| 
		 Bodyline Products International Electric Shaver AX3331 User Manual  | 
	
| 	
		 nitris   
					Model: AX-3335   
					fuel   
					Model: AX-3331   
					AXIS SHAVERS INSTRUCTION MANUAL   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					PLEASE READ DIRECTIONS COMPLETELY BEFORE USE.   
				Congratulations!   
					You are now the proud owner of an   
					Axis Rechargeable/AC-powered   
					Shaver AX-3335 or AX-3331.   
					Before using your shaver,   
					please read the instructions in this   
					manual carefully for its proper   
					use and care. Please keep the   
					manual handy for ready reference.   
					AXIS/Bodyline Products International, Inc.   
					198 N. Brandon Drive   
					Glendale Heights, Illinois 60139 USA   
					Made in China   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				DO NOT PLACE OR STORE the shaver in water or any other liquid or   
					where it may accidentally fall or be pulled into water.   
					IMPORTANT SAFETY   
					INSTRUCTIONS   
					WARNING   
					Before you start using your shaver, please review these basic   
					precautions that will aid in your use of this electrical device.   
					To avoid burns, fire, electric shock or other injury…   
					Please read all instructions before using your shaver.   
					1. Except when recharging your shaver, never leave the unit unat-   
					tended when plugged in.   
					DANGER   
					2. Always provide close adult supervision when using your shaver near   
					children or the disabled.   
					To minimize the risk of electric shock…   
					3. Follow all instructions in this manual carefully. Do not use attach-   
					ments with your shaver that have not been specifically recommended   
					by Bodyline Products International Inc.   
					NEVER REACH for a shaver that has been dropped into water. Unplug   
					the unit immediately.   
					DO NOT USE your shaver while bathing or showering.   
					4. Do not use a unit that is not operating normally, has been immersed   
					in water or other liquid, or has a damaged cord or plug.   
					ALWAYS UNPLUG your shaver after use or prior to cleaning the unit,   
					except when charging the unit.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢀ| english   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢁ| english   
				Call 1-877-263-9500 to arrange for service.   
					11. To avoid injury to the face, do not use the unit if the cutters or   
					head assembly have been damaged.   
					5. Never operate your shaver outdoors. Avoid use in the vicinity of   
					aerosol products or where oxygen is being administered. Also, keep   
					the cord away from heated surfaces.   
					12. Never wrap the power cord around the unit. Damage to the power   
					cord may result.   
					13. This shaver is intended and designed for use on human facial hair   
					only.   
					6. When plugging in your shaver, first attach the cord to the unit and   
					then plug the cord into an electric outlet. When disconnecting, be sure   
					to switch the unit off, unplug the cord from the electric outlet and then   
					detach the cord from the shaver.   
					14. Never unplug or plug-in the shaver when your hands are moist or   
					wet.   
					7. Do not insert foreign objects into any of the openings in the unit.   
					8. Never store the unit with the cord attached.   
					15. For home use only.   
					WASHABLE SHAVER   
					A shaving appliance the hand-held part of which   
					may be cleaned under water   
					9. Store your shaver and power cord in a dry place.   
					10. Avoid exposing the unit to direct sunlight or ambient temperatures   
					above 140°F (60°C).   
					16. Use only in dry condition   
					17. Do not submerge shaver into water.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢂ| english   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢃ| english   
				18. The hand-held unit shall be detached from the power supply cord   
					before cleaning.   
					> Do not recharge the shaver or use it with an AC power supply in a   
					humid place or a place where the shaver is exposed to splashes of   
					water.   
					19. The shaver shall not be used until it has dried.   
					> Do not leave the shaver unattended while it is recharged.   
					SAVE THESE INSTRUCTIONS   
					> If pre-shave lotion or shaver oil sticks to the body case of the   
					shaver, wipe it off completely. Otherwise, the plastic portions of the   
					shaver may be damaged.   
					PRECAUTIONS ON USING THE SHAVER   
					> Do not keep the shaver in a humid place, a place where the shaver   
					is exposed to splashes of water, or in high temperatures.   
					> Before shaving, wipe off oiliness of your face. Otherwise, the shav-   
					ings will stick to the outer foil as the inner blade rubs against it. If   
					you find the outer foil soiled, wipe it clean with tissue paper or the   
					like before using the shaver.   
					> To clean the body case of the shaver, wipe it with a cloth soaked   
					with a diluted water solution of a neutral detergent. Do not use thin-   
					ner or benzene as it will damage the plastic portions of the body.   
					> Excessive application of shaver oil will also soil the outer foil. In that   
					case, wipe the foil clean with tissue paper or the like before using   
					the shaver. When cleaning the shaver, take care not to apply an   
					excess amount of shaver oil on the inner blade and outer foil.   
					> Do not recharge the shaver or use it with an AC power supply when   
					the room temperature is below 0° C or over 40° C. Also, never   
					recharge it under direct sunlight or near a heating element such as   
					heater or incandescent light.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢄ| english   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢅ| english   
				foil screen assembly   
					PARTS OF YOUR SHAVER   
					center slot trimmer   
					outer foils   
					outerfoilframe   
					outer foil frame base   
					headguard   
					trimmer   
					inner cutters   
					oscillator   
					foil screen assembly   
					release buttons   
					on/off switch   
					switch lock button   
					AC adaptor   
					cleaning brush   
					side panels   
					LED charging indicator   
					and low batteryindicator   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |10| english   
					Axis Nitris and Axis Fuel |11| english   
				In order to maintain shaving performance and comfort, replace the   
					cutters at least once a year. To order replacement parts, please refer to   
					the “Ordering Replacement Parts” section of this manual.   
					SHAVING TIPS   
					Keep the unit clean and dry at all times.   
					Wash and dry your skin thoroughly prior to shaving.   
					Using this Shaver   
					1. Remove the protective plastic headguard. (Fig. 1)   
					In order to achieve the closest shave and avoid unnecessary wear on   
					the foils, be sure that both foils contact the skin simultaneously. Do not   
					hold the shaver at an angle where only one foil contacts the skin – this   
					will cause distortion of the foil and may result in skin irritation.   
					2. Ensure that the foil screens and inner cutters are not damaged.   
					Replace damaged parts before using. To obtain replacement parts,   
					refer to the “Ordering Replacement Parts” section of this manual.   
					Stretch your skin with your free hand while using short, circular strokes.   
					This will make the hairs stand out from your face and allow the cutting   
					heads to reach them more easily. Shave against the grain for optimum   
					results.   
					3. To turn the shaver on, depress   
					the lock button and slide the on/off   
					1 2   
					switch up to the “on” position. (fig. 2)   
					To facilitate cutting and avoid foil wear, do not apply the shaver to your   
					skin with high pressure.   
					The normal replacement period for the foil screens is about 6 months.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |12| english   
					Axis Nitris and Axis Fuel |13| english   
				.4. Gently stretch the skin of your face with your free hand while mov-   
					ing the shaver slowly and smoothly against the grain of your beard.   
					Hold the shaver at a 90° angle to your face while maintaining contact   
					with the foils.   
					3. To trim sideburns, hold so that the   
					trimmer lightly touches the skin at a   
					90° angle and move downwards. To   
					avoid draining the battery, keep the   
					trimmer in its off position when not   
					in use.   
					5. To shave the chin area, gently pull the skin upward and stroke   
					the shaver in an easy up and down motion. To avoid damaging the   
					delicate foils, do not apply high pressure.   
					To shave mustaches   
					1. Turn the shaver on.   
					6. Turn shaver off and replace protective headguard.   
					2. Slide the on/off switch up to the “FINE” position.   
					To Shave Longer Hairs, Sideburns or Beards   
					The trimmer easily cuts the longer, hard to reach hairs of the face and   
					neck.   
					3. Place the adjustable foil in gentle contact with   
					your skin. Move the shaver slowly while gently   
					stretching your skin.   
					1. Turn the shaver on.   
					2. Push up the trimmer switch button into its locked position.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |1ꢀ| english   
					Axis Nitris and Axis Fuel |1ꢁ| english   
				screen assembly, making sure it locks into place.   
					Cleaning the Head and Cutter Assembly   
					Regular cleaning is necessary to maintain the optimal performance and   
					maximum comfort from the shaver. Wipe the shaver’s body using a   
					damp cloth and mild soap or detergent. To avoid damaging the shaver,   
					do not use harsh cleansers or solvents.   
