| Digitally signed by A. Creery   cn=A. Creery, c=US   Date: 2002.03.01 11:30:26 -05'00'   Reason: I am approving this document   4.25x5.5"; 12 pg.; English/French; black ink; no bleed; map.   840095900 Ev03.qxd 2/28/02 11:40 AM Page 1   ™ Turbo-Twister Mixing Stick   Mélangeur à main Turbo-Twister   ™ English ............................ 2   USA: 1-800-851-8900   Français .......................... 7   Canada : 1-800-267-2826   840095900   840095900 Ev03.qxd 2/28/02 11:40 AM Page 4   Helpful Hints (continued)   How to Use   • For thorough blending, move blade up and down in   mixture until smooth.   1. Place food in a tall, deep container for mixing. For best   results, solid foods should be no larger than 1-inch chunks.   • To achieve best blending results use deep, tall containers.   2. Attach blade or whisk attachment to motor housing.   • For easy cleanup, unplug mixing stick and rinse attachments   under running water immediately after using.   3. Plug into outlet.   4. Grasp unit in hand. Push fingertip control. Slowly move the   blade through the food; up, down and sideways.   5. Do not immerse mixing stick past the MAX Immersion line.   6. Unplug from outlet when not in use.   Blending Guide   FOOD   SPEED   HI   ATTACHMENT   Blade   Baby Food   wWARNING   Cake Mixes   LO   HI   Blade   To reduce risk of personal injury and/or damage to   your mixing stick:   Eggs   Whisk   Frozen Juice Concentrate   Gravy or Sauces   Instant Pudding   Milk Shakes   HI   Blade   • Never wash attachments or other parts in a   dishwasher.   LO   LO   HI   Whisk   • Always inspect attachments before each use.   • Do not use cracked, bent or damaged attachments.   Whisk   Blade   Pancake Mix   Powdered Drink Mixes   Whipping Cream   Egg Whites   LO   HI   Whisk   Helpful Hints   Blade   • To use the mixing stick in a saucepan, be sure to remove   the pan from the stove as the mixing stick is not designed   for use over a heat source.   HI   Whisk   HI   Whisk   • To puree foods, a certain amount of liquid is needed.   Add cooking liquid, broth, juice, milk, or cream, until   desired consistency is reached.   • This appliance is not intended to chop ice. Add ice to   beverage after blending.   4 5 840095900 Ev03.qxd 2/28/02 11:40 AM Page 6   How To Clean   1. Unplug unit from outlet.   2. Remove attachment from motor housing. Wash attachment   in hot, soapy water. Rinse then dry.   3. Never hold motor portion of mixing stick under running   water. Never immerse unit past MAX Immersion line.   Simply wipe clean with a damp cloth.   LIMITED WARRANTY   This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a   period of two (2) years for Hamilton Beach Portfolio products or one (1) year for   Hamilton Beach products from the date of original purchase, except as noted below.   During this period, we will repair or replace this product, at our option, at no cost.   THE FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY, WHETHER   EXPRESS OR IMPLIED, WRITTEN OR ORAL INCLUDING ANY WARRANTY OF   MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. ANY LIABILITY   IS EXPRESSLY LIMITED TO AN AMOUNT EQUAL TO THE PURCHASE PRICE PAID,   AND ALL CLAIMS FOR SPECIAL, INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES   ARE HEREBY EXCLUDED. There is no warranty with respect to the following, which   may be supplied with this product: glass parts, glass containers, cutter/strainer,   blades, and/or agitators. This warranty extends only to the original consumer   purchaser and does not cover a defect resulting from abuse, misuse, neglect, use for   commercial purposes, or any use not in conformity with the printed directions. This   warranty gives you specific legal rights, and you may also have other legal rights   which vary from state to state, or province to province. Some states or provinces do   not allow limitations on implied warranties or special, incidental or consequential   damages, so the foregoing limitations may not apply to you.   If you have a claim under this warranty, DO NOT RETURN THE APPLIANCE TO THE   STORE! Please call our CUSTOMER SERVICE NUMBER. (For faster service please   have model, series, and type numbers ready for operator to assist you.)   