Numark Industries Musical Toy Instrument TT250USB User Manual

User Guide  
English ( 3 – 6 )  
Guía del usuario  
Español ( 7 – 10 )  
Guide d’utilisation  
Français ( 11 – 14 )  
Guida per l’uso  
Italiano ( 15 – 18 )  
Benutzerhandbuch  
Deutsch ( 19 – 22 )  
Appendix  
English ( 23 )  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
User Guide (English)  
Introduction  
Box Contents  
TT250USB  
Platter  
Pre-Mounted Cartridge  
Hinges (for dust cover)  
Software Download Card  
User Guide  
45 RPM Adapter  
USB Cable  
Slipmat  
Counterweight  
Dust Cover  
Safety & Warranty Manual  
Support  
For the latest information about this product (system requirements, compatibility information,  
etc.) and product registration, visit numark.com.  
For additional product support, visit numark.com/support.  
Features  
Rear Panel  
2
3
5 4  
1
1
1. Support Feet: If you want to (slightly) lower or raise the height of your TT250USB, you can  
turn the four support feet clockwise or counterclockwise, respectively.  
2. RCA Audio Output Cables: Connect these attached cables to the audio inputs of your  
mixer, stereo system, etc. Their output signal is line-level, so connect it only to line-level  
inputs, not phono-level.  
Please note: You can still copy records to your computer (via the USB port) even if these  
cables are not connected to a stereo system. You can also listen to your records through  
your computer as long as you have configured your computer’s sound input and output  
options correctly.  
Warning: You may damage your receiver if you plug in line-level output into a phono-level input.  
3. Power Cable: Connect this attached power cable to a power outlet after making all of  
your other audio connections.  
4. Remote Start Input: Use connect a 1/8” (3.5 mm) cable to connect this input to the  
remote start output of a compatible mixer. While connected, TT250USB’s platter will start  
rotating when the mixer’s crossfader moves towards that side.  
5. USB Port: Use the included USB cable to connect this USB port to your computer. You  
can listen to your records through your computer as long as you have configured your  
computer’s sound input and output options correctly.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Top Panel  
17  
9
6
LOCK  
8
7
14  
15  
16  
11  
13  
12 10  
6. Power Switch: Press this switch to power TT250USB on or off. The ring around the switch  
illuminates when TT250USB is powered on.  
7. Voltage Selector (under platter): Use the switch under the platter to select the voltage for  
your country. Change this setting only when necessary (e.g., when traveling to a country or  
region with a different voltage). Selecting an improper voltage setting can damage the unit.  
8. Platter: This platter must be properly placed to the turntable motor prior to operation. See  
Setup > Platter for detailed information on securing the platter.  
9. 45 RPM Adapter: Store your 45 RPM adapter here.  
10. 33 and 45 RPM Buttons: Press either of these buttons to set the rotation speed (RPM) of  
the platter. A light above the button indicates the current selection.  
11. Strobe Light: This light illuminates the edge of the platter, which indicates its current speed  
(RPM). While the platter rotates at each speed, one of the rows of circles on its edge will  
appear to remain still under the light’s strobing. The first and second rows correspond to 33  
and 45 RPM (respectively) when the voltage selector is set to 230 V (50 Hz). The third and  
fourth rows correspond to 33 and 45 RPM (respectively) when the voltage selector is set to  
115 V (60 Hz).  
12. Start/Stop: This button starts and stops the turntable motor. If it seems not to be  
functioning, check to make sure that the platter is properly secured (see Setup > Platter).  
13. Target Light: This light illuminates the platter so you can view the label on your record. To  
turn it on, press the smaller button next to it. To turn it off, push the light downward into  
the base until it locks in place.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
14. Pitch Light: This light illuminates when the pitch slider is set at 0%.  
15. Pitch Fader: Move this fader to increase or decrease the pitch of the track (and speed of  
the platter) by up to 10%. In the center position, the pitch is at 0%.  
16. Pitch-Bend –/+: Press either of these buttons to temporarily reduce or increase the pitch  
of the track (speed of the platter). If the pitch fader is already at its lowest or highest  
position, you cannot use the corresponding pitch-bend button to bend the pitch further in  
that direction.  
17. Cartridge Holder: Use this space to store your cartridge while transporting TT250USB.  
Tonearm  
Refer to Setup > Tonearm for additional details on these controls.  
18. Counterweight and Scale Ring: The counterweight  
balances the cartridge and headshell assembly so the  
18  
tonearm can apply the proper amount of stylus pressure  
20  
to the record.  
19. Anti-Skate Dial: Use this dial to compensate for inward  
tracking forces that occur with certain cartridges when  
the stylus nears the center of the record. In most cases,  
LOCK  
set this to 0. If you experience excessive skipping during  
back-cueing or scratching while nearing the center of the  
record, increase this dial’s setting in small increments and  
test its performance.  
19  
21  
20. Height Adjust: Use this lever to set the height of the  
tonearm. Move the small Lock lever (above the Anti-  
Skate Dial) counterclockwise or clockwise to unlock or  
lock the height adjustment, respectively. See Setup >  
Tonearm for more details.  
22  
21. Tonearm Lever: Lift this lever up or down to raise or lower  
the tonearm. Raise the tonearm before moving it toward or  
away from the record, and lower it once it is in place.  
22. Arm Clip: Close this clip to secure the tonearm while it is  
not being used. The clip remains in the “up” position while  
open.  
23  
24  
Note: To prevent damage while transporting TT250USB,  
we recommend removing the cartridge and headshell  
assembly as well as securing tonearm in the arm clip.  
23. Tonearm Lock Nut: This nut secures the headshell and  
cartridge assembly to the tonearm. Turn the cartridge  
clockwise to loosen it or counterclockwise to tighten it,  
but do not over-tighten it.  
24. Cartridge and Headshell: The included cartridge is pre-  
mounted on a standard headshell. Remove the plastic  
cartridge cover (needle cover) before using TT250USB.  
This is user-replaceable and compatible with a variety of  
standard cartridges.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setup  
Platter  
Place the platter onto the motor by aligning the pins in the bottom of  
the platter with the holes in the motor. Press it down firmly. Check to  
make sure that it rotates uniformly and does not wobble excessively,  
and then place the slipmat onto the platter.  
Important:  
Incorrect platter setup can lead to poor turntable performance,  
platter instability or permanent motor damage.  
Make sure that the felt slipmat is always placed on top of the  
platter while using the turntable. Failure to use the slipmat may  
cause damage to your media as well as damage to the turntable.  
Tonearm  
2
3
4
5
0
360°  
1
4 g  
Important: Refer to the documentation for your cartridge to determine the proper stylus  
pressure/weight (in grams) and tonearm height (in millimeters).  
1. Make sure the cartridge is on the tonearm. Turn it clockwise to loosen it or  
counterclockwise to tighten it. Do not over-tighten it! Remove the plastic cartridge cover  
(needle cover) before operating the turntable.  
2. Rotate the counterweight counterclockwise (while you are facing the scale ring) until it is  
in the complete forward position.  
