for MR.
COFFEE MILL
Enjoy these features:
l
l
l
l
Round stainless steel grinding chamber grinds more
evenly than oval chambers.
Spacious chamber grinds enough beans for 12 cups
of coffee.
Carefully designed Safety Switch protects you by
preventing operation unless the lid is properly in place.
Convenient Deep Lid lets you transfer freshly ground
coffee directly to your brewer.
Download froFmOWRww.HSoOmaUnuSalEs.cHomO. ALllDMaUnuSalsESeOarNchLAnYd Download.
P A G E
1
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed including the following:
1. READ ALL INSTRUCTIONS.
2 . To protect against risk of electrical shock, do not put coffee mill in water
or other liquid.
3 . Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
4. Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts,
and before cleaning.
5 . Check stainless steel bowl for presence of foreign objects before using.
6. Do not contact moving parts.
7 .
Do not operate any appliance with
a
damaged cord or plug or after the appliance
malfunctions, or is dropped or is damaged in any manner. Return appliance to the
nearest authorized service center for examination, repair or electrical or mechanical
adjustment.
8 . The use of attachments not recommended or sold by the appliance manufacturer
may cause fire, electrical shock or injury.
9 .
Do not use outdoors.
10. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
11. This product is designed FOR HOUSEHOLD USE ONLY, not for commercial or
industrial use.
12. PRECAUTIONS
l
Do not remove Cover until blade has
stopped.
l
l
Do not attempt operation without the cover being in place.
Do not immerse the motorized base or blade in liquid, or place in dishwasher.
Damage to unit will occur if submerged in liquid. Only the transparent top cover
may be immersed.
l
l
Do not operate this machine
to cool down for 10 minutes after every
for more than
batches.
4
batches. Allow machine
4
Do not attempt to chop ice.
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To
reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized out-
let only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If
it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the
plug in any way.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Section
Important Safeguards ............................................... .2
Diagram of Parts
Page
#
-3
.......................................................
Introduction ............................................................... .4
.. ...... .................................
4
How To Grind the Beans
Coffee Measurement Chart ....................................... .4
.4-5
Grinding Time.. .......................................................
Grinding Tips
.5
5
.............................................................
......................................................................
Cleaning
If Service is Required.. ............................................... .5
Limited Warranty ....................................................... .6
French Translation ..................................................... .7
FIGURE A
STAINLESS STEEL
GRINDING BOWL
ON/OFF SAFT
CH
, BLADE
TRANSPARENT
COVER
CORD
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PAGE
3
Unlock the fresh ground flavor of roaste
new MR. COFFEE
coffee mill. For the best results, please read the following instructions before you begin
using this appliance.
1. Before you plug in your coffee mill, wipe the stainless steel grinding bowl, blades
and cover with a lint free cloth.
2 . Use this coffee mill to grind only coffee beans. Residue from grinding other foods
will combine with the delicate oils of the coffee beans and affect the flavor of your
coffee.
1. Remove the cover and fill the grinding bowl with coffee beans according to the
following chart:
COFFEE MEASUREMENT CHART
= GROUND COFFEE
= CUPS OF COFFEE
5 oz. cups
BEAN QUANTITY
in tablespoons
tablespoons/coffee scoops
2 cups
3
tbls.
tbls.
1
l/2 scoops
3
tbls.
tbls.
5
2
1/2 scoops
5
4
cups
Cups
Cups
6
tbls.
tbls.
3
4
5
Scoops
6
tbls.
tbls.
6
8
s c o o p s
s c o o p s
8
8
10 tbls.
11 tbls.
10 tbls.
11 tbls.
10 cups
12 cups
5
l/2 scoops
Note: This coffee mill grinds up to
11 tablespoons of whole
coffee
beans.
2. Place the cover on the
coffee mill.
3. Plug in unit
4. Hold the cover firmly into
place (Figure B.) Be sure
that the safety switch is
in its track in order to
operate this unit.
5. Press down on the
safety switch according
to the following grind
time chart::
TIME CHART FOR GRINDING COFFEE BEANS
GRIND TIME
TYPE OF GRIND
LEVEL TABLESPOON
Perc/Regular
Grind
1 1
9
seconds
15 seconds
1 2 to 15 seconds
Drip Grind
1 1
Espresso Grind
6
For smaller batches of beans use less grind time.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PAGE
4
6. When desired grind has be obtained, release the safety switch and wait 10 seconds
for blades to stop. DO NOT REMOVE COVER UNTIL BLADES COME TO A
COMPLETE STOP
7. Unplug the unit. With one hand securing the cover, turn the coffee mill upside down
and tap the cover lightly to insure that all of the coffee grounds have
fallen into the cover.
