| User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario   24” Color TV   Téléviseur couleur de 24 po I Televisor a color de 24"   NS-24FTV   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Welcome   Congratulations on your purchase of a high-quality Insignia product.   Your NS-24FTV represents the state of the art in color television   design and is designed for reliable and trouble-free performance.   Contents   Safety information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1   Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4   Setting up your TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10   Using your TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17   Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22   Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23   Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24   Legal notices. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24   Limited Warranty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25   Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27   Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57   Safety information   Risk of electric shock. Do not open. Do not attempt to service your   TV yourself because opening or removing covers may expose you   to dangerous electrical voltage or other hazards. Refer all servicing   to qualified service personnel.   Warning   To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose your TV to   rain or moisture. Do not expose your TV to dripping or splashing   liquids. Do not set objects filled with liquids, such as vases, on your   TV.   Warning   To avoid fire, do not place an open flame source, such as a lighted   candle, on your TV.   Warning   Warning   Leave at least 4.0 inches (10 cm) space around your TV for   sufficient ventilation.   Do not block the ventilation openings with items, such as   newspapers, tablecloths, curtains, or similar items.   In case of smoke, strange noises, or strange smells from your TV,   turn it off, unplug it from the wall outlet, and contact qualified   service personnel.   Warning   1 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Read instructions   Read all safety and operating instructions before operating your TV.   Retain instructions   Keep the safety and operating instructions for future reference.   Follow all warnings   Follow all warnings on your TV and in the operating instructions.   Follow instructions   Follow all operating and use instructions.   Outdoor antenna grounding   If an outside antenna or cable system is connected to your TV, make   sure that the antenna or cable system is grounded to provide some   protection against voltage surges and built-up static charges. Section   810 of the National Electrical Code (NEC), ANSI/NFPA 70, provides   information with respect to correct grounding of the mast and   supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna   discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna   discharge unit, connection to grounding electrodes, and requirements   for the grounding electrode.   7 6 5 4 3 1 2 1 2 3 4 5 6 7 Electric service equipment   Power service grounding electrode system   Ground clamps   Grounding conductors   Antenna discharge unit   Grounding clamp   Antenna lead in wire   2 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Cleaning   Unplug your TV from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid   cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning the   exterior cabinet only.   Lightning   To protect your TV from a lightning storm, or when it is left   unattended and unused for long periods of time, unplug it from the   wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will   prevent damage to your TV from lightning and power line surges.   Power cord protection   Route power supply cords so they are not likely to be walked on or   pinched by items placed on or against them. Pay particular attention   to cords at plugs, wall outlets, and the points where they exit from   your TV.   Water and moisture   Do not use your TV near water (for example, near a bathtub,   washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet basement, or near a   swimming pool).   Ventilation   Slots and openings in the cabinet back or bottom are provided for   ventilation, to ensure reliable operation of your TV, and to protect it   from overheating. These openings must not be blocked or covered.   Do not place your TV on a bed, sofa, rug, or other similar surface. Do   not place your TV near or over a radiator or heat source. Do not place   your TV in a built-in installation, such as a bookcase or rack, unless   you provide correct ventilation or follow the manufacturer's   instructions.   Power source   Operate your TV only from the type of power source indicated on the   rating plate. If you are not sure of the type of power supply to your   home, consult your local power company.   Moving your TV   If you move your TV from a cold place to a warmer place, wait until   the condensation inside the TV has evaporated completely before   you turn it on.   Sunlight   Position your TV so the screen is not exposed to direct sunlight.   Viewing environment   Use soft, indirect lighting while watching your TV. A completely dark   environment and reflection from the screen may cause eye fatigue.   Magnetic interference   Keep your TV away from high magnetic fields, such as powered   speakers, to avoid affecting the tint.   3 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Maintenance   Use an isolated power transformer during maintenance because your   TV chassis may be electrified.   Note to cable system TV installer   This reminder is provided to call the cable TV system installer's   attention to Article 820-40 of the NEC that provides guidelines for   correct grounding and, in particular, specifies that the cable ground   shall be connected to the grounding system of the building, as close   to the point of cable entry as practical.   Features   Front   Remote sensor   Power indicator   Power button   VOL   INPUT   VOL   CH   MENU   CHChannel up button   Channel down button   Input button   Menu button   Volume up button   Volume down button   4 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Feature   Description   Power button   Press to turn your TV on or off.   