					Using the Cleaning Brush   
					This shaver should be cleaned with the brush provided after every   
					three wet cleanings.   
					1. Switch the shaver off and ensure that the power cord is not at-   
					tached. Depress the foil screen assembly release buttons on both   
					sides of the unit and gently lift off the foil screen assembly off. (fig. 1)   
					Wet Cleaning   
					1. Switch the shaver off and ensure that the power cord is not at-   
					tached. Depress the foil screen assembly release buttons on both   
					sides of the unit and gently lift the foil screen assembly off. (fig. 1)   
					2. Gently brush the hairs from the inner cutters, the inside surface of   
					the foil screen assembly and the shaver’s case. (fig. 3) To remove the   
					inner cutters for cleaning, gently lift   
					2. Switch the shaver on and allow   
					fresh, cold or lukewarm water to   
					1 2   
					straight up from its mount. (fig. 4)   
					3 4   
					run over the cutters. (fig. 2)   
					3. To clean the delicate outer foil   
					screens, gently wipe the surface of   
					the foils with tissue paper, being sure   
					not to apply a great deal of pressure.   
					3. When finished cleaning, switch   
					the shaver off and replace the foil   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |1ꢂ| english   
					Axis Nitris and Axis Fuel |1ꢃ| english   
				4. When finished cleaning, reseat the inner cutters   
					on the mounts and replace the hairpocket, mak-   
					ing sure it locks into place.   
					AX-3335 features a 5-stage LED power indicator. (fig. 1)   
					5 
					AX-3331 features a green indicator light that flashes when recharging   
					is needed, remains on while the shaver is charging, and turns off when   
					the shaver is fully charged. Use only the power/recharger cord that   
					came with the shaver. The shaver is also designed to be used while   
					plugged into an electric outlet. The unit will not charge while it is in use,   
					so be sure to turn the unit off to allow charging when you are finished   
					shaving. The shaver will provide a 3 minutes shave after 5 minutes of   
					charging.   
					Note: to ensure proper operation, the outer foil   
					frame assembly must be properly seated. To   
					avoid damaging the delicate foil screens, do not   
					remove them from their frame.   
					Worldwide Voltage   
					This shaver features worldwide automatic dual   
					voltage conversion for 100-240 volt, 50-60 Hz AC   
					current. You can plug the power/recharging cord into   
					an electric outlet virtually anywhere in the world (an   
					adapter plug may be necessary), and the shaver will   
					adjust automatically to the required voltage.   
					1 
					5 Stage Power Indicator   
					Bottom LED Flashing: recharging required   
					LEDs Flash Sequentially and Then Lit: shaver is recharging   
					Recharging the Shaver   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |1ꢄ| english   
					Axis Nitris and Axis Fuel |1ꢅ| english   
				All LEDs Lit: shaver is fully recharged   
					the unit during storage. Avoid twisting the power cord. Be sure to   
					unplug and untwist the cord if it becomes twisted during use or while   
					charging.   
					LEDs Light Sequentially: shaver is operating   
					normally   
					When using the shaver for the first time or if the   
					shaver has not been used for a long time, charge   
					the shaver for 16 hours.   
					Removing the Batteries for Disposal/ Recycling   
					It is important that the rechargeable batteries in the shaver be recycled   
					or properly disposed of after it has reached the end of its useful life.   
					1. Insure that the On/Off switch is in the “Off” position. First, connect   
					the power cord to the shaver and then plug it into an electric outlet.   
					Turn the On/Off Switch “on” and run the shaver until the inner cutters   
					stop.   
					2. During recharging, the LEDs will flash and   
					1. Remove the headguard, foil screen assembly, and inner cutters.   
					2. Remove the 2 screws on the top of shaver. (Fig.   
					then remain lit as the unit recharges. Recharging generally takes one   
					hour. When fully charged, the shaver will provide approximately one   
					week of shaving run time.   
					1)   
					1 
					3. Remove the 5 screw covers on the back of   
					shaver. Remove 2 side panels.   
					Storing the Shaver and Power cord   
					If the shaver is to remain unused for a long period of time, store the   
					unit and power cord in a cool, dry place. Do not wrap the cord around   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |20| english   
					Axis Nitris and Axis Fuel |21| english   
				4. Remove 5 screws on the back   
					of shaver.   
					IMPORTANT: For the best shaving performance and results, we recom-   
					mend that you replace the shaver’s foil screens every six months and   
					inner cutters at least once a year.   
					5. Gently pull the two halves of the   
					shaver body apart.   
					1 
					Skin irritation or a deterioration of shave qual-   
					ity typically indicates that your foils need to be   
					replaced. Replacement intervals will vary with   
					individual use and hair types.   
					6. Pull the batteries out from the   
					shaver.   
					7. Cut the wires that connect the   
					batteries (4 wires for batteries) with   
					nippers.   
					2 
					3 
					(Please refer to the “Ordering Replacement Parts”   
					section)   
					1. Remove the foil screen assembly by pressing   
					the release buttons on both sides of the shaver   
					and lifting off the assembly off. (fig. 1)   
					WARNING! To avoid the risk of bursting and the subsequent release of   
					toxic materials, never mutilate or place the batteries in fire. To prevent   
					accidental burns, avoid short-circuiting the batteries. Dispose of batter-   
					ies in accordance with local disposal/recycling requirements.   
					2. The Outer Foils are mounted to the Outer   
					Foil Frame. Release the Foil Frame from the Foil   
					Frame Base by gently sliding a fingernail between   
					To Replace Foil Screens   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |22| english   
					Axis Nitris and Axis Fuel |23| english   
				the side of the Foil Frame and the Foil Frame base. (fig. 2) Inverting the   
					Foil Base will allow the Foil Frame to drop out. (fig. 3)   
					lifting upwards. (fig. 2)   
					3. Be sure to hold the replacement cutters firmly as you carefully insert   
					them into the inner cutter mounts.   
					3. Position the replacement Outer Foils over the cutters. Be careful not   
					to damage the foils. Gently slide the head assembly down until it seats   
					firmly into place.   
					4. Push the replacement cutters down firmly until they lock into place.   
					5. Replace the foil screen assembly and gently slide it down until you   
					hear it lock into place.   
					To Replace the Inner Cutters   
					(Please refer to the “Ordering Replacement Parts”   
					section)   
					1 
					Ordering replacement parts   
					Please contact Axis/BPI at 1-877-263-9500 to order replacement   
					parts for your Axis shaver. Please refer to the following part number.   
					NOTE: Always replace foil screens when replacing   
					the inner cutters.   
					Part number: AN-2   
					Description: Replacement Outer Foil Frame and Inner Cutters for   
					Model AX-3335/AX-3331   
					2 
					1. Remove the foil screen assembly by pressing   
					the release buttons on both sides of the shaver   
					and lifting it off. (fig. 1)   
					2. Remove the inner cutters by grasping and   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |2ꢀ| english   
					Axis Nitris and Axis Fuel |2ꢁ| english   
				> The above part is available at the retailer from whom your shaver   
					was purchased.   
					2. Do not return the product to the retailer from whom this product   
					was purchased.   
					If your shaver requires service:   
					3. Contact AXIS/BPI toll-free at 1-877-263-9500 to obtain authoriza-   
					tion during the warranty period to return the defective product by mail,   
					postage prepaid.   
					Call Axis at 1-877-263-9500. To assist us in serving you, please have   
					the model number and date of purchase for your shaver available.   
					LIMITATIONS AND EXCLUSIONS   
					There are no express warranties except as listed above.   
					1-YEAR LIMITED WARRANTY   
					AXIS/Bodyline Products International, Inc. (BPI) warrants that your   
					product, except as noted below, is on the date of purchase free from   
					defect in material and workmanship for a period of one year. In the   
					event of a defect in material or workmanship, AXIS / BPI will repair or   
					replace this product with new parts, free of charge as follows:   
					This warranty only covers failures due to defects in materials or work-   
					manship that occur during normal use. It does not cover foils, blades,   
					cutters, or attachments or damage that occurs in shipment, or failures   
					that are caused by products not supplied by AXIS / Bodyline Products   
					International, Inc., or failures that result from accident, misuse, abuse,   
					and neglect from mishandling, misapplication, improper maintenance,   
					improper cleaning, alteration, modification, line power surge, or com-   
					1. The warranty is extended only to the original purchaser. A purchase   
					receipt or other proof of date of the original purchase is required for   
					service and parts replacement under this warranty.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |2ꢂ| english   
					Axis Nitris and Axis Fuel |2ꢃ| english   
				Félicitations!   
					mercial use of the product, such as hotel, office or rental use of the   
					product, or service by anyone other than AXIS / Bodyline Products   
					International, Inc., or damage that is attributable to acts of God.   
