminal on
one speaker. Insert the other wire into the other terminal (Figure 5).
Notice a label on each red collared wire that matches it to the proper speaker:
•
•
•
L for the speaker at the left front
R for the speaker at the right front
C for the speaker at the center front
•
•
•
LR for the speaker at the left rear
RR for the speaker at the right rear
CR for the speaker at the center rear
Note: The Acoustimass 15 Series III system is designed for use with an optional center rear cube
speaker array. For further details, see “Optional upgrade for your Acoustimass 15 system” on
page 10.
Acoustimass 16 system module
Figure 5
Completing connections of
the small speakers to your
Acoustimass module
Center
front speaker
Right
front speaker
Left
front speaker
RR
label
CR
label
Red terminal
Red collared wire
labeled LR
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
English
Español
Français
SETTING UP
Connecting the Acoustimass® module to the receiver
The system input cable is 20 feet (6.1 meter) long and connects the Acoustimass module to
your surround sound receiver. Unlike the speaker cables, this input cable has a multi-pin !
connector that inserts into the Audio Input jack on the module (Figure 6).
Figure 6
Module input jack
System input cable
connectors
System input
cable connector
At the other end of the system input cable, multiple wire pairs that “unzip” for easy reach and
insertion into terminals on your receiver (Figure 7). A red collar marks a wire as positive (+).
CAUTION: Do NOT connect your module to the TV, which lacks the required amplification.
The single RCA connector at that end is for use ONLY with a receiver that handles !
low-frequency effects and provides an LFE/SUBWOOFER jack (Figure 7).
Wire pair
Figure 7
Unzipping the paired wires
RCA
connector
for LFE
only
CAUTION: Before making these connections, turn off your receiver to prevent unwanted noises
when you plug the Acoustimass® module into it.
To make the connections (Figure 8 on page 10):
1. Insert the multi-pin connector on the system input cable into the input jack on the !
Acoustimass module. Tighten the two thumbscrews to secure the connection.
2. Connect each wire pair on the other end of the system input cable to your surround
receiver, which should have audio output terminals labeled:
• Right, Left, Center for the front audio channels
• Right Surround, Left Surround, and possibly Center Surround for the rear channels. !
The specific labels on your receiver may differ slightly.
CAUTION: Do not allow exposed wires to brush against each other; this could damage your
receiver.
3. Carefully match the polarity of the connections (+ to + and – to –).
• Attach each red-collared wire (+) to the appropriate + terminal.
• Attach each plain wire (–) to the appropriate – terminal.
4. If applicable to your receiver, insert the RCA plug marked LFE on the system input cable
into the LFE/SUBWOOFER OUT jack on your surround receiver. Remove the cover first.
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
Español
English
SETTING UP
Figure 8
Acoustimass® module to
receiver connections
Thumbscrews
Acoustimass® 16
module
Home theater
receiver
LFE connector with
cover removed
Checking and finalizing connections
Before plugging in the Acoustimass module, check all connections from the receiver to the
the module and the module to the small speakers (Figure 5 on page 8 and Figure 8).
• Make sure all cube speaker arrays are connected to the proper terminals according to their
position in your room.
• Check to be sure all wires are connected to your surround receiver with the proper polarity
(+ to + and – to – wires). Incorrect wiring can result in a total loss of module output.
• Correct any wiring problems before you plug in your receiver and turn it on.
When all the connections check out, plug the power cord from the Acoustimass module into
an AC (mains) outlet. Plug in the receiver also.
Note: Bose recommends using a quality surge suppressor on all electronics equipment.
Voltage variations and spikes can damage electronic components in any system. Using a high-
quality suppressor (available at electronics stores) can eliminate the vast majority of failures
caused by a power surge.
Optional upgrade for your Acoustimass 15 system
Your Acoustimass 15 Series III speaker system can be upgraded to provide you with 6.1- !
or 6-channel surround sound.
The 6.1 upgrade kit contains one cube speaker array, a 50-foot (15.2 m) connecting cable,
and complete connection instructions.
To purchase the 6.1 upgrade kit in the same color as your current system, contact your local
authorized Bose® retailer. Or to contact Bose directly, see the address list included in the !
carton.
When ordering, you will need to provide the serial number of your Acoustimass module. !
Refer to “For your records” on page 2 if you recorded the number there. If not, you can locate
the number on the rear of the module near the connection panel.
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
English
Español
Français
USING YOUR SYSTEM
Getting the most from your home theater speakers
With system connections completed and the module plugged in, your Acoustimass® system
is now ready for use.
You may want to familiarize yourself with the controls and built-in protections that adjust !
the audio of this system (Figure 9). They offer options to suit your particular style of use and !
preferences.
CAUTION: This system provides an automatic protection circuit to help guard against damage
from electrical stresses and overload of the system. At high volume levels, the circuit activates to
reduce output, which slightly decreases the volume. If you notice this decrease, be aware that
your system is functioning as designed. This volume reduction also indicates that power input
to the system may exceed safe levels. Sustained listening at these levels is not recommended.
