Athena Technologies Portable Speaker Point 5 System C5 User Manual

o w n e r s  
m a n u a l  
Point 5 System  
S.5  
C.5  
Printed in China  
7AI//P5MK2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
a n u e l  
d e  
l u t i l i s a t e u r  
IMPORTANT : Conserver le carton et les matières d'emballage en vue de protéger les  
enceintes dans l'éventualité où il deviendrait nécessaire de les expédier à un centre  
deservice pour fins de réparation. Tout appareil qui est expédié par l'utilisateur dans un  
emballage autre que celui d'origine et qui serait reçu endommagé, sera réparé, remis en  
état et emballé pour expédition aux frais de l'utilisateur.  
AVANT-PROPOS  
Nous vous félicitons d'avoir choisi les enceintes acoustiques athena TECHNOLOGIES® !  
La technologie exclusive à athena TECHNOLOGIES® et la haute qualité de ses procédés de  
fabrication vous permettront de tirer plaisir, de longues années durant, d'une restitution musicale  
aussi naturelle que précise. Les conseils donnés dans ce manuel vous aideront à obtenir et à  
maintenir un rendement optimal et, par conséquent, une entière satisfaction. Veuillez donc lire  
attentivement toutes les instructions pour vous assurer que vos enceintes sont installées de  
manière appropriée et qu'elles fonctionnent correctement.  
POSITIONNEMENT DES ENCEINTES  
Paire d'enceintes S.5 pour canal avant  
Pour obtenir la meilleure image stéréo, placez les enceintes de droite et de gauche à égale  
distance des murs latéraux. Par ailleurs, un écart important entre l'espace séparant la position  
d'écoute et chacune des enceintes pourrait déformer le paysage sonore et l'image stéréo. En  
conséquence, nous recommandons de positionner les enceintes à une distance équivalente de la  
position d'écoute. En règle générale, la distance entre les enceintes et la position d'écoute  
devrait être de 1,5 fois la distance entre les enceintes elles-mêmes. Par exemple, si les enceintes  
sont à 1,8 m (6 pi) l'une de l'autre (distance minimale absolue), la meilleure position d'écoute  
serait à 2,4 m (9 pi) de chacune d'elles.  
PÉRIODE DE RODAGE  
Nous vous recommandons fortement de résister à la tentation de faire fonctionner  
immédiatement les enceintes athena TECHNOLOGIES® à leur pleine puissance. Essayez divers  
positionnements et faites de l'écoute jusqu'à ce que les enceintes soient judicieusement placées  
et bien rodées. Le processus est tout simple : mettez votre lecteur de disques compacts en mode  
répétition et faites jouer un CD avec une dynamique étendue et à un niveau d'écoute moyen,  
durant une période de 50 à 100 heures environ..  
Enceinte canal centre C.5  
athena TECHNOLOGIES® :  
En général, près de 60 % de la bande son des films - surtout les dialogues - transitent par le  
canal centre. Pour maintenir l'illusion que les voix proviennent de la bouche des comédiens,  
l'enceinte C.5 devrait être placée à égale distance des canaux principaux de droite et de gauche,  
au-dessus ou au-dessous du téléviseur. Alignez le baffle avant de l'enceinte C.5 avec l'écran du  
téléviseur ou le boîtier, pour optimiser le rayonnement.  
UN BREF HISTORIQUE  
athena TECHNOLOGIES® est la tout nouvelle division de Audio Products International Corp., société  
bien connue dans l'industrie sous l'acronyme « API ». Entreprise canadienne fondée en 1975, API  
poursuit des activités de recherche, de développement et de production dans des installations  
modernes de 165 000 pi2 situées à Toronto (Canada). API figure parmi les plus grands fabricants  
d'enceintes acoustiques au monde, et ses produits sont distribués dans soixante pays  
actuellement.  
Enceintes am biophoniques S.5  
Les produits athena TECHNOLOGIES® choisis comme enceintes ambiophoniques peuvent être  
disposés à différents endroits dans la pièce d'écoute - les murs latéraux et arrière sont toutefois  
les plus courants.  