					Vous êtes maintenant l’heureux   
					propriétaire d’un rasoir Axis   
					AX-3335 ou AX-3331 recharge-   
					able ou fonctionnant sur secteur   
					courant alternatif (CA).   
					AXIS / BODYLINE PRODUCTS INTERNATIONAL, INC. SHALL NOT BE   
					LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTAL DAMAGES RESULT-   
					ING FROM THE USE OF THIS PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY   
					BREACH OF THIS WARRANTY.   
					ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WAR-   
					RANTIES OF MERCHANDISE AND FITNESSS FOR A PARTICULAR   
					PURPOSE, ARE LIMITED TO THE APPLICABLE WARRANTY PERIOD   
					SET FORTH ABOVE.   
					Avant d’utiliser votre rasoir, veuillez   
					lire attentivement les instructions de   
					ce manuel d’emploi pour une bonne   
					utilisation et un bon entretien du ra-   
					soir. Veuillez garder le manuel à por-   
					tée de main pour toute référence.   
					Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or   
					consequential damages, or limitations on how long an implied warranty   
					lasts, so the above exclusions and limitations may not apply to you.   
					This warranty gives you specific legal rights and you may also have   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |2ꢄ| english   
				1. NE JAMAIS RÉCUPÉRER un rasoir une fois tombé à l’eau. Deb-   
					rancher l’appareil immédiatement.   
					INSTRUCTIONS   
					IMPORTANTES   
					CONCERNANT VOTRE   
					SÉCURITÉ.   
					2. NE PAS UTILISER le rasoir dans le bain ou sous la douche.   
					3. DÉBRANCHER TOUJOURS le rasoir après l’emploi ou avant de le   
					nettoyer, sauf s’il est en cours de chargement.   
					4. NE PAS METTRE OU RANGER le rasoir dans de l’eau ou tout autre   
					liquide, ou encore dans un lieu d’où il peut accidentellement tomber ou   
					être amené dans l’eau. Appelez 1-877-263-9500 pour tout service   
					apres-vente.   
					Il est nécessaire de toujours observer certaines précautions élémen-   
					taries en utilisant un appareil électrique.   
					Veuillez lire attentivement toutes ces instructions   
					avant d’utiliser votre nouveau rasior.   
					AVERTISSEMENT   
					Pour eviter toute brulure, danger d’incedie, electrocution ou autre...   
					DANGER   
					1. Ne jamais laisser le rasoir branche sans surveillance sauf lors de   
					son chargement.   
					Pour limiter les risques d’électrocution...   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |30| Francais   
					Axis Nitris and Axis Fuel |31| Francais   
				2. Assurer toujours un etroite surveillance si le rasoir est utilise en   
					presence d’enfants ou de personnes handicapees.   
					d’alimentation de la prise électrique, puis retirer le cordon du rasoir.   
					7. Ne pas insérer de corps étrangers dans les orifices de l’appareil.   
					8. Ne jamais ranger le rasoir sans avoir désolidarisé le cordon.   
					9. Ranger le rasoir et le cordon d’alimentation dans un lieu sec.   
					3. Suivez attentivement toutes les instructions de ce manuel. Ne pas   
					utliser d’accessoires qui ne sont pas spécifiquement recommandés   
					par avec le rasoir.   
					10. Éviter d’exposer l’appareil à la lumière directe du soileil ou à une   
					températrure ambiante supérieure à 60 degrés C.   
					4. Ne pas utiliser l’appareil s’il ne fonctionne pas normalement, a   
					été immergé dans de l’eau ou toute autre liquide, ou si le cordon   
					d’alimentation ou la prise sont endommagés. Appelez 1-877-263-   
					9500 pour tout service apres-vente.   
					11. Pour éviter toute blessure au visage, ne pas utiliser l’appareil si les   
					lames ou les têtes ont été endommagées.   
					5. Ne jamais utlitiser le rasoir en plein air. Éviter d’utiliser à proximité   
					d’aérosols ou en cas d’adminitration d’oxygène. Toujours garder le   
					cordon d’alimentation éloigné des surfaces chaffées.   
					12. Ne jamais enrouler le cordon d’alimentation autour de l’appareil   
					sous peine de l’endommager.   
					13. Ce rasoir est conçu et destiné à être utilisé sur les poils du visage   
					uniquement.   
					6. Por brancher le rasoir raccorder déjà le cordon d’alimentation à   
					l’appareil avante de la brancher dans une prise électrique. Avante de   
					débrancher l’appareil, vérifier qu’il est sur arrêt, débrancher le cordon   
					14. Ne jamais débrancher ou brancher le rasoir ayant les mains   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |32| Francais   
					Axis Nitris and Axis Fuel |33| Francais   
				humides ou mouillées.   
					PRÉCAUTIONS D’EMPLOI DU RASOIR   
					15. Produit à usage ménager uniquement.   
					RASOIR LAVABLE   
					> Ne rangez pas le rasoir dans un lieu humide ou un lieu où il est   
					exposé à des éclaboussures ou à des températures élevées.   
					> Pour nettoyer le boîtier principal du rasoir, utilisez un chiffon humide   
					avec un détergent neutre dilué à l’eau. N’utilisez pas de diluant ou   
					de benzène car cela endommagerait les parties en plastique du   
					boîtier.   
					un dispositif de rasage qui fonctionne avec l’électricité dont rasant des   
					lames peut être nettoyé sous l’eau.   
					16. Employez seulement dans la condition sèche   
					17. Ne submergez pas le rasoir dans l’eau   
					> Ne rechargez ou n’utilisez pas le rasoir avec un adaptateur CA   
					lorsque la température est inférieure à 0° C ou supérieure à 40° C.   
					De plus, ne le rechargez jamais en plein soleil ou près d’une source   
					de chaleur tel qu’un radiateur ou une lampe à incandescence.   
					18. Le rasoir doit être détaché de la corde électrique avant le nettoy-   
					age   
					19. N’utilisez pas le rasoir jusqu’à ce qu’il ait séché   
					> Ne chargez ou n’utilisez pas le rasoir avec une alimentation CA dans   
					un lieu humide ou un lieu où le rasoir est exposé à des éclabous-   
					sures.   
					CONSERVEZ CES   
					INSTRUCTIONS   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |3ꢀ| Francais   
					Axis Nitris and Axis Fuel |3ꢁ| Francais   
				> Ne laissez pas le rasoir sans surveillance lorsque il est rechargé.   
					PARTS OF YOUR SHAVER   
					> Si de la lotion avant rasage ou de l’huile de nettoyage du rasoir   
					reste collée sur le boîtier du rasoir, éliminez-la totalement. Sinon, les   
					parties en plastique du rasoir pourraient être endommagées.   
					> Avant le rasage, nettoyez bien les parties grasses de la peau. Sinon,   
					les poils resteront collés à la grille externe lorsque la lame intérieure   
					la frotte. Si la grille externe est sale, nettoyez la avec un mouchoir en   
					papier ou quelque chose du même type avant d’utiliser le rasoir.   
					Capuchon de protection   
					Tondeuse   
					> Une utilisation excessive d’huile de nettoyage salira également la   
					grille externe. Dans ce cas, essuyez la grille externe avec un mouch-   
					oir en papier ou quelque chose du même type avant d’utiliser le   
					rasoir. Lors du nettoyage du rasoir, n’appliquez pas une quantité trop   
					importante d’huile sur la lame interne et sur la grille externe.   
