| Owner’s Manual   for model: BD-3000S   Deluxe Inflate   Blood Pressure Monitor   with Heart Sense   Made in Taiwan   105 Challenger Road, 6th Floor   Ridgefield Park, NJ 07660   •Large Three Row Digital Display   • 3 Zones of 30 Memory - 90 Memory Total   • Automatic Power Off   • Time and Date Indications   • Pulse Display   • AC Capability and Adapter   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   In This Manual   Healthy Living   Healthy Living _________________________________3-4   Commonly Asked Questions About Blood Pressure________5-8   Intended Use _____________________________________8   Measurement Method ______________________________9   Main Unit and Accessories __________________________10   Special Features __________________________________11   Accuracy _______________________________________12   Special Conditions ________________________________12   Digital Display Symbols_____________________________13   Battery Installation ________________________________13   AC Capability and Adapter___________________________14   Selecting Time and Date ____________________________14   Important Reminders ____________________________15-16   Applying the Cuff _________________________________17   Taking a Blood Pressure Measurement________________18-19   3 Zones of 30 Memory _____________________________20   Taking Care of Your Blood Pressure Monitor ______________21   Troubleshooting ________________________________22-23   Five Year Limited Warranty ________________________24-25   Specifications____________________________________26   Blood Pressure Diary_____________________________27-30   This blood pressure monitor is the first step to living a healthier   life. But monitoring your blood pressure at home is just the   beginning, it’s also important to:   EXERCISE REGULARLY - Start out by taking a quick walk   each day. Before you know it, you’ll feel energized. That’s   because along with being an easy way to shed a few pounds,   walking also helps bones and heart to become stronger.   EAT RIGHT - Remember, you are what you eat! So when you   reach for a snack, try grabbing a piece of fruit or a vegetable.   When cooking meals at home try to use fats and oils sparingly.   Sometimes a healthy diet is the best medicine of all! It’s also a   good idea to monitor your sodium intake since about one-third of   individuals who have high blood pressure are also sodium sen-   sitive. Consult your doctor regarding over-the-counter supple-   ments and herbs such as onion and garlic. Both of these plants   have been historically linked to producing mild anti-hypertension   effects.   Healthy Living   2 In This Manual   Copyright © 2005 Samsung America, Inc. All rights reserved.   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   3 Commonly Asked Questions   About Blood Pressure   Healthy Living   BE HAPPY! - A positive attitude is a big part of a healthy body.   Try not to get too stressed out over things. Daily relaxation tech-   niques such as gentle yoga or even quiet time by yourself can do   a lot of good for the mind and body. Stay focused on the good   things in life. Begin by congratulating yourself for that short walk   you just took or the smart food choice you made. It’s your first   step to a healthier life!   Why Should I Monitor My Blood Pressure At Home?   By monitoring at home, you can manage your health between doc-   tor visits. Home monitoring also provides you with a record of   blood pressure measurements over time to give to your doctor - a   valuable tool in monitoring hypertension.   Home monitoring may also help alleviate White Coat   Hypertension. This term refers to the medical phenomena which   causes many individuals’ blood pressure to be higher when taken   in a medical office setting. That’s because many times the stress   of being in the doctor’s office may cause blood pressure to rise   as much as 20-50 points higher than normal. When monitoring   at home, you may get a truer indication of your blood pressure   in a normal, relaxed state.   KEEP AN EYE ON YOUR WEIGHT! - Surprisingly, losing even a   small amount of weight can often times help control high blood   pressure. Talk with your doctor to find a “healthy” weight for you   and strive to come within a range of it.   Remember to consult your physician prior to beginning exercise,   vitamin/mineral, dietary changes or programs and blood pressure   monitoring.   What Is Blood Pressure?   The commonly used term “blood pressure” refers to the force or   pressure that is exerted on the body’s arteries as blood flows   through them. Each time the heart beats or contracts,   it produces pressure in the arteries. This blood   pressure is what moves blood through the   body, supplying oxygen and nutrients to   every organ.   Commonly Asked Questions About Blood Pressure   Healthy Living   5 4 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Commonly Asked Questions   About Blood Pressure   Commonly Asked Questions   About Blood Pressure   When the heart contracts it sends blood out into   Why Does My Blood Pressure Fluctuate?   the body. This pressure is referred to as systolic.   Because blood pressure changes with every beat of the heart it is   in constant fluctuation throughout any given day. In addition to   these natural changes there are other factors that may affect blood   pressure such as:   The pressure that is created   as the heart pulls blood back   through is called diastolic.   Blood pressure is recorded as systolic over dias-   • • • • • Temperature   (too hot or cold)   Humidity   Restlessness   Lack of sleep   Physical exercise   Constipation   Stress   Fear   Anger   Anxiety   Food and beverage   consumption   Individual physical   conditions   tolic, as shown here.   • • • • • • What Is Considered Normal Blood Pressure?   • The Seventh Report of the Joint National Committee on   Prevention, Detection, Evaluation, and Treatment of High Blood   Pressure from the National Heart, Lung, and Blood Institute   has set forth the following guidelines regarding high blood   pressure. Guidelines provided are for information purposes   only. Please consult with your physician for proper diagnosis.   In addition to these factors you should talk with your physician   to see what may be affecting you.   How Do I Know I Have High Blood Pressure?   It’s nearly impossible to know if your blood pressure is elevated   without having it checked. People have the common misconcep-   tion that one can “feel” their blood pressure rise. It is because of   Commonly Asked Questions About Blood Pressure   6 Commonly Asked Questions About Blood Pressure   7 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Commonly Asked Questions   About Blood Pressure   Measurement Method   this mystery that hypertension has been named “the silent killer.”   Don’t let it sneak up on you! Start monitoring your blood pressure   every day with your new Healthy Living monitor.   