Figure 9
Audio adjustment knobs
Adjusting the bass/room compensation
After placing the Acoustimass module where you want it, you can fine-tune it for that !
location. Make this adjustment only as necessary.
For example:
• If the system performance is “thin” or lacks bass, turn the BASS control (shown above)
clockwise to increase the low-frequency output of the module.
• If the audio is “boomy” or overemphasizes bass, turn the knob counter-clockwise !
to reduce the low-frequency output of the module.
The setting made at the factory is meant for use in the most common room arrangements.
Adjusting the LFE level
The LFE (low-frequency effects) level control (shown above) is for use only with receivers that
provide an LFE/SUBWOOFER channel.
By turning the knob, you can adjust the relative level of the low-frequency effects from movie
soundtracks. Use it to match the volume level of the LFE channel with volume levels of your
other speaker channels.
You can check all levels by using the “test tones” feature on your digital surround sound
receiver. For details on using this feature, refer to the owner’s guide provided with your !
surround receiver.
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
Español
English
USING YOUR SYSTEM
Setting your digital surround sound receiver
Speakers in your Bose® Acoustimass® 16 Series II or Acoustimass 15 Series III system are
fully compatible with the audio output of digital surround receivers. The system’s integrated
signal processing supports full low-frequency reproduction from all channels.
To gain complete advantage of these system capabilities, you may want to adjust some!
settings on your receiver. To make changes, use the digital display menu on the receiver and
refer to the list of recommended settings, below.
Speaker
Receiver setting
LARGE
• Left and right
• Center
LARGE
• Left and right surround
• Center surround*
• LFE/Subwoofer
LARGE
LARGE
ON
* With an Acoustimass 16 Series II system or upgraded Acoustimass 15 Series IlI system only.
Note: If your receiver provides it, the LFE or Subwoofer option setting should be ON and the
crossover value at the lowest number possible, which is typically 80 Hz.
Receiving a digital audio signal
For the digital audio signal from your DVD player to reach your surround receiver, you need a
digital audio connection between the DVD player and receiver (Figure 10).
1. Use either the Optical or Coaxial input (not both) on the receiver to connect to the digital
output from the DVD.
2. Be sure to select the digital output in the setup menu of your DVD player.
For additional setup and operating information, please refer to the owner’s guide that came
with your surround receiver.
Figure 10
Use one or the other,
NOT both
Digital signal receiver
connections
Setting your analog surround sound receiver
For analog (non-digital) surround sound applications, we recommend that you set the !
surround sound center mode of your receiver to Wide. For instructions on how to change this
setting, refer to the owner’s guide provided with your surround receiver.
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
English
Español
Français
REFERENCE
Troubleshooting
If you have a problem with your Acoustimass® speaker system, turn off your sound source
and try the following solutions. If you still have a problem, contact your Bose® dealer to
arrange for service. To contact Bose directly, refer to the address list included in the carton.
Problem
What to do
System does not function • Make sure the receiver and powered Acoustimass module are plugged into an operating
at all
AC outlet and that the receiver is plugged in and turned on.
• Be sure to select an audio source on the receiver (video, CD, DVD, tuner).
No sound
• Increase the volume.
• Disconnect any headphones.
• Check the speaker connections.
• Make sure that both the powered Acoustimass module and the receiver are plugged in.
• For digital sound, be sure a coaxial or optical cable connects the digital output of the
DVD player with the digital input on your receiver.
• Be sure the audio source selected is correct. For example, select DVD audio on your
receiver to hear the DVD sound.
No surround sound
• Make sure the source material contains surround sound.
• If you are using the Dolby Pro-Logic mode on your receiver, make sure surround sound
is turned on.
• Be sure the source material (DVD, laser disc, or broadcast programming) is Dolby Digital
encoded.
• Be sure your receiver is processing a signal from a Hi-Fi VCR, stereo TV, laserdisc, or
DVD player, or other surround sound source.
• If you are using digital programming, verify that the settings are correct at the receiver.
No bass
• Be sure the speaker connections from the receiver to the amplifier are in the correct
phase, red collared wired to red jack (+ to +).
Not enough or too much
bass
• Move your Acoustimass module closer to a wall or corner to increase bass. Move it !
farther from a wall or corner to decrease bass.
• Adjust the LFE level or Room Compensation control.
Sound is distorted
• Make sure your speaker wire is not damaged.
• Reduce the volume of external components connected to the receiver.
Customer service
For additional help in solving problems, contact the Bose Customer Service office appropri-
ate to your area. See the address list included in the carton.
Cleaning the speakers
The cabinets of your Acoustimass speaker system may be cleaned only with a soft dry cloth.
Do not use any sprays near the system or allow liquids to spill into any openings. Also, do not
use any solvents, chemicals, or cleaning solutions containing alcohol, ammonia, or abrasives.
