| Hampton Bay Motion Sensing Exterior Ceiling Fixture User Manual | 
| Item #1000020212   1000020216   Model #HB-4305-BK   HB-4305-WH   USE AND CARE GUIDE   DECORATIVE MOTION LIGHT   Questions, problems, missing parts?   Before returning to the store, call Hampton Bay Customer Service   8 a.m.-6 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday   1-855-HD-HAMPTON   HAMPTONBAY.COM   THANK YOU   We appreciate the trust and confidence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this decorative   motion light. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see   our full line of products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Hampton Bay!   Pre-Installation   PLANNING INSTALLATION   Before installing the light fixture, ensure that all parts are present. Compare parts with the Hardware Included and   Package Contents sections. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install, or operate this   light fixture.   Estimated installation time: 30 minutes   SPECIFICATIONS   Up to 30 ft. (9.1 m) (Varies with surrounding temperature)   Up to 360°   Range   Sensing angle   Electrical load   Bulb type   100 Watts (Up to 25 watt maximum per bulb holder)   Candelabra base, type “B”, 25 watt maximum   Up to 500 Watt (4.2 A) maximum tungsten   120 VAC, 60 Hz   Sensor capacity   Power requirements   Operating modes   Time delay   Test, Motion activated, Manual   1, 5, 10 minutes   TOOLS REQUIRED   Phillips   1/8 in. Flathead   screwdriver   Wire strippers/   cutters   screwdriver   Circuit tester   Silicone   sealant   Work gloves   Ladder   Safety goggles   3 HAMPTONBAY.COM   Please contact 1-855-HD-HAMPTON for further assistance.   Pre-Installation (continued)   HARDWARE INCLUDED   NOTE: Hardware shown to actual size.   AA   BB   CC   HH   DD   EE   FF   GG   Part   Description   Quantity   AA   Mounting bracket screw   2 BB   CC   DD   EE   FF   Wire connector   3 2 2 1 2 2 1 Decorative fixture nut (pre-installed)   Motion sensor lens shield   Double-sided tape   Decorative mounting nut (pre-installed)   Large mounting screw (pre-installed)   Mounting bracket (pre-installed, not to scale)   GG   HH   PACKAGE CONTENTS   B A C Part   Description   Quantity   A Light fixture cover   1 B C Light fixture base (pre-installed)   Motion sensor   1 1 4 Installation   Removing the light fixture   cover   Remove the two decorative fixture nuts (CC)   from the light fixture cover (A).   1 B ꢀ Y T   I I I S - N E S H - M LO   IN   M 0 1 5 E IM   1 - T S T N E T O ꢀ Remove the light fixture cover (A) from the   light fixture base (B).   CC   A Removing the mounting   bracket   Remove the two decorative mounting nuts (FF)   from the large mounting screws (GG).   2 HH   FF   GG   ꢀ ꢀ Remove the mounting bracket (HH) from the   light fixture base (B).   B Y IT   I S N SE   H - LO   IN   M 10   E 5 T 1 IM   TESOTN-   Installing the mounting bracket   3 WARNING: Turn the power off at the circuit breaker or   fuse. Place tape over the circuit breaker switch and verify   power is off at the light fixture.   ꢀ ꢀ Remove the existing light fixture.   Tighten the two large mounting screws (GG)   finger tight into the mounting bracket (HH).   HH   ꢀ ꢀ Attach the mounting bracket (HH) to the   junction box (not included) securely with the   two mounting bracket screws (AA).   AA   GG   Firmly pull on the mounting bracket (HH) to   verify it is securely mounted to the junction   box. If necessary, use the screws that were   removed from the existing light fixture.   5 HAMPTONBAY.COM   Please contact 1-855-HD-HAMPTON for further assistance.   Installation (continued)   ꢀ Connect all ground wires to the pigtail   wire (1) attached to the green ground   screw.   Wiring the light fixture   4 NOTE: This light fixture can be wired to control another   standard or motion sensing light fixture(s). See Wiring   Options for additional wiring methods.   Black to black   CAUTION: DO NOT remove wire connector from RED   wire or connect the RED wire unless you want to control   other lights from this motion sensor fixture.   Light   Ground to ground   ꢀ ꢀ Route the junction box wires through the large   hole in the mounting bracket (HH) and connect   to the wires on the light fixture base (B).   White to white   One motion sensing light   Using the wire connectors (BB):   ꢀ ꢀ ꢀ Connect all white wires together.   Connect all black wires together.   White to white   Recommended grounding method: Attach   a copper wire pigtail (1) (not included) to   the green ground screw on the mounting   bracket (HH).   Light   Light   Black to black   HH   Ground to ground   Two motion sensing lights (working independently)   1 BB   B Mounting the light fixture base   5 ꢀ ꢀ Push the wires into the juction box.   GG   FF   Slide the light fixture base (B) onto the   large mounting screws (GG) and tighten the   decorative mounting nuts (FF) against the   base (B).   