Healthy Living monitors measure blood pressure and pulse by   using what’s called an oscillometric method, meaning they mea-   sure the fluctuations in pressure. This is done by first wrapping   a fitted cuff around the upper arm. The monitor then automati-   cally fills the cuff with air creating pressure around the arteries   inside of the arm. Mounted inside of the cuff is a special gauge   that is capable of sensing the small oscillations (fluctuations) in   pressure. These fluctuations are produced as a result of the pres-   sure the cuff has placed around the arm and are, in a basic sense,   the arteries contracting (getting larger and smaller) with each   heart beat. The monitor then measures how high and how quick-   ly these contractions occur and converts that information into a   digital value. A special valve, called an electrode, deflates the   monitor automatically when the measurement is complete.   Why Is It Important To Control My Blood Pressure?   Left uncontrolled, hypertension can place an incredible amount   of stress on your heart and arteries, both of which become   forced to work harder to keep blood flowing in a healthy manner   throughout the body. Over time, this stress may result in health   problems including over-enlargement of the heart, loss of elas-   ticity of the arteries, heart disease, stroke and even death.   Making some simple lifestyle changes now may help you to stay   healthy in the future.   Intended Use   Healthy Living blood pressure monitors are convenient for home   use. They are noninvasive, meaning no part of the monitor enters   your body, and provide systolic, diastolic and pulse measurements.   Healthy Living monitors are recommended for use by people over   the age of 18 and are not suitable for clinical use.   Commonly Asked Questions About Blood Pressure/Intended Use   8 Measurement Method   9 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Main Unit and   Accessories   Special Features   Main Unit   Heart Sense   Systolic   display   Diastolic   display   Pulse   The Heart Sense Inflation System senses your blood pressure   before the measurement is complete - the monitor then adjusts   the air pressure amount according to your   Cuff   individual level. The results are quick,   comfortable measurements each time   you check your blood pressure.   display   Noise Control System   A unique low-noise, rolling motor pump allows our monitors to   Memory   button   offer quiet inflation.   Large Three Row Display   Set   button   A large LCD with three rows displaying time, date, and your   blood pressure - systolic over diastolic - makes measuring your   blood pressure easy to read.   Start/Stop   button   Mode   button   Memory Feature   Your Healthy Living Deluxe Inflate monitor features a 3 party   memory capability or 3 "zones" - each zone stores 30 mea-   surements each for a total capacity of 90 measurements. This   unique feature allows 3 users to use and store their blood   pressure measurements separately all on one monitor! This   capability is also useful for one individual to track their blood   pressure throughout the day - morning, afternoon, and night -   for quick and easy comparisons.   Accessories   4 AA Alkaline Batteries   Storage Pouch   Time and Date Indications   This monitor automatically keeps track of the time, month and day.   Special Features   Main Unit and Accessories   10   11   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Accuracy   Digital Display Symbols   Healthy Living monitors have been clinically tested against a   scientific device called a sphygmomanometer, considered the   gold standard in blood pressure measurement. All Healthy Living   monitors have performed equivalent to measurements taken   with this scientific device and are within the accuracy limits pre-   scribed by the American National Standard for Electronic or   Automated Sphygmomanometers.   Hour/Minute   Month/Day   Inflate   Systolic Display   Deflate   Diastolic Display   Pulse Display   Replace Battery   Error Symbol   Memory Display   Measuring Symbol   Flashes During Measurement   Special Conditions   Battery Installation   All Healthy Living blood pressure monitors are safe and accurate   to use with arrhythmias such as atrial or ventricular premature   beats and atrial fibrillation.   When the display shows   , it’s time to replace   the batteries. This monitor uses 4 AA batteries.   Insert the batteries into the monitor making certain   to align the polarities correctly.   Close the battery cover securely. It will snap into   place when it is fully closed.   * It’s a good idea to remove the batteries if you know you will not be   using your monitor for an extended amount of time.   Digital Display Symbols/Battery Installation   Accuracy/Special Conditions   13   12   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Important Reminders   AC Capability and Adapter   This Healthy Living blood pressure monitor is equipped with   AC capability and AC adapter should you choose to use   electric power to operate your unit instead of batteries.   Follow your doctor’s advice on how and when to take   your blood pressure. Otherwise, here are some important   hints:   Before Taking a Measurement   AC Adapter Output: 6V DC 1A   Sit quietly for about 10 minutes. This will allow your body   to return to its normal, resting state.   ✓ Take your blood pressure in a comfortable environment -   not too cold, not too hot-as temperature may affect your   measurement.   ✓ *It is suggested that you remove the batteries from the compartment if you are going to use   AC adapter for an extended amount of time.   ✓ ✓ If you've just consumed beverages   containing caffeine such as coffee,   non-herbal tea, or cola wait about   30-45 minutes. Also, don’t   smoke just before taking a   measurement.   Selecting Time and Date   Your Healthy Living monitor will keep track of the time,   month, and day unless the batteries have run down or are   removed from the monitor.   To set the month simply press the "MODE" button. The month   will begin to flash. Press the "SET" button until the correct   month appears on the display, then press the "MODE" button   to store, follow this same process to set the day and time.   Plug the cuff tube into the monitor before taking a   measurement.   AC Capability and Adapter/Selecting Time and Date   Important Reminders   14   15   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Applying the Cuff   Important Reminders   • • • Before you put the cuff on your arm make   certain that you are not wearing a thick   coat or sweater.   While Taking a Measurement   Sit still and quietly while measuring. Talking or moving may   elevate measurements.   For consistency, it’s a good idea to measure your blood pres-   sure using the same arm and at about the same time each   day. If possible, we suggest using your left arm.   ✓ ✓ If you are wearing a long sleeved shirt, roll   up the sleeve, but make sure that it is not   constricting circulation to your arm.   