Note: This is also the maximum amount of pressure that can be applied to the cartridge.  
3. Now there should be a feeling of weight and resistance when the headshell is raised and  
lowered. Begin rotating the counterweight clockwise (while you are facing the scale ring)  
until the weight and resistance feeling is gone. If done properly, the tonearm will pivot with  
very little resistance back and forth indicating that there is exactly 0 grams of stylus pressure.  
4. With the counterweight in its new position further away from tonearm pivot point, grasp  
the scale ring only and rotate it until 0 is in the vertical position.  
5. Finally, rotate the counterweight (and scale ring) counterclockwise until you reach the  
desired weight. A complete revolution of the scale ring corresponds to 3 g, so if the scale  
rotates 360° beyond the 0 point, add 3 to the new scale ring reading.  
Note: The included headshell and cartridge assembly requires a minimum of 3 grams and  
no more than 5 grams for optimum performance.  
6. Push the small Lock lever (above the Anti-Skate Dial) counterclockwise to unlock the  
height adjustment. Place the stylus on your record, and then move the Height Adjust lever  
to raise or lower the tonearm so it is parallel with the record. Push the Lock lever  
clockwise to lock the new height adjustment.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Guía del usuario (Español)  
Introducción  
Contenido de la caja  
TT250USB  
Cápsula preinstalada  
Bisagras (para la cubierta antipolvo)  
Tarjeta de instalación de software  
Guía del usuario  
Plato  
Adaptador para 45 rpm  
Cable USB  
Alfombrilla antideslizante  
Contrapeso  
Cubierta antipolvo  
Manual sobre la seguridad y garantía  
Soporte  
Para obtener la información más completa acerca de este product (los requisitos del sistema,  
compatibilidad, etc) y registro del producto, visite numark.com.  
Para soporte adicional del producto, visite numark.com/support.  
Características  
Panel trasero  
2
3
5 4  
1
1
1. Patas de apoyo: Si desea subir o bajar (levemente) la altura de su TT250USB, puede girar las  
cuatro patas en sentido horario o antihorario respectivamente.  
2. Cables RCA de salida de audio: Conecte estos cables integrados a las entradas de audio de  
su mezclador, sistema estéreo, etc. Su señal de salida es de nivel de línea, por lo que debe  
conectarla solo a entradas de nivel de línea, no de nivel fonográfico.  
Para tener en cuenta: Igualmente se pueden copiar discos a su ordenador (a través del puerto  
USB), incluso si estos cables no están conectados a un sistema estéreo. También puede  
escuchar sus discos a través de su ordenador siempre que haya configurado las opciones de  
entrada y salida de sonido de su ordenador correctamente.  
Advertencia: Puede dañar el receptor si enchufa una salida de nivel de línea en una entrada de  
nivel fonográfico.  
3. Cable de corriente: Conecte este cable de corriente integrado a una toma de corriente una vez  
realizadas todas sus otras conexiones de audio.  
4. Entrada para inicio remoto: Conecte un cable de 3,5 mm (1/8 pulg.) para conectar esta entrada  
a la salida de inicio remoto de un mezclador compatible. Mientras esté conectado, el plato del  
TT250USB comenzará a girar cuando el crossfader del mezclador se mueva hacia ese lado.  
5. Puerto USB: Utilice el cable USB incluido para conectar este puerto USB a su ordenador.  
Puede escuchar sus discos a través de su ordenador siempre que haya configurado las  
opciones de entrada y salida de sonido de su ordenador correctamente.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Panel superior  
17  
9
6
LOCK  
8
7
14  
15  
16  
11  
13  
12 10  
6. Interruptor de encendido: Pulse este botón para encender o apagar el TT250USB. El  
anillo alrededor de este interruptor se ilumina cuando el TT250USB está encendido.  
7. Selector de voltaje (bajo el plato): Utilice el interruptor ubicado debajo del plato para  
seleccionar el voltaje según su país. Cambie este ajuste sólo cuando sea necesario (por  
ej., cuando viaje a un país o región con un voltaje diferente). Si selecciona un ajuste de  
voltaje incorrecto, se puede dañar la unidad.  
8. Plato: Este plato se debe colocar correctamente en el motor del giradiscos antes de  
hacerlo funcionar. Consulte Instalación > Plato para obtener más información sobre  
cómo colocar el plato.  
9. Adaptador para 45 RPM: Guarde aquí su adaptador para 45 RPM.  
10. Botones de 33 y 45 RPM: Pulse cualquiera de estos botones para ajustar la velocidad de  
rotación (RPM) del plato. Una luz encima del botón indica la selección actual.  
11. Estroboscopio: Esta luz ilumina el borde del plato, el cual indica su velocidad actual  
(RPM). Mientras el plato gira a cada velocidad, una de las filas de círculos en su borde  
parecerá estar inmóvil bajo el parpadeo de la luz. La primera y segunda fila corresponden  
a 33 y 45 RPM (respectivamente) cuando el selector de voltaje está ajustado a 230 V (50  
Hz). La tercera y cuarta fila corresponden a 33 y 45 RPM (respectivamente) cuando el  
selector de voltaje está ajustado a 115 V (60 Hz).  
12. Iniciar/parar: Con este botón se arranca y para el motor del giradiscos. Si pareciera no  
estar funcionando, compruebe si el plato está instalado correctamente (consulte  
Instalación > Plato).  
13. Luz de iluminación de cabezal: Esta luz ilumina el plato para que pueda ver los surcos  
de su disco (para colocar la aguja). Para encenderla, pulse el botón más pequeño junto a  
ella. Para apagarla, presione la luz hacia abajo hacia la base hasta que quede trabada en  
su posición.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
14. Luz de pitch: Esta luz se ilumina cuando el deslizador de pitch está ajustado al 0%.  
15. Fader de pitch: Mueva este fader para aumentar o disminuir el pitch de la pista (y  
velocidad del plato) en un 10%. En la posición central, el pitch está al 0%.  
16. Inflexión de pitch –/+: Pulse cualquiera de estos botones para disminuir o aumentar  
temporalmente el pitch de la pista (velocidad del plato). Si el fader de pitch ya se  
encuentra en su posición máxima o mínima, no puede utilizar el botón de inflexión de pitch  
correspondiente para flexionar el pitch aún más en esa dirección.  
17. Portacápsula: Utilice este espacio para guardar su cápsula mientras transporta el TT250USB.  
Brazo de lectura  
Consulte Instalación > Brazo de lectura para obtener detalles  
18  
adicionales sobre estos controles.  
20  
18. Contrapeso y anillo de escala: El contrapeso equilibra el  
conjunto del portacápsula y la cápsula de manera que el  
brazo pueda aplicar la cantidad correcta de presión de la púa  
LOCK  
sobre el disco.  
19  
19. Cuadrante antideslizamiento: Utilice este cuadrante para  
compensar las fuerzas de tracción hacia adentro que ocurren  
con ciertas cápsulas cuando la aguja se acerca al centro del  
disco. En la mayoría de los casos, ajústelo a 0. Si experimenta  
demasiados saltos durante los retrocesos rápidos o rayados  
estando cerca del centro del disco, aumente el ajuste de este  
dial en pequeños incrementos y pruebe el desempeño.  