Toujours en quête de technologies acoustiques supérieures et novatrices, la talentueuse équipe  
de recherche-développement d'API dispose d'instruments métrologiques perfectionnés et d'outils  
évolués de conception assistée par ordinateur. Ses travaux s'appuient sur des années de  
recherche de pointe en psychoacoustique, conjointement avec le Conseil national de recherches  
du Canada (CNRC), en vue de concevoir des enceintes à haut rendement dans l'environnement  
d'écoute résidentiel type. Chaque aspect de l'enceinte fait l'objet d'une analyse et d'une  
évaluation poussées avant même le début de la conception, une approche que nous qualifions  
d'holistique. Cette méthode assure que les matériaux et les composants de premier choix sont  
fabriqués et mis à l'essai au moyen de techniques avancées de fabrication et de contrôle de la  
qualité. Aussi, n'est-il pas étonnant que leur performance soit nettement supérieure à celle  
d'enceintes vendues à des prix beaucoup plus élevés.  
Murs latéraux : Afin d'étendre au maximum le champ ambiophonique, placez les enceintes de  
chaque côté et légèrement en retrait de la principale position d'écoute, à une hauteur d'environ  
1,8 m (6 pi).  
Mur arrière : Pour maximiser le champ ambiophonique, orientez les enceintes vers la position  
d'écoute principale, mais pas trop directement. Elles devraient être à une hauteur d'environ  
1,8 m (6 pi) et, idéalement, à une distance de 1,8 m (6 pi) l'une de l'autre.  
Montage sur support : Les enceintes, sur leur support, devraient être placées légèrement en  
retrait et de chaque côté de la principale position d'écoute, dans un rayon pouvant varier de  
0,3 m à 1,8 m (de 1 à 6 pi) derrière ou sur les côtés.  
Si vous avez suivi ces indications, les enceintes devraient entourer l'aire d'écoute, créant ainsi un  
environnement sonore enveloppant (ambiophonique). Ces règles générales peuvent être adaptées  
à l'agencement de la pièce ; elles vous aideront toutefois à créer un ample champ sonore ainsi  
qu'une ambiance se prêtant à tous les genres musicaux et à tous les formats.  
AMPLIFICATEURS RECOMMANDÉS  
De par leur extrême efficacité, les enceintes athena TECHNOLOGIES® s'avèrent très peu exigeantes  
à l'égard de l'amplificateur auquel elles sont reliées. Toute la gamme affiche une impédance de 8  
ohms, compatible avec presque tous les amplificateurs et récepteurs dans le commerce. La  
plupart des amplificateurs dont la puissance nominale va de 20 à 100 watts par canal sont en  
mesure d'exciter les enceintes athena TECHNOLOGIES®. Dans le cas où plus d'une paire  
d'enceintes serait utilisée sur un même canal, vérifier auprès du fabricant si son amplificateur  
accepte des charges de moins de 8 ohms.  
RACCORDEMENT DES HAUT-PARLEURS  
MISE EN GARDE :  
Couper le contact sur tous les appareils de la chaîne avant de raccorder l'enceinte des  
extrêmes-graves. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez d'endommager  
l'amplificateur ou les enceintes.  
AVERTISSEMENT : Lorsqu'un amplificateur est surchargé, la distorsion résultante est en  
fait plusieurs fois plus élevée que sa puissance nominale. Cette distorsion, appelée  
écrêtage, est facilement identifiable par le son flou et distordu produit, et peut  
irrémédiablement endommager un haut-parleur. La commande de volume sur la grande  
majorité des amplificateurs et récepteurs est de type logarithmique, ce qui signifie que la  
puissance maximale peut être atteinte même lorsque la commande est en position médiane.  
Les effets combinés du réglage du compensateur physiologique et des commandes de  
tonalité - graves et aigus - peuvent amener la puissance de sortie bien au-dessus des  
niveaux nominaux. Aussi, la garantie sur les enceintes sera-t-elle nulle dans l'éventualité  
où les bobines mobiles seraient brûlées ou endommagées par suite d'une surcharge ou  
d'un écrêtage.  
Raccordem ent des enceintes S.5 et C.5  
Sur le panneau arrière de l'enceinte des enceintes S.5 et C.5 de athena TECHNOLOGIES® se  
trouvent deux paires de bornes rouges et deux paires de bornes noires, tant pour le canal gauche  
que le canal droit. Avec un fil de haut-parleur ordinaire, faites les connexions un canal à la fois,  
en commençant par la bonne de sortie du récepteur. Reliez la borne positive (ROUGE +) du  
récepteur à la borne positive (ROUGE +) de l'enceinte. Reliez la borne négative (NOIR +) du  
récepteur à la borne négative (NOIR +) de l'enceinte. Faites les connexions un canal à la fois  
jusqu'à ce que toutes les enceintes aient été adéquatement raccordées. Prenez soin d'apparier  
les bornes négatives et les bornes positives et de raccorder la bonne enceinte au canal approprié.  