The cuff should be positioned on your   bicep and the red arterial marker should   be in the center just above your elbow.   Instructions are also printed directly on   the cuff for reference.   ✓ ✓ When taking multiple measurements right after each other,   make sure you wait at least 10 minutes in between. Waiting   allows your blood vessels to return to their normal state.   Sit with your legs uncrossed and your feet flat on the floor. Do   not touch the cuff or monitor at any time during the mea-   surement. Relax.   • • Wrap the cuff around your upper arm   (usually the left) so it fits securely but is   not too tight. You should be able to place   2 fingers in between the cuff and your   arm. The velcro tab should fall within the   "OK" range printed on the cuff for proper   use.   Place your arm on a table with your palm   facing upwards. The inflation tube should   line up with your arm. Do not allow the   tube to kink or wrap around anything; it   should fall down the center of your arm.   Important Reminders   Applying the Cuff   16   17   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Taking a Blood Pressure   Measurement   Taking a Blood Pressure   Measurement   • • Once the cuff is properly applied and you are seated with your   feet flat on the floor you are ready to take a measurement.   Press the "SET" button and you will see a   • Numbers will appear on the   digital display. This is the nor-   mal process the monitor goes   through to determine your blood pressure. Don’t be alarmed   if you notice the numbers quickly change, or go higher than   you believe your blood pressure to be.   number appear: 1, 2, or 3. These are each of   the 3 memory zones/users explained on   page 11. From here on, the 3 party memory   capability will be referred to as "memory   zones" or "zones". Press the "SET" button to   toggle between each of three memory   zones and to select the zone in which you would like to store   your measurement. Then press the "START/STOP" button to   begin the measurement process. The monitor will automati-   cally inflate to the level that is right for you.   • • When your measurement is   complete the monitor will   deflate automatically, releasing   the air pressure in the cuff.   The entire measurement   process should take less than a   minute. Once measurement is   complete, your blood pressure   and pulse measurements will be   displayed. The monitor will   automatically turn off after approximately one minute.   *If you select zone No. 1, your blood pressure will be record-   ed as one of the 30 readings available for that zone. The   same is true for zones 2 and 3. When taking measurements,   be sure and select the correct zone number so that the mea-   surement is registered to the appropriate zone.   You will feel the cuff get tighter around your arm - this is nor-   mal. It should not inflate to the point of discomfort. If this   occurs, the cuff is secured too tightly. Press "START/STOP"   and rewrap the cuff leaving more room between your arm   NOTE: Blood pressure constantly changes during the course of   a day. Occasionally high or low readings do not necessarily   mean your monitor is malfunctioning or that you are ill. It is   important to speak with your doctor to learn what your normal   blood pressure is and if you experience related abnormal mea-   • and the cuff.   Taking a Blood Pressure Measurement   surements.   Taking a Blood Pressure Measurement   18   19   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Taking Care of Your   Blood Pressure Monitor   3 Zones of 30 Memory   It’s important to treat your monitor with care. Here are some basic   tips:   When you take a measurement, the monitor automatically   stores it in memory space number one. As you continue to take   measurements, the monitor will push the previous measurement   back one space. In other words, the value in space one will   always be the most recent blood pressure measurement taken.   Your monitor features a 3 party memory capability or 3 "zones" -   each zone stores 30 measurements each for a total capacity of   90 measurements. This unique feature allows 3 users to use and   store their blood pressure measurements separately all on one   monitor. This feature is also useful for one user to track their   blood pressure throughout the various periods of the day: morn-   ing, afternoon, and night.   Press the "SET" button to toggle between memory zone No.1, 2,   and 3. Once you select a zone that you want to view the mea-   surements in, press the "MEMORY" button once to view the   most recent measurement along with the time and date that it   was taken. Press the "MEMORY" button again in succession and   you will see all of the measurements registered to that zone. You   can then press the "SET" button to switch to the next zone to   view measurements. The monitor will automatically power off   after about one minute of inactivity.   Keep the monitor out of direct sunlight, high humidity, and   extreme temperature changes.   ✓ Try not to drop it on the floor.   ✓ ✓ Do not take the monitor or the cuff apart. None of the moni-   tor’s parts are fixable at home. If your monitor needs repairs   see details in warranty section.   Keep the monitor free of dust and other materials. Avoid   ✓ getting any part of the monitor or cuff extremely wet. If   the monitor needs cleaning it’s best to wipe it with a cloth   slightly dampened with water. Healthy Living recommends   cleaning your monitor about once a month.   Do not harshly fold or bend the cuff as   this may damage it on the inside.   ✓ Do not inflate the monitor’s cuff if it is not wrapped around   your arm.   ✓ ✓ ✓ Always remove the cuff tube from the monitor with care.   *When taking measurements, be sure and select the correct   zone number using the SET button so that the measurement is   registered to the appropriate zone.   For your safety, do not wrap the cuff around any other   body part other than your arm.   3 Zones of 30 Memory   Taking Care of Your Blood Pressure Monitor   20   21   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Troubleshooting   Troubleshooting   Error/Symbol What Does It Mean?   How To Fix It   Error/Symbol What Does It Mean?   How To Fix It   You have been ignoring   the flashing replace   Replace with four new   "AA" batteries. Make   sure the polarities are   positioned correctly in   the battery compart-   ment before continuing   to measure your blood   pressure.   Monitor may have been Read page 17 (Applying   inflated without the cuff the Cuff).   around the arm OR Cuff   battery symbol (   ).   may not be positioned   correctly on the arm.   Read pages 15 & 16   (Important Reminders).   The cuff tube may be folded   OR   You may have moved   Replace with 4 AA bat-   teries quickly so you   may continue to mea-   sure your blood pres-   sure without any inter-   ruptions.   The batteries have   run down.   while the cuff was inflating.   