Power indicator   Turns red when your TV is in Standby mode.   Remote control sensor   Receives signals from the remote control. Do   not block.   INPUT button   MENU button   Press to select the video input.   Press to open the TV on-screen display   (OSD).   Press to decrease the volume.   Press to increase the volume.   VOL   VOL   CH   button   button   button   Press to change to a channel with a lower   number.   Press to change to a channel with a higher   number.   CH   button   5 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Back   The vido input for AV2, component video, and the side AV jack   cannot be used at the same time because they share the same   channel.   Note   AV1input Video output   jack   jack   Antenna/   Cable TV   jack   Y input jack   C input jack   b C input jack   r S-Video   input jack   Audio output   jacks   Audio input   jacks   Videoinput   jacks   Side   The vido input for AV2, component video, and the side AV jack   cannot be used at the same time because they share the same   channel.   Note   Video input jack   L Audio input jacks   R Headphone jack   6 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Remote   POWER   MUTE   Number/letter   RECALL   DISPLAY   AUDIO   PICTURE   SLEEP   CCD   INPUT   CH   VOL   VOL   MENU   CH   MTS/SAP   7 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Button   Description   MUTE   Press to mute the sound.   Number/letter   Press to enter channel numbers and date   settings directly through the remote control.   To enter a two-digit channel, press the two   digits. To enter a three-digit channel, press   and hold the first digit for two seconds until   two dashes appear to the right of the number,   then press the second and third numbers. For   example, to tune channel 123, press and hold   1 for two seconds, press 2, then press 3.   DISPLAY   AUDIO   Press to display channel information.   Press to select one of the preset audio   modes.You can select STANDARD, NEWS,   MUSIC, or MEMORY. You can set up your   own sound mode preferences and save them   under the MEMORY sound mode.   CCD   CH   Press to turn closed captioning on or off.   When you are watching your TV, press to tune   to a higher-numbered TV channel.   When you are using the OSD, press to select   a menu or menu option.   When you are watching your TV, press to   decrease the volume.   VOL   When you are using the OSD, press to scroll   down through menu options.   MTS/SAP   POWER   RECALL   Press to select one of the preset audio   modes. You can select AUTO, MONO,   STEREO, or SAP.   Press to turn your TV on and off. If your TV is   in Standby (power saving) mode, press to exit   Standby mode.   If you are watching your TV, press to return to   the previous channel you were watching.   If you are using the OSD, press to return to   the previously displayed menu.   8 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Button   Description   PICTURE   Press one or more times to select one of the   preset picture modes. You can select   STANDARD, DYNAMIC, MILD, or MEMORY.   You can set up your own picture mode   preferences and save them under the   MEMORY picture mode.   SLEEP   INPUT   Press to access sleep timer settings.   Press to select the video input signal.   When you are watching your TV, press to   increase the volume.   VOL   When you are using the OSD, press to scroll   up through menu options.   MENU   CH   Press to open the on-screen display (OSD).   When you are watching your TV, press to tune   to a lower-numbered TV channel.   When you are using the OSD, press to select   a menu or menu option.   You can use a Philip’s universal remote control (PMDVR8) to   control your TV. For detailed operating instructions, see the   instructions that come with the PMDVR8.   Note   Installing remote control batteries   Do not throw the batteries into fire. Dispose of used batteries as   hazardous waste.   Warning   Do not drop or disassemble the remote control. Do not get the   remote control wet.   Caution   To install batteries in the remote control:   1 Remove the battery cover.   2 Insert two AAA batteries into the battery compartment. Make sure   that the +/– symbols on the battery match the +/– marks inside the   battery compartment.   3 Replace the battery cover.   9 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   When the remote control will not be used for a long period of time   or when the batteries are worn out, remove the batteries to prevent   leakage.   Note   Setting up your TV   Connecting cable TV or a VHF/UHF external antenna   Do not bind the antenna cable and the power cord together.   Caution   10   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   To connect cable TV or a VHF/UHF external antenna:   1 Connect a 75 Ohm cable to the antenna jack on the back of your   TV.   2 Connect the other end of the 75 Ohm cable to cable TV or an   external VHF/UHF TV antenna.   If you use a 300 Ohm flat feeder, you need to connect a 300/75   Ohm converter to the 300 Ohm flat feeder, then connect the   converter to your TV antenna jack.   Note   We recommend using a 75 Ohm cable to reduce interference   caused by radio waves.   Connecting an external audio system   Red   White   To external input   Red   White   Audio   system   Video   output   L audio   output   R audio   output   11   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   To connect your TV to an external audio system:   1 Connect the left (white) and right (red) plugs on an audio cable to   the corresponding jacks on the back of your TV.   2 Connect the other end of the audio cable to the left and right audio   jacks on the external sound system.   Connecting external audio/video devices   The S-Video jack has the same AUDIO IN jack as AV1, but you   cannot input an AV signal from these two terminals at the same   Note   time. The YC C terminal has the same AUDIO IN jack as AV2, but   b r you cannot input an AV signal from these two terminals at the same   time.   You can connect a DVD player, VCR, video game console, video   camera, and stereo system to your TV to enjoy a higher quality of   picture and sound effect.   Camera connection   Yellow (to   video output)   White (to   audio output   Yellow   White   12   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Standard audio connection   Use the following illustration to connect audio to the side jacks.   