B Y   SENS ꢀ ꢀ ꢀ Install four candelabra base light bulbs (25   watt maximum each - not included).   LO   - - HI   10 MIN   TESOT   N 1-TIME   5 See the Operation section for testing and   setup.   CC   After the testing and setup is complete, use the   two decorative fixture nuts (CC) to install the   light fixture cover (A).   A 6 Wiring Options   Determing maximum wattage   when adding light fixtures   Maximum Lamp   Wattage Rating   for Light Fixture –   100 Watts   1 Maximum Load for CONTROLLING Fixture   NOTE: All wiring should be run in accordance with   the National Electrical Code through conduit or another   acceptable means. Contact a qualified electrician if there is   any question as to the suitability of the system.   Motion Sensor –   500 Watts   Maximum Lamp   Wattage Rating   for Light Fixture –   100 Watts   When controlling an additional light fixture(s), the   maximum wattage of the motion sensor (C) on this light   fixture (B) should be observed. See the illustration to the   right for an example of a maximum lamp wattage load   calculation.   CONTROLLED Fixture 1   Maximum Lamp   Wattage Rating   for Light Fixture –   100 Watts   IMPORTANT: When determining the maximum lamp wattage   rating of the light fixture to be controlled, refer to the maximum lamp   wattage label on the fixture and not the wattage rating on the lamp(s)   currently installed in the fixture.   CONTROLLED Fixture 2   TOTAL Load for   Motion Sensor –   300 Watts (200 Watts Remaining)   Controlling a standard light   fixture(s)   White to white   Black to   2 Motion   Sensing   Light   IMPORTANT: Total fixture ratings must not exceed 500 Watts (4.2 A).   Standard   Light   black   Red to   black   When wiring to control a standard light fixture:   ꢀ Strip the red wire on the light fixture (B) and   connect it to the standard light’s black wire.   Ground to ground   ꢀ ꢀ Connect all white wires together.   Connect all ground wires together.   Wiring the motion sensing light   to control a standard light   Controlling a motion sensing   light fixture(s)   White to white   3 Black to   black   Master   Light   Slave   Light   IMPORTANT: Total fixture ratings must not exceed 500 Watts (4.2 A).   Red   to black   When wiring to control another motion sensing light   fixture (Master / Slave):   ꢀ Strip the red wire in both light fixtures.   Connect the red wire of the controlling   (master) fixture (B) to the red and black wires   of the controlled (slave) fixture.   Ground to ground   Black to red and black   Wiring the motion sensing light   to control another motion sensing light   ꢀ ꢀ Connect all white wires together.   Connect all ground wires together.   7 HAMPTONBAY.COM   Please contact 1-855-HD-HAMPTON for further assistance.   Wiring Options (continued)   Wiring motion sensing lights to   control each other   NOTE: In most installations, an additional wire (same   gauge as existing house wire) will have to be installed in   the house to connect the two fixtures as master / master.   4 IMPORTANT: Total fixture ratings must not exceed 500 Watts (4.2 A).   White to white   When wiring so either motion light turns on both   motion lights (Master / Master):   Red   to red   Master   Light   Master   Light   ꢀ Strip the red wire in both light fixtures.   Connect the red wire of one fixture to the red   wire of the second fixture.   Black to black   ꢀ ꢀ ꢀ Connect all white wires together.   Connect all black wires together.   Connect all ground wires together.   Ground to ground   Wiring multiple motion sensing lights   to control each other   Operation   Determining the motion sensor   coverage area   Perform a “walk test”: walk in an arc in front   of the motion sensor (C).   Setting the sensor for testing   1 2 ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ NOTE: When the “ON-TIME” switch is set to the “TEST”   position, the light fixture will operate during the day or   night. The light will stay on for 5 seconds after all motion   is stopped.   Watch the light. The light will come on when   motion has been detected.   Stop, wait for the light to turn off, and then   begin walking again.   ꢀ ꢀ ꢀ Turn the power on at the circuit breaker or fuse   and turn on the wall switch.   Continue this process until the detection zone   has been established.   Set the “ON-TIME” switch to the “TEST”   position.   Slide the “SENSITIVITY” switch to the “M”   position.   NOTE: The motion sensor (C) will need to completely   warm up (90 seconds) before beginning the setup process.   C SENSITIVITY   SENSVITY   LO   - HI   LO - M - HI   TESOTN1-T5IM1E MIN   0 C TEST 1 5 10 MIN   ON-TIME   8 Operation (continued)   Adjusting the SENSITIVITY   switch   To increase the detection zone, slide the   “SENSITIVITY” switch toward the “HI” position.   Adjusting the ON-TIME switch   3 4 ꢀ ꢀ NOTE: The “ON-TIME” switch determines the amount of   time the light will stay on full bright after all motion has   stopped.   