TYPE 8B43A-601
RELAY-HOT WATER CONTROL
WHITE-RODGERS
For Use With Line Voltage Primary Control
(Suitable for External Zone Valve Load)
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Operator: Save these instructions for future use!
FAILURETOREADANDFOLLOWALLINSTRUCTIONSCAREFULLYBEFORE
INSTALLING OR OPERATING THIS CONTROL COULD CAUSE PERSONAL
INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE.
DESCRIPTION
These Relay-Hot Water Controls combine into a single
enclosure: a high limit control, low limit-circulator control,
circulator relay, transformer, together with terminals for
wiring. Theyareforuseonboilersequippedwithtankless
domestic coil.
Although these controls are designed for use with a line
voltage gas valve or oil burner control, they may also be
used with low voltage primary controls.
Theinternaltransformersuppliespowerforoperatingthe
relaycoilandsystemszonedwithmotorizedwatervalves.
PRECAUTIONS
CAUTION
To prevent electrical shock and/or equipment
damage, disconnect electric power to system, at
mainfuseorcircuitbreakerbox,untilinstallation
is complete.
If in doubt about whether your wiring is millivolt, line, or
low voltage, have it inspected by a qualified heating and
airconditioningcontractor, electrician, orsomeonefamil-
iar with basic electricity and wiring.
Do not exceed the specification ratings.
All wiring must conform to local and national electrical
codes and ordinances.
WARNING
Do not use on circuits exceeding specified
voltages. Higher voltages will damage control
and could cause shock or fire hazard.
This control is a precision instrument, and should be
handled carefully. Rough handling or distorting compo-
nents could cause the control to malfunction.
SPECIFICATIONS
THERMAL DATA
ELECTRICAL DATA
Input Voltage: 120V.A.C., 60Hz
Circulator Motor: 120V.A.C. 8F.L.A. 48L.R.A.
Range: High Limit - 140° to 240°F (60° to 116°C)
Low Limit / Circ. - 100° to 200°F (38° to 94°C)
Differential: High Limit - 10°F Fixed (5.5°C)
LowLimit/Circ.-10° to35°FAdj. (5.5° to19°C)
Burner Circuit:
Ignition Trans.:
120V.A.C. 8F.L.A. 48L.R.A.
3.0 Amps
Burner Motor: 7F.L.A. 42L.R.A. or125VAPilotDuty Switch Action: High Limit - Open on rise
Motorized Valve: 1.2A. Max.
Low Limit / Circ. - SPDT
Room Thermostat:
Well: 1/2" or 3/4" Thread Size
Set adjustable heat anticipator at 0.25 Amps. For fixed
anticipationthermostats, use0.20to0.30Amp. heater.
INSTALLATION
Iftheboilermanufacturerrecommendsacontrollocation, Install control as follows:
then follow such recommendations. Otherwise, locate
thecontrolasclosetothetopoftheboileraspossible, but
not in the same section of the boiler that has fittings for
domestichotwater. Neverlocatethecontrolnearareturn
pipe to the boiler.
1. Install well securely into proper tapping.
2. Remove control cover. Then loosen the two screws
holding well clamp to back of case. NOTE: Loosen
until ends of screws are flush with well clamp for
easiest assembly.
WHITE-RODGERS DIVISION
EMERSON ELECTRIC CO.
9797 REAVIS RD., ST. LOUIS, MO. 63123
(314) 577-1300, FAX (314) 577-1517
PART NO. 37-5488A
Replaces 37-2935-1
Printed in U.S.A.
37-9333-1
9999 HWY. 48, MARKHAM, ONT. L3P 3J3
(905) 475-4653, FAX (905) 475-4625
9512
R
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ZONING FOR WATER VALVES
Connect Z to 1, T1 to 2, and T2 to 3 on water zone valves
as shown. Refer to sheet packed with water valves for
complete wiring information. For water valves other than
White-Rodgers,consultthevalvemanufacturerforwiring
details.
3
2
1
TO TERMINALS ON
W-R 1311 OR 1361
ZONE VALVES
T1
Z1
T2
Fig. 4
ZONING WITH CIRCULATORS
All wiring should be done in accordance with local and national electrical codes and ordinances.