Non-S-Video   device   Yellow   (to video output)   White   Red   (to audio output)   Yellow   White   Red   Headphones   13   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Standard video connection   Non-S-Video   device   Red   White   Yellow   Audio and   video output   Audio and   video input   Yellow   White   Red   14   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   S-Video connection   S-Video device   White   Red   S-Video output   Audio connection   White   Red   To S-Video   jack   15   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Video device   Y, Cb, Cr connection   To C output   r White   Red   Red   Blue   To C output   b To Y   Green   Audio   Video   Red   White   Red   Blue   Green   16   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Using your TV   Turning your TV on and off   To turn your TV on and off:   1 Plug the power cord into an electrical outlet.   2 Press the Power button on your remote control.   The power indicator turns off when your TV is active.   Note   The power indicator turns red when the your TV is in Standby   mode. When your TV has a blue screen or is tuned to a channel   that does not have a signal, your TV goes into Standby mode after   five minutes.   Changing TV channels   To change TV channels:   • Press the CH   or CH   button on your remote control or TV.   To enter channel numbers and date settings directly:   • • To enter a two-digit channel number, press the two numbers.   To enter a three-digit channel number, press and hold the first   number for two seconds until two dashes appear to the right of   the number, then press the second and third numbers. For   example, to tune channel 123, press and hold 1 for two   seconds, press 2, then press 3.   Adjusting the volume   To adjust the volume:   • Press the VOL or VOL button on your remote control or   press the VOL or VOL button on your TV.   Setting the sleep timer   To set the sleep timer:   1 Press the SLEEP button on your remote control one or more   times to select the amount of time you want the TV to wait before   automatically turning off. You can select 30 minutes, 60 minutes,   90 minutes, or 120 minutes.   2 To cancel the SLEEP timer, press the SLEEP button one or more   times until SLEEP OFF appears.   17   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Selecting the picture mode   To select the picture mode:   • Press the RECALL button on your remote control one or more   times to select the picture mode. You can select STANDARD,   DYNAMIC, MILD, or MEMORY. You can set up your own   picture mode preferences and save them under the MEMORY   picture mode.   Selecting the audio mode   To select the audio mode:   • Press the AUDIO button on your remote control one or more   times to select the sound mode. You can select STANDARD,   NEWS, MUSIC, and MEMORY. You can set up you own   sound mode preferences and save them under the MEMORY   sound mode.   Adding a channel description   You can add a five-character channel description to a channel   number.   To add a channel description:   1 Open the OSD and select the TUNNING menu. For more   information, see “Using the on-screen display (OSD)” on page 20.   2 Enter the channel you want to add a description for in the   CHANNEL option.   3 Select the LABEL option.   4 Press the VOL button, then enter the first character of your   description within one second. After you enter the first character,   the cursor moves to the next character.   5 Enter the rest of the characters. After you enter the fifth character,   your description is saved. You must enter five characters, or the   label will not be saved.   6 If you want to erase a description, repeat this task and press the   VOL button to delete the characters.   Setting up parental controls   To set up parental controls:   1 Open the OSD, select the FUNCTION menu, then select the   V-CHIP option. For more information, see “Using the on-screen   display (OSD)” on page 20.   2 Press the VOL   button on your TV or the VOL button on your   remote control.   3 Enter your four-digit password. The default password is 0358.   18   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   4 Press the VOL or VOL button on your remote control to select   the MPAA (movie) rating you want to block. The rating you   selected and all other ratings higher than the rating you selected   are blocked.   You can select:   • • • • N/R–No rating.   G–General. Appropriate for all children.   PG–Parental guidance suggested.   PG13–Parental guidance. Content not appropriate for   children under 13 years of age.   • • • R–Restricted. Content not appropriate for children under 17   years of age without parental supervision.   NC-17–Content not appropriate for children under 17 years   of age.   X–Adults only.   5 Press the VOL or VOL button on your remote control to select   the TVPG (TV program) rating you want to block. The rating you   selected and all other ratings higher than the rating you selected   are blocked.   You can select:   • • • • • • TY7–All children   TVY7–Children seven years of age and older   TV-G–General audiences   TV-PG–Parental guidance suggested   TV-14–Parental guidance strongly suggested   TV-MA–Mature audiences   6 Press the VOL or VOL button on your remote control to select   CONTENT THEMES to block TV programs with certain types of   content.   You can select:   • • • • • D–Sexually explicit dialog   FV–Fantasy violence   L–Adult language   S–Sexual situations   V–Violence   Tip   To return to a previous menu, select   . 19   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Using the on-screen display (OSD)   Your TV has an on-screen display (OSD) that you use to adjust your   TV settings.   To use the OSD:   1 Press the MENU button on your remote control or TV to open the   OSD.   2 Press the MENU button again to select a menu.   3 Press the CH   or CH   button on your remote control or TV to   select an option.   4 Press the VOL or VOL button on your remote control or the   VOL or VOL button on your TV to change the option.   5 Press the MENU button on your remote control or TV one or more   times to close the OSD.   OSD menus and options   Menu   Picture   Option   CONTRAST–Increases the picture level to   adjust the white areas of the picture.   