22  
21  
20. Ajuste de altura: Utilice esta palanca para ajustar la altura del  
brazo. Mueva la pequeña palanca Lock (Bloquear) (encima del  
cuadrante antideslizamiento) en sentido antihorario  
u
horario para bloquear desbloquear el ajuste altura,  
o
respectivamente. Consulte Instalación > Brazo de lectura  
para obtener más detalles.  
23  
24  
21. Palanca del brazo: Levante esta palanca hacia arriba o abajo  
para subir o bajar el brazo. Levante el brazo antes de moverlo  
hacia o alejarlo del disco, y bájelo una vez que esté en su lugar.  
22. Clip del brazo: Cierre este clip para asegurar el brazo  
mientras no se lo utiliza. El clip permanece en la posición  
“arriba” mientras está abierto  
Nota: Para evitar dañar al TT250USB cuando se lo transporta,  
recomendamos quitar el conjunto del portacápsula y la cápsula  
así como también asegurar el brazo con el clip del brazo.  
23. Tuerca de fijación del brazo: Esta tuerca asegura el conjunto  
del portacápsula y la cápsula al brazo. Gire la cápsula en  
sentido horario para aflojarla o en sentido antihorario para  
ajustarla, pero no la ajuste en exceso.  
24. Cápsula y portacápsula: La cápsula incluida viene preinstalada  
en un portacápsulas estándar. Retire la cubierta plástica de la  
cápsula (cubierta de la púa) antes de utilizar el TT250USB. La  
misma es reemplazable por el usuario y compatible con una  
variedad de cápsulas estándar.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalación  
Plato  
Coloque el plato en el motor alineando los pernos de la parte inferior del  
plato con los orificios del motor. Presiónelo firmemente. Asegúrese de  
que gire de manera uniforme y sin tambalear en exceso y coloque la  
almohadilla antideslizante sobre el plato.  
Importante:  
La instalación incorrecta del plato puede causar el mal funcionamiento  
del giradiscos, la inestabilidad del plato o un daño permanente al motor.  
Asegúrese de que la alfombrilla de fieltro esté siempre colocada  
sobre el plato cuando se usa el giradiscos. Si no se usa la alfombrilla,  
puede dañarse el medio, así como el giradiscos.  
Brazo de lectura  
2
3
4
5
0
360°  
1
4 g  
Importante: Consulte la documentación de su cápsula para determinar la presión/peso  
apropiado para la púa (en gramos) y altura del brazo (en milímetros).  
1. Asegúrese de que la cápsula se encuentre sobre el brazo. Gírela en sentido horario para  
aflojarla o en sentido antihorario para apretarla. ¡No la apriete en exceso! Retire la cubierta  
plástica de la cápsula (cubierta de la púa) antes de hacer funcionar el giradiscos.  
2. Gire el contrapeso en sentido antihorario (ubicándose de frente al anillo de escala) hasta  
que el mismo se encuentre en la posición de más al frente.  
Nota: Ésta es también la máxima cantidad de presión que se le puede aplicar a la cápsula.  
3. Ahora debería sentir una sensación de peso y resistencia cuando levanta o baja el  
portacápsula. Comience a girar el contrapeso en sentido horario (ubicándose de frente al  
anillo de escala) hasta que la sensación de peso y resistencia desaparezca. Si esto se  
hace correctamente, el brazo pivotará de un lado al otro con muy poca resistencia  
indicando que hay exactamente 0 gramos de presión sobre la aguja.  
4. Con el contrapeso en su nueva posición más lejos del punto de pivote del brazo, tome  
solamente el anillo de escala y gírelo hasta que el 0 esté en la posición vertical.  
5. Finalmente, gire el contrapeso (y el anillo de escala) en sentido antihorario hasta alcanzar  
el peso deseado. Una vuelta completa del anillo de escala equivale a 3 g, de manera que  
si la escala gira 360° más allá del punto 0, sume 3 a la nueva lectura del anillo de escala.  
Nota: El conjunto de portacápsula y cápsula que se incluye requiere un mínimo de 3  
gramos y no más de 5 gramos para un funcionamiento óptimo.  
6. Mueva la pequeña palanca Lock (encima del cuadrante antideslizamiento) en sentido  
antihorario para desbloquear el ajuste de altura. Coloque la púa sobre su disco, y luego  
mueva la palanca Height Adjust (Ajuste de altura) para subir o bajar el brazo de manera  
que quede paralelo al disco. Empuje la palanca Lock en sentido horario para bloquear el  
nuevo ajuste de altura.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Guide d’utilisation (Français)  
Présentation  
Contenu de la boîte  
TT250USB  
Plateau  
Cartouche préinstallée  
Adaptateur pour 45 tours  
Câble USB  
Charnières (pour couvercle de protection)  
Carte d’installation du logiciel  
Guide d’utilisation  
Tapis  
Contrepoids  
Couvercle de protection  
Consignes de sécurité et informations  
concernant la garantie  
Assistance  
Pour les dernières informations concernant ce produit (la configuration système minimale  
requise, la compatibilité, etc) et l’enregistrement du produit, veuillez visitez le site numark.com.  
Pour toute assistance supplémentaire, veuillez visiter le site numark.com/support.  
Caractéristiques  
Panneau arrière  
2
3
5 4  
1
1
1. Pieds : Si vous souhaitez baisser ou augmenter légèrement la hauteur de la TT250USB,  
vous pouvez tourner les quatre pieds dans le sens horaire et antihoraire, respectivement.  
2. Câbles de sortie audio RCA : Branchez ces câbles fixes aux entrées audio de votre  
console de mixage, système de sonorisation, etc. Leur signal de sortie est de niveau ligne,  
veuillez à les brancher qu’à des entrées ligne, et non pas de niveau phono.  
Veuillez noter : Vous pouvez toujours copier des disques vinyles sur votre ordinateur (via le  
port USB), même si ces câbles ne sont pas branchés à un système de sonorisation. Vous  
pouvez également écouter vos enregistrements par le biais de votre ordinateur pourvu que  
vous ayez configuré l’entrée audio de votre ordinateur et les options de sortie correctement.  
Mise en garde : Vous pourriez endommager votre récepteur si un appareil à niveau ligne  
est brancher à une entrée phono.  
3. Câble d’alimentation : Branchez le câble d’alimentation fixe à une prise secteur après  
avoir effectué toutes les autres connexions audio.  
4. Entrée de commande à distance : Utilisez un câble 3,5 mm standard pour brancher cette  
entrée à la sortie de commande à distance d’une console de mixage compatible. Lorsque  
connecté, le plateau de la TT250USB tournera lorsque le crossfader de la console de  
mixage se dirige vers ce côté.  