The grille assemblies on the cube arrays may be carefully vacuumed, if necessary. Please
note that the drivers are located directly behind the grille cloth and are easily damaged if !
reasonable care is not taken.
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
Español
English
REFERENCE
Limited warranty
Your Acoustimass® speaker system is covered by a limited transferable warranty. Details of
the limited warranty are provided on the warranty card that came with your system.
Please fill out the information section on the card and mail it to Bose. Failure to do so, !
however, does not affect your rights.
Accessories
Bose offers the following accessories in colors to match and add to your enjoyment of the
Acoustimass speaker system.
• UTS-20 table stands
• UFS-20 floor stands
• UB-20 wall brackets
• Speaker wire adapter kit for use with in-wall wiring from the Acoustimass module to the
small speakers. Available in black, white, or silver.
For further details or to place an order for the accessories described above, contact your
authorized Bose® dealer or visit the Bose website: www.bose.com.
For further information or to order the accessories below, contact your authorized Bose
dealer. Or to contact Bose directly, refer to the address list included in the carton.
• Input cable adapter for use with in-wall wiring from the Acoustimass module to the receiver.
• 20-ft (6.1 m) extension cable for use between the Acoustimass module and the receiver.
Technical information
Speaker driver complement
Cube speaker arrays and center front speaker: two 2.50" (6.35 cm) TwiddlerTM speakers!
Powered Acoustimass module: Three 5.25" (13 cm) woofers
System power rating
U.S./Canada:100-127V
Europe/Australia: 220-240V
50/60 Hz 400 W!
50/60 Hz 400 W
Compatibility
Compatible with A/V receivers and amplifiers rated from 10 to 200 watts per channel, !
rated from 4 to 8 ohms
Speaker weight/size
Each cube speaker array and center front speaker: 2.4 lb (1.1 kg)!
6.2"H x 3.1"W x 4.0"D !
(15.7 cm x 7.8 cm x 10.2 cm)
Acoustimass module: 45 lb (20.3 kg)!
16.3"H x 8.1"W x 29.1"D !
(41.4 cm x 20.6 cm x 73.9 cm)
Packed system weight
Acoustimass 16 Series II system: 72.5 lb (32.6 kg)!
Acoustimass 15 Series III system: 75 lb (33.8 kg)
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
English
Español
Français
REFERENCE
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
©2006 Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 USA
AM293692 Rev.01 CCM-003041
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
®
Acoustimass 16 Series II
®
Acoustimass 15 Series III
HOME ENTERTAINMENT SPEAKER SYSTEM
!"#$%&'()*+,$
)*-.(,$(*'.%+/
0/1+2$(,&*1+3+1'.1+/#
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
Español
English
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
Veuillez lire cette notice d’utilisation
Prenez le temps de lire attentivement les instructions de cette notice d’utilisation. Elles vous seront précieuses pour
installer et utiliser correctement votre système et vous aideront à tirer le meilleur parti de sa technologie. Conservez
cette notice d’utilisation pour référence ultérieure.
Pour votre propre sécurité
AVERTISSEMENT : Afin de limiter les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer le module Acoustimass®
sous tension à l’humidité.
AVERTISSEMENT : Ne placez jamais d’objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil.
Les symboles de mise en garde suivants figurent sur le panneau arrière du module Acoustimass :
Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est utilisé pour
prévenir l’utilisateur de la présence d’une tension électrique dangereuse non isolée à l’intérieur de
l’appareil. Cette tension est d’un niveau suffisamment élevé pour représenter un risque d’électrocution.
Le symbole représentant un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral, tel qu’il figure sur le
système, signale à l’utilisateur la présence d’instructions importantes relatives au fonctionnement et à
l’entretien de l’appareil dans cette notice d’installation.
ATTENTION : Afin d’éviter tout risque d’électrocution, insérez bien la fiche du cordon d’alimentation dans la fente
correspondante de la prise d’alimentation. Assurez-vous qu’elle est engagée à fond.
Ce produit est conforme à la directive CEM 89/336/CEE et à la directive sur les basses tensions
73/23/CEE. La déclaration complète de conformité est disponible sur le site Web
Informations de sécurité complémentaires
See the additional safety information on the Important Safety Instructions page enclosed with your speaker system.
Renseignements à conserver
Le numéro de série figure à l’arrière du module Acoustimass.
Numéro de série : ________________________________________________________________________________
Nom du revendeur : ______________________________________________________________________________
Téléphone du revendeur : _____________________ Date d’achat : _____________________________________
Nous vous conseillons de conserver votre facture et votre carte de garantie avec cette notice d’utilisation.
©2006 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans
autorisation écrite préalable.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
Ouvrage non publié à caractère confidentiel. ©1992-1997 Dolby Laboratories. Tous droits réservés.