To decrease the detection zone, slide the   “SENSITIVITY” switch toward the “LO” position.   ꢀ Set the “ON-TIME” switch to the 1, 5, or 10   minute position.   NOTE: The motion sensor (C) is more sensitive to   motion moving across the front of the sensor. The motion   sensor (C) is less sensitive to motion moving directly   toward the front of the sensor.   SENSITIVITY   NOTE: The higher the “SENSITIVITY” setting, the greater   the possibility of false triggering. To reduce false triggering,   slide the “SENSITIVITY” switch toward the “LO” setting.   SENSVITY   LO   - HI   LO - M - HI   TESOTN1-T5IM1E MIN   0 SENSITIVITY   C TEST 1 5 10 MIN   ON-TIME   SENSVITY   LO   - HI   LO - M - HI   TESOTN1-T5IM1E0 MIN   C TEST 1 5 10 MIN   ON-TIME   Adjusting the motion sensor   coverage area   The motion sensor (C) detects “motion” by the   movement of heat (body heat) across the coverage   area. If you suspect a heat source other than body   heat is falsely triggering the motion sensor (C) and   reducing the sensitivity does not solve the problem,   then a lens shield (DD) can be installed.   C 5 DD   Area   Blocked   Effective   Coverage Area   (Top View)   The plastic lens shield (DD) is divided into 6 sections. Each   section will reduce the coverage angle by 30 degrees. Also,   the tip of each section may be removed to change the   effective range of the motion sensor (C).   DD   Area   Blocked   Portion   Removed   ꢀ ꢀ ꢀ Break off the amount of the lens shield (DD)   needed to block the desired area of coverage.   C Cut the desired amount of double-sided tape   (EE) needed for the lens shield (DD).   Remove the paper backing from one side of   the cut double-sided tape (EE) and adhere it to   the inside of lens shield (DD).   TY   SEN I   LO   ꢀ ꢀ Remove the paper backing from other side of the   cut double-sided tape (EE) and adhere the lens   shield (DD) to the sensor (C) lens.   N I M 10   E 5 1 IM   T N-   TESOT   Retest to confirm the sensor (C) is no longer   false triggering.   DD   C 9 HAMPTONBAY.COM   Please contact 1-855-HD-HAMPTON for further assistance.   Operation (continued)   NOTE: If the power to the light fixture is off for more than   5 seconds, allow the motion sensor to warm up prior to   switching to manual mode.   Using manual mode   6 NOTE: Manual mode overrides the motion sensor (C) and   “ON-TIME” control so the light will operate full bright. This   feature only works at night and only for one night at a time.   The motion sensor (C) will reset to motion sensing mode   after 6 hours or sunrise, whichever comes first. Manual   mode can be toggled on and off using a wall switch.   ꢀ ꢀ To turn manual mode on, switch the light off   at the wall switch for 1 to 3 seconds and then   back on.   To turn manual mode off, switch the light off   at the wall switch for 1 to 3 seconds and then   back on.   Turn the switch   OFF for 1 to 3   seconds   Turn the   switch   back ON   Care and Cleaning   ꢀ ꢀ To prolong the original appearance, clean the light fixture with clear water and a soft, damp cloth only.   Do not use paints, solvents, or other chemicals on this light fixture. They could cause a premature   deterioration of the finish. This is not a defect in the finish and will not be covered by the warranty.   ꢀ Do not spray the light fixture with a hose or power washer.   Troubleshooting   Problem   Possible Cause   Solution   The light will not come on.   ꢀ ꢀ The light switch is turned off.   ꢀ ꢀ Turn the light switch on.   The fuse is blown or the circuit   breaker is turned off.   Replace the fuse or turn the   circuit breaker on.   ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ Bulbs are loose or burned out.   ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ Inspect bulbs and replace if   needed.   Daylight turn-off (photocell) is in   effect.   Recheck after dark.   The circuit wiring is incorrect (if this   is a new installation).   Verify the wiring is correct.   The outside air temperature is close   to the same as a person’s body   heat.   Increase the “Sensitivity”   setting.   The light comes on during   the day.   ꢀ ꢀ The motion sensor may be installed   in a relatively dark location.   ꢀ ꢀ The light fixture is operating   normally under these   circumstances.   The “ON-TIME” switch is in the   “TEST” position.   Set the “ON-TIME” switch to the   1, 5, or 10 minute setting.   10   Troubleshooting (continued)   Problem   Possible Cause   Solution   The light comes on for no   apparent reason.   ꢀ The motion sensor may be sensing   small animals or automobile traffic.   ꢀ Decrease the “Sensitivity”   setting or use the lens shield to   reduce the coverage area.   ꢀ ꢀ The “Sensitivity” setting is set too   high.   ꢀ ꢀ Decrease the “Sensitivity”   setting.   The outside temperature is much   warmer or cooler than a person’s   body heat (summer or winter).   