5. Port USB : Utilisez le câble USB inclus afin de brancher ce port USB à votre ordinateur.  
Vous pouvez écouter vos enregistrements par le biais de votre ordinateur pourvu que vous  
ayez configuré l’entrée audio de votre ordinateur et les options de sortie correctement.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Panneau supérieur  
17  
9
6
LOCK  
8
7
14  
15  
16  
11  
13  
12 10  
6. Interrupteur d’alimentation : Cet interrupteur permet de mettre la TT250USB sous et hors  
tension. L’anneau autour de cet interrupteur s’allume lorsque la TT250USB est sous tension.  
7. Sélecteur de tension (sous le plateau) : Utilisez l’interrupteur sous le plateau pour  
sélectionner la tension correspondant à votre pays. Changez seulement ce réglage lorsque  
nécessaire (p. ex., lorsque vous voyagez dans un pays ou une région avec une tension  
différente). L’utilisation d’une tension inappropriée pourrait endommager l’appareil.  
8. Plateau : Ce plateau doit être correctement placé sur le moteur de la platine avant  
l’utilisation. Veuillez consulter la section Installation > Plateau pour de plus amples  
informations sur l’installation du plateau.  
9. Adaptateur pour 45 tours : Rangez l’adaptateur pour 45 tours ici.  
10. Touches de vitesses de lecture 33/45 (t/min) : Appuyez sur une de ces touches pour  
régler la vitesse de rotation (tr/min) du plateau. Un témoin au-dessus de la touche indique  
la sélection en cours.  
11. Stroboscope : Ce témoin illumine le rebord du plateau, indiquant la vitesse sélectionnée  
(tr/min). Alors que le plateau tourne à chaque vitesse, une des rangées des cercles du  
rebord semblera rester immobile sous l’effet stroboscopique de la lumière. Les premières  
et deuxièmes rangées correspondent à 33 et 45 tr/min (respectivement) lorsque le  
sélecteur de tension est placé sur 230 V (50 Hz). Les troisièmes et quatrièmes rangées  
correspondent à 33 et 45 tr/min (respectivement) lorsque le sélecteur de tension est placé  
sur 115 V (60 Hz).  
12. Start/Stop : Cette touche met sous et hors tension le moteur du plateau de la platine. Si  
elle semble ne pas fonctionner, vérifiez que le plateau est bien fixé (veuillez consulter la  
section Installation > Plateau).  
13. Stroboscope : Cette lumière illumine le plateau afin que vous puissiez voir les sillons du  
disque (pour le placement de l’aiguille). Pour l’allumer, appuyez sur la plus petite touche à  
côté d’elle. Pour l’éteindre, enfoncez la lumière dans sa base jusqu’à ce qu’elle se  
verrouille en place.  
14. Témoin de tonalité : Ce témoin s’allume lorsque le curseur de hauteur tonale est réglé sur  
0 %.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
15. Curseur de hauteur tonale : Ce curseur permet d’augmenter ou diminuer la hauteur  
tonale de la piste (et la vitesse du plateau) jusqu’à 10 %. Lorsqu’il occupe la position  
centrale, la hauteur tonale est de 0 %.  
16. Touches de variation de vitesse de lecture : Appuyez sur une de ces touches pour  
réduire ou augmenter temporairement la vitesse de lecture de la piste (vitesse du plateau).  
Si le curseur de hauteur tonale est déjà à sa position la plus basse ou la plus élevée,  
vous ne pouvez pas utiliser la touche correspondante de variation de vitesse de lecture  
pour modifier la tonalité plus dans cette direction.  
17. Porte-cartouche : Utilisez cet espace pour ranger la cartouche lors du transport de la  
TT250USB.  
Bras de lecture  
Veuillez consulter la section Installation > Bras de lecture pour de  
plus amples détails sur ces commandes.  
18  
20  
18. Contrepoids et molette de réglage du contrepoids : Le  
contrepoids est utilisé pour équilibrer la cartouche et l’ensemble  
de coquille afin que la force d’appui de la pointe de lecture soit  
adéquate.  
LOCK  
19  
19. Molette antidérapage : Réglez cette molette afin de compenser  
la force d’appui qui se produit avec certaines cartouches lorsque  
la pointe de lecture s’approche du centre du disque. Pour la  
22  
plupart des cas, réglez sur 0. Si la platine saute excessivement  
21  
pendant la lecture inversée ou le scatch lorsque la pointe de  
lecture s’approche de l’axe central, essayez d’augmenter  
l’antidérapage par petits incréments indiqués sur la molette.  
20. Levier de réglage de la hauteur : Ce levier permet de définir la  
hauteur du bras de lecture. Déplacez le petit levier de  
verrouillage (au-dessus de la molette antidérapage) vers la  
gauche ou vers la droite pour déverrouiller ou verrouiller le  
réglage de la hauteur. Veuillez consulter la section Installation >  
Bras de lecture pour de plus amples informations.  
23  
24  
21. Levier du bras de lecture : Ce levier permet de soulever ou  
abaisser le bras de lecture. Soulevez le bras de lecture avant de  
l’approcher ou de l’éloigner du disque et abaissez-le une fois  
qu’il est en place.  
22. Serre-bras : Fermez le serre-bras pour maintenir le bras de  
lecture en place lorsqu’il n’est pas utilisé. Le serre-bras reste en  
position élevée lorsqu’il est déverrouillé.  
Remarque : Pour éviter tout dommage durant le transport de la  
TT250USB, nous vous recommandons de retirer la cartouche et  
l’ensemble de coquille ainsi que de verrouiller le bras de lecture  
dans serre-bras.  
23. Bague de verrouillage du bras de lecture : Cette bague  
permet de fixer l’ensemble de coquille et la cartouche au bras  
de lecture. Tournez la cartouche dans le sens horaire pour la  
dévisser, ou dans le sens antihoraire pour la serrer, mais sans la  
serrez à fond.  
24. Cartouche et coquille : La cartouche incluse est préinstallée sur  
une coquille standard. Retirez le couvercle de plastique de la  
cartouche (protège la pointe de lecture) avant d’utiliser la  
TT250USB. La cartouche et la coquille peuvent être remplacées  
par l’utilisateur avec différentes cartouches standards compatibles.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation  
Plateau  
Placez le plateau sur le moteur en alignant les broches du fond du plateau avec  
les trous du moteur. Appuyez fermement. Vérifiez qu’il tourne uniformément et  
qu’il ne vacille pas excessivement, puis placez le tapis sur le plateau.  
Important :  
Une mauvaise installation du plateau peut entraîner une piètre performance  
de la platine, l’instabilité du plateau, ou causer des dommages permanents  
au moteur.  
Assurez-vous que le tapis est toujours placé sur le plateau lors de  
l’utilisation de la platine vinyle. Si le tapis n’est pas utilisé, cela pourrait  
endommager le disque ainsi que la platine.  
Bras de lecture  
2
3
4
5
0
360°  
1
4 g  
Important : Veuillez consulter la documentation fournie avec la cartouche afin de déterminer la  
pression/poids (en grammes) de la pointe de lecture et la hauteur du bras de lecture (en millimètres).  