Blood pressure   value seems too   high or too low   Blood pressure   value seems too   high or too low   Cuff may not be   aligned correctly   Read page 17   (Applying the Cuff).   Remember that it is   important not to move   and speak as it may   elevate measurements.   You may have moved or   spoken during the mea-   surement process.   Circuitry locked.   Remove then reinsert   the batteries and then   proceed to take mea-   surement again.   Read page 17   (Applying the Cuff).   Make sure you are in a   quiet and comfortable   place when taking a   measurement.   You may have been   startled by a noise or   vibration while measuring.   Unable to take a   measurement after   receiving an error   symbol.   The cuff may not be   positioned correctly.   Troubleshooting   Troubleshooting   22   23   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Five Year Limited Warranty   Five Year Limited Warranty   OR INSTRUCTION OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT, WHETHER ARISING   OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY OR ANY OTHER LEGAL THEORY.   ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES   OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO THE APPLICABLE WARRANTY PERI-   OD SET FORTH ABOVE. Manufacturer and Distributor assume no responsibility   for injuries, damages or penalties incurred or suffered resulting from the use of   this product in an improper manner or manner or location other than for that for   which it is intended or from failure to heed any warning, disclaimer or instruc-   tion.   Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or conse-   quential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, so the   above exclusions or limitations may not apply to you. This warranty gives your   specific legal rights and you may also have other rights which vary from state   to state.   Samsung America, Inc. will, at its option, repair or replace your monitor, includ-   ing the cuff, with the same or comparable model free of charge (except you   must pay for shipping charges set forth below) for a period of (5) five years from   the date of original purchase in the event of a defect in materials or workman-   ship occurring during normal use. This product is for home use only and is not   intended for commercial or clinical use. This warranty only extends to the orig-   inal retail purchaser. Purchase receipt or other proof of date of original purchase   is required before warranty performance. The warranty on any replacement   product provided under this warranty shall be for the unexpired portion of the   warranty period applicable to the original product.   This warranty extends solely to failures due to defects in materials or work-   manship occurring during normal use. It does not cover normal wear of the prod-   uct. This warranty is void if: the product housing has been removed, if the prod-   uct's label, logo or serial number have been removed or if the product fails to   function properly as a result of accident, misuse, abuse, neglect, mishandling,   misapplication, defective batteries, faulty installation, setup, adjustments,   improper maintenance, alteration, maladjustment of controls, modification,   power surges, commercial or clinical use of the product, service by anyone other   than an authorized service center or acts beyond the manufacturer's or distrib-   utor’s control.   Should your product prove defective during this warranty period, please return   the product in the original carton prepaid to:   SAMSUNG AMERICA, INC.   c/o Healthy Living Division   105 Challenger Road, 6th Floor   Ridgefield Park, NJ 07660   The warranty and remedy provided herein are exclusive and in lieu of all other   express and implied warranties and unless stated herein, any statements or   representations made by any other person or entity are void. NEITHER THE   MANUFACTURER, DISTRIBUTOR NOR THEIR AFFILIATES SHALL BE LIABLE   FOR ANY LOSS, INCONVENIENCE, INJURY, OR DAMAGE INCLUDING DIRECT,   SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM   THE USE, IMPROPER USE, FAILURE TO HEED ANY WARNING, DISCLAIMER   Attn: Customer Service   Include $11.95 for return shipping & insurance. (CHECK OR MONEY ORDER   ONLY PLEASE, NON-REFUNDABLE). Sorry, we cannot deliver to P.O. Boxes.   Please allow 6-8 weeks for delivery.   Include with your monitor a letter stating: your name, street address, daytime   phone number, detailed description of the problem, a copy of your dated cash   register receipt or other proof of purchase.   Five Year Limited Warranty   Five Year Limited Warranty   24   25   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Specifications   Blood Pressure Diary   Model   BD-3000S   Date   Time   Systolic/Diastolic   Pulse   Monitor   Deluxe inflate   / / / / / / / / / / / / / / / / / Measurement Method   Display   Oscillometric   Liquid crystal digital display   Measurement Range   Pressure: 0-260 mm Hg   Pulse: 40-199 beats/Minute   Accuracy   Pressure: within 3mm Hg   Pulse: within 5%   Memory   Stores up to 30 measurements for   each zone   Automatic Power Off   About 1 minute after measurement   is complete   Battery Type   Battery Life   4 AA batteries (Alkaline)   About 6 months when used once a day,   less when using a large cuff   Storage Temperature   Operating Temperature   Dimensions (approx.)   Weight (approx.)   Temperature:   Relative Humidity: less than 95%   -4ºF to 140ºF   Temperature: 50ºF to 104ºF   Relative Humidity: less than 95%   1 1 3 4 2 4 Monitor: 4 /" (l) x 2 /" (w) x 5 /" (h)   Cuff: fits arms 9"-13" around   14 oz (including batteries)   For purposes of improvement, specifications are subject to change without notice.   Specifications   Blood Pressure Diary   26   27   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Blood Pressure Diary   Blood Pressure Diary   Date   Time   Systolic/Diastolic   Pulse   Date   Time   Systolic/Diastolic   Pulse   / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Blood Pressure Diary   Blood Pressure Diary   28   29   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Blood Pressure Diary   Aviso Medico Importante   Date   Time   Systolic/Diastolic   Pulse   Antes de ultilizar su medidor de presión arterial, debe leer   y comprender todas las instrucciones y atender a todos   los avisos.   / / / / / / / / / / / / / / / / / La informacion contenida en este manual y producto no   sirve como sustituto a los consejos ofrecidos por su   medico de cabecera o por otros profesionales medicos.   No debe utilizar esta informacion o este producto como   medio de diagnostico, para tratar un problema de salud o   enfermedad o para prescribir medicación alguna. Si tiene,   o sospecha que tiene un problema médico, consulte   cuanto antes a su médico.   