Decreases the picture level to adjust the black   areas of the picture.   BRIGHTNESS–Increases the brightness to   add more light to dark areas of the picture.   Decreases the brightness to add more dark to   light areas of the picture.   COLOR–Adjusts the overall color of the   picture.   SHARPNESS–Increases the sharpness level   to show cleaner and clearer images.   Decreases the level to show a smoother   picture.   TINT–Increases the color level to add more   green to skin tones. Decreases the color level   to add more red to skin tones.   COLOR TEMP–Selects a preset color   temperature. You can select NORMAL,   WARM, or COLD.   COMB FILTER–Turns the comb filter on or   off. The comb filter isolates the brightness and   color signal transmissions to improve the   picture. This option is only available on some   models.   20   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Menu   Option   Sound   VOLUME–Increases and decreases the   volume.   TREBLE–Adjusts the treble.   BASS–Adjusts the bass.   SURROUND–Turns surround sound on or off.   STEREO–Selects the sound type. You can   select NORMAL, ENHANCED, or MONO.   Tuning   CHANNEL–Selects the TV channel. Press   the volume buttons on the remote control or   TV or use the number buttons to enter the   channel number.   DELETE CH–Deletes the TV channel listed in   the CHANNEL option. If you select YES, the   channel is deleted from the channel list. If you   select NO, your TV changes to the channel   listed in the CHANNEL option.   SOURCE–Selects the source of the TV   signal. Select AIR for a VHF/UHF antenna.   Select CABLE for a cable TV connection.   LABEL–Lets you add a five-character   channel description to a channel number. For   more information, see “Adding a channel   description” on page 18.   AUTO SEARCH–Scans the channels for   available signals, then creates and stores a   channel list.   Function   LANGUAGE–Changes the OSD language.   SCREEN–Selects the screen background   when the TV is on and not receiving a signal.   You can select OFF, BLUE BACK, or SAVER.   CHILD LOCK–Turns the parental locks off   and on. When you select this option, you must   enter a four-digit password. The default   password is MUTE+999.   CCD–Selects the closed captioning mode.   You can select OFF, C1, C2, C3, C4, T1, T2,   T3, or T4.   V-CHIP–Sets up the V-Chip to block and   unblock TV programs. For more information,   see “Setting up parental controls” on page 18.   21   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Specifications   Specifications subject to change without notice.   TV receiving   system   NTSC:M   Video system   NTSC:3.58 MHz/4.43 MHz   Frequency   range   • 181 channels   • 125 channels (CATV)   RF antenna   output   75 Ohms   Viewable   screen area   24-inch diagonal length   Jacks   Back AV input (2-way)   Side AV input (1-way)   AV output (1-way)   S-Video input (1-way)   YC C input (1-way)   b r Sound output   Power supply   4 W   ~120 V AC, 60 Hz   3 V AAA (2)   Remote   control   batteries   Rated power   consumption   130 W   Dimensions   D × W × H   26.85 × 18.35 × 20.43 inches   (68.2 × 46.6 × 51.9 cm)   Weight   70.48 lbs   (32.0 kg)   Your TV has the combo filter.   Note   22   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Remote control   Transmission   system   Infrared   Controlling   range   27.9 ft.   (8.5 m)   Controlling   angle   30° horizontal   Dimensions   D × W × H   6.5 × 1.93 × 0.83 inches   (15.6 × 4.9 × 2.1 cm)   Weight   2.4 ounces   (68.04 g)   Troubleshooting   Problem   Solution   Picture has   snow and   sound is not   clear   Make sure that the outside antenna is   connected correctly.   Reposition the outside antenna.   Picture shows The multiple image is called “ghosting.”   a double or   triple image,   but the sound   is clear   Connect your TV to an outside antenna.   Make sure that you use good quality   cables and terminations.   Reposition the outside antenna.   Picture has   lines (waves)   and the   Electrical interference can be caused by   cars and motorcycles.   Electrical interference can also be caused   by fluorescent lamps and other   appliances.   sound is   distorted   Try plugging your TV into a different   electrical outlet, preferably an outlet on a   different circuit.   No sound   Make sure that the volume is turned up   and the mute control is turned off.   No picture   and no sound   Make sure that the power cord is plugged   into a working outlet.   Make sure that the brightness and   contrast level are not set too low.   23   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Problem   Solution   Picture has   no color   Adjust the color controls.   Change the channel.   Picture is   scrambled   Picture has   spots   Color can be affected by moving your TV,   turning on appliances like a vacuum   cleaner near your TV, or placing magnets   too close to your TV.   Turn off your TV using the Power button   on the TV (not on the remote control).   Leave your TV off for at least 15 minutes.   If the picture still has spots, turn off your   TV and leave it off overnight.   Maintenance   Unplug your TV from the wall outlet before cleaning.   Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners.   Wipe the exterior with a soft cloth dampened with water. Do not spay   water directly on the screen or exterior.   Legal notices   FCC Statement   FCC Notice   Class B digital device   This equipment has been tested and found to comply with the limits   for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.   These limits are designed to provide reasonable protection against   harmful interference when the equipment is operated in a residential   environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio   frequency energy and, if not installed and used in accordance with   the instructions in this manual, may cause harmful interference to   radio communications.   Pursuant to 47CFR, Part 15.21 of the FCC rules, any changes or   modifications to this device not expressly approved by the   manufacturer could cause harmful interference and would void the   user's authority to operate this device.   Caution   Copyright   © 2006 Insignia. Insignia and the Insignia logo are trademarks of Best Buy Enterprise   Services, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered   trademarks of their respective holders. Specifications and features are subject to   change without notice or obligation.   