1. Assurez-vous que la cartouche est sur le bras de lecture. Tournez-la dans le sens horaire pour la  
desserrer ou dans le sens antihoraire pour la serrer. Ne serrez pas à fond ! Retirez le couvercle  
de plastique de la cartouche (protège la pointe de lecture) avant d’utiliser la platine.  
2. Tournez le contrepoids dans le sens antihoraire (alors que vous faites face à la molette de  
réglage du contrepoids) jusqu’à ce qu’il soit en position avant maximale.  
Remarque : Ceci est également la quantité maximale de pression pouvant être appliquée sur la  
cartouche.  
3. Maintenant, il devrait avoir une sensation de pesanteur et de résistance lorsque la coquille est  
soulevée ou abaissée. Commencez à tourner le contrepoids dans le sens horaire (alors que vous  
faites face à la molette de réglage du contrepoids) jusqu’à ce qu’il n’y a plus de sensation de  
pesanteur et de résistance. Lorsque fait correctement, le bras de lecture pivotera dans les deux  
sens avec très peu de résistance indiquant qu’il y a exactement 0 gramme de pression sur la  
pointe de lecture.  
4. Avec le contrepoids dans sa nouvelle position, loin du point de pivotement du bras de lecture,  
saisissez seulement la molette de réglage du contrepoids et tournez-la jusqu’à ce que 0 soit  
en position verticale.  
5. Pour terminer, tournez le contrepoids (et la molette de réglage du contrepoids) dans le sens  
antihoraire jusqu’à ce que vous atteigniez le poids désiré. Une révolution complète de la molette  
de réglage du contrepoids correspond à 3 g, ainsi si le réglage fait 360° au-delà du point 0,  
ajoutez 3 à la nouvelle lecture du réglage du contrepoids.  
Remarque : L’ensemble de coquille et de cartouche inclus nécessite un minimum de 3 grammes  
et un maximum de 5 grammes pour une performance optimale.  
6. Déplacez le petit levier de verrouillage (Lock au-dessus de la molette antidérapage) dans le  
sens antihoraire pour déverrouiller le levier de réglage de la hauteur. Placez la pointe de lecture  
sur le disque et puis déplacez le levier de réglage de hauteur pour soulever ou abaisser le bras  
de lecture afin qu’il soit parallèle au disque. Pousser le levier de verrouillage (Lock) dans le  
sens horaire pour verrouiller le nouveau réglage de la hauteur.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Guida per l’uso (Italiano)  
Introduzione  
Contenuti della confezione  
TT250USB  
Piatto  
Cartuccia pre-installata  
Cerniere (per il coperchio antipolvere)  
Scheda di installazione del software  
Guida per l’uso  
Adattatore 45 giri  
Cavo USB  
Tappetino  
Contrappeso  
Coperchio antipolvere  
Istruzioni di sicurezza e garanzia  
Assistenza  
Per conoscere le ultime informazioni in merito a questo prodotto (i requisiti di sistema complete,  
compatibilità, ecc) e per la registrazione del prodotto, recarsi alla pagina numark.com.  
Per ulteriore assistenza, recarsi alla pagina numark.com/support.  
Caratteristiche  
Pannello posteriore  
2
3
5 4  
1
1
1. Piedini di supporto: se si desidera alzare o abbassare (leggermente) il TT250USB, si  
possono girare i quattro piedini di supporto in senso orario o in senso antiorario,  
rispettivamente.  
2. Cavi di uscita RCA Audio: collegare questi cavi agli ingressi audio di mixer, impianto  
stereo, ecc. Il loro segnale di uscita è a livello di linea, quindi vanno collegati unicamente a  
ingressi a livello di linea, non a livello phono.  
Nota bene: si possono copiare dischi sul computer (tramite la porta USB) anche se questi  
cavi sono sono collegati a un impianto stereo. Si possono inoltre ascoltare i dischi tramite il  
computer purché le opzioni di ingresso e di uscita audio siano state configurate correttamente.  
Avvertenza: si rischia di danneggiare il ricevitore collegando un’uscita a livello di linea in  
un ingresso a livello phono.  
3. Cavo di alimentazione: collegare il cavo di alimentazione a una presa elettrica dopo aver  
effettuato tutti gli altri collegamenti audio.  
4. Ingresso per avvio a distanza: servirsi di un cavo di connessione da 3,5 mm (1/8”) per  
collegare questo ingresso all’uscita di avvio a distanza di un mixer compatibile. Una volta  
collegato, il piatto del TT250USB inizierà a ruotare quando il crossfader del mixer si muove  
da quella parte.  
5. Porta USB: servirsi del cavo USB in dotazione per collegare questa porta USB al  
computer. Si possono ascoltare i dischi tramite il computer purché le opzioni di ingresso e  
di uscita audio siano state configurate correttamente.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pannello superiore  
17  
9
6
LOCK  
8
7
14  
15  
16  
11  
13  
12 10  
6. Interruttore di alimentazione: premere questo interruttore per accendere o spegnere il  
TT250USB. L’anello intorno all’interruttore si illumina quando il TT250USB è acceso.  
7. Selettore di tensione (sotto il piatto): servirsi dell’interruttore posto sotto il piatto per  
selezionare la tensione specifica per il proprio Paese. Modificare l’impostazione solo se  
necessario (ad es. quando ci si reca in un Paese o in una regione dove viene impiegato un  
voltaggio diverso). Selezionare un livello di tensione inadeguato può danneggiare  
l’apparecchio.  
8. Piatto: il piatto va collocato bene sul motore del giradischi prima dell’uso. Si veda  
Configurazione > Piatto per informazioni dettagliate su come fissare il piatto.  
9. Adattatore 45 giri: riporre l’adattatore a 45 giri a questo livello.  
10. Tasti 33 e 45 giri: premere uno di questi tasti per impostare la velocità di rotazione (RPM)  
del piatto. Una spia accesa sopra al tasto indica la selezione corrente.  
11. Luce stroboscopica: illumina il bordo del piatto, indicandone la velocità corrente (RPM).  
Mentre il piatto gira a ciascuna velocità, una delle file di cerchi sul bordo rimarrà ferma sotto  
lo strobo della luce. La prima e la seconda fila corrispondono (rispettivamente) a 33 e 45 giri  
quando il selettore di tensione è impostato su 230 V (50 Hz). La terza e la quarta fila  
corrispondono (rispettivamente) a 33 e 45 giri quando il selettore di tensione è impostato su  
115 V (60 Hz).  
12. Start/Stop: questo tasto avvia e ferma il motore del giradischi. Se sembra non funzionare,  
assicurarsi che il piatto sia ben fissato (si veda Configurazione > Piatto).  
13. Luce target: questa luce illumina il piatto in modo che si possano vedere le scanalature  
del disco (per collocare la puntina). Per accenderla, premere il tasto più piccolo accanto ad  
esso. Per spegnerlo, premere la luce verso il basso nella base fino a quando non si fissa in  
posizione.  