Blood Pressure Diary   Aviso Medico Importante   30   1 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   En este Manual   Healthy Living   Healthy Living__________________________________3-4   Preguntas más Frecuentes Sobre la Presión Arterial_______5-8   Propósito del Uso _________________________________8   Métodos de Medición ______________________________9   Unidad Principal y Accesories________________________10   Características Especiales __________________________11   Precisión _______________________________________12   Condiciones Especiales ____________________________12   Símbolos de la Pantalla Digital _______________________13   Instalación de las Baterias __________________________13   Capacidad de Adaptador de Energia AC ________________14   Selección de la Fecha y la Hora ______________________14   Consejos Importantes ___________________________15-16   Colocación de la Banda Ergométrica ___________________17   Medición de la Presión Arterial ____________________18-19   3 zonas de 30 Memorias ___________________________20   Cuidados de su Medidor de Presión Arterial _____________21   Solución de Problemas___________________________22-23   Garantía Limitada de Cinco Años ____________________24-25   Especificaciones _________________________________26   Diario de Presión Arterial_________________________27-30   Este medidor de presión arterial es el primer paso a una vida   Sana. Sin embargo, el control de su presión arterial en casa es   sólo el primer paso para una vida sana.   Tambíen es importante:   PERMANECER ACTIVO: Comience con un corto paseo   diario. Con el tiempo comenzará a sentirse con más energía. ¡El   andar no sólo le ayuda a perder peso, sino también a cimentar   unos huesos más fuertes y un corazón más sano!   COMA SANO: Un buen comienzo sería agregar más frutas y   verdures a su dieta. Los estudios han demostrado que la mejor   medicación es atenerse a una dieta alta en estos alimentos,   además de cereales integrals, pescado y productos bajos en   grasa. Tambíen es importante controlar el consumo de sodio,   pues un tercio de la gente con la tensíon alta es sensible a este   mineral. Puede que desee comprobar los beneficios que conlle-   va incorporar ciertos productos herbales en su dieta como la   cebolla o el ajo, los cuales han estado siempre considerados   como benignos para los efectos de hipertención. Consulte siem-   pre con su médico antes de realizar cambios en su dieta.   Recuerde que, como siempre se ha dicho, ¡Uno es lo que come!   Healthy Living   2 En este Manuall   Copyright © 2005 Samsung America, Inc. All rights reserved.   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   3 Preguntas más Frecuentes Sobre   la Presión Arterial   Healthy Living   SEA POSITIVO. Una mente sana está íntimamente ligada a un   cuerpo sano. Las técnicas de relajación diaria como la meditación   y el yoga pueden ser lo que necesite para aliviar el estrés diario.   Centre su mente hacia las cosas positivas de la vida y antes dé   que se de cuenta de los aspectos negativos no parecerán tan   malos. Comience con esos paseos cortos o con esa buena ali-   mentación que acaba de elegir para una mejor salud.   ¿Porque medir mi presión arterial en casa ?   Al comprobar su presión arterial en casa, puede controlar su salud   entre las visitas al médico. La medición en casa también le propor-   ciona los datos de sus controles a lo largo de los días para   entregárselos a su médico-una gran herramienta para el control de   personas hipertensas.   El control en casa también ayuda a aliviar La Hipertención de la Bata   Blanca. Esta expresión se refiere al fenómeno médico que sufren   muchas personas, dando como resultado una presión arterial mayor   cuando se comprueba en una consulta. Por ello muchas veces el   estrés que causa la consulta del médico puede provocar que suba la   tensión hasta unos 20-50 puntos más de lo normal. Al medirse la   presion en casa, obtendrá un resultado más verídico de su presión   arterial en un estado normal de relajación.   ¡VIGILE EL PESO! Sorpresivamente si pierde un poco de peso,   puede ayudarle a controlar la presión arterial. ¡Si ya ha comen-   zado a comer sano y a permanecer activo, ya puede despedirse   de su peso!   RECUERDE: Consultar a su médico antes de comenzar con el   ejercicio, tomar vitaminas/minerals, realizar cambios de dieta o   programas de control de presión arterial.   ¿Qué es la presión arterial?   El término común "presión arterial" se refiere a la fuerza o   presión que la sangre ejerece al fluir por las arterias del   cuerpo humano. Cada vez que el corazón palpita o   se contrae, produce una presión en las arterias.   Esta presión arterial es lo que mueve la san-   gre por todo el cuerpo, suministrando   oxígeno y nutrientes a todo el   organismo.   Preguntas más Frecuentes Sobre la Presión Arterial   Healthy Living   5 4 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Preguntas más Frecuentes Sobre   la Presión Arterial   Preguntas más Frecuentes Sobre   la Presión Arterial   Cuando el corazón se contrae, expulas la   sangre hacia el cuerpo. Esta presión se   denomina sistólica.   ¿Por qué varía mi presión arterial?   Puesto que la presión arterial cambia con cada latido del   corazón, varía constantemente a lo largo de un día. Además   de estos cambios naturales, existen otros factores que pueden   afectar a la presión arterial como:   La presión creada cuando el corazón recibe la   sangre se denomina distólica.   La presión arterial se graba como sistólica y distólica tal y   como se muestra en la figura   • • • • • Temperatura   (mucho calor o frío)   Humedad   Miedo   Enojo   Ansiedad   Consumo de comida   y bebida   • • • • • • Cansancio   Falta de sueño   Ejercicio físico   Resfriado   • Condiciones físicas   individuales   ¿Qué es considerada una presion arterial normal?   El Séptimo Reporte del comité Nacional de Prevención,   Detección, Evaluación y Tratamiento de Presión Alta del   Instituto Nacional de Corazón, Pulmón y Sangre a dictado las   siguientes guías acerca la presión alta sanguínea. Las guías   son para propósito informativo solamente. Por favor de con-   sultar con su doctor para el diagnosis apropiado.   Estrés   Además de estos factores, debe consultar con su médico   para comprobar qué más podría afectarle.   ¿Cómo sé si tengo la presión arterial alta?   Es prácticamente imposible saber si su presión arterial es   alta sin haberlo comprobado. La gente generalmente piensa   que uno puede “sentir” sus subidas de tensión arterial.   Es por este misterio que la hipertensión se ha llamado “el   asesino silencioso.” ¡No deje que se acerque   Preguntas más Frecuentes Sobre la Presión Arterial   6 Preguntas más Frecuentes Sobre la Presión Arterial   7 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Preguntas más Frecuentes Sobre   la Presión Arterial   Métodos de Medición   silenciosamente a ústed! Comience a controlar la presión arter-   ial a diario con su nuevo medidor Healthy Living .   