This diagram shows connections for either a line voltage
or 24V Manifold Gas Valve. This diagram may also be
used on Type 668 Kwik-Sensor Oil Burner Controls by
wiring to B1 and B2 terminals as shown on preceding
NOTE
Thisdiagramisnotrecommendedfornormalstack-
mountedoilburnercontrolsbecauserapidcycling
ofthelowlimit-circulatorcontrolmaycausetheoil
burner control to lock out on safety.
page.
ZONE 1
THERMOSTAT
ZONE 2
THERMOSTAT
ZONE 3
THERMOSTAT
TYPE 8B43A
RELAY - HOT
WATER CONTROL
WIRING
Line Voltage
Low Voltage
TYPE 829A
RELAY
TYPE 829A
RELAY
FIELD
T1
Z1
INSTALLED
JUMPERS
T2
T
T
T
T
T
5
6
3
1
2
5
6
3
1
2
Fig. 5
4
4
1
2
C1
B1
C2
B2
ZR
ZC
ZONE 3
CIRCULATOR
ZONE 2
CIRCULATOR
24V GAS
VALVE
HOT
LINE
N
TRANSF.
ZONE 1
CIRCULATOR
CONNECT ADDITIONAL ZONES
AS SHOWN BY DASHED LINES
SERVICING
The temperature control of Type 8B43A controls cannot
be recalibrated in the field, but it can be easily replaced
by removal of two screws. Specify Part No. 77-4387
when ordering replacement.
TERMINAL DESIGNATIONS CROSS REFERENCE
Well No.
89-0211
89-0212
89-0213
89-0214
Description
A
B
C
1/2" Std. Shank
1-13/16" 3" 3-5/16"
W-R 829A-845
W-R 829A-1
MH R845
1/2" Std. Ext. Shank 3-5/16" 3" 3-5/16"
3/4" Std. Shank 1-13/16" 3" 3-5/16"
3/4" Std. Ext. Shank 3-5/16" 3" 3-5/16"
1
2
3
4
5
6
L
L
1
2
3
4
1
2
3
4
5
6
89-0215 3/4" Extra Ext. Shank 4-13/16" 3" 3-5/16"
C
Fig. 6
A
B
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
COMMANDEÀRELAISPOUREAUCHAUDE
TYPE8B43A-601
À l’usage des commandes principales à la tension du réseau
(Convient aux charges externes de robinets de zone)
WHITE-RODGERS
INSTRUCTIONSD’INSTALLATION
Utilisateur:conservezcesinstructionspourvousyréféreraubesoin !
SI VOUS NE LISEZ PAS ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT
D’INSTALLERETD’UTILISERLACOMMANDE,VOUSRISQUEZDECAUSERDES
BLESSURESETDESDOMMAGESMATÉRIELS.
DESCRIPTION
Lacommandeàrelaispoureauchauderassembledansunseul
boîtier : un limiteur à maximum, une commande de circulateur
avec limiteur à minimum, un relais de circulateur et un
transformateur ainsi que les bornes nécessaires au câblage.
Elle est conçue pour être utilisée sur une chaudière dotée d’un
serpentin domestique sans réservoir.
Bien que conçue pour fonctionner avec un robinet à gaz ou une
commandedebrûleuràmazoutàlatensionduréseau, ellepeut
aussi servir avec les commandes principales à basse tension.
Le transformateur interne fournit la puissance nécessaire au
fonctionnement du relais et des systèmes dotés de robinets de
zone motorisés.
PRÉCAUTIONS
ATTENTION
Pourprévenirlesrisquesd’électrocutionetdedommages
matériels,coupezl’alimentationdusystèmeaupanneaude
distributionélectriqueprincipalpendanttouteladuréede
l’installation.
Si vous n’êtes pas certain de la tension du câblage de votre
système (soit en millivolts, à basse tension ou à la tension du
réseau), faites inspecter celui-ci par un électricien, un entre-
preneur agréé en chauffage et climatisation ou une personne
qui a des connaissances de base en électricité et en câblage.
Ne dépassez pas les charges nominales.
Tout le câblage doit être conforme aux codes et règlements
locaux et nationaux qui régissent les installations électriques.