14. Luce pitch: questa luce si accende quando il cursore del pitch è impostato su 0%.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
15. Fader del pitch: muovere questo fader per aumentare o diminuire il pitch della traccia (e la  
velocità del piatto) fino al 10%. In posizione centrale, il pitch è di 0%.  
16. Bend del Pitch –/+: premere uno di questi tasti per ridurre o aumentare temporaneamente  
il pitch della traccia (velocità del piatto). Se il fader del pitch è già al minimo o al massimo,  
non  
è
possibile utilizzare il corrispondente tasto di bend del pitch per regolare  
ulteriormente il pitch in quella direzione.  
17. Ferma cartuccia: servirsi di questo spazio per riporre la cartuccia durante il trasporto del  
TT250USB.  
Braccio  
Fare riferimento al paragrafo Configurazione > Braccio per  
ulteriori dettagli circa questi comandi.  
18  
20  
18. Contrappeso e anello graduato: il contrappeso equilibra il  
gruppo cartuccia e fonorivelatore in modo che il braccio  
possa applicare la giusta quantità di pressione con la  
puntina sul disco.  
LOCK  
19. Manopola antiscivolamento: servirsi di questa manopola  
19  
per compensare le forze centripete che si verificano con  
determinate cartucce quando la puntina si avvicina al centro  
del disco. Nella maggior parte dei casi, impostare questo  
comando su 0. Se il giradischi salta eccessivamente durante  
il back-cueing o lo scratch quando ci si avvicina al centro  
22  
21  
del disco, aumentare l’impostazione della manopola di  
piccoli incrementi e testarne le prestazioni.  
20. Regolazione dell’altezza: servirsi di questa leva per  
impostare l’altezza del braccio. Spostare la levetta di  
bloccaggio Lock (sopra la manopola antiscivolamento) in  
senso antiorario o in senso orario per sbloccare o bloccare  
la regolazione dell’altezza, rispettivamente. Per maggiori  
dettagli, si veda Configurazione > Braccio.  
23  
21. Levetta del braccio: alzare o abbassare questa leva per  
alzare o abbassare il braccio. Alzare il braccio prima di  
muoverlo verso il disco o di allontanarlo dal disco e  
abbassarlo quando è in posizione.  
24  
22. Fermabraccio: chiudere questo fermo per fissare il braccio  
quando non è in uso. Quando è aperto, il fermo resterà  
sollevato.  
Nota bene: per evitare danni durante il trasporto del  
TT250USB, si raccomanda di rimuovere il gruppo composto  
da cartuccia e fonorivelatore, oltre a fissare il braccio con  
l’apposito fermo.  
23. Dado di fissaggio del braccio: questo dado fissa il gruppo  
composto da cartuccia e fonorivelatore al braccio. Girare la  
cartuccia in senso orario per allentarlo o in senso antiorario  
per stringerlo, evitando di stringerlo eccessivamente.  
24. Cartuccia e fonorivelatore: la cartuccia in dotazione è pre-  
installata su un fonorivelatore standard. Rimuovere il  
cappuccio in plastica della cartuccia (copripuntina) prima di  
utilizzare il TT250USB. La cartuccia è sostituibile dall’utente  
e compatibile con numerose cartucce standard.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configurazione  
Piatto  
Collocare il piatto sul motore allineando i perni a livello della parte  
inferiore del piatto con i fori nel motore. Premerlo verso il basso con  
decisione. Assicurarsi che ruoti uniformemente  
e
non oscilli  
eccessivamente, quindi collocare il tappetino sul piatto.  
Importante:  
Una configurazione scorretta del piatto può portare a scarse prestazioni  
del giradischi, instabilità del piatto o danni permanenti al motore.  
Quando si usa il giradischi, assicurarsi sempre che il tappetino sia  
posto sul piatto. Il mancato utilizzo del tappetino può provocare  
danni al disco, oltre a danneggiare il giradischi stesso.  
Braccio  
2
3
4
5
0
360°  
1
4 g  
Importante: fare riferimento alla documentazione della cartuccia per stabilire il giusto rapporto  
pressione/peso della puntina (in grammi) e l’altezza del braccio (in millimetri).  
1. Assicurarsi che la cartuccia sia sul braccio. Girarlo in senso orario per allentarla o in senso  
antiorario per stringerla. Non serrarla eccessivamente. Rimuovere il cappuccio della  
cartuccia (copripuntina) prima di utilizzare il giradischi.  
2. Ruotare il contrappeso in senso antiorario (rispetto all’anello graduato) fino a quando non  
si trova nella posizione anteriore completa.  
Nota bene: questa è anche la quantità massima di pressione che è possibile applicare alla  
cartuccia.  
3. Ora, quando il fonorivelatore viene alzato e abbassato, si dovrebbe avere una sensazione  
di peso e di resistenza. Iniziare ruotando il contrappeso in senso orario (lontano dall’anello  
graduato) fino a quando la sensazione di peso e resistenza non è scomparsa. Se fatto  
correttamente, il braccio ruoterà con una resistenza minima avanti e indietro, indicando  
che vi sono esattamente 0 grammi di pressione sulla puntina.  
4. Con il contrappeso nella sua nuova posizione lontana dal punto pivot del braccio, far  
ruotare l’anello graduato fino a quando lo “0” non si trovi in posizione verticale.  
5. Infine, ruotare il contrappeso (e l’anello graduato) in senso antiorario fino a raggiungere il  
peso desiderato. Un giro completo dell’anello graduato corrisponde a 3 g, quindi se ruota  
di 360° oltre il punto 0, aggiungere 3 al nuovo valore dell’anello graduato.  
Nota bene: per ottenere le prestazioni migliori, il gruppo fonorivelatore e cartuccia in  
dotazione richiede un minimo di 3 grammi e non più di 5 grammi.  
6. Spostare la levetta di bloccaggio Lock (sopra la manopola antiscivolamento) in senso  
antiorario per sbloccare la regolazione dell’altezza. Collocare la puntina sul disco, quindi  
spostare la leva di regolazione dell’altezza per alzare o abbassare il braccio in modo che  
sia parallelo al disco. Spingere la leva di bloccaggio Lock in senso orario per bloccare la  
nuova regolazione dell’altezza.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Benutzerhandbuch (Deutsch)  
Einführung  
Lieferumfang  
TT250USB  
Plattenteller  
Slipmat  
Vormontierter Tonabnehmer Scharniere (für Staubschutz)  
45 RPM Adapter  
USB-Kabel  
Software-Download-Karte  
Benutzerhandbuch  
Gegengewicht Staubabdeckung  
Sicherheitshinweise und Garantieinformationen  
Kundendienst  
Für aktuelle Informationen zu diesem Produkt (Systemanforderungen, Informationen zur  
Kompatibilität etc.) und zur Produktregistrierung besuchen Sie numark.com.  
Um weitere Unterstützung zu Ihrem Produkt zu erhalten, besuchen Sie numark.com/support.  