Los medidores Healthy Living miden la presión arterial y el   pulso con el método denominado oscilométrico, lo que significa   que miden las variaciones en la presión. En primer lugar, debe   ponerse la banda ergométrica en el brazo o en la muñeca   (depende de el modelo). La banda se llenará de aíre creando   presión en las arterias del brazo. En la parte interior de la banda   ergométrica hay un medidor capaz de detectar las más minimas   oscilaciones (variaciones) en la presión. Estas variaciones se   producen como resultado de la presión que ejerce la banda   alrededor del brazo y se trata de las arterias contrayéndose   ¿Por qué es importante controlar la presión arterial?   Si no se controla, la hipertención puede provocar una incredible   cantidad de estrés en su corazón y arterias, los cuales se ven   forzados a trabajar más para que la sangre fluya de manera nor-   mal por todo el cuerpo. Con el tiempo este estrés puede causar   problemas de salud como en el aumento del tamaño del   corazón, pérdida de elasticidad en las arterias, problemas de   corazón, ataques o incluso la muerte. Unos simples cambios en   el estilo de vida pueden ayudarle a mantenerse sano en el   futuro.   (aumentando y   El medidor   disminuyendo) con cada latido del corazón.   comprueba entonces la magnitud y rapidez con   que ocurren las contracciones y convierte esa información en un   valor digital. Una válvula especial, denominada electrodo, desin-   flá el medidor automáticamente cuando finaliza la compro-   bación.   Propósito del Uso   Los medidores de presión arterial de Healthy Living ofrecen un   uso doméstico y cómodo. No son penetrantes, lo que significa   que ninguna parte del medidor entra en su cuerpo y ofrecen las   mediciones sistólicas, distólicas y del pulso. Los medidores   Healthy Living se recomiendan para personas mayors de 15   años y no son aptos para uso clínico.   Preguntas más Frecuentes Sobre la Presión Arterial/Propósito del Uso   8 Métodos de Medición   9 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Caracteristicas   Especiales   Unidad Principal y   Accesorios   Unidad principal   Banda ergométrica   Heart Sense   Medición   sistólica   Medición   distólica   Medida   de el pulso   El sistema de inflación HEART SENSE calcula su presión   arterial antes de que termine la medición.   El monitor adjusta la presión del aire de   acuerdo al nivel de cada individuo.   Los resultados son rápidos y   cómodos cada vez que toma   su presión arterial.   Botón de   memoria   Sistema de control del ruido   Nuestros medidores ofrecen un inflado sin ruidos gracias   a su silencioso motor de inflado rotatorio.   Botón de   configuración   Visualización grande de tres filas   Botón   iniciar/apagar   Encontrará una visualidad más grande en su monitor que le   permite ver el dia, la hora y sus medidas de presión sistólicas   sobre las distólicas de manera muy fácil.   Botón de   función   Memoria   Accesorios   Su monitor Healthy Living Deluxe Inflate ofrece una capacidad   de 3 partes en la memoria o 3 "Zonas"- cada zona alamacena   30 medidas cada una para una capacidad de 90 medidas en   total. Esta característica única le permite el uso de guardar   las medidas de su presión sanguínea a 3 personas separada-   mente en uno solo monitor! Está capacidad puede ser tambi-   en utilizada para tomarse las medidas de presión durante el   dia-mañana,tarde y noche - para una comparación rápida y   4 Baterias Alcalinas   tipo AA   Bolsa de Almacenaje   fácil.   Unidad Principal y Accesorios   Caracteristicas Especiales   10   11   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Caracteristicas   Especiales   Simbolos de la Pantalla   Digital   Fecha y hora   Hora/Minuto   Més/Día   Este medidor mantiene actualizada la hora, el més y el día.   Inflar   Medida Sistólica   Desinflar   Medida Distólica   Reemplazar baterias   Simbolo de error   Precisión   Memoria   Medida de el Pulso   Los medidores Healthy Living han sido clínicamente probados   con un dispositivo científico llamado esfigmometro, considera-   do como el estándar de oro para la medición de la presión arte-   rial. Todos los medidores Healthy Living han dado resultados   equivalentes a los tomados con este dispositivo científico y se   encuentran dentro de los límites establecidos por El Estándar   Nacional Americano para Esfigomómetros Electrónicos o   Automatizados.   Simbolo de Medida   (se alumbrara durante la medición)   Instalación de las   Basterias   Cuando la pantalla muestre   , debe cam-   biar las baterias. Este medidor utiliza 4 bate-   rias tipo AA.   Introduzca las baterias en el medidor y   asegúrese de respetar la posición de polari-   dad.   Condiciones Especiales   Todos los medidores de presión arterial Healthy Living con   seguros y precisos para uso con arritmias como latidos pre-   maturos, arterales o ventriculares y fibrilación arterial.   Cierre la tapa de las baterias. Encajará en su   posición cuando se cierre por completo.   *Lo mejor es quitar las baterias si no va a utilizar el medidor   durante mucho tiempo.   Simbolos de la Pantalla Digital/Instalación de las Basterias   Precisión/Condiciones Especiales   13   12   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Capacidad de Adaptador   de Energia AC   Consejos Importantes   Este medidor de presion Healthy Living esta equipado con un   adaptador de energia AC en caso quiera comprar uno para   agregarselo en vez de usar baterias.   Siga los consejos de su médico sobre cómo y cuándo   tomarse la presión arterial. Estas son algunas sugeren-   cias:   Enchufe del adaptador AC: 6V DC 1A   Siéntese tranquilo durante unos 10 minutos. Esto hará   que su cuerpo vuelva a su estado normal de descanso.   ✓ Tomese la presion arterial en un entorno comodo y no   muy frio o caluroso, pues la temperatura puede afectar   el resultado.   ✓ *Este medidor de presion Healthy Living esta equipado para usar un adaptador AC en   caso que quiera reemplazar las baterias.   ✓ No debe de haber tomado ninguna bebida con cafeína   como café, té no herbal o refrescos de cola. Tampoco   fume antes de tomarse la presión,   debería esperar unos 30-45   Selección de la Fecha y   la Hora   minutos.   Su medidor Healthy Living mantendra la hora, més y día a   menos que se acaben las baterias o las quite. Para estable-   cer la hora, pulse el botón "MODE". El més comenzará a   parpadear. Pulse el botón "SET" establecer hasta que aparez-   ca el més completo en la pantalla, luego pulse el botón   "MODE" para guardarlo. Siga el mismo proceso para estable-   cer el día y la hora.   ✓ Asegúrese de enchufar la banda al monitor antes de   tomarse la presión.   Capacidad de Adaptador de Energia AC/Selección de la Fecha y la Hora   Consejos Importantes   14   15   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Colocación de la Banda   Ergométrica   Consejos Importantes   Durante la medición   • • • Antes de colocarse la banda ergométrica   en su brazo, asegurese de no tener   puesto un suéter o abrigo grueso.   Sientese callado y quietamente al tomarse la presión. El   hablar o moverse puede elevar las medidas de su presión.   ✓ ✓ Si lleva una camisa de manga larga,   remánguese, pero asegúrese de no   ejercer presión en la circulación del brazo.   