Decrease the “Sensitivity”   setting.   ꢀ ꢀ ꢀ The light fixture is wired through a   dimmer or timer.   ꢀ ꢀ ꢀ Do not use a dimmer or timer to   control the light fixture. Replace   the dimmer or timer with a   standard on/off wall switch.   The lights stay on   continuously.   The motion sensor may be picking   up a heat source, such as an air   vent, dryer vent, or brightly painted,   heat-reflective surface.   Decrease the “Sensitivity”   setting or use the lens shield to   reduce the coverage area.   The motion sensor is in manual   mode.   Switch the motion sensor to   auto. See Using manual mode   on page 10.   ꢀ ꢀ The “Sensitivity” setting is set too   high.   ꢀ ꢀ Decrease the “Sensitivity”   setting.   The light fixture is wired through a   dimmer or timer.   Do not use a dimmer or timer to   control the light fixture. Replace   the dimmer or timer with a   standard on/off wall switch.   ꢀ ꢀ ꢀ The light fixture is on the same   circuit as a motor, transformer, or   fluorescent bulb.   ꢀ ꢀ ꢀ Install the light fixture on a cir-   cuit without motors, transform-   ers, or fluorescent bulbs.   The lights flash on and off.   Heat is being reflected from other   objects and may be turning the mo-   tion sensor on and off.   Decrease the “Sensitivity”   setting or reposition the motion   sensor.   The lights flash once then stay   off in manual mode.   Nearby large, light-colored objects   reflecting light may trigger the shut-   off feature.   Do not point other lights at the   sensor.   11   HAMPTONBAY.COM   Please contact 1-855-HD-HAMPTON for further assistance.   12   13   HAMPTONBAY.COM   Please contact 1-855-HD-HAMPTON for further assistance.   Questions, problems, missing parts?   Before returning to the store, call Hampton Bay Customer Service   8 a.m.-6 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday   1-855-HD-HAMPTON   HAMPTONBAY.COM   Retain this manual for future use.   208359-02A   Articulo #1000020212   1000020216   Modelo #HB-4305-BK   HB-4305-WH   GUÍA PARA EL USO Y CUIDADO   LUZ DECORATIVA DETECTORA   DE MOVIMIENTO   ¿Tiene preguntas, problemas o piezas faltantes?   Antes de devolverlo a la tienda, llame a Servicio al Cliente de Defiant   de 08 a.m.-6 p.m., EST, Lunes - Viernes, 09 a.m.-6 p.m., EST, sábado.   1-855-HD-HAMPTON   HAMPTONBAY.COM   GRACIAS   Agradecemos la confianza que ha depositado en Hampton Bay al comprar esta luz decorativa detectora de   movimiento. Procuramos crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en   internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles que necesita para el mejoramiento de su hogar.   ¡Gracias por escoger Hampton Bay!   Contenido   Ferretería Incluida................................18   Contenido del Paquete.........................18   Instalación ..............................................19   Opciones de cableado ............................21   Operación................................................22   Cuidado y limpieza .................................25   Análisis de averías .................................25   Contenido................................................16   Información de seguridad......................16   Garantía...................................................16   2 años de garantía limitada .................16   Antes de la instalación...........................17   Planificación de la Instalación .............17   Especificaciones..................................17   Herramientas Requeridas ....................17   Información de seguridad   PRECAUCIONES   ADVERTENCIA: Desconecte la energía eléctrica en el   disyuntor o en el fusible. Coloque cinta aislante sobre el   interruptor disyuntor y compruebe que no haya energía   eléctrica en el aparato de luz.   ꢀ Por favor lea y entienda todo este manual antes de   tratar de ensamblar, instalar u operar este aparato   de luz.   PRECAUCIÓN: Peligro de quemaduras. Deje que el   aparato de luz se enfríe antes de tocarlo.   ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ Esta lámpara requiere una fuente de alimentación   de 120 voltios de CA.   Algunos códigos exigen que la instalación la realice   un electricista calificado.   AVISO: No conecte este aparato de luz a un interruptor reductor de   luz ni a un temporizador.   Este aparato de luz debe estar correctamente   conectado a tierra.   ꢀ Este aparato cumple con la Parte 15 de las   Reglas de la FCC. La operación está sujeta a las   dos siguientes condiciones: (1) este aparato no   puede causar interferencias perjudiciales y (2)   este aparato debe aceptar cualquier interferencia   recibida, incluyendo una interferencia que pueda   causar un funcionamiento indeseado.   Esta lámpara debe ser instalada aproximadamente   a 8 pies (2,4 m) por encima del suelo.   