| Ensemble de support   Juego de empuñadura   Multiblitzschiene Set Staffa di sospensione   Manuel d’utilisation   Manual de instrucciones   Manuale d’istruzioni   Bracket Set   Instruction Manual   Bedienungsanleitung   SK-9   English   Thank you for purchasing the Nikon Bracket Set SK-9. The SK-9 allows you to   position a camera, such as a COOLPIX camera, and a Nikon Speedlight side by   side. You can fire the Speedlight in sync with the camera’s built-in Speedlight to   perform wireless flash shooting, illuminating distant subjects not possible with the   built-in flash by itself.   To get the most out of your new Bracket Set SK-9, please read this as well as your   camera and Speedlight instruction manuals before use.   1 4 5 1 2 Bracket parts   1 Rubber pad   4 Accessory shoe   1 1 6 2 Bracket SK-9   5 TTL Multi-Flash Adapter AS-18   8 Locking nuts   3 Attachment screws   6 TTL multiple flash terminal 7 Sync Cord SC-25   3 7 For cameras (COOLPIX 700 series, 800 series, etc.) with   23   23   a built-in flash that fires one preliminary flash   • Set the flash mode of the SB-30 to Wireless slave flash (A) and position the   Speedlight beside the camera, fastening the attachment screws temporarily.   Make sure the camera is parallel to the flash head of the Speedlight. While   keeping them parallel, adjust the Speedlight so that the arrow on the rubber   pad points at the camera’s left front corner, then tighten the attachment screws.   Do not tighten the attachment screws before they are correctly adjusted.   • If the images taken are slightly overexposed, move the Speedlight forward as   shown in the illustration.   8 2 4 For cameras (film-based SLRs, COOLPIX 900 series, etc.)   with a built-in flash   4 • Position the Speedlight, for example the SB-30, so that light from the built-in   flash can reach the part of the light sensor window for wireless slave flash.   • If the images taken are slightly overexposed, move the SB-30 back as shown in   the illustration.   For cameras (COOLPIX 900 series, COOLPIX 5000, etc.) having a built-in   flash with a guide number of 11/36 or less (at ISO 100, m/ft.)   • Set the flash mode of the SB-30 to Wireless slave flash (A), then position and   secure it beside the camera.   For cameras (film-based SLRs, etc.) having a built-in flash with a guide   number of greater than 11/36 (at ISO 100, m/ft.)   • First mount the Speedlight (SB-30, SB-80DX, SB-50DX, etc.) or other Speedlights compatible   with TTL auto flash on the optional Wireless Slave Flash Controller SU-4, then position and   secure it beside the camera. Finally, set the flash mode to Wireless slave flash (A).   Connecting the Speedlight*1 to COOLPIX 900 series cameras   5 (except the COOLPIX 900*2) using the Sync Cord SC-25*3   5 Use the SC-25 to connect the camera to the AS-18’s TTL multiple flash terminal.   Attach Speedlights compatible with TTL auto flash (except those for F3-Series   cameras) to the AS-18, then set the flash mode to TTL auto flash.   • There is no restriction on the locations of the camera and Speedlight when   connected using cords.   3 1 Due to the size of the COOLPIX 910, only the SB-30 can be used with it.   * 2 The COOLPIX 900 does not have a TTL multiple flash terminal.   * 3 Be sure to tighten the locking nuts to prevent a bad connection.   * Specifications   Bracket SK-9 Dimensions (W x H x D): Approx. 165 x 15.5 x 30mm (6.5 x 0.6 x 1.2 in.)   Weight: Approx. 62 g (2.2 oz.)   TTL Multi-Flash Adapter AS-18 Dimensions (W x H x D): Approx. 30.5 x 22 x 30.5mm   (1.2 x 0.9 x 1.2 in.) Weight: Approx. 18 g (0.6 oz.)   Sync Cord SC-25 Length: Approx. 155mm (6.1 in.) Weight: Approx. 9 g (0.3 oz.)   Specifications and design are subject to change without notice.   