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
English
Español
Français
TABLE DES MATIÈRES
INSTALLATION
4
Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choix de l’emplacement des enceintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise en place de l’enceinte centrale avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise en place des enceintes frontales gauche et droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise en place des enceintes arrières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Positionnement du module Acoustimass® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Branchements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion des enceintes au module Acoustimass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Branchement du module Acoustimass® à l’ampli-tuner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
5
6
6
6
7
7
7
9
Vérification des connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Options facultatives de votre système Acoustimass 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
UTILISATION DU SYSTÈME
11
Comment tirer le meilleur parti de vos enceintes pour Home Cinema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Réglage du niveau de compensation des graves et de la pièce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Réglage du niveau LFE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Réglage de l’ampli-tuner numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Réception d’un signal audio numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Réglage de l’ampli-tuner analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
RÉFÉRENCE
13
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Service client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Nettoyage des enceintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
Español
English
INSTALLATION
Avant de commencer
Nous vous remercions d’avoir choisi le systèmes d’enceintes Home Cinema Bose®
Acoustimass® 16 série II ou 15 série III. Chaque système est composé d’enceintes cubiques
centrales, d’une enceinte avant centrale et d’un module amplifié Acoustimass. !
Cette combinaison permet de reproduire le spectre complet sonore puissant et réaliste de
sources numériques multi-canaux.
Déballage
Déballez le contenu du carton avec précaution :
1. Sortez le carton marron contenant les enceintes cube « Speaker Array » et l’enceinte
centrale.
2. Faites rouler avec précaution le grand carton sur le côté et dégagez le module
Acoustimass.
AVERTISSEMENT : Soulevez le module avec prudence, car il pèse 15 kg.
Conservez tous les emballages pour une éventuelle utilisation ultérieure.
Si un composant semble endommagé, ne l’utilisez pas. Remettez tous les éléments dans le
carton d’origine et contactez immédiatement Bose ou votre revendeur Bose agréé. !
Vous pouvez également contacter Bose directement. Il vous suffit de consulter la liste des
adresses figurant dans le carton d’emballage.
Figure 1
Contenu du carton
Câble d’entrée
du système (6,10 mètres)
Câbles de l’enceinte
centrale (6,10 mètres)
Module Acoustimass
Pieds en caoutchouc
Avec le système Acoustimass 16 série II
Avec le système Acoustimass 15 série III
Cinq enceintes cube
« Speaker Array »
Enceinte
Quatre enceintes
cube Speaker Array
Enceinte
centrale avant
centrale avant
Trois câbles de l’enceinte
arrière (15,20 mètres)
Deux câbles de l’enceinte
arrière (15,20 mètres)
Cordon secteur (1)
Europe Royaume-Uni/Singapour
États-Unis/Canada
Australie
Il est recommandé de noter dès maintenant le numéro de série du système en page 2 de ce
guide et sur votre carte de garantie.
AVERTISSEMENT : Afin d’éviter tout risque d’étouffement, les sacs plastiques qui protègent
les enceintes doivent être tenus hors de portée des enfants.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
English
Español
Français
INSTALLATION
Choix de l’emplacement des enceintes
Lors du choix de l’emplacement de chaque enceinte, suivez ces quelques conseils :
• La surface sur laquelle reposent les petites enceintes doit être stable et plane. !
Les vibrations peuvent les faire bouger, notamment lorsqu’il s’agit de surfaces lisses telles
que le marbre, le verre ou le bois verni. Pour éviter ce problème, vous pouvez fixer à la base
de l’enceinte centrale les supports en caoutchouc fournis.
Remarque : Pour obtenir gratuitement des supports en caoutchouc supplémentaires,
contactez Bose. Consultez la liste d’adresses incluse dans le carton d’emballage.
• L’enceinte centrale avant est destinée à être utilisée dans la partie frontale de la pièce, et à
proximité du centre du téléviseur.
• Les enceintes cube « Speaker Array » sont toutes identiques et peuvent être utilisées de
façon interchangeable.
• Il est possible de faire pivoter les parties supérieure et inférieure des enceintes cube
« Speaker Array » afin d’obtenir une meilleure répartition sonore suivant les pièces (b et d).
• Toutes les petites enceintes sont blindées magnétiquement afin d’éviter toute interférence
avec l’image d’un téléviseur.
• Pour éviter toute interférence, placez le module Acoustimass® à au moins 0,60 m de votre
téléviseur.
Le choix de l’emplacement des enceintes doit être déterminé par la forme et les dimensions
de votre pièce d’une part, et l’emplacement des meubles d’autre part. Les exemples suivants
sont à utiliser comme base (et non comme règle absolue) d’installation des enceintes.
Figure 2
Système Acoustimass 16
Exemple d’emplacement
d’enceintes (a et c) et
performances obtenues
(b et d)
a.
b.
Système Acoustimass 15
c.
d.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
Español
English
INSTALLATION
Les supports muraux et pieds de sol Bose® offrent des possibilités d’agencement
supplémentaires. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Accessoires »
page 14.