Reportez-vous à l'illustration 1.  
ENTRETIEN DU COFFRET  
NOTA : Si, par inadvertance, vous inversiez une connexion (ex. : de rouge à noir), vous  
remarqueriez une forte baisse de puissance dans les graves, causé par un phénomène  
appelé « déphasage ». En pareil cas, vérifiez le câblage et refaites au besoin les  
connexions.  
Toute une somme d'expertise et de soins a présidé à la construction et à la finition des coffrets de  
vos enceintes. Essuyez-les régulièrement avec un chiffon doux et sec pour éliminer la poussière  
et les marques de doigt. Évitez les essuie-tout en papier et les produits abrasifs - ils pourraient  
abîmer le fini.  
À propos du câblage…  
Contrairement à la croyance populaire, tous les câbles de haut-parleur ne sont pas identiques.  
Le câble de haut-parleur est le seul lien de communication entre une enceinte et l'amplificateur.  
S'il est fin et de piètre qualité, comme celui que l'on appelle le « fil de lampe », toute la qualité  
sonore s'en ressentira. Cela est particulièrement vrai des fils de plus de 3 m (10 pi). Nous vous  
recommandons donc fortement d'utiliser un câble de haute qualité pour tirer le maximum de vos  
enceintes.  
POLITIQUE DE GARANTIE LIMITÉE  
GARANTIE AU CANADA ET AUX ÉTATS-UNIS  
(voir l'endos de la couverture)  
Garantie à l'extérieur des États-Unis et du Canada  
Les garanties peuvent tomber sous le régime de législations différentes selon le pays. Pour de  
plus amples détails sur les conditions de la garantie limitée applicables dans votre pays,  
informez-vous auprès de votre revendeur local.  
athena TECHNOLOGIES® est une marque déposée de Audio Products International Corp.  
« Dolby », « Dolby Pro-Logic » et « Dolby Digital Surround » sont des marques déposées de  
Dolby Laboratories Licensing. DTS est une marque déposée de Digital Theater Systems Inc.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
a n u a l  
d e s  
u s u a r i o  
NOTA: Le rogamos que conserve la caja y el material de embalaje de estos altavoces  
athena TECHNOLOGIES® para protegerlos en caso de mudanza o de que deba enviarlos a un  
centro de servicio. Los productos que sean recibidos con daños por un centro de servicio y  
que no hayan sido enviados por el usuario final en su embalaje original, serán reparados,  
restaurados y embalados adecuadamente para enviarlos de vuelta pero con cargo al  
usuario final  
INTRODUCCIÓN  
Enhorabuena por haber comprado altavoces athena TECHNOLOGIES®. Gracias a nuestra tecnología  
exclusiva y a la alta calidad de nuestros procesos de fabricación usted podrá disfrutar de la  
reproducción musical más natural y precisa durante muchos años. Los consejos que le brindamos  
en este manual le ayudarán a alcanzar y a mantener el máximo rendimiento de sus altavoces, y le  
procurarán gran satisfacción cuando escuche su equipo. Le rogamos que lea con atención las  
instrucciones que aparecen en este manual para instalar debidamente su equipo y lograr así que  
funcione correctamente.  
COLOCACIÓN DE LOS ALTAVOCES  
S.5 Colocación de altavoces frontales  
PERÍODO INICIAL  
Para lograr los mejores efectos estereofónicos, el altavoz izquierdo y el derecho deben estar a la  
misma distancia de sus paredes laterales respectivas. La diferencia de distancia entre los  
altavoces y el oyente también pueden alterar los efectos de frecuencias bajas y estereofónicos.  
Lo ideal es que los altavoces se encuentren a la misma distancia del oyente.  
Le recomendamos vivamente que no trate de utilizar todas las posibilidades de los altavoces  
athena TECHNOLOGIES® ni de experimentar con ubicaciones y formas de escucha críticas mientras  
no los conozca bien. Este proceso debe durar aproximadamente 50 a 100 horas escuchando  
música y se hace fácilmente poniendo su reproductor de disco compacto en el modo de  
repetición, tocando al mismo tiempo un disco con una gama dinámica a niveles de escucha  
normales.  