CUSTOMER SERVICE NUMBERS   In the U.S. 1-800-851-8900   In Canada 1-800-267-2826   KEEP THESE NUMBERS FOR FUTURE REFERENCE!   6 840095900 Fv02.qxd 2/28/02 11:40 AM Page 7   PRÉCAUTIONS IMPORTANTES   Lorsque vous utilisez des appareils électroménagers, vous devez   toujours observer des précautions fondamentales de sécurité, y   compris ce qui suit :   1. Lire toutes les instructions.   2. Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas   immerger la section avec moteur, le cordon ou la fiche dans   l’eau ou autre liquide.   3. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants et des soins   s’imposent lorsque l’appareil est employé près d’enfants.   4. Éviter le contact avec les pièces mobiles. Garder les mains, les   cheveux et les vêtements de même que d’autres ustensiles loin   des lames et hors du contenant pendant l’utilisation pour   empêcher la possibilité de causer des blessures graves aux   personnes et/ou des dommages à l’appareil. Une spatule ou   grattoir peut être utilisée lorsque l’appareil n'est pas en marche.   5. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par   Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. pour utilisation avec ce modèle,   peut causer un incendie, un choc électrique ou une blessure.   6. Lors du mélange de liquides, surtout de liquides chauds,   utiliser un contenant profond et s’assurer de faire plusieurs   petites quantités à la fois pour éviter le renversement.   7. Les lames sont acérées et demandent d’être traitées prudemment.   8. Ne pas utiliser l’appareil au-dessus d’une cuisinière ou autre   source de chaleur.   9. Ne jamais utiliser à l’extérieur.   10. Ne pas laisser le cordon pendre au bord d’une table ou d’un   comptoir, ni venir en contact avec des surfaces chaudes y   compris la cuisinière.   11. Débrancher l’appareil de la prise murale lorsqu’il n’est pas utilisé,   avant l’addition ou l’enlèvement des pièces et avant le nettoyage.   7 840095900 Fv02.qxd 2/28/02 11:40 AM Page 8   12. Ne pas faire fonctionner l’appareil avec un cordon ou une fiche   endommagés, ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien ou a   été échappé ou a été endommagé d’une manière quelconque.   Téléphoner en composant sans frais d’interurbain le numéro   d’assistance aux clients pour les renseignements concernant   l’examen, la réparation ou le réglage électrique ou mécanique.   Pièces et caractéristiques   1. Commande de la vitesse   2. Boîtier du moteur   3. Ligne d’immersion MAX   4. Tige   5. Lame (accessoire)   6. Fouet (accessoire)   INSTRUCTIONS   CONSERVEZ CES   RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ DU CONSOMMATEUR   Cet appareil est destiné uniquement pour l’usage domestique.   Cet appareil est muni d’une fiche polarisée. Ce type de fiche présente   une broche plus large que l’autre. Par mesure de sécurité, la fiche   peut être introduite dans une prise dans un sens seulement. Il s’agit   d’une caractéristique de sécurité visant à réduire le risque de choc   électrique. Si la fiche ne peut pas être insérée dans la prise, la tourner   dans l’autre sens. Si elle ne peut toujours pas être insérée dans la   prise, contacter un électricien pour qu’il remplace la prise désuète.   Ne pas essayer de contourner l’objectif de sécurité de la fiche   polarisée en la modifiant de quelque manière que ce soit.   AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver les accessoires   d’après les instructions.   Utilisation   1. Placer les aliments dans un contenant haut et profond   pour les mélanger. Pour obtenir de meilleurs résultats, les   aliments solides ne devraient pas être en morceaux plus   gros que 1 po.   2. Fixer la lame ou le fouet au boîtier du moteur.   3. Brancher dans une prise.   8 9 840095900 Fv02.qxd 2/28/02 11:40 AM Page 10   • Vous obtiendrez de meilleurs résultats de mélange si vous   utilisez des contenants profonds et hauts.   • Pour un nettoyage facile, débrancher le mélangeur et le   rincer sous l’eau courante immédiatement après l’utilisation.   Utilisation   (suite)   4. Saisir l’appareil dans la main. Appuyer du doigt sur la   commande. Faire bouger lentement la lame dans l’aliment   par un mouvement de haut en bas et d’un côté à l’autre.   