Para mejores resultados, es recommendable tomarse la   presión siempre en el mismo brazo y a la misma hora   todos los días. Si es posible, le sugerimos que use su   brazo izquierdo.   La banda debe de ser puesta en su bicép,   casi sobre su codo. Las instrucciones   estan imprentas dentro de la banda para   que sepa exactamente como colocarla en   su brazo.   Cuando realice varias mediciones una tras otra, asegúrese   de esperar al menos 10 minutos entre una y otra. Esto   hará que los vasos sanquíneos vuelvan a su estado nor-   mal.   ✓ ✓ • Amarre la banda alrededor de su brazo y   asegurela sin apretarla demasiado. La   lengüeta del velcro tiene que caer en la   palabra "OK" imprentó dentro de la bánda   para su mejor uso.   Siéntese con las piernas sin cruzar y los pies apoyados en   el suelo. No toque la banda o el monitor en ningún   momento durante la medición. Relájese.   • Apoye el brazo en una mesa con la palma   de la mano hacia arriba. El tubo de   inflación debe alinearse con su brazo. No   permita que el tubo se enrolle en nada a   su alrededor, debe permanecer plano a le   largo y centro de su brazo.   Consejos Importantes   Colocación de la Banda Ergometrica   16   17   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Medición de la Presión   Arterial   Medición de la   Presión Arterial   • • Una vez la banda haya sido apropiamente puesta y este   sentado con sus pies separados y tocando el suelo, usted   esta listo para tomarse la medida.   • Numerós se visualizaran en la   pantalla. Este es el procedimiento   normal que el monitor processa   Presione el botón "SET" y verá aparecer un   número: 1,2 ó 3. Estas son cada una de las 3   zonas de la memoria/el uso fué explicado en la   pagina 11. De aqui en adelante la capacidad de   las 3 partes de la memoria será referido como   "Zonas de la Memoria" o "Zonas". Presione el   botón "SET" para cambiar entre cada una de las   tres zonas de la memoria y para seleccionar en   cuál de las Zonas le gustaria guardar su medición. Luego pre-   sione el boton "START/STOP" para comenzar el processo de   medición. El monitor automaticamente se inflará al nivel que   sea correcto para ustéd.   *Si ustéd selecciona la Zona No 1, su medida de la presión   arteríal será guardada como la primera de 30 lecturas   disponibles en esa zona. Lo mismo sucederá con las zonas 2 y   3. Cuando se tome las mediciones, asegurese de seleccionar   correctamente el número de zona para que sus medidas sean   registradas en las zonas apropiadas.   para determinar su presión arterial. No se alarme si observa los   numerós cambiar rapidamente, o si las medidas son mas altas   de lo que normalmente es su presión arterial.   • • Cuando se hayan completado   sus medidas arteriales, el moni-   tor se desinflara automatica-   mente, dejando libre la presion   del aire de la banda ergométrica.   El processo completo de la   medida arterial, no tomará más   de un minuto. Una vez comple-   tada la medida se visualizará   en el monitor su medida arterial   y su pulso. El monitor se apa-   gará aproximamente despues   de dos minutos automáticamente.   Nota: La presión arterial cambia constantemete durante el   día. Ocacionalmente, el obtener medidas altas o bajas no sig-   nifica que el monitor este en mal funcionamiento o de que   ústed esté enfermo. Es importante que pregunte a su médico   cual es su presión normal si esta experimentando medidas   • Cuando sienta que la banda le apreta fuertemente, esto es muy   normal. No infle la banda a un punto de inconformidad. Si esto   ocurriese, la banda puede estar muy tallada presione el botón   "START/STOP", afloje la banda dejando mas espacio entre su   brazo y la banda. Comienze de nuevo.   incorrectas.   Medición de la Presión Arterial   Medición de la Presión Arterial   18   19   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Cuidados de su Medidor   de Presión Arterial   3 Zonas de 30 Memorias   Es importante manejar con cuidado el medidor. A continuación   se detallan algunos consejos:   Cada que se tome una medida, el monitor empujará la medida   más reciente un espacio hacia atrás. En otras palabras el espacio   numero uno siempre será la medida de presión más reciente que   se ha tomado.   Su monitor ofrece 3 partes en la memoria con capacidad de 3   zonas cada una. Cada zona almacena 30 medidas cada una con   la capacidad total de 90 mediciones. Esta programación única le   permite a 3 diferentes personas usar y guardar sus medidas de la   presión arterial separadas una de las otras en un solo monitor.   Tambien puede ser usada para guardar sus medidas por periodos   variados del día: Mañana, tarde y noche por una sola persona.   Presione el botón "SET" para encontrár las zonas de la memoria   numero 1,2 y 3. Una vez haya seleccionado la zona en la que   quiere ver las medidas, presione el botón "MEMORY" una vez para   ver las medidas mas recientes con el tiempo y dia que fueron   tomadas. Presione el botón "MEMORY" otra vez en succesión y   verá todos los resultados de sus medidas registradas en esa zona.   Luego puede presionar el botón "SET" para cambiar a la próxima   zona para ver las medidas El monitor automaticamente se apa-   gará después de 1 minuto de no estar en uso.   Mantenga el medidor alejado de la luz directa del sol,   mucha humedad y cambios   bruscos de temperatura.   ✓ Procure que no se caiga al suelo   ✓ ✓ No intente desmontar el medidor y la banda. Ninguno de sus   componentes pueden repararse en casa. Si necesita reparar   su medidor, consulte los detalles en la sección de garantía.   Mantenga el medidor alejado del polvo y otros materials.   Evite que se moje cualquier parte del medidor o de la   banda. Si tiene que limpiar el medidor, lo mejor es hacer-   ✓ lo con un trapo humedecido en agua. Healthy Living   recomienda que se limpie el medidor una vez al més.   ✓ Siempre desconecte con cuidado la   banda del monitor.   Para su seguridad no amarre la banda ergométrica a   ninguna otra parte de su cuerpo que no sea el brazo.   ✓ *Cuando se tome las medidas, asegurese de seleccionar el   número de Zona correcta usando el botón "SET" para que sus   medidas sean registradas en la zona apropiada.   ✓ No doble asperamente la banda ergométrica pues esto   podria danarla por dentro.   ✓ No infle la banda del monitor sino está amarrada alrede-   dor de su brazo.   3 Zonas de 30 Memorias   Cuidados de su Medidor de Presión Arterial   20   21   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Solución de Problemas   Solución de Problemas   Error/Símbolo ¿Qué significa? ¿Cómo arreglarlo?   Error/Símbolo ¿Qué significa? ¿Cómo arreglarlo?   Ha ignorado el símbolo   (parpadeante para)   cambiar las baterias.   Reemplace cuatro nuevas   baterias estilo doble A (AA)   asegurandose que las polar-   idades esten correctamente   colocadas en el compar-   timiento de las baterias   antes de iniciar la medida   de presión arterial.   