La norma general para la colocación de un altavoz es que la distancia entre los altavoces y el  
oyente sea aproximadamente una vez y media la distancia existente entre los altavoces. Si, por  
ejemplo, los altavoces están separados por una distancia mínima de 1,8 m (6 pies) (distancia  
mínima total), la distancia óptima de los altavoces a la que deberá encontrarse el oyente será  
2,4 m (9 pies).  
INFORMACIÓN SOBRE  
athena TECHNOLOGIES®  
Ubicación del canal central C.5  
Se espera que un canal central reproduzca hasta 60% de la banda sonora de una película,  
constituida por diálogo en su mayor parte. A fin de que no se pierda el efecto de las voces  
surgiendo de la boca del actor, el C.5 debe ser colocado en la parte central entre los canales  
principales izquierdo y derecho y encima o debajo de la televisión. Asegúrese de que el bafle  
frontal C.5 está alineado con la parte delantera de la televisión o de la caja para que haya un  
máximo de dispersión.  
athena TECHNOLOGIES® es la más reciente división de Audio Products International Corp., conocida  
a través de la industria como API. Las modernas instalaciones de investigación, desarrollo y  
producción de API, compañía canadiense fundada en 1975, cubren 165.000 pies cuadrados y se  
encuentran en Toronto, Canadá. API es uno de los más importantes fabricantes mundiales de  
altavoces, y distribuye sus productos a más de 60 países. Un talentoso equipo de investigación y  
desarrollo trabaja con avanzadas técnicas de diseño basado en ordenador y sofisticadas técnicas  
de medición buscando de manera incesante nuevas y mejores tecnologías acústicas. Esta  
investigación se basa en años abriendo caminos en investigaciones psicoacústicas desarrolladas  
en conjunto con el Consejo Nacional de Investigación de Canadá (NRC), para crear altavoces que  
alcanzan un alto rendimiento en entornos domésticos de escucha típicos. Investigaciones  
exhaustivas que cubren cada aspecto de los altavoces son analizadas y evaluadas antes del  
comienzo de la etapa de diseño, todo ello englobado en un concepto al que nos referimos como  
enfoque holístico de diseño. Este método garantiza que los más finos componentes y materiales  
son fabricados y probados con sofisticadas técnicas de fabricación y de control de calidad para  
obtener un desempeño excepcional superior al de altavoces cuyo precio es varias veces más  
elevado.  
Ubicación del altavoz envolvente S.5  
Los altavoces envolventes se pueden disponer en varios lugares. Generalmente estos altavoces  
se ubican en los siguientes lugares:  
Paredes laterales: Para aumentar el campo ambiental cuando los altavoces se montan en paredes  
laterales, póngalos cerca de la zona de escucha principal y levemente detrás de ésta a una altura  
aproximada de 6 pies.  
Paredes traseras: Para aumentar el campo ambiental en los casos de montaje en paredes  
traseras, ponga los altavoces de cada lado de la zona de escucha principal y apuntando hacia el  
frente de la habitación. Deberían encontrarse a una altura aproximada de 6 pies, e idealmente  
debería haber un espacio de 6 pies entre ellos.  
REQUISITOS DEL AMPLIFICADOR  
Montaje sobre soporte: Ponga los altavoces montados sobre un soporte levemente detrás y a  
cada lado de la zona principal de escucha. Pueden encontrarse en cualquier lugar de 1 a 6 pies  
detrás de, o al lado de la zona de escucha principal.  
La serie de altavoces Point 5 de athena TECHNOLOGIES® ha sido diseñada de modo que alcanzara  
un alto grado de rendimiento y por lo tanto un bajo nivel de exigencia del amplificador al que  
estén conectados. La serie completa se ha diseñado para que sea compatible 8 ohmios  
permitiendo la reproducción con casi cualquier amplificador o receptor existente en el mercado.  
La mayoría de los amplificadores con una potencia de salida de 20 - 100 vatios por canal  
impulsarán eficientemente a los altavoces S.5 y C.5 de athena TECHNOLOGIES®. Si se usa más de  
un par de altavoces en el mismo canal, (un par adicional de altavoces para otra habitación, por  
ejemplo) verifique con el fabricante del amplificador para asegurarse de que el amplificador  
puede manejar cargas inferiores a 8 ohmios.  
Si usted ha seguido estas reglas, deberá haber altavoces rodeando su zona de escucha, lo que se  
traducirá en la sensación de que la música lo envuelve. Estas normas básicas pueden adaptarse  
al decorado de su habitación.  