Garantía   2 AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA   LO QUE SE CUBRE   Se garantiza que este producto no tiene partes defectuosas de fábrica o de mano de obra por un período de 2 años   desde la fecha de compra. Se necesita el recibo de compra para todos los reclamos de garantía.   LO QUE NO SE CUBRE   Esta garantía no incluye los artículos reemplazables (como bombillas, pilas etc.), servicio de reparación, ajuste y   calibración debido al mal uso, abuso o negligencia. Los servicios no autorizados o las modificaciones hechas al   producto o a cualquier componente invalidarán esta garantía en su totalidad. Esta garantía no incluye reembolso   por inconveniencia, instalación, tiempo de instalación, perdida de uso, servicio no autorizado, o gastos de envío.   Esta garantía no se extiende a otros equipos o componentes que el consumidor usa junto con este producto.   16   Antes de la instalación   PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN   Antes de instalar el aparato de luz, esté seguro que estén todas las piezas. Compare las piezas con la Ferretería   incluida y las secciones de Contenidos del paquete. Si cualquier pieza falta o está dañada, no intente ensamblar,   instalar ni operar este aparato de luz.   Tiempo estimado para la instalación: 30 minutos   ESPECIFICACIONES   Hasta 30 pies (9,1 m) (Varía con la temperatura circundante)   Hasta 360°   Alcance   Ángulo de detección   Carga eléctrica   100 Vatios (hasta 25V máximo por cada portalámparas)   Base candelabro, tipo “B” de 25 vatios máximo   Foco de tungsteno de hasta 500 vatios (4,2 A) como máximo   120 VCA, 60 Hz   Tipo de bombilla   Capacidad del Detector   Requisitos de la energía eléctrica   Fases de operación   Retardo de tiempo   Prueba, activado por movimiento, manual   1, 5, 10 minutos   HERRAMIENTAS REQUERIDAS   Destornillador   Peladores/   de cabeza   Destornillador   phillips   cortadores de   plana de 1/8 de   cables   pulgada   Probador de   circuitos   Guantes de   trabajo   Sellador de   silicona   Gafas de   seguridad   Escalera   17   HAMPTONBAY.COM   Por favor, póngase en contacto al 1-855-HD-HAMPTON para obtener más ayuda.   Antes de la instalación (continuación)   FERRETERÍA INCLUIDA   NOTA: La ferretería se muestra en su tamaño real   AA   BB   CC   HH   DD   EE   FF   GG   Pieza   Descripción   Cantidad   AA   Tornillo del soporte de montaje   Capuchón para cable   2 BB   CC   DD   EE   FF   3 2 2 1 2 2 1 Tuerca decorativa del aparato (pre-instalado)   Protector de lente del detector de movimieto   Cinta doble faz   Tuerca decorativa de montaje (pre-instalado)   Tornillo grande de montaje (pre-instalado)   GG   HH   Soporte de montaje (pre-instalado, no está a escala)   CONTENIDO DEL PAQUETE   B A C Pieza   Descripción   Cantidad   A Tapa del aparato de luz   1 B C Base del aparato de luz (pre-instalado)   Detector de movimiento   1 1 18   Instalación   Retiro de la tapa de la lámpara   1 B ꢀ Retire las dos tuercas decorativas del   aparato (CC) de la tapa de la lámpara (A).   Y T   I I I S - N E S H - M LO   IN   M 0 1 5 E IM   1 - T S T N E T O ꢀ Retire la tapa de la lámpara (A) de la base de   la lámpara (B).   CC   A Retiro del soporte de montaje   2 HH   FF   GG   ꢀ Retire las dos tuercas decorativas de   montaje (FF) de los tornillos grandes de   montaje (GG).   ꢀ Retire el soporte de montaje (HH) de la base de   la lámpara (B).   B Y IT   I S N SE   H - LO   IN   M 10   E 5 T 1 IM   TESOTN-   Instalación del soporte de   montaje   3 ADVERTENCIA: Desconecte la energía eléctrica en el   disyuntor o en el fusible. Coloque cinta aislante sobre el   interruptor disyuntor y compruebe que no haya energía   eléctrica en el aparato de luz.   ꢀ ꢀ Retire el aparato de luz existente.   Apriete los dos tornillos grandes de   montaje (GG) apretándolos con los dedos en el   soporte de montaje (HH).   HH   ꢀ ꢀ Fije el soporte de montaje (HH) a la caja de   conexiones (no incluida) en forma segura con   los dos tornillos del soporte de montaje (AA).   AA   GG   Hale con firmeza el soporte de montaje (HH)   para verificar que esté bien montado en la   caja de conexiones. Si es necesario, use los   tornillos que fueron retirados del aparato de   luz anterior.   19   HAMPTONBAY.COM   Por favor, póngase en contacto al 1-855-HD-HAMPTON para obtener más ayuda.   Instalación (continuación)   ꢀ Conecte todos los cables de tierra al cable   flexible (1) sujetado al tornillo verde de   tierra.   Cableado del aparato de luz   4 NOTA: Este aparato puede cablearse para controlar   otro(s) aparato(s) de luz estándar o detectores de   movimiento. Ver Opciones de cableado para métodos   adicionales de cableado.   Negro a Negro   Artefacto   de luz   PRECAUCIÓN: NO retire el conector de alambre del   conductor rojo ni conecte el conductor ROJO a no ser que   desee controlar otras luces desde este aparato detector   de movimiento.   Conductor tierra a   Conductor tierra   Blanco a Blanco   Una lámpara detectora de movimiento   ꢀ ꢀ Pase los cables de la caja de conexiones por el   orificio grande en el soporte de montaje (HH)   y conéctelos a los cables en la base de la   lámpara (B).   