Remarque : Le système Acoustimass® 15 série III peut être utilisé avec une enceinte cube
arrière centrale « Speaker array » supplémentaire facultative. Pour plus de détails, reportez-vous
à la section « Options facultatives de votre système Acoustimass 15 » page 10.
Mise en place de l’enceinte centrale avant
Pour obtenir un rendu réaliste de l’action et des dialogues, le son de l’enceinte centrale avant
doit sembler provenir de l’image.
• Placez l’enceinte cube centrale au-dessus, au-dessous ou sur votre téléviseur. Ne faites
pas reposer le poids du téléviseur sur l’enceinte !
• Pour obtenir une restitution précise des dialogues, placez l’enceinte cube centrale aussi
près que possible de la verticale du centre de l’écran (voir Figure 2 page 5).
ATTENTION : Si vous décidez de positionner l’enceinte centrale au dessus du téléviseur, collez
les quatre pieds en caoutchouc fournis à la base de l’enceinte. Positionnez deux des pieds sur la
base, à proximité de la face avant. Placez les deux autres pieds dans les coins arrières de la base.
Mise en place des enceintes frontales gauche et droite
Ces enceintes créent une image sonore dépassant les dimensions de l’écran tout en restant
cohérente et naturelle pour le spectateur, quelle que soit la position de celui-ci dans la pièce.
• Placez les enceintes cube frontales « Speaker Array » de part et d’autre du téléviseur.
• Séparez-les d’une distance comprise entre 2 m et 5 m) (voir Figure 2 page 5).
Mise en place des enceintes arrières
Les enceintes arrières (Surround) reproduisent les dialogues, mais elles sont principalement
destinées à restituer les sons discrets et les effets spéciaux qui donnent de l’ampleur à
l’image. Elles contribuent à mettre le spectateur au cœur de l’action.
Choisissez des emplacements pratiques, et prenez en compte les recommandations
suivantes :
• Positionnez les enceintes cube arrières gauche et droite de manière à ce que le son
parvienne au spectateur de chaque côté, plutôt que directement derrière lui (voir Figure 2
page 5).
• Placez ces enceintes à la hauteur des oreilles d’un spectateur assis, ou légèrement plus
haut.
• Faites pivoter les parties inférieures et supérieures des enceintes de manière à diriger le
son à l’avant et à l’arrière du spectateur.
• Si votre système comporte une enceinte arrière centrale, positionnez-la à mi-chemin entre
les enceintes arrières droite et gauche (voir Figure 2 page 5).
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
English
Español
Français
INSTALLATION
Positionnement du module Acoustimass®
Grâce à la technologie Bose® Acoustimass® utilisée dans ce module, il est difficile de localiser
la source des sons graves. Vous pouvez donc la dissimuler, en respectant les conseils
suivants :
• Placez le module du même côté de la pièce que le téléviseur.
• Pour éviter toute interférence, placez le module à au moins 0,60m de votre téléviseur.
• Pour augmenter l’effet des basses, orientez l’ouverture avant vers un mur. À l’inverse, pour
réduire cet effet, orientez l’ouverture dos au mur.
• L’ouverture avant et la grille aération située à la base du module doivent être éloignées d’au
moins 5 cm de toute autre surface.
• Ne masquez pas la grille d’aération située à la base du module. Cette ouverture est
nécessaire à la restitution correcte des basses par le module.
Figure 3
Préférentiel
Alternatif
Options de positionnement
du module Acoustimass
Grille d’aération
Ouverture avant
Branchements
Seul le module Acoustimass doit être connecté à l’ampli-tuner. Les petites enceintes avant
centrales et les enceintes cube arrière se branchent directement au module Acoustimass.
AVERTISSEMENT : Tout raccordement direct des petites enceintes à l’ampli-tuner pourrait
endommager votre système et provoquer un court-circuit.
Connexion des enceintes au module Acoustimass
Insérez le connecteur de chaque câble dans la prise adéquate du module. Consultez
l’étiquette de chaque connecteur pour connaître cette prise.
Figure 4
Cordon
d’enceinte
fourni
Enceinte cube
« Speaker Array »
Raccordement d’un cordon
d’enceinte à un jack de
sortie du module et à
l’enceinte
Fil portant la bague rouge
dans la borne rouge
Connecteur appariés
1. Pour les trois enceintes avant, utilisez les câbles de 6,10 m fournis.
Insérez les connecteurs dans les jacks du module, en respectant les indications !
(Figure 5 page 8).
• Le câble marqué R dans le jack marqué « Right Front ».
• Le câble marqué C dans le jack marqué « Center Front ».
• Le câble marqué L dans le jack marqué « Left Front ».
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
Español
English
INSTALLATION
2. Pour les enceintes arrière, utilisez les câbles de 15,20 m fournis (voir Figure 5).
Insérez les connecteurs dans les jacks du module, en respectant les indications :
• Le câble marqué RR dans le jack marqué « Right Rear ».