8. While the unit is still upside down, carefully remove the cover filled with the ground
coffee and transfer the grounds to your coffeemaker.
1.
You’ll need no more than 30 seconds to produce any coffee grind you desire
2.
Your coffee mill needs to cool off after each 60 seconds of use. This cooling off
period protects your ground coffee from becoming overheated before it’s brewed
3. Coffee grounds left in your coffee mill can become stale and affect the flavor of
freshly ground coffee. Avoid this by removing any leftover coffee grounds from the
grinding bowl.
4. Don’t grind the.coffee too fine. Paper coffee filters can clog and cause the water
and grounds to overflow.
5. Vary the grinding time to suit your tastes and the type of beans you grind.
1. Unplug your coffee mill.
2 . DO NOT PLACE THIS COFFEE MILL IN WATER. DO NOT IMMERSE THE
BLADES OR MOTOR BASE IN WATER.
3. Remove the coffee mill cover and wash in warm sudsy water. The cover IS not
dishwasher safe.
4.
Use
a
clean cloth or paper towel to remove any remaining grounds from the
grinding bowl.
5.
6.
Be sure to clean your coffee mill completely after each use.
Do not try to oil or sharpen the blades. The blades are permanently lubricated and
never need sharpening.
ANY SERVICING OF THIS APPLIANCE SHOULD BE PERFORMED ONLY BY AN
AUTHORIZED MR. COFFEE SERVICE CENTER
Please do not return this appliance to your store.
For additional information regarding service, please call
1-800-MR COFFEE (l-800-672-6333; U.S.A. and Canada)
Our office hours are 8:30 AM 5:00 PM Eastern Time Zone Monday thru Friday
-
Please include model number in all communications.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Mr. Coffee warrants to the purchaser that the Coffee Mill by Mr.
Coffee”, (except for cord set) is free from manufacturer’s defects in
material and workmanship for a period of one year from the date of
original purchase when used in compliance with directions as outlined in
the manufacturer’s instructions, which will constitute reasonable and
necessary maintenance by the purchaser.
In case of manufacturer defects in material or workmanship, Mr.
Coffee agrees to repair (remedy) a defective coffee mill without charge.
The purchaser’s exclusive remedy against Mr. Coffee shall be for the
repair or replacement of a defective Mr. Coffee product.
All repairs must be made by an authorized Mr. Coffee Service Center.
To locate a Mr. Coffee Service Center, call l-800-MR COFFEE
(l-800-672-6333). Mr. Coffee shall not be responsible for any repairs
performed at any facility which is not an authorized Mr. Coffee Service
Center.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
other rights which vary from state to state. Any implied warranty is limited
in duration to the one year provided in this, the only, expressed warranty.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty
lasts, so the above limitations may not apply to you.
In no event shall Mr. Coffee be responsible for incidental or con-
sequential damages; nor damage due to misuse or the use of any
unauthorized attachment; nor damage caused by use of an electrical
circuit not specified on the Mr. Coffee product. Some states do not allow
the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the
above limitation or exclusion may not apply to you.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PAGE 6
MR.
Profitez de ces avantages :
l
l
l
Chambre de mouture ronde en acier inoxydable qui moud
avec plus de régularité que les chambres ovales.
Grande chambre permettant de moudre suffisamment de
café pour 12 tasses.
Interrupteur de Sécurité de conception soignée qui vous pro-
tège en empêchant tout fonctionnement si le couvercle n’est
pas correctement en place.
l
Couvercle profond pratique permettant de mettre le café
moulu directement dans la cafetière.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut toujours suivre un certain
ombre de mesures de précaution élémentaires, notamment les suivantes
:
1. Lire toutes les instructions.
2. Pour prévenir les chocs électriques, ne pas immerger le moulin à café dans de l’eau
ou tout autre liquide.
3 . Une surveillance étroite par un adulte est nécessaire lors de l’utilisation du dispositif
par des enfants ou à leur proximité.
4. Débrancher la fiche de la prise lorsque l’appareil n’est pas en service, avant de
mettre ou d’enlever une pièce et avant de le nettoyer.
5 . Vérifier que le creux en acier inoxydable est exempt d’objets étrangers
avant utilisation.
6 .
Ne pas toucher de pièce en mouvement.
7 . Ne pas utiliser d’appareil électrique avec un câble ou une fiche endommagés, après
qu’il ait mal fonctionné, soit tombé ou ait été endommagé de quelque façon que ce
soit. Pour un examen, une réparation ou un réglage, ne retourner cet appareil au
centre de service après-vente agréé le plus proche.
8 .
L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non vendus par le fabricant du dis-
positif peut provoquer incendies, chocs électriques ou blessures.
9 . Ne pas utiliser au dehors.