					Brosse de nettoyage   
					Adaptateur CA   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |3ꢂ| Francais   
					Axis Nitris and Axis Fuel |3ꢃ| Francais   
				ensemble écran-grilles   
					tondeuse à emplacement central   
					CONSEILS POUR LE RASAGE   
					Maintenez l’appareil propre et sec à tout moment.   
					grilles externes   
					Lavez-vous et séchez-vous la peau soigneusement avant de vous   
					raser.   
					cadre desgrilles externes   
					socle du cadre   
					Afin de réaliser un rasage des plus précis et d’éviter une usure inutile   
					des grilles, veillez à ce que les deux grilles entrent en contact avec   
					la peau en même temps. Ne tenez pas le rasoir selon un angle où   
					seule l’une des grilles est en contact avec la peau (cela causerait une   
					déformation de la grille et pourrait aboutir à une irritation de la peau).   
					des grilles externes   
					couteaux internes   
					oscillateur   
					ensemble écran-grilles   
					boutons d’éjection release buttons   
					interrupteur marche / arrêt (on/off)   
					Étirez la peau avec la main libre tout en faisant de courts mouvements   
					circulaires. Cela permettra de redresser les poils et ainsi les têtes de   
					coupe pourront les atteindre plus facilement. Passez le rasoir dans le   
					sens contraire de celui de la pousse du poil pour obtenir les meilleurs   
					résultats.   
					bouton de verrouillage de l’interrupteur   
					panneaux latéraux   
					témoins lumineux del de charge   
					etde batterie/pile épuisée   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |3ꢄ| Francais   
					Axis Nitris and Axis Fuel |3ꢅ| Francais   
				Afin de faciliter la coupe et d’éviter l’usure de la grille, n’appliquez pas   
					le rasoir sur la peau en exerçant une pression importante.   
					tion «Commande de pièces de rechange» de ce manuel.   
					3. Pour activer le rasoir, appuyez sur le bouton de verrouillage et faites   
					glisser l’interrupteur marche/arrêt (ON/OFF ) sur la position marche   
					(ON). (Fig. 2)   
					La période de remplacement habituel des écrans-grilles est d’environ   
					6 mois. Afin de conserver des performances et un confort de rasage,   
					remplacez les couteaux au moins une fois par an. Pour commander   
					des pièces de rechange, référez-vous à la section « Commande de   
					pièces de rechange » de ce manuel.   
					4. À l’aide de la main libre, étirez doucement la peau de votre visage   
					tout en déplaçant le rasoir lentement et en douceur en sens contraire   
					de celui de la pousse du poil. Tenez le rasoir perpendiculairement   
					(angle de 90°) à votre visage qui doit rester en contact avec les grilles.   
					Utilisation de votre rasoir   
					1. Retirez le capuchon de protection en plastique. (Fig. 1)   
					5. Pour raser la zone du menton, tirez doucement la peau vers le haut   
					et passez le rasoir simplement du haut vers le bas et vice versa. Pour   
					éviter d’endommager les grilles qui sont fragiles, ne pressez pas trop   
					fort.   
					2. Vérifiez que les écrans-grilles   
					1 2   
					et les couteaux internes ne soient   
					pas endommagés. Remplacez les   
					parties endommagées avant toute   
					utilisation. Pour obtenir des pièces   
					de rechange, référez-vous à la sec-   
					6. Désactivez le rasoir et replacez le capuchon de protection.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢀ0| Francais   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢀ1| Francais   
				Pour raser les poils plus longs, les pattes ou la   
					barbe   
					Pour raser les moustaches   
					1. Activez le rasoir.   
					La tondeuse coupe plus facilement les poils longs et difficiles d’accès   
					du visage et de la nuque.   
					2. Faites glisser l’interrupteur marche/arrêt vers   
					le haut et placez-le en position FINE (mode haute   
					précision)   
					1. Activez le rasoir.   
					2. Relevez le bouton de la tondeuse afin de le verrouiller.   
					3. Placez délicatement la grille ajustable en contact avec la peau.   
					Déplacez le rasoir lentement tout en tirant sur la peau.   
					3. Pour tailler les pattes, tenez l’appareil de manière à ce que la   
					tondeuse soit perpendiculaire (90°) à la peau afin qu’elle touche   
					légèrement la peau, puis déplacez-la de haut en bas. Afin de ne pas   
					décharger entièrement la batte-   
					rie/pile, laissez la tondeuse à l’arrêt   
					lorsqu’elle n’est pas utilisée.   
					Nettoyage de l’ensemble tête et couteau   
					Un nettoyage régulier est nécessaire afin de préserver des perfor-   
					mances optimales et un confort maximum du rasoir. Essuyez le boîtier   
					du rasoir en utilisant un chiffon humide et du savon doux ou du dé-   
					tergent. Pour éviter d’endommager le rasoir, n’utilisez pas de produits   
					d’entretien corrosifs ou des solvants. .   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢀ2| Francais   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢀ3| Francais   
				1 2   
					Nettoyage à l’eau   
					Utilisation de la brosse de nettoyage   
					Ce rasoir doit également être nettoyé régulièrement, après tous les   
					trois nettoyages sous l’eau, avec la brosse fournie.   
					1. Désactivez le rasoir et vérifiez   
					que le cordon d’alimentation ne   
					soit pas attaché au rasoir. Appuyez   
					sur les boutons d’éjection de   
					l’ensemble écran-grille des deux   
					1. Désactivez le rasoir et assurez-vous que le cordon d’alimentation   
					ne soit pas attaché au rasoir. Appuyez sur les boutons d’éjection   
					de l’ensemble écran-grille des deux côtés de l’appareil et enlevez   
					délicatement l’ensemble écran-grille. (Fig.1)   
					côtés de l’appareil et retirez délicatement l’ensemble écran-grille. (Fig.   
					1)   
					2. À l’aide de la brosse, enlevez délicatement les poils rasés des   
					couteaux internes, de la surface intérieure de l’ensemble écran-grille et   
					du boîtier du rasoir. (Fig.3) Afin de retirer les couteaux internes pour les   
					nettoyer, soulevez-les délicatement   
					2. Activez le rasoir et passez les couteaux sous de l’eau propre, froide   
					ou tiède. (Fig. 2)   
					3. Lorsque vous avez fini de nettoyer le rasoir, désactivez-le et   
					remettez l’ensemble écran-grille en place en vous assurant qu’il soit   
					verrouillé en place.   
					3 4   
					de leur support, vers le haut. (Fig. 4)   
					3. Pour nettoyer les écrans-grilles   
					externes, essuyez délicatement   
					la surface des grilles à l’aide de   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢀꢀ| Francais   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢀꢁ| Francais   
				mouchoirs en papier, en veillant à ne pas appuyer   
					trop fort.   
					Tension de fonctionnement dans le monde entier   
					Ce rasoir est équipé d’un convertisseur automatique qui permet une   
					utilisation dans le monde entier pour 100 / 240 V ca, 50 / 60 Hz.   
					Il est possible de brancher le cordon d’alimentation ou de recharge   
					dans pratiquement n’importe quelle prise de courant au monde (un   
					adaptateur peut être nécessaire), et le rasoir s’ajustera automatique-   
					ment à la tension requise.   
					5 
					4. Lorsque vous avez fini le nettoyage, replacez les   
					couteaux internes sur leur support et remettez la   
					poche à poils en place, en vous assurant qu’elle soit   
					bien verrouillée en place.   
					Remarque: pour assurer un fonctionement correct, le cadre des grilles   
					externes doit être placé correctement. Pour ne pas endommager les   
					écrans-grilles délicats, ne les retirez pas de leur cadre.   
					Recharger le rasoir   
					AX-3335 est équipé d’un témoin lumineux DEL indicateur de puis-   
					sance à 5 étapes.   
					Pour nettoyer la tondeuse, désactivez le rasoir et faites glisser la   
					tondeuse vers le haut pour la déployer. Brossez délicatement les poils   
					des lames de la tondeuse. (Fig. 5)   
					AX-3331 est équipé d’un témoin lumineux vert qui clignote lorsqu’il   
					faut recharger le rasoir ; il reste allumé lorsque le rasoir est en charge   
					et s’éteint lorsque le rasoir est entièrement chargé.   
					Remarque: Pour éviter les dégâts, assurez-vous d’essuyer minutieuse-   
					ment la lotion avant rasage ou l’huile de nettoyage du rasoir du boîtier   
					du rasoir.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢀꢂ| Francais   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢀꢃ| Francais   
				Utilisez uniquement le cordon d’alimentation ou de recharge qui a   
					été fourni avec le rasoir. Le rasoir est également conçu pour pouvoir   
					être utilisé en étant branché directement sur une prise de courant.   