Blanco a Blanco   Uso de los conectores de cables (BB):   ꢀ ꢀ ꢀ Conecte todos los alambres blancos.   Conecte todos los alambres negros.   Artefacto   de luz   Artefacto   de luz   Método recomendado de conexión a tierra:   Conecte un cable flexible de alambre de   cobre (1) (no incluido) al tornillo verde de   tierra en el soporte de montaje (HH).   Negro a Negro   Conductor tierra a Conductor tierra   HH   Dos lámparas detectoras de movimiento   (trabajando independientemente)   1 BB   B Montaje de la base de la   lámpara   Empuje los conductores hacia la caja de   empalme.   5 GG   ꢀ FF   ꢀ Deslice la base de lámpara (B) sobre los   tornillos grandes de montaje (GG) y apriete las   tuercas decorativas de montaje (FF) contra la   base (B).   B SENSI LO   HI   0 MIN   TESOT   N 1-T   5 IME   1 ꢀ Instale cuatro bombillas en la base del   candelabro (máximo 25 vatios cada una - no   incluidas).   CC   ꢀ ꢀ Vea la sección Operación para pruebas y   configuración.   Después de completar las pruebas e   instalación, use las dos tuercas decorativas   del aparato (CC) para instalar la tapa de la   lámpara (A).   A 20   Opciones de cableado   Cómo determinar la potencia   máxima al añadir lámparas   Potencia nominal   máxima de la   lámpara para el   aparato de luz –   100 vatios   1 Carga máxima para el   detector de movimiento –   500 vatios   Aparato   DE CONTROL   NOTA: Todo el cableado debe ser hecho de acuerdo al   Código Eléctrico Nacional por medio de conductos para   cables u otras formas aceptables. Póngase en contacto   con un electricista calificado si existe duda sobre la aptitud   del sistema.   Potencia nominal   máxima de la   lámpara para el   aparato de luz –   100 vatios   Aparato   Cuando controle aparato(s) de luz adicionales, debe   observarse la potencia máxima del detector de   movimiento (C) de este aparato (B). Vea la ilustración   a la derecha para ver un ejemplo de un cálculo de   máxima carga de potencia de la lámpara.   CONTROLADO 1   Potencia nominal   máxima de la   lámpara para el   aparato de luz –   100 vatios   Aparato   CONTROLADO 2   IMPORTANTE: Cuando se determina la potencia máxima de la   lámpara de la lámpara que se va a controlar, consulte la etiqueta de   potencia máxima de la lámpara que está en el aparato y no la potencia   nominal de la(s) lámpara (s) actualmente instalada(s) en el aparato.   Carga TOTAL del   detector de movimiento –   300 vatios (200 vatios no usado)   Cómo controlar una(s)   lámpara(s) estándar   Blanco a Blanco   2 Negro a   Negro   Luz   detectora de   movimiento   IMPORTANTE: La capacidad total no debe exceder los 500 Vatios   Luz   estándar   (4,2 A).   Rojo a   Negro   Cuando prepare una conexión para controlar un   aparato de luz estándar:   ꢀ Pele el cable rojo de la lámpara (B) y conételo   al cable negro estándar de la luz.   Conductor tierra a Conductor tierra   ꢀ ꢀ Conecte todos los alambres blancos.   Cableado del aparato de luz detector de   movimiento para controlar un aparato de luz   estándar   Conecte todos los cables de tierra juntos.   Cómo controlar una(s)   lámpara(s) detectora(s) de   movimiento   Blanco a Blanco   3 Negro a   Negro   Luz   Luz   auxiliar   principal   IMPORTANTE: La capacidad total no debe exceder los 500 Vatios   (4,2 A).   Rojo a   Negro   Cuando prepare una conexión para controlar otro   aparato de luz detector de movimiento (Maestro /   Esclavo):   Conductor tierra a   Conductor tierra   Negro con el   Rojo y el Negro   ꢀ Pele el alambre rojo en ambos aparatos de   luz. Conecte el alambre rojo del aparato (B)   controlador (maestro) a los alambres rojo y   negro del aparato controlado (esclavo).   Luz detectora de movimiento que controla otra luz   detectora de movimiento   ꢀ ꢀ Conecte todos los alambres blancos.   Conecte todos los cables de tierra juntos.   21   HAMPTONBAY.COM   Por favor, póngase en contacto al 1-855-HD-HAMPTON para obtener más ayuda.   Opciones de cableado (continuación)   Cableado de las luces   detectoras de movimiento para   controlarse mutuamente   NOTA: En la mayoría de las instalaciones se deberá   instalar un conductor adicional (del mismo calibre que el   conductor de la casa) dentro de la casa para conectar los   dos aparatos como maestro / maestro.   4 Blanco a Blanco   IMPORTANTE: La capacidad total no debe exceder los 500 Vatios   (4,2 A).   Cuando haga el cableado para que cualquier luz   de movimiento prenda las dos luces que detectan   movimiento (Maestro / Maestro):   Rojo a   Rojo   Luz   principal   Luz   principal   Negro a Negro   ꢀ Pele el conductor rojo de ambos aparatos de   luz. Conecte el conductor rojo de un aparato al   conductor rojo del otro aparato.   Conductor tierra a Conductor tierra   ꢀ ꢀ ꢀ Conecte todos los alambres blancos.   Conecte todos los alambres negros.   