• Le câble marqué CR dans le jack marqué « Center Rear ». Cette enceinte n’est fournie
qu’avec les systèmes Acoustimass® 16.
• Le câble marqué LR dans le jack marqué « Left Rear ».
3. À l’autre extrémité de chaque câble, insérez le fil portant une bague rouge (+) dans la
borne rouge (+) d’une enceinte. Insérez l’autre conducteur dans l’autre borne (Figure 5),
Une indication sur chaque câble identifié par une bague rouge permet de le faire
correspondre à l’enceinte à laquelle il est destiné :
• L (Left) pour l’enceinte avant gauche
• R (Right) pour l’enceinte avant droite
• LR (Left Rear) pour l’enceinte arrière
gauche
• RR (Right Rear) pour l’enceinte arrière
droite
• C (Center) pour l’enceinte centrale
avant
• CR (Centre Rear) pour l’enceinte
arrière centrale
Remarque : Le système Acoustimass 15 série III peut être utilisé avec une enceinte cube arrière
centrale « Speaker array » supplémentaire facultative. Pour plus de détails, reportez-vous à la
section « Options facultatives de votre système Acoustimass 15 » page 10.
Module Acoustimass 16
Figure 5
Connexion des petites
enceintes au module
Acoustimass
Enceinte
centrale avant
Enceinte
avant droite
Enceinte
avant gauche
Marque
RR
Marque
CR
Borne rouge
Câble à bague rouge
marqué LR
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
English
Español
Français
INSTALLATION
Branchement du module Acoustimass® à l’ampli-tuner.
Le câble d’entrée système, long de 6,10 mètres, connecte le module Acoustimass à l’ampli-
tuner. Contrairement aux câbles des enceintes, celui-ci est doté d’un connecteur multibroches
qui doit être inséré dans le connecteur « Audio Input » du module (Figure 6).
Figure 6
Connecteur d’entrée du module
Connecteurs du câble
d’entrée système
Connecteur du câble
d’entrée système
À l’autre extrémité du câble d’entrée système figurent des paires de brins multiples que vous
pouvez séparer pour les insérer plus aisément dans les bornes de l’ampli-tuner (Figure 7).
Une bague rouge permet d’identifier les fils positifs (+).
ATTENTION : Ne connectez JAMAIS votre module au téléviseur, les signaux de celui-ci ne sont
pas suffisamment amplifiés.
Le connecteur RCA unique qui apparaît à cette extrémité est UNIQUEMENT destiné à un
ampli-tuner capable de gérer les effets basses fréquences (LFE) et comportant un connecteur
LFE/SUBWOOFER (Figure 7).
Paire de fils
Figure 7
Connecteur
RCA
pour LFE
uniquement
Séparation des paires
de fils
ATTENTION : Avant d’effectuer les connexions, éteignez votre ampli-tuner afin d’éviter tous
craquements intempestifs lors du branchement du module Acoustimass®.
Branchements Figure 8 page 10 :
1. Insérez le connecteur multibroches du câble d’entrée du système dans le jack prévu à
cet effet sur le module Acoustimass. Serrez les deux vis moletées pour verrouiller la
connexion.
2. Connectez chaque paire de conducteurs de l’autre extrémité du câble d’entrée système
à votre ampli-tuner, dont les bornes doivent être identifiées ainsi :
• Right, Left, Center pour les canaux audio avant
• Right Surround, Left Surround et, éventuellement, Center Surround pour les canaux
arrière. Les indications exactes peuvent différer selon le modèle.
ATTENTION : Veillez à ce qu’aucun conducteur ne soit effiloché, ce qui risquerait de le mettre
en contact avec un autre et d’endommager votre ampli-tuner.
3. Respectez scrupuleusement les polarités (le + sur le + et le – sur le –).
• Branchez chaque conducteur repéré (+) à la borne + adéquate.
• Branchez chaque conducteur repéré (–) à la borne – adéquate.
4. Si possible, raccordez la prise RCA (repérée LFE) du câble d’entrée du système au jack
LFE/SUBWOOFER OUT de votre ampli-tuner, après avoir déposé le couvercle.
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
Español
English
INSTALLATION
Figure 8
Vis moletées
Raccordement du module
Acoustimass® à l’ampli-
tuner
Module
Acoustimass® 16
Ampli-tuner
Home Cinema
Connecteur LFE
(couvercle déposé)
Vérification des connexions
Avant de brancher le module Acoustimass, vérifiez toutes les connexions entre l’ampli-tuner
et le module, et entre le module et les petites enceintes (Figure 5 page 8 et Figure 8).
• Vérifiez que les enceintes cube sont raccordées aux bornes appropriées, en fonction de
leur position dans la pièce.
• Contrôlez que les câbles connectés à votre ampli/tuner Surround sont bien en phase (+ au
+ et – au –). Un mauvais câblage peut provoquer une perte totale de puissance du module.