					L’appareil ne se chargera pas lorsqu’il est en cours d’utilisation ; il est   
					donc nécessaire de l’éteindre afin de permettre la charge lorsque vous   
					avez fini de vous raser. Le rasoir permet un rasage de 3 minutes après   
					avoir été rechargé pendant 5 minutes.   
					Les témoins lumineux s’allument de façon séquentielle:   
					rasoir fonctionnant normalement   
					Lors de la première utilisation du rasoir ou si le rasoir n’a pas été utilisé   
					depuis longtemps, chargez-le pendant 16 heures.   
					1. Assurez-vous que l’interrupteur marche/arrêt soit en position arrêt   
					(OFF). Tout d’abord, connectez le cordon d’alimentation   
					au rasoir, puis, branchez-le dans une prise de courant.   
					Indicateur de puissance à 5 étapes   
					Le témoin lumineux du bas clignote:recharge nécessaire   
					2. Pendant la recharge, les témoins lumineux clignotent, puis   
					s’allument au fur et à mesure que l’appareil   
					recharge. La recharge prend en général une heure.   
					Lorsque le rasoir est entièrement chargé, il fournit   
					environ une semaine de temps de rasage.   
					1 
					Les témoins lumineux clignotent de façon   
					séquentielle puis s’allument: rasoir en charge   
					Tous les témoins lumineux sont allumés:   
					rasoir entièrement chargé   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢀꢄ| Francais   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢀꢅ| Francais   
				1. Retirez le capuchon de protection, l’ensemble écran-grille et les   
					couteaux internes.   
					Rangement du rasoir et du cordon d’alimentation   
					Si le rasoir doit rester inutilisé pendant une longue période, rangez   
					l’appareil et le cordon d’alimentation dans un endroit frais et sec.   
					N’enroulez pas le cordon autour de l’appareil lors du rangement. Évitez   
					de tordre le cordon d’alimentation. Assurez-vous de débrancher et de   
					bien dérouler le cordon s’il se tord pendant l’utilisation ou pendant la   
					charge.   
					2. Retirez les deux vis au sommet du rasoir (fig. 1)   
					3. Retirez les 5 cache-vis à l’arrière du rasoir. Retirez les deux pan-   
					neaux latéraux.   
					4. Retirez les 5 vis à l’arrière du rasoir.   
					5. Séparez délicatement les deux moitiés   
					du corps du rasoir.   
					Comment enlever les batteries/piles pour les   
					jeter/recycler   
					IIl est important que les batteries/piles rechargeables du rasoir soient   
					6. Retirez les batteries/piles du rasoir.   
					recyclées ou qu’on les détruise correctement lorsque leur durée de vie   
					7. Coupez les fils qui relient les batter-   
					ies/piles (4 fils pour batteries/piles) avec   
					une pince.   
					est arrivée à son terme.   
					1 
					Mettez l’interrupteur marche/arrêt sur marche (ON) et   
					faites fonctionner le rasoir jusqu’à ce que les couteaux   
					internes s’arrêtent.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢁ0| Francais   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢁ1| Francais   
				AVERTISSEMENT! Afin d’éviter les risques d’explosion et la libération   
					subséquente de substances toxiques, ne mutilez jamais ou ne jetez   
					jamais les batteries/piles au feu. Pour éviter les brûlures accidentelles,   
					évitez de court-circuiter les batteries/piles. Jetez les batteries/piles   
					conformément aux règlementations locales en matière de déchets et   
					de recyclage.   
					(Veuillez vous référer à la section «Commande de pièces de re-   
					change»)   
					1. Retirez l’ensemble écran-grille en poussant les   
					boutons d’éjection des deux côtés du rasoir et soulevez   
					le bloc. (fig. 1)   
					1 
					2 
					3 
					2. Les grilles externes sont montées sur le cadre des   
					grilles externes. Dégagez le cadre des grilles de son   
					socle en glissant délicatement un ongle entre le côté   
					du cadre et le socle. (fig. 2) Retournez le socle pour   
					permettre au cadre des grilles de se détacher. (fig. 3)   
					Pour remplacer les écrans-grilles   
					IMPORTANT: Pour obtenir les meilleures performances et les meilleurs   
					résultats de rasage, nous vous recommandons de remplacer les   
					écrans-grilles tous les six mois et les couteaux internes au moins une   
					fois par an.   
					3. Placez les nouvelles grilles externes sur les   
					couteaux. Veillez à ne pas endommager les grilles.   
					Poussez délicatement l’ensemble tête vers le bas jusqu’à   
					qu’il soit bien en place.   
					Des irritations cutanées ou une détérioration de la qualité du rasage   
					indique normalement que les grilles doivent être remplacées. Les   
					intervalles de remplacement varient en fonction de l’usage personnel   
					et du type de poils.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢁ2| Francais   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢁ3| Francais   
				4. Poussez les couteaux de rechange vers le bas fermement jusqu’à   
					ce qu’ils soient bien verrouillés en place.   
					Pour remplacer les   
					1 
					2 
					couteaux/lames internes   
					(Veuillez vous référer à la section   
					“Commande de pièces de rechange”)   
					5. Replacez l’ensemble écran-grille et faites-le glisser délicatement   
					vers le bas jusqu’à ce qu’il soit bien verrouillé en place.   
					REMARQUE: Remplacez toujours les écrans-grilles   
					lorsque vous remplacez les couteaux internes.   
					Command de pièces de rechange   
					Veuillez contacter Axis/BPI au 1-877-263-9500 pour commander les   
					pièces de rechange de votre rasoir Axis. Veuillez se référer au numéro   
					de la pièce suivant.   
					1. Retirez l’ensemble écran-grille en appuyant sur les   
					boutons d’éjection situés de chaque côté du rasoir et   
					soulevez-le. (fig. 1)   
					Numéros de référence des pièces: AN-2   
					Description: Cadre des grilles externes et lames internes de rechange   
					pour le modèle AX-3335/AX-3331.   
					2. Retirez les couteaux/lames internes ; prenez-les fermement entre   
					les doigts et soulevez-les. (fig. 2)   
					3. Veillez à tenir les couteaux de rechange fermement lorsque vous les   
					insérez prudemment dans les supports des couteaux internes.   
					Exigences de réparation   
					Si votre rasoir doit être réparé, veuillez vous référer au dépliant inclus   
					dans ce manuel qui répertorie les différents lieux de réparation.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢁꢀ| Francais   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢁꢁ| Francais   
				2. Ne retournez pas le produit chez le détaillant où vous l’avez acheté.   
					Service de réparation   
					Appelez le 1-877-263-9500. Pour garantir un service rapide et   
					efficace, soyez prêt à fournir le numéro du modele ainsi que la date   
					d’achat de votre rasoir.   
					3. Contactez Axis/BPI au numéro gratuit 1-877-263-9500 pour   
					obtenir l’autorisation, pendant la période de garanite, de renvoyer le   
					produit défectueux par courrier, port payé.   
					GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN   
					LIMITES ET EXCLUSIONS   
					Il n’existe aucune autre garantie expresse outre celle qui est mention-   
					née dans la présente.   
					Axis/Bodyline Products Inc. (BPI) garanit que ce produit, sauf comme   
					indiqué ci-dessous, est exempt, à compter de la date d’achat, de   
					défauts de matériaux et de fabrication pour une periode d’un an. En   
					cas de défaut de materiaux ou de fabrication, Axis/BPI s’engage à   
					réparer ce produit avec des pièces neuves ou à le remplacer sans frais   
					de votre part dans les condition suivantes:   
					La présente garantie ne couvre que les défaillances provenant de   
					défauts de matériaux ou de fabrication qui pourraient se produire   
					pendant une utilisation normale. Elle ne couvre pas les grilles, les   
					lames, les couteaux, out les accessoires ou les dommages que   
					pourrait subir le produit pendant son expédition, ni les défaillances   
					résultant de l’utilisation de produits non fournis par Axis/BPI, ni celles   
					résultant d’accident, mauvais emploi, manipulation abusive, négligence,   
					1. Cette garantie limitée ne s’applique qu’à l’acheteur initial. Vous   
					devez joindre le reçu ou autre preuve d’achat indiquant la date de   
					l’achat original à toute demande de réparation et échange de pièces   
					sous garantie.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢁꢂ| Francais   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢁꢃ| Francais   
				mauvaise application, entretien inapproprié, nettoyage inapproprié,   
					altération, modification, surtension du secteur ou usage commercial du   
					produit, tel que dans les hôtels, les bureaux ou les locations du produit   
					et les réparations effectuées par un personnel autre qu’Axis/BPI ou les   
					dommages résultant de cas fortuits.   
					ci-dessus ne s’appliquent pas à vous. Cette garantie vous confère des   
					droits légaux spécifiques mais vous pouvez en outre bénéficier de   
					droits supplémentaries qui varient d’un état à l’autre.   