AVERTISSEMENT
Cette commande est un instrument de précision qui doit être
manipulé avec soin. Elle peut se détraquer si elle est manipulée
de façon négligente ou si des composantes sont déformées.
N’installezpascetappareilsurdescircuitsquidépassentla
tensionnominale.Unetensiontropélevéepeutendommager
la commande et poser des risques d’électrocution et
d’incendie.
SPÉCIFICATIONS
FICHEÉLECTRIQUE
FICHETHERMIQUE
Tensionabsorbée :
Moteurdecirculateur : 120 V c.a.
Circuitdebrûleur : 120 V c.a.
Transfod’allumage : 3,0 A;
120 V c.a., 60Hz.
Plage :
Limiteuràmaximum :
60° à 116°C (140° à 240°F) ;
Circulateuraveclimiteuràminimum :
38° à 94°C (100° à 200°F).
8 F.L.A. 48 L.R.A.
8 F.L.A. 48 L.R.A.
Différentiel : Limiteuràmaximum :Fixede5,5°C(10°F);
Moteurdebrûleur : 7 F.L.A., 42 L.R.A. ou charge de
Circulateuraveclimiteuràminimum :
Réglable de 5,5° à 19°C (10° à 35°F).
veilleuse de 125 VA.
Robinetmotorisé :
1,2 A maxi.
Commutateur : Limiteuràmaximum :Ouverturesurhausse;
Circulateuraveclimiteuràminimum :
Thermostatd’ambiance :
Unipolaire bidirectionnel (SPDT).
Réglez l’anticipateur variable de chauffage à 0,25 A. Si
l’anticipation est fixe, utilisez un élément chauffant de 0,20 à
0,30 A.
Gaine :
Filetage de 1/2" ou 3/4".
INSTALLATION
Si le fabricant de la chaudière recommande un emplacement Installez la commande de la façon suivante :
pourlacommande,veuillezsuivrecesrecommandations.Sinon,
1. Installez la gaine bien fermement dans l’ouverture dotée du
placez la commande le plus près possible du dessus de la
chaudière, en évitant cependant la section qui comporte les
accessoires de robinetterie pour l’eau chaude domestique. Ne
jamais placer la commande près d’un tuyau de renvoi à la
chaudière.
filetage approprié.
2. Ouvrez la commande. Desserrez ensuite les deux vis qui
tiennent le support de la gaine à l’arrière du boîtier. NOTE :
Pour faciliter l’assemblage, dévissez les vis jusqu’à ce que
leur extrémité soit à ras avec le support de la gaine.
WHITE-RODGERSDIVISION
EMERSON ELECTRIC CO.
9797 REAVIS RD., ST. LOUIS, MO. 63123
(314) 577-1300, Télécopieur : (314) 577-1517
PIÈCENO37-5488A
Remplace 37-2935-1
Imprimé aux É.-U.A.
37-9333-1
9999 HWY. 48, MARKHAM, ONT. L3P 3J3
(905) 475-4653, Télécopieur : (905) 475-4625
9512
R
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALLATION(suite)
SUPPORT DE
LA GAINE
3. Introduisez le capteur bien au fond de la gaine en formant
convenablement le capillaire. Placez la commande sur la
gaine et glissez le rebord de celle-ci entre l’arrière du boîtier
et le support. Assurez-vous que la gaine s’adapte bien juste
dans le trou du boîter. Serrez ensuite solidement et
uniformément les vis du support de la gaine.
BOÎTIER DE LA
COMMANDE
REBORD DE
L’ADAPTATEUR
ADAPTATEUR DE GAINE
(F71-0924)
CAPILLAIRE
Fig. 1
ATTENTION
Prenezsoindenepasplieroubosserlebulbeducapteur,
carcecil’empêcheraitd’êtreintroduitcorrectementdansla
gaine.
INSTALLATIONDABSUNEGAINEEXISTANTE
(pourlesmodèlesavecadaptateurdegaine)
CAPTEUR
2. Ajustez le capillaire dans la fente et logez l’adaptateur dans
l’ouverture située à l’arrière du boîtier en vous assurant que
le rebord de l’adaptateur soit entre le support de la gaine et
le boîtier. Serrez ensuite solidement et uniformément les vis
du support de la gaine.