5. Ne pas immerger le mélangeur au-dessus de la ligne MAX.   6. Débrancher l’appareil de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé.   Guide de mélange   ALIMENT   VITESSE ACCESSOIRE   Aliment de bébé   Mélanges à gâteau   Oeufs   Jus concentré congelé   Jus de viande ou sauces   Pouding instantané   Lait fouetté   Mélange à crêpes   Boisson en poudre   Crème à fouetter   Blancs d’œufs   HI   LO   HI   Lame   Lame   Fouet   Lame   Fouet   Fouet   Lame   Fouet   Lame   Fouet   Fouet   wAVERTISSEMENT   Pour réduire le risque de blessure corporelle et/ou   de dommage à votre mélangeur à main :   HI   • Ne jamais laver les accessoires ou autres pièces   au lave-vaisselle   • Toujours vérifier les accessoires avant chaque   utilisation.   • Ne pas utiliser des accessoires fissurés, tordus   ou endommagés.   LO   LO   HI   LO   HI   HI   HI   Conseils pratiques   • Pour utiliser le mélangeur dans un chaudron, s’assurer   d’enlever le chaudron de la cuisinière car le mélangeur ne   doit pas être utilisé au-dessus d’une source de chaleur.   • Pour rendre les aliments en purée, une certaine quantité de   liquide est requise. Ajouter le liquide de cuisson, les jus, le   lait ou la crème, jusqu’à consistance désirée.   • L’appareil n’est pas destiné à concasser des glaçons.   Ajouter un glaçon à la boisson après le mélange.   • Pour un mélange à fond, déplacer la lame de haut en bas   dans le mélange jusqu’à consistance lisse.   Nettoyage   1. Débrancher l’appareil de la prise de courant.   2.Retirer l’accessoire du boîtier du moteur. Laver l’accessoire   dans de l’eau chaude savonneuse. Rincer puis sécher.   3. Ne jamais tenir la section du moteur du mélangeur à   main sous l’eau. Ne jamais immerger l’appareil au-dessus   de la ligne MAX. Essuyer tout simplement cette section   avec un linge humide.   10   11   840095900 Fv02.qxd 2/28/02 11:40 AM Page 12   GARANTIE LIMITÉE   Ce produit est garanti exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une   période de deux (2) ans pour les produits Hamilton Beach Portfolio ou pendant un   (1) an pour les produits Hamilton Beach à partir de la date de l'achat original,   excepté ce qui est noté ci-dessous. Au cours de cette période, nous réparerons ou   remplacerons ce produit sans frais, à notre discrétion. LA GARANTIE CI-DESSUS   REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, ÉCRITE OU   ORALE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE   CONFORMITÉ À UNE FIN PARTICULIÈRE. TOUTE RESPONSABILITÉ EST   EXPRESSÉMENT LIMITÉE À UN MONTANT ÉGAL AU PRIX D’ACHAT PAYÉ ET   TOUTES LES RÉCLAMATIONS POUR DOMMAGES SPÉCIAUX ET INDIRECTS SONT   PAR LES PRÉSENTES EXCLUES. La garantie ne s’applique pas aux accessoires   suivants qui pourraient être vendus avec ce produit : pièces en verre, récipients en   verre, couteau/tamis, lames et/ou agitateurs. Cette garantie ne s’applique qu’à   l’acheteur d’origine et ne couvre pas un vice causé par l’abus, le mésusage, la   négligence, l’usage à des fins commerciales ou tout autre usage non prescrit dans le   mode d’emploi. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous   pouvez aussi jouir d’autres droits juridiques qui peuvent varier d’un État à un autre   ou d’une province à une autre. Certains États ou provinces ne permettent pas les   limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle   sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas dans votre cas.   Si vous désirez procéder à une réclamation en vertu de cette garantie, NE   RETOURNEZ PAS L’APPAREIL AU MAGASIN! Veuillez téléphoner au NUMÉRO DU   SERVICE À LA CLIENTÈLE. (Pour un service plus rapide, ayez à portée de la main   les numéros de série et de modèle et de type de votre appareil lorsque vous   communiquez avec un représentant.)   NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE   Aux États-Unis 1-800-851-8900   Au Canada 1-800-267-2826   CONSERVEZ CES NUMÉROS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE!   HAMILTON BEACH PROCTOR-SILEX,INC.   PROCTOR-SILEX CANADA,INC.   Picton, Ontario K0K 2T0   263 Yadkin Road   Southern Pines, North Carolina 28387   840095900   3/02   12   |