Conecte todos los cables de tierra juntos.   Cableado de múltiples luces detectoras de movimiento   para controlarse mutuamente   Operación   Calibración del detector para   prueba   Determinación de la área de   cobertura del detector de   movimiento   Haga una “prueba caminando”: camine formando   un arco frente al detector de movimiento (C).   1 2 ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ NOTA: Cuando el interruptor de “DURACIÓN” (“ON-TIME”)   se fija en la posición “PRUEBA” (“TEST”) el aparato de   luz operará durante el día o la noche. La luz permanecerá   encendida 5 segundos después que todo movimiento se   ha detenido.   Observe la luz. La luz se encenderá cuando   detecte movimiento.   ꢀ Conecte la energía eléctrica en el disyuntor   o en el fusible y encienda el interruptor de la   pared.   Deténgase, espere que la luz se apague, y   luego empiece a caminar de nuevo.   Continúe este proceso hasta que la zona de   detección haya sido establecida.   ꢀ ꢀ Fije el interruptor de “DURACIÓN” en la   posición “PRUEBA (“TEST”).   Deslice el interruptor “SENSITIVITY” a la   posición “M”.   NOTA: El detector de movimiento necesitará calentarse   completamente (90 segundos) antes de empezar el   proceso de puesta a punto.   C SENSITIVITY   SENSVITY   LO   - HI   LO - M - HI   TESOTN1-T5IM1E MIN   0 C TEST 1 5 10 MIN   ON-TIME   22   Operación (continuación)   Cómo calibrar el interruptor   SENSITIVITY   Para aumentar la zona de detección, deslice el   interruptor “SENSITIVITY” hacia la posición “HI”.   Regulación del interruptor de   DURACIÓN   3 4 ꢀ ꢀ NOTA: El interruptor de DURACIÓN determina el lapso de   tiempo que la luz permanece encendida con todo su brillo   luego que ha cesado el movimiento.   Para disminuir la zona de detección, deslice el   interruptor “SENSITIVITY” hacia la posición “LO”.   ꢀ Coloque el interruptor de DURACIÓN en la   posición 1, 5 o 10 minutos.   NOTA: El detector de movimiento (C) es más sensible al   movimiento transversal a la parte frontal del detector. El   detector de movimiento (C) es menos sensible al movimiento   que se dirige directamente hacia la parte frontal del detector.   SENSITIVITY   NOTA: Cuanto más alto sea el ajuste de “SENSITIVITY” mayor   es la posibilidad de falsas alarmas. Para reducir falsas alarmas,   deslice el interruptor “SENSITIVITY” hacia el ajuste “LO”.   SENSVITY   LO   - HI   LO - M - HI   TESOTN1-T5IM1E MIN   0 SENSITIVITY   C TEST 1 5 10 MIN   ON-TIME   SENIVITY   LO   HI   LO - M - HI   TESOT   N 1-T   5 IM   1 E 0 MIN   C TEST 1 5 10 MIN   ON-TIME   23   HAMPTONBAY.COM   Por favor, póngase en contacto al 1-855-HD-HAMPTON para obtener más ayuda.   Operación (continuación)   Cómo calibrar el área de   cobertura del detector de   movimiento   ꢀ Vuelva a probar para confirmar que el detector   ya no presenta activaciones erróneas.   5 C DD   El detector de movimiento (C) detecta “movimiento”   por el movimiento del calor (calor corporal) a través   del área de cobertura. Si sospecha que una fuente   de calor, diferente el calor del cuerpo, es la causa de   falsas alarmas en el detector de movimiento (C) y la   reducción de la sensibilidad no resuelve el problema,   entonces puede instalar un protector de lente (DD.   Área   bloqueada   Área efectiva   de cobertura   (Vista desde   La cubierta plástica de la placa traslúcida (DD) está   dividida en 6 secciones. Cada sección reducirá el área   de cobertura en 30 grados. Además, se puede quitar   la punta de cada sección para cambiar el alcance   efectivo del detector de movimiento (C).   arriba)   DD   Área   bloqueada   Parte   retirada   ꢀ ꢀ ꢀ Rompa la cantidad necesaria de cubierta que   necesita para bloquear una área deseada de   la cobertura.   C Corte la cantidad deseada de cinta engomada   en los dos lados (EE) que se necesita para el   protector de lente (DD).   ITY   SEN Retire el papel protector de un lado de la cinta   cortada y engomada en los dos lados (EE) y   péguela en la parte interior del protector de   lente (DD).   I   LO   IN   M 10   E 5 1 N-   IM   T TESOT   ꢀ Retire el papel protector del otro lado de la   cinta cortada y engomada en los dos lados (EE)   y ponga el protector de lente (DD) sobre la   lente del detector (C).   DD   C NOTA: Si la energía eléctrica al aparato de luz es   apagada por más de 5 segundos, deje que el detector de   movimiento se caliente antes del cambio a la fase manual.   Uso del la fase manual   6 NOTA: La fase manual anula el detector de movimiento   (C) y el control de duración (“ON-TIME”), de esta forma   la lámpara operará con todo su brillo. Esta característica   funciona solamente en la noche y solamente una noche   a la vez. El detector de movimiento (C) se reiniciará en   la modalidad de detección de movimiento después de 6   horas o cuando salga el sol, lo que ocurra primero. La fase   manual puede también alternar entre encendido y apagado   mediante el interruptor de pared.   