					Fabrique pour Axis/BPI   
					198 N. Brandon Drive,   
					AXIS/BPI NE SERA RESPONSABLE D’AUCUN DOMMAGE INDIRECT   
					OU ACCÉSSOIRE RÉSULTANT DE L’UTILI INFRACTION AUX TERMS   
					DE CETTE GARANTIE.   
					Glendale Heights, IL 60139 USA   
					Fabrique en Chine   
					TOUTES LES GARANTIES EXPRESS ET TACTIES, Y COMPRIS LES   
					GARANTIES DE COMMERCIALISATION ET D’ADAPTABILITÉ À UN   
					USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE   
					APPLICABLE MENTIONNÉE DANS LA PRÉSENTE.   
					Certains états interdisent l’exlusion ou la limitation des dommages   
					indirects ou accessoires, ou encore les limitations de derée des garan-   
					ties tacties; il se peut donc que certaines des restrictions et exlusions   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢁꢄ| Francais   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢁꢅ| Francais   
				¡Felicitaciones!   
					Usted tiene ahora la satisfacción   
					de ser dueño de una afeitadora   
					recargable y a corriente alterna,   
					la Axis Shaver AX-3335   
					ó AX-3331.   
					INSTRUCCIONES   
					IMPORTANTES   
					PARA SU SEGURIDAD.   
					Simpre se deben tomar precauciones básicas   
					al usar cualquier artefacto eléctrico.   
					Antes de usarla, lea detenidamente   
					este manual para ver las instruc-   
					ciones sobre su uso y cuidado apro-   
					piado. Mantenga este manual a la   
					mano para usarlo con comodidad   
					Lea todas las instrucciones cuidadosamente   
					antes de usar su nueva afeitadora.   
					PELIGRO   
					Para minimizar el riesgo de descargas eléctricas...   
					1. NUNCA TOQUE una afeitadora que haya caído al agua. Desenchufe   
					la unidad immediatamente.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢂ1| Espanol   
				2. NO USE la afeitadora mientras se baña o ducha.   
					3. Siga cuidadosamente las instrucciones de este manual. No use   
					aditamentos con su afeitadora que no hayan sido recomendados   
					especificamente por Axis.   
					3. SIEMPRE DESENCHUFE la afeitadora después de usarla o antes de   
					limpiarla, salvo para cargar la unidad.   
					4. No use una unidad que no funcione normalmente, que haya sido   
					sumergida en agua u otro líquido, o que tenga un cable o enchufe   
					dañado. Llama 1-877-263-9500 para informarse sobre detalles del   
					servicio.   
					4. NO COLOQUE NI ALMACENE la afeitadora en agua ni otro líquido, o   
					donde pueda caer o ser arrojada accidentalmente al agua.   
					ADVERTENCIA   
					5. Nunca opere la afeitadora Axis al aire libre. Evite el uso en las in-   
					mediaciones de productos en aerosol o donde se administre oxígeno.   
					Además, mantenga el cable lejos de superficies calientes.   
					Para evitar quemaduras, incendios, descargas eléctricas u otras   
					lesiones...   
					6. Al enchufar la afeitadora Axis, primero conecte el cable a la   
					máquina y luego enchúfelo en el tomacorriente eléctrico. Al desco-   
					nectaria, ceriórese de que el interruptor de la unidad esté apagado,   
					desenchufe el cable del tomacorriente eléctrico y luego deconécto de   
					la afeitadora.   
					1. Salvo al recargar la afeitadora, nunca deje de prestarle atención   
					cuando esté echufada.   
					2. Siempre mantenga una estrecha supervisión de un adulto al usar la   
					afeitadora cerca de niños o personas discapacitadas.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢂ2| Espanol   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢂ3| Espanol   
				7. No inserte objetos extraños en ninguna de las aberturas de la   
					unidad.   
					15. Sólo para uso doméstico.   
					MÁQUINA DE AFEITAR LAVABLE   
					un dispositivo que afeita que funciona con la electricidad que   
					afeitando las láminas se puede limpiar debajo del agua.   
					8. Nunca almacene la afeitadora con el cable puesto.   
					9. Almacene la mánquina y el cable en un lugar seco.   
					10. Evite la exposición de la unidad a la luz solar directa o a temper-   
					aturas ambientales superiores a los 140 grados F (60° C.)   
					16. Utilice solamente en condiciones secas   
					17. No sumerja la máquina de afeitar en agua   
					11. Para evitar lesiones en su rostro, no use la unidad si el conjunto   
					de cortadoras o cabezales está dañado.   
					18. Separe la máquina de afeitar de la fuente de alimentación antes   
					de la limpieza él   
					12. Nunca envuelva el cable de alimentación alrededor de la unidad,   
					ya que se podría dañar.   
					19. No utilice la máquina de afeitar hasta que se ha secado   
					13. Esta afeitadora Axis está hecha y diseñada para usarse sólo en el   
					vello facial humano.   
					CONSERVE ESTAS   
					INSTRUCCIONES   
					14. Nunca desenchufe o enchufe la afeitadora cuando sus manos   
					estén húmedas o mojadoas.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢂꢀ| Espanol   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢂꢁ| Espanol   
				> No deje la afeitadora desatendida mientras se está recargando.   
					PRECAUCIONES AL USAR LA AFEITADORA   
					> Si le cae loción o crema de afeitar a la cubierta de la afeitadora,   
					limpiarla totalmente. Si no se la limpia, las partes de plástico de la   
					afeitadora se pueden dañar.   
					> No guardar la afeitadora en un lugar húmedo, donde le pueda caer   
					agua, o donde esté expuesta a altas temperaturas.   
					> Para limpiar la cubierta de la afeitadora, use un paño humedecido   
					con un detergente neutral diluido en agua. No use disolvente   
					de pintura o bencina, ya que dañará las piezas de plástico de la   
					cubierta.   
					> Antes de afeitarse, secarse bien la cara. Porque si no, los residuos   
					del desbarbe se pegarán a la malla exterior al rozar la cuchilla   
					contra la malla. Si encuentra sucia la malla exterior, límpiela con una   
					toallita de papel o algo similar antes de usar la afeitadora.   
					> No recargue la afeitadora o la use con corriente alterna cuando la   
					temperatura de la habitación es bajo 0º C o más de 40º C. Tam-   
					poco la recargue nunca bajo el sol o cerca del calor como el de un   
					calefactor o luz incandescente.   
					> Uso excesivo de cremas de afeitar también ensuciará la malla   
					exterior. En ese caso, limpie la malla con una toalla de papel o algo   
					similar antes de usar la afeitadora. Cuando limpie la afeitadora,   
					cuide de no introducir demasiada crema o aceite de afeitar en la   
					cuchilla interior o la malla exterior.   
					> No recargar la afeitadora o usarla conectada a la electricidad en un   
					lugar húmedo o un lugar donde está expuesta a que le salpique   
					agua.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢂꢂ| Espanol   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢂꢃ| Espanol   
				conjunto de la malla   
					ranura central del recortador   
					PARTS OF YOUR SHAVER   
					mallas exteriores   
					marco de la malla exterior   
					base del marco de la malla exterior   
					cubierta del cabezal   
					recortador   
					cuchillas interiores   
					oscilador   
					conjunto de la malla   
					botones de liberación   
					interruptor de prender y apagar   
					botón de seguro de cierre   
					paneles laterales   
					cepillo para limpieza   
					Adaptateur CA   
					luces led indicadorasde carga,   
					yindicador de batería descargada   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢂꢄ| Espanol   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢂꢅ| Espanol   
				El período normal de reemplazo de las mallas es de aproximadamente   
					6 meses. Para continuar recibiendo afeitadas buenas y cómodas,   
					reemplace las cuchillas al menos aproximadamente una vez por año.   