Deutsch   Français   Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie Nikon mit dem Kauf der Multiblitzschiene   SK-9 erwiesen haben. Die Multiblitzschiene ermöglicht die Anordnung einer Kamera (z.B.   COOLPIX) und eines Speedlights nebeneinander für die entfesselte Synchronisierung   des Speedlights mit dem eingebauten Blitz der Kamera für die Ausleuchtung von   Motiven, die mit dem Kamerablitz allein nicht möglich wäre. Damit stets eine optimale   Leistung Ihrer SK-9 gewährleistet ist, machen Sie sich bitte eingehend mit dieser   Gebrauchsanleitung sowie mit der Bedienungsanleitung Ihres Speedlights vertraut.   Merci d'avoir porté votre choix sur l'ensemble de support SK-9 Nikon. Le SK-9   vous permet de placer un appareil photo, par exemple un appareil COOLPIX, et   un flash Nikon côte à côte. Vous pouvez déclencher le flash en synchro avec le   flash intégré à l'appareil pour la prise de vues au flash sans fil, en éclairant des   sujets éloignés non éclairables avec le flash intégré lui-même.   Pour tirer le meilleur parti de votre ensemble de support SK-9, lisez ce manuel   ainsi que ceux de votre appareil et du flash avant son utilisation.   4 Bezeichnung der Teile   1 Eléments du support   1 Coussinet en caoutchouc   4 Griffe pour accessoire   1 1 Gummipolster   2 Multiblitzschiene SK-9   3 Befestigungsschrauben   2 Support SK-9   5 7 3 Vis de fixation   Adaptateur multiflash TTL AS-18   Cordon de synchro SC-25 8 Ecrous de blocage   4 Zubehörschuh 5 TTL-Multiblitz-Adapter AS-18   7 Synchronkabel SC-25   6 TTL-Multiblitz-Anschluss   8 Verriegelungsmuttern   6 Borne pour flash multiple TTL   Für Kameras (COOLPIX der Serie 700, 800 usw.) deren   23   eingebauter Blitz Vorblitze zündet   Pour les appareils (COOLPIX séries 700, 800 etc.) avec   flash intégré qui se produit un éclair préliminaire   23   • Stellen Sie den Blitzmodus am SB-30 auf entfesselte Blitzbetriebsart (A) und   ordnen Sie das Speedlight neben der Kamera an, wobei Sie die   Befestigungsschrauben provisorisch festziehen. Richten Sie die Kamera parallel   zum Blitzkopf des Speedlights aus und justieren Sie das Speedlight so, dass der   Pfeil des Gummipolsters auf die linke Vorderkante der Kamera zeigt, und ziehen   Sie dann die Befestigungsschrauben endgültig fest.   Ziehen Sie die Schrauben erst fest, wenn Speedlight und Kamera korrekt   parallel zueinander ausgerichtet sind.   • Ergibt sich eine gewisse Überbelichtung der Aufnahmen, verschieben Sie das   Speedlight wie gezeigt in Vorwärtsrichtung.   • Réglez le mode flash du SB-30 à flash secondaire sans fil (A) et placez le flash à   côté de l'appareil, en serrant provisoirement les vis de fixation. Vérifiez que   l'appareil est parallèle à la tête du flash. En les maintenant parallèles, ajustez le   flash de sorte que la flèche sur le coussinet en caoutchouc pointe vers le coin   avant gauche de l'appareil, puis serrez les vis de fixation.   Ne serrez pas les vis de fixation avant qu'ils soient correctement ajustés.   • Si les images prises sont légèrement surexposées, avancez le flash comme   indiqué sur l'illustration.   Pour les appareils (reflex à base film, COOLPIX série 900 etc.)   4 Für Kameras (nichtdigitale Spiegelreflexkameras,   4 à flash intégré   COOLPIX Serie 900 usw.) mit eingebautem Blitz   • Placez le flash, par exemple SB-30, de sorte que la lumière du flash intégré   puisse atteindre la partie de la fenêtre du capteur de lumière pour le flash   secondaire sans fil.   • Si les images prises sont légèrement surexposées, reculez le SB-30 comme   indiqué sur l'illustration.   • Positionieren Sie das Speedlight (z.B. SB-30) so, dass das Licht des eingebauten   Blitzes das Sensorfenster für entfesselten Blitzeinsatz erreichen kann.   • Ergibt sich eine gewisse Überbelichtung der Aufnahmen, verschieben Sie das   Speedlight wie gezeigt in Rückwärtsrichtung.   Für Kameras (COOLPIX Serie 900, 5000 usw.) deren eingebauter Blitz eine   Leitzahl von 11/36 (bei ISO 100) oder kleiner aufweist   Pour les appareils (COOLPIX série 900, COOLPIX 5000 etc.) à flash intégré à   • Stellen Sie den Blitzmodus am SB-30 auf entfesselte Blitzbetriebsart (A) und   ordnen Sie das Speedlight neben der Kamera an.   numéro guide de 11/36 ou moins (à 100 ISO, m/ft)   • Réglez le mode flash du SB-30 à flash secondaire sans fil (A), puis placez et   fixez-le à côté de l'appareil.   5 Für Kameras (nichtdigitale Spiegelreflexkameras usw.) deren eingebauter   Blitz eine Leitzahl von 11/36 (bei ISO 100) oder größer aufweist   Pour les appareils (reflex à base film etc.) à flash intégré à numéro guide   supérieur à 11/36 (à 100 ISO, m/ft)   • Montez d'abord le flash (SB-30, SB-80DX, SB-50DX etc.) ou un autre flash   compatible avec le flash auto TTL sur le contrôleur de flash secondaire sans fil   SU-4 en option, puis placez et fixez-le à côté de l'appareil. Enfin, réglez le mode   flash à flash secondaire sans fil (A).   • Setzen Sie das Speedlight (SB-30, SB-80DX, SB-50DX usw.) oder andere Speedlights,   die für TTL-Blitzautomatik kompatibel sind, auf einer optionalen Steuereinheit SU-4 für   entfesselten Blitzeinsatz, und ordnen Sie es dann neben der Kamera an. Stellen Sie   dann den Blitzmodus des Speedlights auf entfesselte Blitzbetriebsart (A).   Anschließen des Speedlights*1 an eine COOLPIX der   Serie 900 (ausgenommen COOLPIX 900*2) unter Verwendung   des Synchronkabels SC-25*3   5 Raccordement du flash   * 1 à des appareils de COOLPIX série 900   5 3 (sauf COOLPIX 900   * 2) à l'aide du cordon de synchro SC-25   * Verbinden Sie die Kamera über das SC-25 mit dem TTL-Multiblitz-Anschluss des   AS-18. Setzen Sie Speedlights (ausgenommen für Kameras der Serie F3), die für   TTL-Blitzautomatik kompatibel sind, auf den AS-18 und stellen Sie den Blitzmodus   des Speedlights auf TTL-Blitzautomatik.   Utilisez le SC-25 pour raccorder l'appareil à la borne de flash multiple TTL du   AS-18. Fixez les flashes compatibles avec le flash auto TTL (sauf ceux pour les   appareils de série F3) au AS-18, puis réglez le mode de flash à flash auto TTL.   • Il n'y a pas de restrictions concernant l'emplacement de l'appareil et du flash   quand ils sont raccordés en utilisant des cordons.   • Bei Kabelverbindung zwischen Kamera und Speedlight bestehen keinerlei   Einschränkungen hinsichtlich der Positionen zueinander.   1 Vu la taille du COOLPIX 910, seul le SB-30 peut être utilisé avec lui.   * 1 Aufgrund der Abmessungen der COOLPIX 910 eignet sich nur das SB-30 für den gemeinsamen Einsatz.   * * * 2 Le COOLPIX 900 est dépourvu de borne de flash multiple TTL.   * 2 Die COOLPIX 900 weist keinen TTL-Multiblitz-Anschluss auf.   3 Serrez bien les écrous de blocage pour éviter un mauvais contact.   * 3 Die Verriegelungsmuttern anziehen, um einwandfreie Anschlüsse zu gewährleisten.   Caractéristiques   Technische Daten   Support SK-9 Dimensions (lxhxp): Env. 165 x 15,5 x 30 mm Poids: Env. 62 g   Multiblitzschiene SK-9 Abmessungen (B x H x T): ca. 165 x 15,5 x 30 mm   Gewicht: ca. 62 g TTL-Multiblitz-Adapter AS-18 Abmessungen (B x H x T):   ca. 30,5 x 22 x 30,5 mm Gewicht: ca. 18 g   Adaptateur multi-flash TTL AS-18 Dimensions (lxhxp): Env. 30,5 x 22 x 30,5 mm   Poids: Env. 18 g   Synchronkabel SC-25 Länge: ca. 155 mm Gewicht: ca. 9 g   Cordon de synchro SC-25 Longueur: Env. 155 mm Poids: Env. 9 g   Änderungen der technischen Daten und des Designs jederzeit vorbehalten.   Les caractéristiques et la conception sont sujettes à modification sans préavis.   Printed in Japan T000000000 (0000) 00   |