CONEXIONES DE ALTAVOCES  
ADVERTENCIA: Si un amplificador es utilizado por encima de su capacidad normal, la  
distorsión resultante es realmente muchas veces mayor que su potencia nominal. La  
distorsión que se produce al emplear el amplificador por su encima de su capacidad  
normal es llamada corte (Clipping), y se identifica fácilmente por su sonido difuso y  
distorsionado que puede dañar cualquier altavoz. El mando de volumen de la mayoría de los  
amplificadores y receptores es de tipo logarítmico, lo que significa que se puede alcanzar  
plena potencia con ese mando puesto solamente en un punto intermedio. Mover los  
mandos de volumen, agudos o bajos aumenta la potencia de salida mucho más allá de los  
niveles especificados. Por ello, la garantía sobre sus altavoces queda nula si las bobinas  
móviles se queman o son dañadas como resultado de sobrecarga o de corte.  
PRECAUCIÓN:  
Apague completamente su equipo de audio o de vídeo antes de comenzar la instalación.  
No hacerlo puede dañar su equipo.  
Conexión de los altavoces S.5 y C.5  
En la parte posterior de sus altavoces athena TECHNOLOGIES® S.5 y C.5 hay bornes de color rojo y  
negro. Conecte el equipo un canal a la vez con alambre estándar para altavoces y comience el  
proceso en el receptor. Conecte el cable del altavoz del terminal positivo (ROJO +) del receptor al  
terminal positivo (ROJO+) del altavoz. Conecte el terminal negativo (NEGRO-) del receptor al  
terminal negativo (NEGRO-) del altavoz. Hágalo un canal a la vez, hasta que todos los altavoces  
estén conectados correctamente. Asegúrese de que haya coincidencia entre el positivo y el  
negativo, y entre el altavoz y el canal correspondiente. Véase el diagrama 1.  
CUIDADO DE LA CAJ A  
NOTA: Si por inadvertencia usted invierte alguna de las conexiones (esto es, rojo con  
negro), advertirá que la reproducción de los bajos de su equipo es insuficiente. Esto se  
llama conexión desfasadadel equipo. Si esto ocurre, revise las conexiones y  
modifíquelas si es necesario.  
Las cajas de estos altavoces se han construido y acabado con gran cuidado. Use periódicamente  
un paño suave y seco para quitar el polvo o las marcas de dedos. No utilice toallas de papel ni  
otros materiales abrasivos que puedan dañar el acabado.  
Advertencia sobre el cable para altavoces  
POLÍTICA DE GARANTÍA LIMITADA  
GARANTÍA PARA ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ  
(Véase la contraportada)  
Contrariamente a lo que se cree, no todos los alambres para altavoces son iguales. Este alambre  
es el único contacto que hay entre el altavoz y el amplificador. Si se usa hilo delgado de baja  
calidad, como por ejemplo cordón eléctrico para aparatos caseros, la calidad general del sonido  
será afectada, especialmente si las distancias son de 10 pies o más. Para que alcance el máximo  
rendimiento de sus altavoces, le recomendamos encarecidamente que use cable de alta calidad.  
Garantía fuera de Estados Unidos y Canadá:  
Las garantías del producto pueden estar sujetas a legislaciones diferentes según el país.  
Para mayores detalles sobre la GARANTÍA LIMITADA que rige en su país, consulte a su  
concesionario local.  
athena TECHNOLOGIES® es una marca registrada de Audio Products International Corp. Dolby,  
Dolby Pro-Logicy Dolby Digital Surroundson marcas registradas de Dolby Laboratories  
Licensing. DTS es una marca registrada de Digital Theater Systems Inc.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Point 5 System Connection  
DIAGRAM 1  
RECEIVER SETTING  
Front:  
Rear:  
Center:  
Large  
Large  
Large  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
S.5 Connection  
C.5 Connection  
DIAGRAM 2  
DIAGRAM 3  
Placem ent  
Placem ent  
DIAGRAM 4  
DIAGRAM 5  
C.5 Placem ent  
DIAGRAM 6  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
S.5 Mounting Bracket  
DIAGRAM 7  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WARRANTY  
GARANTIE  
Lim ited Warranty Policy  
in the United States and Canada  
Garantie aux États-Unis  
et au Canada  
athena TECHNOLOGIES® warrants this product to the retail  
purchaser against any failure resulting from original manufacturing  
defects in workmanship or materials. The warranty is in effect for a  
period of five (5) years from date of purchase from an authorized  
athena dealer and is valid only if the original dated bill of sale is  
presented when service is required.  