					Para pedir piezas de repuesto, refiérase a la sección “Cómo pedir   
					piezas de repuesto” de este manual.   
					CONSEJOS ÚTILES   
					Mantenga la unidad limpia en todo momento.   
					Lávese y séquese la piel completamente antes de afeitarse.   
					Para lograr la afeitada más limpia y evitar desgaste innecesario a las   
					mallas, asegúrese que ambas mallas se contactan con la piel simul-   
					táneamente. No use la afeitadora en un ángulo tal que sólo una de las   
					mallas se contacta con la piel. Eso causará deformación de la malla y   
					puede producirle irritación de la piel.   
					Cómo usar esta afeitadora   
					1. Quite la cubierta plástica del cabezal. (fig.1)   
					2. Asegúrese que las mallas y las cuchillas interiores no tengan daños.   
					Reemplace las piezas dañadas antes de usar la afeitadora. Para ob-   
					Al afeitarse, estire la piel con la mano y use recorridos cortos y en   
					círculos. Esto hará que los pelos se levanten de la cara y permitirá que   
					los cabezales los corten con mayor facilidad. El mejor resultado se   
					obtiene afeitando contra la dirección del pelo.   
					tener piezas de repuesto, refiérase   
					a la sección “Cómo pedir piezas de   
					1 2   
					repuesto” de este manual.   
					Para facilitar el corte y evitar desgaste de la malla, no presione mucho   
					la afeitadora contra la cara.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢃ0| Espanol   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢃ1| Espanol   
				3. Para prender la afeitadora, pulsar el botón de seguro y deslizar el   
					interruptor a la posición “ON”. (fig. 2)   
					1. Prenda la afeitadora.   
					2. Ponga el botón de la recortadora   
					en posición de seguro.   
					4. Con la mano desocupada, estire suavemente la piel de su cara   
					mientras corre la afeitadora lenta y suavemente contra la dirección de   
					crecimiento de la barba. Use la afeitadora a un ángulo de 90º de la   
					cara manteniendo contacto con las mallas.   
					3. Para cortar patillas, coloque la   
					recortadora en forma que toque   
					suavemente la piel a un ángulo de   
					5. Para afeitar la zona del mentón, tire de la piel hacia arriba y deslice   
					la afeitadora suavemente con movimientos hacia arriba y abajo. Para   
					evitar dañar las delicadas mallas, no aplique fuerte presión.   
					90º y muévala hacia abajo. Para evitar desgastar la batería, mantenga   
					la recortadora apagada cuando no la esté usando.   
					Para afeitar bigotes   
					1. Prenda la afeitadora.   
					6. Apague la afeitadora y vuelva a colocar la tapa del cabezal.   
					2. Coloque al interruptor en la posición “FINE”.   
					Para afeitar pelos más largos, patillas o barba   
					La recortadora corta con facilidad los pelos menos fáciles de la cara   
					y el cuello.   
					3. Ponga la malla ajustable en contacto suave con   
					la piel. Deslice la afeitadora lentamente mientras   
					estira suavemente la piel.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢃ2| Espanol   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢃ3| Espanol   
				3. Cuando termine la limpieza, apague la afeitadora y devuelva el   
					conjunto de la malla asegurándose que quede asegurada en su sitio.   
					Limpieza del conjunto del cabeza y la cuchilla   
					Es necesario hacerles limpieza con regularidad para mantenerlos en   
					óptimo funcionamiento y comodidad para quien se afeite. Limpie el   
					cuerpo de la afeitadora con una tela húmeda y jabón o detergente   
					suave. Para evitar dañar la afeitadora, no utilice detergentes ásperos o   
					disolventes.   
					Cómo usar el cepillo   
					de limpieza   
					Se debe limpiar esta afeitadora con el cepillo provisto, después de   
					cada tres limpiezas con agua.   
					Limpieza con agua   
					1. Apague la afeitadora y asegúrese que el cordón eléctrico no está   
					enchufado. Presione los botones de liberación del conjunto de la   
					malla en ambos lados de la unidad y levante y saque con cuidado el   
					conjunto de la malla. (fig.1)   
					1. Apague la afeitadora y asegúrese que no tiene enchufado al   
					cordón. Presione los botones de liberación del conjunto de la malla   
					en ambos lados de la unidad y levante y saque con cuidado el con-   
					junto de la malla. (fig.1)   
					3 4   
					1 2   
					2. Con el cepillo quitar con cuidado   
					2. Prenda la afeitadora y deje que   
					corra agua limpia fría o tibia sobre las   
					cuchillas. (fig. 2)   
					los pelos de las cuchillas interiores,   
					la superficie interior del conjunto de   
					la malla y la cubierta de la afeita-   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢃꢀ| Espanol   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢃꢁ| Espanol   
				dora. (fig. 3) Para sacar las cuchillas interiores para   
					limpiarlas, sáquelas de su montura tirando hacia   
					arriba. (fig. 4)   
					NOTA: Para evitar daños, asegúrese de limpiar completamente del   
					cuerpo de la afeitadora las lociones o productos para afeitarse.   
					5 
					Voltaje universal   
					3. Para limpiar las delicadas mallas exteriores, limpie   
					con cuidado sus superficies con toallitas de papel   
					asegurándose de no ejercer demasiada presión.   
					Esta afeitadora brinda conversión automática de corriente de 100   
					a 240 voltios y de 50 a 60 Hz para usarse en todo el mundo. Se   
					puede enchufar el recargador en un tomacorriente en prácticamente   
					cualquier parte del mundo (quizás se necesite un adaptador de   
					enchufes), y se ajustará automáticamente al voltaje necesario.   
					4. Al terminar la limpieza, devolver las cuchillas interiores a sus montu-   
					ras y asegurar el compartimiento para pelos en su sitio.   
					Observación: Para asegurar buen funcionamiento, el marco de la malla   
					exterior debe estar asentado correctamente. Para evitar daños a las   
					delicadas mallas, no se les debe sacar de su marco.   
					Para recargar la afeitadora   
					La AX-3335 tiene un indicador LED de nivel de carga (fig.1).   
					La AX-3331 tiene una luz indicadora verde que pestañea cuando se   
					requiere cargar; permanece prendida mientras se carga, y se apaga   
					cuando está totalmente cargada. Utilice el cordón con recargador   
					eléctrico que vino con la afeitadora. La afeitadora también se ha   
					Para limpiar el recortador, apague la afeitadora y deslice el recortador   
					hacia arriba. Limpie cuidadosamente los pelos de las cuchillas del   
					recortador. (fig. 5)   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢃꢂ| Espanol   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢃꢃ| Espanol   
				diseñado para usarse mientras está enchufada a un tomacorriente. No   
					se cargará mientras la usa así, de modo que asegúrese de apagarla   
					para permitir que se recargue cuando termine de afeitarse.   
					Para usar la afeitadora por primera vez, o después de no haberla   
					usado por mucho tiempo, se debe recargar por 16 horas.   
					1. Asegúrese que el interruptor está en posición “OFF”. Primero,   
					conecte el cordón de recarga a la afeitadora y después a un tomacor-   
					riente. (fig. 2)   
					La afeitadora proporcionará 3 minutos de afeitada después de recar-   
					garla por 5 minutos.   
					2. Durante la recarga, los LED pestañearán y luego quedarán   
					prendidos hasta que se recargue totalmente. Una recarga completa   
					usualmente toma una hora. Desde que está totalmente cargada, la   
					afeitadora proporcionará aproximadamente una semana de afeitadas.   
					Indicador de carga de 5 etapas   
					Pestañea el LED inferior: necesita recargarse   
					El LED pestañea momentáneamente y luego queda prendido:   
					se está recargando   
					1 
					Almacenamiento de la afeitadora y el cordón   
					Todos los LED están prendidos:   
					la afeitadora está totalmente cargada   
					Si no se va a usar la afeitadora por mucho tiempo   
					guárdela, y al cordón eléctrico, en un lugar fresco   
					y seco. No guarde la afeitadora envuelta con el   
					cordón. Evite retorcer el cordón eléctrico. Asegúrese   
					de desenchufar y enderezar el cordón si se hubiera   
					Los LED se prenden en secuencia:   
					la afeitadora está funcionando normalmente   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢃꢄ| Espanol   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢃꢅ| Espanol   
				torcido al usarlo o durante el procedimiento de recarga.   