• Corrigez les éventuels problèmes de câblage avant de brancher le cordon secteur de votre
ampli-tuner et de mettre celui-ci sous tension.
Une fois tous les raccordements du système vérifiés, branchez le cordon secteur du module
Acoustimass dans la prise murale. Branchez également l’ampli-tuner.
Remarque : Bose recommande l’utilisation d’un dispositif de protection contre les surtensions
pour protéger tous les équipements électroniques. Les variations de tension et les surcharges
transitoires peuvent endommager les composants de n’importe quel système. Un équipement
de ce type, capable d’éliminer la majeure partie des surtensions, peut être acheté dans un
magasin spécialisé.
Options facultatives de votre système Acoustimass 15
Votre système d’enceintes Acoustimass 15 série III peut être complété afin d’obtenir un son
Surround 6.1, ou 6 canaux.
Le kit de mise à niveau 6.1 contient une enceinte cube « Speaker Array » noire (PC 029661)
ou blanche (PC 029662), un câble de raccordement de 15,20 m et des instructions complètes
de connexion.
Pour acquérir un kit de mise à niveau 6.1 de la couleur de votre système, contactez votre
revendeur Bose®. Vous pouvez également contacter Bose directement (voir la liste des
adresses dans le carton d’emballage).
Pour passer une commande, le numéro de série de votre module Acoustimass vous sera
demandé. Consultez la section « Renseignements à conserver » page 2 si vous y avez inscrit
ce numéro de série. Dans le cas contraire, vous trouverez ce numéro sur la face arrière du
module, à proximité du panneau de connexions.
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
English
Español
Français
UTILISATION DU SYSTÈME
Comment tirer le meilleur parti de vos enceintes pour Home Cinema
Dès que le système est connecté et le module raccordé au secteur, votre système Acoustimass®
est prêt à fonctionner.
Il est conseillé de commencer par vous familiariser avec les réglages qui permettent d’ajuster
le son du système (Figure 9). Les options permettent d’adapter celui-ci à votre style d’écoute
et à vos préférences.
ATTENTION : Le système est doté d’un circuit de protection automatique contre les surtensions
électriques et les surcharges. Ce circuit est automatiquement activé lorsque le volume d’écoute
est élevé. La réduction de niveau entraînée reste faible. Si vous constatez cette réduction de
niveau, celà confirme que le système fonctionne normalement. Cette réduction de volume indique
également que la puissance sonore du système peut dépasser les niveaux de sécurité : il est
déconseillé de maintenir longtemps le niveau d’écoute à ce volume.
Figure 9
Boutons de réglage audio
Réglage du niveau de compensation des graves et de la pièce
Après avoir placé le module Acoustimass à l’endroit voulu, vous pouvez l’ajuster en fonction
de cet emplacement. Utilisez ce réglage uniquement en cas de besoin.
Par exemple :
• Si le son produit vous paraît dans l’ensemble trop aigu ou manquant de graves, tournez la
molette BASS (Graves) dans le sens des aiguilles d’une montre afin d’augmenter le niveau
de graves délivré par le module.
• Si le son produit est au contraire trop grave, tournez cette même molette dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre afin de diminuer le niveau de graves.
Le réglage par défaut est conçu pour les dimensions et aménagements de pièce les plus
fréquents.
Réglage du niveau LFE
Le réglage du niveau de LFE (effets basses fréquences) représenté ci-dessus est destiné
uniquement aux amplis-tuners disposant d’un canal LFE/SUBWOOFER.
Tournez cette molette pour régler le niveau relatif des effets basses fréquences des pistes
sonores des films. Utilisez-la de façon à ce que le volume du canal LFE soit identique aux
volumes des autres enceintes.
Pour vérifier tous les niveaux, utilisez la fonction « Test tones » de votre ampli-tuner
numérique. Consultez la notice d’utilisation fournie avec votre amplificateur pour toutes
informations supplémentaires.
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
Español
English
UTILISATION DU SYSTÈME
Réglage de l’ampli-tuner numérique
Les enceintes de votre système Bose® Acoustimass® 16 Série II ou Acoustimass 15 Série III
sont entièrement compatibles avec le signal audio des amplis-tuners numériques. !
Le traitement de signal intégré autorise la reproduction des basses fréquences sur tous les
canaux.
Pour tirer pleinement parti de ces possibilités, il est conseillé d’ajuster certains réglages sur
votre ampli-tuner. Pour ce faire, utilisez le menu de l’afficheur de l’ampli-tuner, en vous
reportant ci-dessous à la liste des réglages recommandés.
Enceinte
Réglage de l’ampli-tuner
• Gauche et droite
• Canal central
LARGE
LARGE
LARGE
LARGE
ON
• Surround gauche et droite
• Surround centre*
• LFE/Subwoofer
* Avec un système Acoustimass 16 Série II ou un système Acoustimass 15 série III mis à niveau.