10. Ne pas laisser le câble pendre sur les bords de tables ou de comptoirs, ou toucher
des surfaces chaudes.
11. Ce produit N’EST DESTINÉ QU’AUX USAGES DOMESTIQUES; ne pas l’utiliser à
des fins commerciales ou industrielles.
12. PRÉCAUTIONS
.
Ne pas enlever le couvercle avant l’arrêt complet des lames.
.
Ne pas tenter de mettre le dispositif en marche si le couvercle n’est pas en
place.
.
.
Ne pas immerger la base motorisée ou la lame dans un liquide. Ne pas les
mettre au lave-vaisselle. Si le dispositif est immergé dans un liquide, il sera
endommagé. Seul le couvercle transparent peut être immergé.
Ne pas faire fonctionner le dispositif continuellement pour plus de
4
lots de
grains. Laisser l’appareil refroidir pendant 10 minutes tous les
4
lots.
l
Ne pas tenter de piler de la glace.
l
Le dispositif n’est conçu QUE pour moudre des grains de café.
Ne pas moudre de noix, d’épices ou des céréales.
Cet appareil est équipé d’une fiche polarisée (une lame est plus large que
l’autre). Pour réduire les risques de choc électrique, cette fiche ne rentre dans
une prise que d’une seule façon. Si la fiche ne rentre pas entièrement dans la
prise, la tourner. Si elle ne rentre toujours pas entièrement, contacter un élec-
tricien qualifié. Ne pas modifier la fiche de quelque façon que ce soit.
CONSERVER CE MODE D’EMPLOI
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Page#
............................................
8
9
Précautions importantes
....................................................
Schéma des pièces
Introduction
.lO
.............................................................
Comment moudre du café
Tableau de mouture du café
.lO
10
.....................................
....................................
10
....................................................
Temps de mouture
10-11
..........................................
Conseils de mouture
11
................................................................
Nettoyage
.................................. 11
Pour tout service après-vente
........................................................ 12
limitée
Garantie
FIGURE A
Creux de Mouture en
Acier Inoxydable
Interrupteur de
Sécurité
Lame
Couvercle
Transparent
Câble
1
Download from Www.Somanuals.cPoAmG.EAll9Manuals Search And Download.
Découvrez la fraîche saveur des grains de café torréfiés grâce à votre nouveau
moulin à café de MR. COFFEE. Pour de meilleurs résultats, veuillez lire les
instructions suivantes avant d’utiliser cet appareil.
1.
Avant de brancher votre moulin à café, essuyez le creux de mouture en acier
inoxydable, les lames et le couvercle avec un chiffon sans peluches.
2 . N’utilisez ce moulin à café que pour moudre des grains de café. Les restes des
moutures d’autres aliments se mélangeraient aux parfums délicats des grains de
café et affecteraient la saveur de votre café.
1.
Levez le couvercle et remplissez le creux de mouture de grains de café, en fonction
du tableau suivant
:
TABLEAU DE DOSAGE DU CAFÉ
Volume de grains
=Volume de café moulu
=Tasses de café
Tasses de oz.
tasses
Cuillers
café/Doseur
à
café
7
En cuillers
à
café
3
clrs.
clrs.
clrs.
clrs.
1
2
3
4
5
5
1/2 doseurs
1/2 doseurs
doseurs
3
clrs.
2
5
6
8
5 clrs.
4 tasses
6
8
clrs.
clrs.
6
tasses
doseurs
8 tasses
10 clrs.
11 clrs.
doseurs
10 clrs.
11 clrs.
10 tasses
12 tasses
1/2 doseurs
Vota: Ce moulin
à
café permet de
cuillers
moudre jusqu’à
11
à
café de grains de café.
2.
Mettez le couvercle sur le
moulin
café.
3. Brancher le dispositif.
4. Tenez fermement le couvercle
en place (Figure B). Assurez-
vous que l’interrupteur de
sécurité est aligné pour faire
marcher l’appareil.
FIGURE
5. Appuyez sur l’interrupteur
de sécurité de manière
respecter les temps
du tableau suivant.
TABLEAU DES TEMPS DE MOUTURE DU CAFÉ
CUILLER À CAFÉ À NIVEAU
TEMPS DE MOUTURE
secondes
15secondes
12-l secondes
TYPE DE MOUTURE
Mouture normale et pour percolateur
Mouture pour écoulement
Mouture pour express
11
9
1 1
5
6
Pour des lots de taille
le temps mouture.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PAGE 10
6 .
Une fois la mouture désirée obtenue, relâchez l’interrupteur de sécurité et patientez
10 secondes pour l’arrêt des lames. NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE AVANT
COMPLET DES LAMES.