Pourassurerlameilleureperformancedelacommande,ilest
recommandéderemplacerlagaineparunedecellesquisont
décrites à la page 3. Cependant, si vous utilisez la graisse
thermoconductricequiestfournieentube,lacommandeassurera
une performance satisfaisante bien des commandes, malgré le
diamètre supérieur de la gaine existante.
3. Appliquez la graisse thermoconductrice (fournie en tube) de
façon à remplir les vides entre le capteur et la gaine.
4. Introduisez le capteur dans la gaine existante en formant le
capillaire de façon à assurer que le capteur touche le fond et
le côté de la gaine. Fixez la commande à la gaine en serrant
solidement la vis de réglage. (Avant de serrer la vis de
réglage, assurez-vous qu’elle ne se trouve pas directement
au-dessus de la fente de l’adaptateur de gaine.)
L’utilisation de l’adaptateur nécessite que la gaine d’immersion
soit dotée d’une vis de réglage. Après avoir démonté l’ancienne
commande, installez la nouvelle de la façon suivante :
1. Ouvrez la commande et desserrez les deux vis qui tiennent
le support de la gaine.
POINTSDECONSIGNE
Lorsque vous remplacez une commande existante, réglez les
pointsdeconsignedelanouvellecommandepourcorrespondre
à ceux de l’ancienne.
HIGH LIMIT
LO LIMIT - CIR.
200 180
INDICATEUR
D’ALUMINIUM
160 140
180
160
INDICATEUR
DE LAITON
Réglagedulimiteuràmaximum
Réglez l’indicateur à la température à laquelle les contacts
doivent ouvrir.
Réglageducirculateuraveclimiteuràminimum
INDICATEUR
1. Réglez l’indicateur de laiton sur la température minimale du
cycle.
200 220 240
100 120 140
2. Réglezl’indicateurd’aluminiumsurlatempératuremaximale
du cycle.
SET HIGH LIMIT 20° OR MORE
ABOVE LOW LIMIT
Fig. 2
NOTE
Lepointdeconsignedulimiteuràmaximumdoittoujoursêtre
régléaumoins10°C(20°F)au-dessusdupointdeconsigne
dulimiteuràminimum.
CÂBLAGEETUTILISATION
Tout le câblage doit être conforme aux codes et règlements locaux et nationaux qui régissent les installations électriques.
Le schéma ci-contre illustre les raccordements pour une Si la température de la chaudière dépasse le point de consigne
installation typique alimentée au mazout. Le cycle de du limiteur à maximum, le moteur du brûleur est arrêté. Si le
fonctionnement est le suivant :
thermostat émet en même temps un appel de chaleur, le
circulateur reste en marche.
Lorsquelethermostatd’ambiancenefaitpasd’appeldechaleur,
la commande de circulateur avec limiteur à minimum met le
moteurdubrûleurenmarcheaubesoindanslebutdemaintenir
l’eau chaude à la température désirée (le brûleur est sous
tension lorsque le circuit R-B est fermé).
CÂBLAGE EXTERNE
Tension du réseau
Basse tension
CÂBLAGE INTERNE
Tension du réseau
Basse tension
THERMOSTAT À
BASSE TENSION
SOUS
TENSION
TRANSFORMATEUR
1
2
T1
T2
Lorsque les contacts du thermostat sont fermés, la bobine du
relaisestmisesoustension, fermantsesdeuxjeuxdecontacts.
Le brûleur est mis en marche lorsque le contact no 1 du relais
est fermé. Si le circuit R-W de la commande de circulateur avec
limiteur à minimum est fermé, alors le moteur du circulateur est
mis en marche lorsque le contact no 2 du relais est fermé. Si le
circuit R-W de la commande de circulateur avec limiteur à
minimum est ouvert lorsque le thermostat émet son appel de
chaleur, alorslemoteurdecirculateurestarrêté, maislemoteur
du brûleur continue de fonctionner.
RÉSEAU
N
CONTACT #1
DU RELAIS
COMM. DE CIRC.