24   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   1 Year Limited Warranty   Insignia Products (“Insignia”) warrants to you, the original purchaser of this new   NS-24FTV (“Product”), that the Product shall be free of defects in the original   manufacture of the material or workmanship for a period of one (1) year from the date   of your purchase of the Product (“Warranty Period”). This Product must be purchased   from an authorized dealer of Insignia brand products and packaged with this warranty   statement. This warranty does not cover refurbished Product. If you notify Insignia   during the Warranty Period of a defect covered by this warranty that requires service,   terms of this warranty apply.   HOW LONG DOES THE COVERAGE LAST?   The Warranty Period lasts for 1 year (365 days) from the date you purchased the   Product. The purchase date is printed on the receipt you received with the Product.   WHAT DOES THIS WARRANTY COVER?   During the Warranty Period, if the original manufacture of the material or workmanship   of the Product is determined to be defective by an authorized Insignia repair center or   store personnel, Insignia will (at its sole option): (1) repair the Product with new or   rebuilt parts; or (2) replace the Product at no charge with new or rebuilt comparable   products or parts. Products and parts replaced under this warranty become the   property of Insignia and are not returned to you. If service of Products or parts are   required after the Warranty Period expires, you must pay all labor and parts charges.   This warranty lasts as long as you own your Insignia Product during the Warranty   Period. Warranty coverage terminates if you sell or otherwise transfer the Product.   HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE?   If you purchased the Product at a retail store location, take your original receipt and the   Product to the store you purchased it from. Make sure that you place the Product in its   original packaging or packaging that provides the same amount of protection as the   original packaging. If you purchased the Product from an online web site, mail your   original receipt and the Product to the address listed on the web site. Make sure that   you put the Product in its original packaging or packaging that provides the same   amount of protection as the original packaging.   WHERE IS THE WARRANTY VALID?   This warranty is valid only to the original purchaser of the product in the United States   and Canada.   WHAT DOES THE WARRANTY NOT COVER?   This warranty does not cover:   • • • • • • • • • • • Customer instruction   Installation   Set up adjustments   Cosmetic damage   Damage due to acts of God, such as lightning strikes   Accident   Misuse   Abuse   Negligence   Commercial use   Modification of any part of the Product, including the antenna   This warranty also does not cover:   • • • Damage due to incorrect operation or maintenance   Connection to an incorrect voltage supply   Attempted repair by anyone other than a facility authorized by Insignia to service   the Product   25   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   • • • Products sold as is or with all faults   Consumables, such as fuses or batteries   Products where the factory applied serial number has been altered or removed   REPAIR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS YOUR   EXCLUSIVE REMEDY. INSIGNIA SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL   OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR THE BREACH OF ANY EXPRESS OR   IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,   LOST DATA, LOSS OF USE OF YOUR PRODUCT, LOST BUSINESS OR LOST   PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS MAKES NO OTHER EXPRESS WARRANTIES   WITH RESPECT TO THE PRODUCT, ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES   FOR THE PRODUCT, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED   WARRANTIES OF AND CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR   A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY   PERIOD SET FORTH ABOVE AND NO WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR   IMPLIED, WILL APPLY AFTER THE WARRANTY PERIOD. SOME STATES,   PROVINCES AND JURISDICTIONS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG   AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY   TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY   ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR   PROVINCE TO PROVINCE.   Contact Insignia:   For customer service please call 1-877-467-4289   INSIGNIA™ is a trademark of Best Buy Enterprise Services, Inc.   Distributed by Best Buy Purchasing, LLC.   Insignia, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.   26   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Bienvenue   Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le   modèle NS-24FTV représente la dernière avancée technologique   dans la conception de téléviseur couleur et a été conçu pour des   performances et une fiabilité totale.   Table des matières   Information sur la sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27   Fonctionnalités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31   Installation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38   Fonctionnement du téléviseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45   Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51   Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52   Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53   Avis juridiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54   Garantie limitée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55   Information sur la sécurité   Risque de choc électrique Ne pas ouvrir. L’utilisateur ne doit   pas essayer de réparer cet appareil lui-même, en effet son   ouverture ou le démontage des couvercles peut l’exposer à   des tensions dangereuses et à d'autres dangers. Toutes les   réparations doivent être réalisées par du personnel qualifié.   Avertissement   Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne   pas exposer ce téléviseur à la pluie ou l’humidité. Ne pas   exposer cet appareil aux gouttes d’eau ou aux   éclaboussures. Ne pas placer d’objets tels qu'un vase rempli   de liquide sur l'appareil.   