El medidor se pudo haber Vuelva a leer la página 17   inflado sin estar puesto (Colocacion de la banda   en su brazo o Puede que la ergométrica).   banda no este bien colo-   cada.   Pude que se haya movido Vuelva a leer las páginas   mientras la banda se 15 y 16   estaba inflando y ahora (Consejos importantes).   intenta volver a inflarse.   Asegúrese que la banda   este bien colocada.   Se han acabado las   baterias.   Cámbielas rápidamente   para poder continuar   midiéndose la presión   arterial sin problemas.   El valor de la   Puede que la banda   Vuelva a leer la página   presión arterial es esté situada demasiado 17 (Colocación de la )   Puede que se haya movi- Recuerde que es impor-   do o hablado con alguien tante no moverse o   durante el proceso de hablar mientras realiza   muy alto o bajo   alta o baja en el brazo.   Banda.   El medidor sigue Circuito cerrado.   inflándose   Saque y reemplaze las   baterias para proceder   nuevamente a tomarse   la presión arterial.   medición.   Puede que se haya Asegúrese de estar en   sobresaltado por un ruido un lugar cómodo   o vibración durante la tranquilo cuando realice   medición. una medición.   una medición.   y No se puede realizar   una medición tras   otra puede aparecer   un símbolo de error.   Vuelva a leer la página   17 (Colocación de la   Banda).   Puede que la banda no   esté bien colocada.   Solución de Problemas   Solución de Problemas   22   23   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Garantía Limitada de Cinco Años   Garantía Limitada de Cinco Años   CUALQUIER OTRO MOTIVO LEGAL. TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS E   IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS DE MERCANTIBILIDAD, ESTÁN LIMITADAS   AL PERIODO DE GARANTÍA APLICABLE ESTABLECIDO PREVIAMENTE. El fab-   ricante y el distribuidor no asumen responsabilidad alguna por lesiones,   daños o penas provocadas o sufridas como resultado del uso de este pro-   ducto de manera inapropiada o de manera o en lugar distinto para la cual fue   diseñado o por no seguir los avisos negaciones o instrucciones. Algunos   estados no permiten la exclusión o limitación de daños consecuentes o inci-   dentales a las limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, por lo   que puede que en su caso las exclusiones o limitaciones anteriores no se le   apliquen a usted. Esta garantía le ofrece sus derechos legales específicos y   tal vez posea otros derechos que pueden variar de estado en estado.   Samsung América Inc, a su propio criterio, reparará o sustituirá su medidor,   incluyendo la banda, (por el mismo modelo u otro comparable) sin gasto   alguno de su parte (excepto cargos de envío) durante el periodo de tiempo de   (5) cinco años desde la fecha original de compra. Esta garantía sólo es válida   para el comprador original. Necesitará la factura de compra u otra prueba de   la fecha de compra original antes de utilizar la garantía. Por favor, acuérdese   que este producto es solo para uso personal y no comercial o clínico. Esta   garantía es válida sólo contra fallos debidos a defectos materiales o de mano   de obra que ocurran durante su uso normal.   Esta garantía no cubre el desgaste y los rasgones del producto dado a su uso.   La garantía se anulará si el producto: se ha desmontado de la carcasa, si se   ha quitado la etiqueta del fabricante, el logotipo el número de serie o si el   producto no funciona bien por accidente, mal uso, abuso, negligencia, mal   trato, mala colocación, pilas defectuosas, una mala instalación, configu-   ración, ajuste, mal mantenimiento, alteración, mal ajuste de los controles,   modificación, cambios de tensión eléctrica, uso clínico o comercial del pro-   ducto, intento de arreglo por un servicio no autorizado o actos fuera del con-   trol del fabricante o distribuidor.   Si su producto presenta defectos durante su periodo de garantía, devuélvalo   en su embalaje original franqueado a:   SAMSUNG AMERICA, INC.   c/o Healthy Living Division   105 Challenger Road, 6th Floor   Ridgefield Park, NJ 07660   La garantía y el remedio incluidos aquí son exclusivos y están ligados a otras   garantías expresas e implícitas y a menos que se especifiqué queda anulada   cualquier afirmación o representación realizada por otra persona o entidad.   NI EL FABRICANTE, EL DISTRIBUIDOR NI SUS AFILIADOS SE HARAN   RESPONSABLES POR LA PERDIDA, MOLESTIA, LESION O DAÑO, INCLUYEN-   DO DAÑOS DIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE   RESULTEN DEL, USO, USO IMPROPIO, FALTA DE ATENCIÓN A UN AVISO,   UNA NEGATIVA O UNA INSTUCCIÓN O POR NO PODER ULTILIZAR ESTE PRO-   DUCTO POR INFRINGIR CUALQUIER PARTE DE ESTA GARANTÍA O POR   Attn: Customer Service   Incluya $11.95 (USD) NO reembolsables para el envío y seguro de regreso   (Por favor de sólo mandar CHEQUES o MONEY ORDERS) No podemos enviar   a cajas postales (P.O. Boxes). Su monitor reparado o reemplazado será   devuelto en un periodo de 6-8 semanas.   Incluya junto con su medidor, una carta con su nombre, dirección, teléfono,   recibo o prueba de compra, al igual que una descripción del problema con su   medidor.   Garantía Limitada de Cinco Años   Garantía Limitada de Cinco Años   24   25   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Especificaciones   Diario de presión arterial   Modelo   BD-3000S   Fecha   Hora   Sistólica/Distólica   Pulso   Tipo de medidor   Metodo de medición   Pantalla   Monitor Infación Deluxe   / / / / / / / / / / / / / / / / / Oscilométrico   Pantalla digital de cristal líquido   Alcance de medición   Presión: 0-260mmHg   Pulso: 40-199 pulsaciones/minutos   Precisión   Presión: entre 3mm Hg   Pulso: entre 5%   Memoria   3 zonas de 30 memorias   Apagado automático   Cerca de 1 minuto tras completar   la medición.   Tipo de baterias   4 Baterias tipo AA (Alcalinas)   Duración de las baterias Unos 6 meses con el uso diario y menos   con el uso de banda ergométrica larga   Almacenamiento   de temperatura   Temperatura:-4 ºF a 140 ºF   Humedad relativa: menos de 95%   Temperatura de   función   Temperatura 50 ºF a 104 ºF   Humedad relativa: menos de 95%   1 1 3 4 2 4 Dimensiones(aprox)   Monitor: 4 /" (l) x 2 /" (w) x 5 /" (h)   Banda ergométrica: para un   brazo de 9”-13” alrededor   Peso(aprox)   14oz(incluyendo las baterias)   Por propositos de mejorar el producto, las especificaciones están destinadas a   cambiar sin previo aviso.   Especificaciones   Diario de presión arterial   26   27   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Diario de presión arterial   Diario de presión arterial   Fecha   Hora   Sistólica/Distólica   Pulso   Fecha   Hora   Sistólica/Distólica   Pulso   / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Diario de presión arterial   Diario de presión arterial   28   29   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Diario de presión arterial   Fecha   Hora   Sistólica/Distólica   Pulso   / / / / / / / / / / / / / / / / / Diario de presión arterial   30   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   |