					4. Quite los 5 tornillos de la parte inferior   
					de la afeitadora.   
					Cómo sacar las baterías para   
					desecharlas o reciclarlas   
					Es importante que las baterías recargables de la afeitadora se reciclen   
					o que sean desechadas apropiadamente cuando ya ha terminado su   
					ciclo de vida útil.   
					5. Tire con cuidado de las dos mitades   
					del cuerpo y sepárelas.   
					6. Saque las baterías de la afeitadora.   
					7. Con unas tenazas corte los cables   
					que conectan las baterías (4 cables por   
					batería)   
					Ponga el interruptor en “ON” y haga funcionar la afeitadora hasta que   
					las cortadoras dejen de funcionar.   
					ADVERTENCIA! Para evitar el riesgo de explosión y la consiguiente   
					liberación de materiales tóxicos, nunca desarme o incinere las baterías.   
					Para evitar quemarse accidentalmente, evite cruzar los polos de las   
					baterías. Deseche baterías de acuerdo con las normas sobre desecho   
					o reciclado de su localidad.   
					1. Quite la cubierta del cabezal, el conjunto de la malla y las cuchillas   
					interiores.   
					2. Quite los 2 tornillos de la parte superior de la   
					1 
					afeitadora. (fig. 1)   
					3. Quite los 5 tornillos de la parte inferior de la afeita-   
					dora. Saque los 2 paneles laterales.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢄ0| Espanol   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢄ1| Espanol   
				2. Las mallas exteriores están montadas en el marco de la malla   
					exterior. Libere el marco de la malla a partir de la base del marco de   
					la malla deslizando su uña entre el costado del marco de la malla y la   
					base del marco de la malla. (fig. 2). Al voltear la base se permitirá que   
					el marco de la malla caiga. (fig. 3)   
					Para reemplazar las mallas   
					IMPORTANTE: : Para obtener las mejores afeitadas y funcionamiento,   
					recomendamos que se reemplace la malla de la   
					afeitadora cada seis meses, y las cuchillas interiores   
					al menos una vez al año.   
					1 
					3. Coloque las mallas exteriores de repuesto sobre las cuchillas. Cuide   
					de no causarle daño a las mallas. Deslice hacia abajo con cuidado el   
					conjunto del cabezal hasta que quede ajustado en su sitio.   
					Normalmente, si hay irritación de la piel o deterioro   
					de la calidad de la afeitada, significa que hay que   
					reemplazar la malla. El intervalo entre reemplazo de   
					mallas varía según el uso de la persona y su tipo   
					de pelo. (Véase la sección “Cómo pedir piezas de   
					repuesto”.)   
					2 
					3 
					Reemplazo de las cuchillas interiores   
					Véase la sección “Cómo pedir piezas de repuesto.”   
					NOTA: Siempre reemplace las mallas al mismo tiempo que las cuchil-   
					las interiores.   
					1. Quitar el conjunto de la malla presionando los   
					botones de liberación que se encuentran a cada   
					lado de la afeitadora, y levantando y sacando el   
					conjunto. (fig. 1)   
					1. Quitar el conjunto de la malla presionando los botones de liberación   
					que se encuentran a cada lado de la afeitadora, y levantando y   
					sacando el conjunto. (fig. 1)   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢄ2| Espanol   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢄ3| Espanol   
				2. Sacar las cuchillas interiores tirando de ellas hacia   
					arriba. (fig. 2)   
					número de parte: AN-2   
					1 
					2 
					Descripción: Marco de malla exterior y cuchillas interiores (Outer Foil   
					Frame and Inner Cutters) para los modelos   
					AX-3335/AX-3331   
					3. Asegúrese de asir firmemente las cuchillas de   
					repuesto cuando las inserta con cuidado en sus   
					asientos interiores.   
					> La parte antedicha está disponible en el minorista de quien su   
					máquina de afeitar fue comprada..   
					4. Empuje hacia abajo firmemente las nuevas   
					cuchillas hasta que enganchen en su sitio.   
					Servicio de reparación   
					5. Reemplace el conjunto de mallas y con cuidado   
					deslícelo hacia abajo hasta que escuche que se   
					aseguraron en su sitio.   
					Si su afeitadora necesita reparación, vea el folleto incluido en este   
					manual donde se encuentra la lista de los locales que proporcionan   
					servicio.   
					Pedido de partes de repuesto   
					Si su afeitadora necesita servicio   
					Para pedir partes de repuesto para su afeitadora Axis, llame por favor   
					a Axis/BPI at 1-877-263-9500. Refiera por favor al número de pieza   
					siguiente.   
					Si su afeitadora necesita servicio, llame al 1-877-263-9500. Para   
					ayudarnos a servirlo, tenga a mano el número de modelo y la fecha de   
					compra de su afeitadora.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢄꢀ| Espanol   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢄꢁ| Espanol   
				GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO   
					de devolver el producto defectuoso por correo, con franqueo prepago.   
					AAxis/Bodyline Products Inc. (en adelante BPI) garantiza que su   
					producto, excepto las limitaciones expuestas a continuación, está libre   
					de defectos de materiales y manufactura por un período de un año a   
					partir de la facha de compra. En el caso de un defecto en los mate-   
					riales o en la manufactura, Axis/BPI reparará o reemplazará sin cargo   
					este producto con partes nuevas, de la siguiente manera:   
					LIMITACIONES Y EXCLUSIONES   
					No existen garantias expresas salvo las mencionadas anteriormente.   
					Esta garantía cubre únicamente fallas debidas a defectos en los mate-   
					rials o en la manufactura que ocurren durante el uso normal. No cubre   
					las láminas metálicas perforadas, hojas, cuchillas o accesorios o daños   
					que ocurren en el envío o fallas causadas por productos no provistos   
					por Axis/BPI o fallas debidas a accidentes, uso incorrecto, abuso,   
					manipuleo negligente, aplicacion indebida, mantenimiento inadecuado,   
					limpieza inadecuada, alterciones, modificaciones, sobretensiones en la   
					línea de alimentacion o usos comerciales del producto, tales como en   
					hoteles, oficinas o su alquiler o su servicio por parte de cualquiera que   
					no sea Axis/BPI o daños atribuibles a causas de fuerza mayor.   
					1. Esta garantía se extiende solamente al comprador original. Para   
					efectuar el servico o reemplazo de partes bajo esta garantía, se exige   
					un recibo de compra u otra prueba respecto de la fecha original de   
					compra.   
					2. No devuelva el producto al comercio en que has adquirido el   
					mismo.   
					3. Comuníquese con la línea gratuita de Axis/BPI 1-877-263-9500   
					para obtener la autorización durante el período de garantía con el fin   
					AXIS/BPI NO SERA RESPONSABLE POR LAS DANOS INCIDENTALES   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢄꢂ| Espanol   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢄꢃ| Espanol   
				O CONSECUENCIALES DEBIDO AL USO DE ESTE PRODUCTO O   
					EMERGENTE DE CUALQIER INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTIA.   
					LA DURACION DE TODAY LAS GARANTIAS EXPLICITAS E IMPLICI-   
					TAS, INCLUYENDO LAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN   
					PROPOSITO EN PARTICULAR, ESTARA LIMITADA A LA DURACION   
					ESTABLECIDA ANTERIORMENTE.   
					Algunos estados no admiten la exclusion o limitacion de los danos   
					incidentales o consecuenciales ni la limitacion a la duracion de una ga-   
					rantia implicta, por lo cual es posible que las exclusiones y limitaciones   
					anteriores no se apliquen a su caso. Esta garantia le otorga derechos   
					legales especificos y es posible que tenga otros derechos que varian   
					entre un estado y otro.   
					Fabricado para Axis/Bodyline Products Inc. 198 N. Brandon Drive,   
					Glendale Heights, IL 60139 USA   
					Fabricado en China   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Nitris and Axis Fuel |ꢄꢄ| Espanol   
				Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 |