ꢀ ꢀ Para encender la fase manual, apague la   luz con el interruptor de pared entre 1 a 3   segundos y luego vuelva a encenderla.   Para apagar la fase manual, apague la luz con   el interruptor de pared entre 1 a 3 segundos y   luego vuelva a encenderla.   Apague el   interruptor entre   1 a 3 segundos   Vuelva a   encender el   interruptor   24   Cuidado y limpieza   ꢀ ꢀ Para prolongar la apariencia original, limpie la lámpara solo con agua limpia y un paño suave y húmedo.   No use pinturas, solventes ni otros químicos en este aparato de luz. Podrían ser la causa de una prematura   deterioración del acabado. Esto no es un defecto del acabado y no será cubierto por la garantía.   ꢀ No rocíe la lámpara con una manguera o lavadora a presión.   Análisis de averías   Problema   Causa Probable   Solución   La luz no se enciende.   ꢀ ꢀ El interruptor de la luz está apagado.   ꢀ ꢀ Encienda el interruptor de la luz.   El fusible está quemado o el disyuntor   está desconectado.   Cambie el fusible o conecte el   disyuntor.   ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ Las bombillas están flojas o quema-   das.   ꢀ ꢀ ꢀ ꢀ Revise las bombillas y reempláce-   las si es necesario.   El apagado de la luz diurna (fotocélu-   la) está vigente.   Vuelva a revisar al amanecer.   El cableado del circuito es incorrecto   (si esta es una instalación nueva).   Verifique que el cableado esté   correcto.   La temperatura del aire exterior está   cercana al calor corporal de una   persona.   Aumente el ajuste de “Sensibili-   dad”.   La luz se enciende duran-   te el día.   ꢀ ꢀ El detector de movimiento puede   estar instalado en un sitio relativa-   mente oscuro.   ꢀ ꢀ El aparato de luz está operando   normalmente bajo estas circuns-   tancias.   El interruptor de duración (“ON-   TIME”) está en la posición prueba   (“TEST”).   Coloque el interruptor de duración   (“ON-TIME”) en la calibración 1, 5 o   10 minutos.   25   HAMPTONBAY.COM   Por favor, póngase en contacto al 1-855-HD-HAMPTON para obtener más ayuda.   Análisis de averías (continuación)   Problema   Causa Probable   Solución   La luz se enciende sin   razón aparente.   ꢀ El detector de movimiento puede   estar detectando pequeños animales   o tráfico automotor.   ꢀ Disminuya el ajuste “Sensitivity”   o use el protector de lente para   reducir el área de cobertura.   ꢀ ꢀ El ajuste “Sensibilidad” es demasiado   alto.   ꢀ ꢀ Reduzca el ajuste de “Sensibili-   dad”.   La temperatura exterior está más ca-   liente o más fría que el calor corporal   de una persona (verano o invierno).   Reduzca el ajuste de “Sensibili-   dad”.   ꢀ El aparato de luz está cableado a   través de un reductor de luz o de un   temporizador.   ꢀ No use un reductor de luz o un tem-   porizador para controlar el aparato   de luz. Cambie el reductor de luz o   el temporizador por un interruptor   de pared estándar de encendido/   apagado.   Las luces permanecen   encendidas constante-   mente.   ꢀ ꢀ El detector de movimiento puede estar   absorbiendo calor de una fuente de calor   como una ventosa de aire, una secadora   de aire, o una superficie pintada con   colores brillantes y que refleja el calor.   ꢀ Disminuya el ajuste “Sensitivity”   o use el protector de lente para   reducir el área de cobertura.   El detector de movimiento está en la   fase manual.   ꢀ Cambie el detector de movimiento   a automático. Vea Uso de la fase   manual en la página 24.   ꢀ ꢀ El ajuste “Sensitivity” es demasiado   alto.   ꢀ ꢀ Disminuya el ajuste “Sensitivity”.   El aparato de luz está cableado a   través de un reductor de luz o de un   temporizador.   No use un reductor de luz o un   temporizador para controlar el   aparato de luz. Cambie el reductor   de luz o el temporizador por un   interruptor de pared estándar de   encendido/apagado.   ꢀ ꢀ ꢀ El aparato de luz está en el mismo   circuito que un motor, transformador   o tubo fluorescente.   ꢀ ꢀ ꢀ Instale el aparato de luz en un cir-   cuito sin motores, transformadores   o tubos fluorescentes.   Las luces se encienden y   se apagan.   El calor reflejado desde otro objeto   puede estar encendiendo y apagando   al detector de movimiento.   Reduzca el ajuste de “Sensibilidad”   o cambie la posición del detector   de movimiento.   Las luces destellan una   vez y luego se apagan en   la modalidad manual.   Objetos cercanos, grandes, de colores   claros que reflejan la luz pueden   causar la función de apagado.   No apunte otras luces hacia el   detector.   26   27   HAMPTONBAY.COM   Por favor, póngase en contacto al 1-855-HD-HAMPTON para obtener más ayuda.   ¿Tiene preguntas, problemas o piezas faltantes?   Antes de devolverlo a la tienda, llame a Servicio al Cliente de Defiant   de 08 a.m.-6 p.m., EST, Lunes - Viernes, 09 a.m.-6 p.m., EST, sábado.   1-855-HD-HAMPTON   HAMPTONBAY.COM   Guarde este manual para uso futuro.   208359-02A   |