La société athena garantit cet appareil contre toute défectuosité  
attribuable aux pièces dorigine et à la main-doeuvre. Cette garantie  
est valide pendant une période de cinq (5) ans à partir de la date  
dachat auprès dun revendeur athena agréé ; la garantie ne sera  
honorée que sur présentation dune pièce justificative de la date  
dachat.  
The warranty does not cover damage caused during shipment,  
by accident, misuse, abuse, neglect, unauthorized product  
modification, failure to follow the instructions outlined in the owners  
manual, failure to perform routine maintenance, damage resulting  
from unauthorized repairs or claims based upon  
La garantie ne couvre aucun dommage subi pendant le transport ou  
imputable à un accident, à une utilisation impropre ou abusive, à la  
négligence, à une modification non autorisée, à la non-observance des  
instructions décrites dans le manuel de lutilisateur ou des directives  
dentretien, ni aucun dommage subi par suite de réparations non  
autorisées ou de réclamations fondées sur une mauvaise  
misrepresentations of the warranty by the seller.  
interprétation des conditions de la présente garantie par le revendeur.  
Warranty Service  
If you require service for your athena speaker(s) at any time during  
the warranty period, please contact:  
Service sous garantie  
Dans léventualité où une réparation deviendrait nécessaire pendant la  
période de couverture de la garantie, communiquez avec :  
1) the dealer from whom you purchased the product(s),  
1) le revendeur auprès de qui lappareil a été acheté,  
2) athena NATIONAL SERVICE, 203 Eggert Road, Buffalo, N.Y.  
14215 Tel: 716-896-9801 or  
2) athena NATIONAL SERVICE, 203, Eggert Road, Buffalo, N.Y.  
14215, tél. : 716-896-9801 ou  
3) athena TECHNOLOGIES®, 3641, avenue McNicoll, Toronto (Ontario),  
Canada, M1X 1G5, tél. : 416-321-1800.  
3) athena TECHNOLOGIES®, a division of Audio Products International  
Corp., 3641 McNicoll Avenue, Toronto, Ontario, Canada, M1X 1G5, Tel:  
416-321-1800.  
4) Additional service centers can be found by checking the athena  
TECHNOLOGIES® website: www.athenaspeakers.com or, by calling  
either of the above numbers.  
4) Pour connaître ladresse de tous nos centres de service, consultez le  
site Web de athena TECHNOLOGIES® à www.athenaspeakers.com ou  
composez lun des numéros indiqués plus haut.  
You will be responsible for transporting the speakers in adequate  
packaging to protect them from damage in transit and for the  
shipping costs to an authorized athena service center or to  
Le propriétaire de lappareil est responsable de son emballage et de  
tous frais dexpédition à un centre de service athena agréé ou à  
athena TECHNOLOGIES®. Si lappareil est expédié à athena  
TECHNOLOGIES® à Toronto ou à Buffalo aux fins de réparation, les  
frais de réexpédition seront assumés par athena à la condition que  
les réparations effectuées soient couvertes par la garantie. La  
garantie est limitée à la réparation ou au remplacement des appareils  
fabriqués et distribués par athena. Elle ne couvre aucun dommage  
indirect ou consécutif de quelque nature que ce soit. Si les conditions  
accompagnant toute publicité, emballage ou documentation divergent  
de celles de la présente garantie, les conditions de la présente  
garantie prévaudront.  
athena TECHNOLOGIES®. If the product is returned for repair to  
athena TECHNOLOGIES® in Toronto or Buffalo, the costs of the return  
shipment to you will be paid by athena, provided the repairs  
concerned fall within the Limited Warranty. The athena Warranty is  
limited to repair or replacement of athena products. It does not cover  
any incidental or consequential damage of any kind. If the provisions  
in any advertisement, packing cartons or literature differ from those  
specified in this warranty, the terms of the Limited Warranty prevail.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

3Com Network Card Wireless Compact USB Adapter User Manual
3M Computer Monitor 11 71315 225 01 User Manual
3M GPS Receiver M Series User Manual
Aiphone TV Mount AI PN100 User Manual
Alamo Lawn Mower 02968822P User Manual
AMX TV Converter Box AXB VOL3 User Manual
Audiovox Remote Starter 07S1BP User Manual
Avocent Stereo System HGA51G DIR30 User Manual
Axis Communications Safety Gate t91a61 User Manual
Barco Projection Television PGWU 61B User Manual