Remarque : Si votre modèle d’ampli-tuner est doté de l’option LFE ou Subwoofer, celle-ci doit
être sur ON et la valeur de l’option Crossover (fréquence de coupure) doit être le plus bas
possible, en général 80 Hz.
Réception d’un signal audio numérique
Pour transmettre le signal audio numérique de votre lecteur de DVD à votre ampli-tuner, vous
devez établir une connexion audio numérique entre ces deux appareils (Figure 10).
1. Utilisez soit l’entrée Optical, soit l’entrée Coaxial (mais pas les deux à la fois) du
récepteur pour recevoir le signal numérique du lecteur de DVD.
2. N’oubliez pas de sélectionner la sortie numérique dans le menu de paramétrage de votre
lecteur de DVD.
Pour toutes informations supplémentaires, consultez la notice d’utilisation fournie avec votre
amplificateur.
Figure 10
Utilisez l’une de ces l’entrées,
mais pas les deux à la fois.
Connexions de signal
numérique
Réglage de l’ampli-tuner analogique
Pour les applications Surround analogiques (et non numériques), il est recommandé de régler
le mode Surround centre de l’ampli-tuner sur WIDE (large). Consultez la notice d’utilisation
fournie avec votre amplificateur pour toutes instructions relatives à ce réglage.
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
English
Español
Français
RÉFÉRENCE
Dépannage
Si vous rencontrez un problème avec votre système d’enceintes Acoustimass®, arrêtez la
source sonore et essayez les solutions ci-dessous. Si le problème persiste, contactez votre
revendeur Bose® afin de convenir d’un rendez-vous pour maintenance. Vous pouvez
également contacter Bose directement. Il vous suffit de consulter la liste des adresses
figurant dans le carton d’emballage.
Problème
Mesure corrective
Le système ne fonctionne • Assurez-vous que l’ampli audio/vidéo ou Home Cinéma et le module Acoustimass
pas du tout
amplifié sont bien branchés sur une prise secteur murale et que l’ampli-tuner Home
Cinema est sous tension.
• Assurez-vous qu’une source sonore a été sélectionnée au niveau de l’ampli-tuner Home
Cinema (vidéo, CD, DVD, tuner)
Aucun son n’est émis.
• Augmentez le volume.
• Débranchez le casque, le cas échéant.
• Vérifiez les branchements des enceintes.
• Assurez-vous que le module Acoustimass amplifié et l’ampli-tuner sont bien alimentés.
• Pour le son numérique, assurez-vous qu’un câble coaxial ou optique relie la sortie
digitale du lecteur DVD à l’entrée numérique de votre ampli-tuner Home Cinema.
• Assurez-vous que la source audio sélectionnée est correcte. Par exemple, sélectionnez
bien la lecture DVD audio sur l’amplificateur et le lecteur pour qu’un son puisse être
entendu à partir d’un DVD.
Absence d’effet Surround • Vérifiez que la source sonore comporte bien des effets Surround.
• Si vous utilisez le mode Dolby Pro-Logic, vérifiez que le mode Surround est bien en
fonction (ON).
• Vérifiez que la source (DVD, laser disc ou programme TV) est bien encodée en Dolby
Digital.
• Vérifiez que votre ampli-tuner Home Cinema traite un signal issu d’un magnétoscope !
Hi-Fi, d’un téléviseur stéréo, d’un laser disc, d’un lecteur de DVD ou d’une quelconque
autre source comportant du son Surround.
• Si vous utilisez une source numérique, vérifiez que les réglages sont corrects au niveau
de l’ampli-tuner Home Cinema.
Absence de basses
• Vérifiez que les connexions des enceintes sont correctes (bague rouge sur borne rouge,
+ sur +).
Manque ou excès de
basses
• Rapprochez le module Acoustimass amplifié d’un mur ou d’un angle pour augmenter le
niveau de basses, ou éloignez-le pour obtenir moins de graves.
• Réglez le niveau de LFE ou de compensation.
Le son est mauvais.
• Vérifiez qu’aucun câble d’enceinte n’est endommagé.
• Diminuez le volume de tous les éléments externes raccordés à l’ampli-tuner Home
Cinema.
Service client
Pour obtenir de l’aide afin de résoudre vos éventuels problèmes, contactez le service client
local de Bose. Consultez la liste d’adresses incluse dans le carton d’emballage.
Nettoyage des enceintes
Les coffrets des enceintes Acoustimass® doivent être nettoyés uniquement à l’aide d’un
chiffon doux et sec. N’utilisez aucun aérosol à proximité du système, et ne laissez aucun
liquide pénétrer par une des ouvertures. De même, n’utilisez pas de solvants, de produits
chimiques ou de liquides de nettoyage contenant de l’alcool, de l’ammoniac ou des abrasifs.
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
©2006 Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 USA
AM293692 Rev.01 CCM-003041
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|