Avertissement   Pour éviter un incendie, ne pas mettre une source de   lumière telle qu’une chandelle allumée sur l’appareil.   Avertissement   Avertissement   Laisser un espace d’environ 4 po (10 cm) autour de   l’appareil pour une bonne ventilation.   Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation avec des   articles tels que des journaux, des nappes, des rideaux ou   autres produits similaires.   En cas de fumée, bruits ou odeurs étranges émanant de   l’appareil, le mettre hors tension, le débrancher de la prise   murale et contacter le détaillant ou un réparateur qualifié.   Avertissement   27   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Lire les instructions   Lire toutes les instructions de sécurité et d’utilisation avant d’utiliser   cet appareil.   Conserver les instructions   Conserver les instructions de sécurité et de fonctionnement pour   toute référence ultérieure.   Respecter tous les avertissements   Respecter tous les avertissements sur cet appareil ainsi que dans les   instructions d’utilisation.   Observer les instructions   Toutes les instructions d’utilisation et de fonctionnement doivent être   observées.   Mise à la terre d’une antenne externe   Si cet appareil est connecté à une antenne extérieure ou à un réseau   câblé, vérifier que l'antenne ou la connexion au réseau câblé est mis   à la terre afin de bénéficier d'une certaine protection contre les sautes   de tension et les charges électrostatiques. L'article 810 du Code   national de l’électricité (CNE), ANSI/NFPA 70, fournit des   informations relatives à la mise à la terre correcte du mât et du   support, la mise à la terre du fil conducteur de l’antenne à l’unité de   décharge de l’antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre,   l’emplacement de l’unité de décharge de l’antenne, la connexion aux   conducteurs de terre ainsi que les normes en matière de prise de   terre.   7 6 5 4 3 1 2 1 2 Équipement de la compagnie d'électricité   Système de mise à la terre des électrodes de   la compagnie d’électricité   3 4 5 Serre-fils de mise à la terre   Conducteurs de mise à la terre   Unité de décharge de l’antenne   28   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   6 7 Serre-fil de mise à la terre   Fil conducteur de l’antenne   Nettoyage   Débrancher l’appareil de la prise murale avant tout nettoyage. Ne pas   utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol. Utiliser un chiffon   humide uniquement pour le nettoyage du châssis extérieur.   Foudre   Pour protéger l'appareil pendant un orage ou s’il est inutilisé et sans   surveillance pendant une durée prolongée, le débrancher de la prise   murale et débrancher l'antenne ou la connexion au réseau câblé.   Ceci évitera d’endommager l’appareil en cas de foudre et de   variations de tension du secteur.   Protection du cordon d’alimentation   Les cordons d’alimentation électrique doivent être acheminés afin   que personne ne puisse marcher dessus et qu’aucun objet posé   dessus ne vienne les entraver. Prêter particulièrement attention aux   points de branchement du cordon à la prise murale et à l’endroit d’où   le cordon sort de l’appareil.   Eau et humidité   Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l’eau, par exemple :   baignoire, bac à linge, évier, cuve à lessive, dans un sous-sol humide   ou à proximité d'une piscine.   Ventilation   Les fentes et ouvertures au dos et au bas du boîtier sont prévues   pour la ventilation, afin d’assurer un fonctionnement fiable de   l’appareil et de le protéger contre toute surchauffe. Ces ouvertures ne   doivent être ni bloquées ni obstruées. Ne pas placer l’appareil sur un   lit, un sofa, une moquette ou toute autre surface semblable. Ne pas   placer l’appareil à proximité ou au-dessus d’un radiateur ou d’une   source de chaleur. Ne pas installer l’appareil dans un meuble   encastré tel qu’une bibliothèque ou sur une étagère, sauf si une   ventilation adéquate a été prévue ou si les instructions du fabricant   ont été respectées.   Source d’alimentation   Ne brancher cet appareil qu'à la source d’alimentation indiquée sur la   plaque signalétique de l’appareil. En cas d’incertitude sur la tension   d'alimentation électrique de la maison, consulter le revendeur ou la   compagnie d'électricité.   Déplacement de l’appareil   Si l’appareil est déplacé d’un endroit froid vers un endroit chaud,   attendre que la condensation intérieure se soit complètement   dissipée avant de le mettre sous tension.   29   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Lumière solaire   Positionner l’appareil afin que l’écran ne soit pas exposé directement   à la lumière solaire.   Environnement de visionnement   Utiliser une lumière douce, indirecte pour regarder la télévision. Un   environnement totalement sombre allié à la lumière de l’écran peut   provoquer une fatigue oculaire.   Perturbations électromagnétiques   Conserver l’appareil à l’écart de champs magnétiques élevés tels que   des haut-parleurs alimentées, afin d’éviter d’affecter l’image.   Entretien   Utiliser un transformateur d’alimentation isolé pendant l’entretien,   sinon le boîtier de l’appareil peut être conducteur d’électricité.   Avis à l'installateur de télévision par câble   Le présent avis a pour objet de rappeler à l'installateur de systèmes   de télévision par câble que l'article 820-40 du Code national de   l'électricité contient des recommandations relatives à la mise à la   masse de l'appareil et, en particulier, stipule que la terre du câble doit   être connectée au système de mise à la terre de l'immeuble, aussi   prêt que possible du point d'entrée du câble.   30   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Fonctionnalités   Avant   Capteur de la   télécommande   Touche de   mise sous   Témoin de mise   sous tension   VOL   INPUT   VOL   CH   MENU   CHTouche canal (+)   Touche canal (-)   Touche Entrée   Touche   Touche volume (+)   Touche volume (-)   Caractéristiques   Description   Touche de mise sous   tension   Touche de mise sous ou hors tension du   téléviseur.   Témoin de mise sous   tension   Devient rouge quand l’appareil est en mode   attente.   Capteur de   télécommande   Reçoit les signaux de la télécommande. Ne   pas obstruer la transmission des signaux.   Bouton INPUT (Entrée)   Touche de sélection de la source d’entrée   vidéo.   