Funktionen  
Rückseite  
2
3
5 4  
1
1
1. Stützfüße: Wenn Sie die Höhe Ihres TT250USB (leicht) absenken oder erhöhen möchten,  
können Sie die vier Stützfüße im oder gegen den Uhrzeigersinn drehen.  
2. RCA-Audiokabel für Ausgabegeräte: Verbinden Sie diese befestigten Kabel mit den  
Audioeingängen des Mixers, der Stereoanlage etc. Das Ausgangssignal dieser Kabel ist  
Line-Pegel, verbinden Sie sie daher nur mit Line-Eingängen und nie mit Phono-Eingängen.  
Achtung: Sie können auch dann Platten (über den USB-Anschluss) auf Ihren Computer  
kopieren, wenn diese Kabel nicht mit einer Stereoanlage verbunden sind. Sie können Ihre  
Platten auch über den Computer anhören, solange Sie den Sound-Eingang Ihres  
Computers und die Ausgabeoptionen korrekt konfiguriert haben.  
Warnung: Sie können Ihren Receiver beschädigen, wenn Sie ein Line-Level-Gerät an  
einen Phono-Level-Eingang anschließen.  
3. Stromkabel: Stecken Sie dieses befestigte Netzkabel in eine Steckdose nachdem Sie all  
Ihre anderen Audioverbindungen vorgenommen haben.  
4. Remote-Start-Eingang: Schließen Sie ein 3,5 mm Kabel an, um diesen Eingang mit dem  
Remote-Start-Ausgang eines kompatiblen Mixers zu verbinden. Ist es angeschlossen,  
beginnt sich der Plattenteller des TT250USB zu drehen, wenn der Crossfader des Mixers  
zur Seite bewegt wird.  
5. USB-Port: Verwenden Sie das mitgelieferte USB-Kabel, um diesen USB-Port mit Ihrem  
Computer zu verbinden. Sie können Ihre Platten auch über den Computer anhören, solange  
Sie den Sound-Eingang Ihres Computers und die Ausgabeoptionen korrekt konfiguriert haben.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Oberseite  
17  
9
6
LOCK  
8
7
14  
15  
16  
11  
13  
12 10  
6. Netzschalter: Drücken Sie diesen Schalter, um das TT250USB ein- oder auszuschalten.  
Der Ring um die Taste beginnt zu leuchten, wenn das TT250USB eingeschaltet ist.  
7. Spannungswahl (unter dem Plattenteller): Verwenden Sie den Schalter unter dem  
Plattenteller, um die Spannung für Ihr Land auszuwählen. Ändern Sie diese Einstellung nur  
wenn dies notwendig ist (z.B. bei Reisen in ein Land oder eine Region mit einer anderen  
Spannung). Die Wahl der falschen Spannung kann das Gerät beschädigen.  
8. Plattenteller: Dieser Plattenteller muss vor dem Betrieb korrekt auf den Plattenspielermotor  
aufgesetzt werden. Siehe Setup > Plattenteller für genauere Informationen über die  
Sicherung des Plattentellers.  
9. 45 RPM Adapter: Bewahren Sie Ihren 45 RPM Adapter hier auf.  
10. 33 und 45 RPM Tasten: Drücken Sie eine dieser Tasten, um die Drehzahl (RPM) des  
Plattentellers einzustellen. Ein Licht über der Taste zeigt die aktuelle Auswahl an.  
11. Stroboskop: Dieses Licht beleuchtet den Rand der Platte, um ihre aktuelle Geschwindigkeit  
(RPM) anzuzeigen. Während sich der Plattenteller bei jedem Tempo dreht, wird eine der  
Kreisreihen an der Kante unter dem Licht so aussehen, als würde sie stillstehen. Die erste  
und zweite Reihe entsprechen (jeweils) 33 und 45 RPM, wenn der Spannungswahlschalter  
auf 230 V (50 Hz) eingestellt ist. Die dritte und vierte Reihe entsprechen (jeweils) 33 und 45  
RPM, wenn der Spannungswahlschalter auf 115 V (60 Hz) eingestellt ist.  
12. Start/Stopp: Diese Taste startet und stoppt den Plattenspielermotor. Sollte dies nicht  
funktionieren, stellen Sie sicher, dass der Plattenteller richtig gesichert ist (siehe Setup >  
Plattenteller).  
13. Plattenlicht: Dieses Licht beleuchtet den Plattenteller, so dass Sie die Rillen der Platte (für die  
Nadelplatzierung) sehen können. Um es zu aktivieren, drücken Sie die kleinere Taste daneben.  
Um es auszuschalten, drücken Sie das Licht nach unten in den Sockel, bis es einrastet.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
14. Pitch-Licht: Dieses Licht leuchtet, wenn der Pitch Fader auf 0% gesetzt ist.  
15. Pitch-Fader: Bewegen Sie diesen Regler, um die Tonhöhe des Tracks (und die  
Geschwindigkeit der Platte) bis zu 10% zu erhöhen oder zu verringern. In der Mittelposition  
ist die Tonhöhe bei 0%.  
16. Pitch-Bend –/+: Drücken Sie eine dieser Tasten, um die Tonhöhe des Tracks  
(Geschwindigkeit des Plattentellers) vorübergehend zu verringern oder zu erhöhen. Wenn  
der Pitch-Fader bereits auf der niedrigsten oder höchsten Position ist, können Sie die  
entsprechende Pitch-Bend-Taste nicht verwenden, um die Tonhöhe weiter in diese  
Richtung zu bewegen.  
17. Tonabnehmerhalter: Hier können Sie Ihren Tonabnehmer aufbewahren, während Sie das  
TT250USB transportieren.  
Tonarm  
Siehe Setup > Tonarm für zusätzliche Einzelheiten zu diesen  
Bedienelementen.  
18  
20  
22  
18. Gegengewicht und Skalenring: Das Gegengewicht balanciert  
den Tonabnehmer und Tonabnehmerkopf, damit der Tonarm  
den richtigen Auflagedruck auf die Nadel anwenden kann.  
LOCK  
19. Anti-Skating-Drehrad: Verwenden Sie dieses Rad, um innere  
Auflagekräfte auszugleichen, die bei bestimmten Tonabnehmern  
auftreten, wenn sich die Nadel der Plattenmitte nähert. In den  
meisten Fällen stellen Sie hier 0 ein. Wenn Sie übermäßiges  
Springen beim Zurückspielen oder bei Scratching feststellen,  
während die Nadel kurz vor der Plattenmitte ist, sollten Sie den  
Wert in kleinen Schritten erhöhen und die Performance testen.  
19  
21  
20. Höhenanpassung: Verwenden Sie diesen Hebel, um die Höhe  
des Tonarms einzustellen. Bewegen Sie den kleinen Sperrhebel  
(über dem Anti-Skating-Drehrad) gegen den Uhrzeigersinn  
oder im Uhrzeigersinn, um die Höhenverstellung zu ver- oder  
entriegeln. Siehe Setup > Tonarm für weitere Details.  