7 . Débranchez le dispositif. En maintenant le couvercle contre le moulin
main, retournez le moulin café et tapez légèrement sur la base pour s’assurer que
tout le café moulu s’est affaissé dans le couvercle.
à
café d’une
à
8 . Tout en maintenant le moulin café retourné, dégagez délicatement le couvercle
à
rempli de café moulu et mettez le café dans votre cafetière.
1.
Il vous suffira de 30 secondes pour moudre le café de votre choix.
2 .
Laissez votre moulin
à
café refroidir pendant 60 secondes après la mouture. Cette
période de refroidissement empêche que votre café ne surchauffe avant son infu-
sion.
3 . Le café moulu résiduel demeurant dans votre moulin
à
café peut devenir mauvais et
affecter la saveur des nouvelles moutures. Parez cette éventualité en éliminant
à
tous les restes de café présents dans le creux de mouture.
4. Ne pas moudre le café trop fin. Les filtres en papier peuvent se boucher et amener
l’eau et le café à déborder.
5 . Changez le temps de mouture selon votre goût et le type de grains de café utilisé.
1 . Débrancher le moulin
à
café.
2 . NE PAS IMMERGER LE MOULIN À CAFÉ DANS DE L’EAU. NE PAS IMMERGER
LES LAMES OU IA BASE MOTORISÉE DANS DE L’EAU.
3 .
4 .
5 .
Retirer le couvercle du moulin à café et le laver dans de l’eau chaude savonneuse.
Le couvercle n’est pas lavable au lave-vaisselle.
Utiliser un chiffon propre ou une serviette en papier pour éliminer les grains résidu-
els demeurant dans le creux de mouture.
S’assurer de nettoyer le moulin
à
café dans son intégralité après toute utilisation.
6 . Ne pas tenter de lubrifier ou d’aiguiser les lames. Les lames sont lubrifiées en per-
manence et ne nécessitent pas d’aiguisage.
TOUTE
RÉPARATION DE CET APPAREIL DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR
UN CENTRE DE SERVICE APRÈS-VENTE AGRÉÉ DE MR. COFFEE.
Veuillez ne pas retourner ce produit au magasin.
Pour de plus amples renseignements au sujet du service après-vente, veuillez
appeler notre numéro gratuit : 1-800-MR COFFEE (l-800-672-6333 aux
Unis et au Canada).
Nous sommes ouverts du lundi au vendredi de 8h30 à 17hOO (Heure de l'Est).
Veuillez mentionner le numéro de modèle de Moulin à Café Séries IDS55 dans
tous contacts.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Mr. Coffee garantit à l’acheteur que le Moulin à Café de
Mr. Coffee” (sauf le câble électrique) est exempt de défauts du fabricant
en ce qui concerne les matériaux et la main d’oeuvre, pour une durée de
un an à compter de la date de l’achat original, lorsqu’il est utilisé
conformément aux instructions du mode d’emploi du fabricant, ce qui
constitue un entretien nécessaire et raisonnable par le consommateur.
En cas de défaut de fabrication du matériel ou de main d’oeuvre, Mr.
Coffee convient de réparer (remédier) gratuitement un moulin à café
défectueux. Le recours exclusif de l’acheteur contre Mr. Coffee consis-
tera en la réparation ou le remplacement d’un produit Mr. Coffee
défectueux.
Toute réparation devra être faite par un centre de service après-vente
agréé par Mr. Coffee. Pour trouver un tel centre, appeler le l-800-MR
COFFEE (l-800-672-6333). Mr. Coffee ne sera responsable d’aucune
réparation faite à tout endroit n’étant pas un centre de service
vente agréé par Mr. Coffee.
Cette garantie vous donne certains droits légaux spécifiques, et vous
pourriez avoir aussi d’autres droits qui varient d’un État à l’autre. Toute
garantie implicite se limite à la période d’un an prévue ici, qui est la seule
garantie expresse. Certains États ne permettent pas de limiter la durée
d’une garantie implicite, donc cette limitation peut ne pas s’appliquer à
vous.
Mr. Coffee ne sera en aucun cas responsable de dommages
accidentels ou conséquents; ni de dommages dûs à un emploi
incorrect ou à celui de l’emploi d’un accessoire non autorisé; ni à
assumer la responsabilité de dommages causés par l’utilisation d’un
circuit électrique non spécifié sur le produit Mr.
Certains États
ne permettent pas d’exclusion ou de limitation des dommages accidentels
ou conséquents, donc cette limitation ou exclusion peut ne pas s’appli-
quer à vous.
MR. COFFEE
7005 Cochran Road, Cleveland, Ohio 44139
2l97
Part No. 3164
Printed in Hong Kong
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PAGE 12
|