AVEC LIMIT. À MINI
BOBINE
DU RELAIS
S1
S2
B
LIMIT.
À MAXI
Z
R
COMMANDE DE
ZC
BRÛLEUR À MAZOUT
DE TYPE 668 (TENSION
DU RÉSEAU)
W
ZC
TRANSFO
D’ALLUMAGE
CONTACT #2
DU RELAIS
B1
B2
C1
C2
Lorsque le thermostat est satisfait, le moteur du circulateur est
arrêté lorsque le contact no 2 du relais est ouvert. Le moteur du
brûleur s’arrête aussi avec l’ouverture du contact no 1 du relais,
saufsilecircuitR-Bdelacommandedecirculateuraveclimiteur
à minimum est fermé.
MOTEUR DE
BRÛLEUR
Fig. 3
MOTEUR DE
CIRCULATEUR
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ZONAGEPOURROBINETSÀL’EAU
Raccordez Z sur 1, T1 sur 2 et T2 sur 3 du robinet de zone (voir
l’illustration).Pourdesrenseignementsdecâblagepluscomplets,
référez-vous au feuillet fourni avec le robinet de zone. Dans le
casderobinetsdezoned’unfabricantautrequeWhite-Rodgers,
obtenez les détails de câblage du fabricant.
3
2
1
VERS LES BORNES DU
ROBINET DE ZONE
W-R 1311 OU 1361
T1
Z1
T2
Fig. 4
ZONAGEAVECCIRCULATEURS
Tout le câblage doit être conforme aux codes et règlements locaux et nationaux qui régissent les installations électriques.
Ce schéma donne les raccordements pour un robinet de zone
NOTE
avec collecteur de 24 V ou à la tension du réseau. Le schéma
peut aussi servir pour les commandes de brûleur à mazout
Ceschéman’estpasrecommandépourlesbrûleursàmazout
ordinairesmontéssurunecheminée,carlecycleaccélérédu
circulateur avec limiteur à minimum pourrait engager le
dispositifdeblocagedesécuritédelacommandedubrûleur
àmazout.
Kwik-Sensor de type 668 si vous raccordez les bornes B1 et B2
de la façon indiquée à la page précédente.
THERMOSTAT
DE LA ZONE 1
THERMOSTAT
DE LA ZONE 2
THERMOSTAT
DE LA ZONE 3
CÂBLAGE
Tension du réseau
Basse tension
COMMANDE À RELAIS
DE TYPE 8B43A POUR
EAU CHAUDE
RELAIS DE
TYPE 829A
RELAIS DE
TYPE 829A
CAVALIER
INSTALLÉ
SUR PLACE
T1
Z1
T2
T
T
T
T
T
5
6
3
1
2
5
6
3
1
2
Fig. 5
4
4
1
2
C1
B1
C2
B2
ZR
ZC
SOUS
TENSION
CIRCULATEUR
DE LA ZONE 2
CIRCULATEUR
DE LA ZONE 3
ROBINET À
GAZ DE 24 V
RÉSEAU
N
TRANSFO
CIRCULATEUR
DE LA ZONE 1
RACCORDEZ LES ZONES ADDITIONNELLES
DE LA FAÇON INDIQUÉE EN POINTILLÉS
ENTRETIEN
La commande de température des commandes de type 8B43A
ne peut pas être calibrée sur place, mais elle peut facilement
être remplacée en enlevant deux vis. Commandez la pièce de
rechange no 77-4387.
TABLEAUD’ÉQUIVALENCESDESBORNES
Gaineno
Description
A
B
C
89-0211
1/2" Tige std.
1-13/16" 3" 3-5/16"
W-R 829A-845
W-R 829A-1
MH R845
89-0212 1/2" Tige longue std. 3-5/16" 3" 3-5/16"
89-0213 3/4" Tige std. 1-13/16" 3" 3-5/16"
1
2
3
4
5
6
L
L
1
2
3
4
1
2
3
4
5
6
89-0214 3/4" Tige longue std. 3-5/16" 3" 3-5/16"
89-0215 3/4" Tige extra longue 4-13/16" 3" 3-5/16"
C
Fig. 6
A
B
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|