Touche MENU   Touche d’accès aux menus d’écran (OSD).   31   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Caractéristiques   Touche VOL   Touche VOL   Touche CH   Description   Touche de diminution du volume sonore.   Touche d’augmentation du volume sonore.   Touche de syntonisation à un canal inférieur.   Touche de syntonisation à un canal supérieur.   Touche CH   Arrière   Remarque   L’entrée vidéo pour AV2, la vidéo à composantes et la prise   latérale AV ne peuvent être utilisées simultanément, car   elles utilisent le même canal.   Prise de   sortie vidéo   Prise d’entrée   AV1   Prise TV   pour antenne/   Câblodistribution   Prise   d’entrée Y   Prise   d’entrée C   Prise   b d’entrée C   r Prise d'entrée   S-Vidéo   Prises de   sortie audio   Prises   d’entrée   audio   Prises   d’entrée vidéo   32   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Panneau latéral   L’entrée vidéo pour AV2, la vidéo à composantes et la prise   latérale AV ne peuvent être utilisées simultanément, car   elles utilisent le même canal.   Remarque   Prise d’entrée   vidéo   L Prises d’entrée   audio   R Prise de casque   d'écoute   33   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Télécommande   Mise sous ou   hors tension//   Mode attente   MUTE   (Sourdine)   Chiffres/lettres   DISPLAY (Affichage)   AUDIO   Rappel   PICTURE (Image)   SLEEP (Arrêt différé)   ENTRÉE   Sous-titres   CH   VOL   VOL   MENU   CH   Il est possible d’utiliser une télécommande universelle Phlips   (PMDVR8) pour commander le téléviseur. Pour instructions   détaillées sur le fonctionnement, se référer au manuel livré avec le   PMDVR8.   Remarque   34   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Touche   Description   MUTE (Sourdine)   Chiffres/lettres   Touche pour mettre le son en sourdine.   Touches d’entrée des numéros de canaux et   de réglage de la date à l’aide de la   télécommande.   Pour entrer un canal à deux chiffres, appuyer   sur les deux chiffres. Pour entrer un canal à   trois chiffres, maintenir appuyé le premier   chiffre pendant deux secondes jusqu’à   l’apparition de deux tirets à droite du chiffre,   puis entrer les deux autres chiffres. Par   exemple, pour syntoniser le canal 123,   maintenir appuyé le 1 pendant deux secondes   puis appuyer sur 2, puis sur 3.   DISPLAY (Affichage)   AUDIO   Touche d’affichage de l’information sur le   canal.   Touche de sélection d’un des modes audio   préréglé. Il est possible de sélectionner   STANDARD, INFORMATIONS, MUSIQUE ou   MÉMOIRE. Il est possible de configurer ses   propres préférences de mode de son et de les   mémoriser à l’aide du mode son MÉMOIRE.   Sous-titres   CH   Touche pour activer ou désactiver les   sous-titres.   Pendant le visionnement de la télévision,   appuyer sur cette touche pour syntoniser un   canal supérieur.   Dans un menu OSD, appuyer sur cette touche   pour sélectionner un menu ou une option de   menu.   Pendant le visionnement de la télévision,   appuyer sur cette touche pour diminuer le   volume.   VOL   Dans un menu OSD, appuyer sur cette touche   pour faire défiler vers le bas dans les options   de menu.   MTS/SAP   Touche de sélection de l’un des modes audio   préréglé. Il est possible de sélectionner   AUTO, MONO, STÉRÉO ou SAP.   35   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Touche   Description   Mise sous ou hors   tension//Mode attente   Touche de mise sous et hors tension de   l’appareil. Si l’appareil est en mode attente   (économie d’énergie), cette touche permet de   quitter le mode attente.   Rappel   Pendant le visionnement de la télévision,   cette touche permet de retourner au canal   antérieur.   Dans le menu OSD, elle permet de retourner   au menu précédent.   PICTURE (Image)   Appuyer une ou plusieurs fois sur cette   touche pour sélectionner un des modes   d’image préréglé. Il est possible de   sélectionner STANDARD, DYNAMIQUE,   DOUX ou MÉMOIRE. Il est possible de   configurer ses propres préférences de mode   d’image et de les mémoriser à l’aide du mode   d’image MÉMOIRE.   SLEEP (Arrêt différé)   Touche d’accès à la configuration de l’arrêt   différé.   ENTRÉE   MENU   Touche de sélection du signal d’entrée vidéo.   Touche d’accès aux menus d’écran (OSD).   Pendant le visionnement de la télévision,   appuyer sur cette touche pour augmenter le   volume.   VOL   Dans un menu OSD, appuyer sur cette touche   pour défiler vers le haut dans les options de   menu.   Pendant le visionnement de la télévision,   appuyer sur cette touche pour syntoniser un   canal inférieur.   CH   Dans un menu OSD, appuyer sur cette touche   pour sélectionner un menu ou une option de   menu.   36   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Installation des piles de la télécommande   Ne pas jeter les piles dans le feu. Se débarrasser des piles   usagées en suivant les normes relatives aux déchets   dangereux.   Avertissement   Ne pas faire tomber ni démonter la télécommande. Ne pas   mouiller la télécommande.   Précaution   Pour installer les piles dans la télécommande :   1 Retirer le couvercle du compartiment des piles.   2 Insérer deux piles AAA dans le compartiment. Vérifier que les   symboles +/– sur la pile concordent avec les repères +/– à   l’intérieur du compartiment des piles.   3 Remettre le couvercle du compartiment des piles.   Retirer les piles si la télécommande ne va pas être utilisée   pendant une période prolongée ou si elles sont mortes, pour   éviter qu‘elles ne fuient.   Remarque   37   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Installation de l’appareil   Connexion à la télévision câblée ou à une antenne externe VHF/   UHF   Ne pas attacher le câble d’antenne et le cordon   d’alimentation ensemble.   Précaution   Pour connecter à la télévision câblée ou à une antenne externe VHF/   UHF :   1 Connecter un câble de 75 Ohms à la prise d’antenne à l’arrière de   l’appareil.   2 Connecter l’autre extrémité du câble de 75 Ohms à la télévision   câblée ou à une antenne externe VHF/UHF.   Avec un feeder d’antenne plat de 300 Ohms, il est   Remarque   nécessaire d’y connecter un convertisseur de 300/75 Ohms,   puis de connecter le convertisseur à la prise d’antenne TV.   Il est recommandé d’utiliser un câble de 75 Ohms pour   réduire les interférences provoquées par les ondes radio.   