21. Tonarmhebel: Bringen Sie diesen Hebel nach oben oder nach  
unten, um den Tonarm zu heben oder zu senken. Heben Sie  
den Tonarm zuerst an, bevor Sie ihn von der Platte  
wegbewegen und senken Sie ihn ab, sobald er in Position ist.  
23  
24  
22. Arm-Clip: Schließen Sie diesen Clip, um den Tonarm zu  
sichern, während er nicht verwendet wird. Der Clip bleibt in der  
„oberen“ Position solange er geöffnet ist.  
Hinweis: Um Schäden beim Transport des TT250USB zu  
vermeiden, empfehlen wir das Entfernen des Tonabnehmers  
und des Tonabnehmerkopfes sowie das Sichern des Tonarms  
mit dem Arm-Clip.  
23. Tonarm-Sicherungsmutter:  
Diese  
Mutter  
fixiert  
den  
Tonabnehmerkopf und das Tonabnehmersystem am Tonarm.  
Drehen Sie den Tonabnehmer im Uhrzeigersinn, um ihn zu lösen  
bzw. gegen den Uhrzeigersinn, um ihn festzuziehen, aber ziehen  
Sie ihn nicht zu fest an.  
24. Tonabnehmer und Kopf: Der mitgelieferte Tonabnehmer ist auf  
einem standardmäßigen Tonabnehmerkopf vormontiert. Entfernen  
Sie die Plastikabdeckung (Nadelhülse) bevor Sie das TT250USB  
verwenden. Diese ist vom Benutzer selbst austauschbar und mit  
einer Vielzahl von Standardtonabnehmern kompatibel.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setup  
Plattenteller  
Legen Sie die Plattenteller auf den Motor, indem Sie die Stifte an der Unterseite  
des Plattentellers mit den Löchern im Motor ausrichten. Drücken Sie den Teller  
fest nach unten. Stellen Sie sicher, dass er sich gleichmäßig dreht und nicht zu  
stark wackelt. Legen Sie dann die Slipmat auf den Plattenteller.  
Wichtig:  
Eine unsachgemäße Montage des Plattentellers kann zu schlechter  
Performance, Instabilität oder permanenten Motorschäden führen.  
Achten Sie darauf, dass die Filz-Slipmat während der Verwendung des  
Plattenspielers immer am Plattenteller liegt. Eine fehlende Slipmat kann  
Schäden an den Tonträgern oder dem Plattenspieler verursachen.  
Tonarm  
2
3
4
5
0
360°  
1
4 g  
Wichtig: Lesen Sie die Anleitung für Ihren Tonabnehmer, um den richtigen Auflagedruck/Gewicht (in  
Gramm) und die Tonarmhöhe (in Millimetern) zu bestimmen.  
1. Stellen Sie sicher, dass der Tonabnehmer am Tonarm montiert ist. Drehen Sie ihn im  
Uhrzeigersinn, um ihn zu lösen, oder gegen den Uhrzeigersinn, um ihn festzuziehen. Ziehen sie  
ihn jedoch nicht zu fest an! Entfernen Sie die Plastikabdeckung des Tonabnehmers  
(Nadelabdeckung) bevor Sie den Plattenspieler verwenden.  
2. Drehen Sie das Gegengewicht gegen den Uhrzeigersinn (während Sie den Skalenring vor sich  
haben) bis es ganz vorne ist.  
Hinweis: Dies ist auch der maximale Druck, der auf den Tonabnehmer ausgeübt werden kann.  
3. Gewicht und Widerstand sollten fühlbar sein, wenn der Kopf angehoben und abgesenkt wird.  
Drehen Sie das Gegengewicht im Uhrzeigersinn (während Sie den Skalenring vor sich haben),  
bis das Gewichts- und Widerstandsgefühl weg ist. Wenn dies richtig gemacht wird, lässt sich der  
Tonarm mit sehr wenig Widerstand hin und her schwenken, was anzeigt, dass genau 0 Gramm  
Auflagedruck besteht.  
4. Das Gegengewicht befindet sich nun weiter weg vom Tonarmdrehpunkt in der neuen Position.  
Fassen Sie nur den Skalenring an und drehen Sie ihn, bis sich 0 in der vertikalen Position befindet.  
5. Drehen Sie schließlich das Gegengewicht (und den Skalenring) gegen den Uhrzeigersinn, bis Sie  
das gewünschte Gewicht erreichen. Eine vollständige Umdrehung des Skalenrings entspricht 3g.  
Wenn sich die Skala also um 360° über den 0 Punkt hinaus drehen lässt, fügen Sie dem neuen  
Skalenringwert 3 hinzu.  
Hinweis: Der mitgelieferte Kopf und das Tonabnehmersystem erfordern ein Minimum von 3g  
und maximal 5g für eine optimale Leistung.  
6. Bewegen Sie den kleinen Sperrhebel (über dem Anti-Skate-Drehrad) gegen den Uhrzeigersinn,  
um die Höheneinstellung zu entriegeln. Legen Sie die Nadel auf Ihre Platte und bewegen Sie  
dann den Höheneinstellungshebel, um den Tonarm anzuheben oder abzusenken, sodass er  
parallel zur Platte ist. Bewegen Sie den Sperrhebel im Uhrzeigersinn, um die neue  
Höheneinstellung zu fixieren.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Appendix (English)  
Technical Specifications  
Quartz direct-drive  
1.2 kg/cm  
Motor  
Drive  
Starting Torque  
Starting Time  
Braking system  
< 0.7 seconds  
Electronic  
Aluminum die-cast  
13.1” (332 mm)  
1.63 lbs. (740 g)  
Platter  
Material  
Diameter  
Weight  
9.1” (230 mm)  
0.60” (15.2 mm)  
22°  
Tonearm  
Effective Length  
Overhang  
Offset Angle  
Vertical Friction  
7 mg  
33, 45 RPM  
Speeds  
< 0.15% wow & flutter  
Line-level via attached stereo RCA cable  
+10%  
Output  
Pitch Range  
Connections  
1 USB port  
1 1/8” (3.5 mm) remote start input  
1 stereo RCA output cable, attached  
115/230 VAC, 60/50 Hz, cable attached  
15 W  
Power  
Supply  
Consumption  
Dimensions  
(width x depth x height)  
17.7” x 13.9” x 6.0”  
450 mm x 352 mm x 152 mm  
16.5 lbs.  
7.5 kg  
Weight  
Specifications are subject to change without notice.  
Trademarks and Licenses  
Numark is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries.  
All other product or company names are trademarks or registered trademarks of their  
respective owners.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manual Version 1.4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Munchkin High Chair Portable Hook On Chair User Manual
Murray Lawn Mower 405011x48A User Manual
NEC Flat Panel Television LCD1850X User Manual
NewAir Humidifier AF 320 User Manual
Newcon Optik Hunting Equipment LRM 220SI User Manual
New Holland Lawn Mower T4020 User Manual
Nikon Camcorder SB1L01 User Manual
Oreck Vacuum Cleaner U2420RSQ User Manual
Oster Toaster TSSTTVVG01 User Manual
Panasonic CRT Television CT 27D20U User Manual