38   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Connexion à un système audio externe   Rouge   Blanc   Vers entrée   externe   Rouge   Blanc   Système   audio   Sortie   vidéo   Audio G   sortie   Sortie   audio D   Pour connecter l’appareil à un système audio externe :   1 Connecter les prises gauche (blanche) et droite (rouge) d’un câble   audio aux prises correspondantes à l’arrière du téléviseur.   2 Connecter l’autre extrémité du câble audio aux prises audio   gauche et droite au système de son externe.   39   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Connexion de périphériques audio/vidéo externes   La prise S-Vidéo a la même prise AUDIO IN (Entrée audio)   que AV1, mais il n’est pas possible de recevoir   Remarque   simultanément un signal AV de ces deux prises. La prise   YC C a la même prise AUDIO IN (Entrée audio) que AV2,   b r mais il n’est pas possible de recevoir simultanément un   signal AV de ces deux prises.   Il est possible de connecter au téléviseur un lecteur de DVD, un   magnétoscope, une console de jeux vidéo, un caméscope et un   système stéréo, permettant ainsi de profiter d’une image et d’effets   de sons de haute qualité.   Connexion pour appareil photo   Jaune (à la   sortie vidéo)   Blanc (à la   sortie audio)   Jaune   Blanc   40   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Connexion audio standard   Utiliser le schéma ci-après pour connecter l’audio aux deux prises   latérales.   Périphérique   non S-Vidéo   Jaune   (à la sortie vidéo)   Blanc   Rouge   (à la sortie audio)   Jaune   Blanc   Rouge   Casque   d’écoute   41   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Connexion vidéo standard   Périphérique   non S-Vidéo   Rouge   Blanc   Jaune   Sortie audio   et vidéo   Entrée   audio et   vidéo   Jaune   Blanc   Rouge   42   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Connexion S-Vidéo   Périphérique   S-Vidéo   Blanc   Rouge   Sortie S-Vidéo   Connexion audio   Blanc   Rouge   À la prise   S-Vidéo   43   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Connexion Y, Cb, Cr   Périphérique   vidéo   À la sortie C   À la sortie C   r Rouge   Bleu   Blanc   b Rouge   À la sortie Y   Vert   Audio   Vidéo   Rouge   Blanc   Bleu   Vert   Rouge   44   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Fonctionnement du téléviseur   Mise sous/hors tension du téléviseur   Pour mettre le téléviseur sous/hors tension :   1 Brancher le cordon d’alimentation sur une prise secteur.   2 Appuyer sur la touche Power (Mise sous tension) de la   télécommande.   Le témoin d’alimentation s’allume quand le téléviseur est en   fonctionnement.   Remarque   Le témoin d’alimentation s’allume en rouge quand le   téléviseur est mode d’attente. Quand le téléviseur a un   écran bleu ou est sur un canal qui n’a pas de signal,   l'appareil se met en mode d'attente après cinq minutes.   Changement de canal TV   Pour changer de canal TV :   • Appuyer sur la touche CH   du téléviseur.   ou CH   de la télécommande ou   Pour entrer les numéros de canal et régler la date directement :   • Pour entrer un canal à deux chiffres, appuyer sur les deux   numéros.   • Pour entrer un canal à trois chiffres, maintenir appuyé le   premier chiffre pendant deux secondes jusqu’à l’apparition de   deux tirets à droite du chiffre, puis entrer les deux autres   chiffres. Par exemple, pour syntoniser le canal 123, maintenir   appuyé le 1 pendant deux secondes puis appuyer sur 2, puis   sur 3.   Réglage du volume   Pour régler le volume :   • Appuyer sur la touche VOL ou VOL de la télécommande   ou sur la touche VOL ou VOL du téléviseur.   Réglage de l’arrêt différé   Pour régler l’arrêt différé :   1 Appuyer sur la touche SLEEP (Arrêt différé) de la télécommande   une ou plusieurs fois pour sélectionner la durée avant que le   téléviseur se mette automatiquement hors tension. Il est possible   de sélectionner 30, 60, 90 ou 120 minutes.   2 Pour annuler l’arrêt différé, appuyer sur la touche SLEEP une ou   plusieurs fois jusqu’à l’affichage de SLEEP OFF (Arrêt différé   désactivé).   45   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Sélection du mode de l’image.   Pour sélectionner le mode de l’image :   • Appuyer sur la touche RECALL (Rappel) de la télécommande   une ou plusieurs fois pour sélectionner le mode de l’image. Il   est possible de sélectionner STANDARD, DYNAMIQUE,   DOUX ou MÉMOIRE. Il est possible de configurer ses propres   préférences de mode d’image et de les mémoriser à l’aide du   mode d’image MÉMOIRE.   Sélection du mode son   Pour sélectionner le mode son :   • Appuyer sur la touche AUDIO de la télécommande une ou   plusieurs fois pour sélectionner le mode son. Il est possible de   sélectionner STANDARD, INFORMATIONS, MUSIQUE et   MÉMOIRE. Il est possible de configurer ses propres   préférences de mode de son et de les mémoriser à l’aide du   mode son MÉMOIRE.   Réglage de la date   Pour régler la date :   1 Appuyer sur la touche CALENDAR (Calendrier) de la   télécommande.   2 Appuyer sur la touche CH   ou CH   de la télécommande ou du   téléviseur se déplacer entre l’année, le mois et le jour.   3 Appuyer sur la touche VOL ou VOL de la télécommande ou   sur la touche VOL   sélectionnée.   ou VOL   du téléviseur pour régler l’entrée   4 Après avoir régler la date, appuyer sur la touche CALENDAR   (Calendrier) de la télécommande pour enregistrer les   modifications et fermer l’affichage du calendrier.   Ajout d’une description de canal   Il est possible d’ajouter une description de canal de cinq caractères à   un numéro de canal.   Ajout d’une description de canal :   1 Accéder aux menus d’écran (OSD), puis sélectionner le menu   TUNNING (Syntonisation). Pour plus d’informations, se reporter à   “Utilisation des menus d’écran (OSD)” voir page 48.   2 Entrer le canal devant faire l’objet d’une description dans l’option   CHANNEL (Canal).   3 Sélectionner l’option LABEL (Étiquette).   4 Appuyer sur la touche VOL , puis entrer le premier caractère de   la description dans la seconde qui suit. Après l'entrée du premier   caractère, le curseur va au caractère suivant.   46   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   5 Entrer les autres caractères. Après l’entrée du cinquième   caractère, la description est enregistrée. Si l’entrée a moins de   cinq caractères, l’étiquette ne sera pas enregistrée.   6 Pour effacer une description, recommencer l’opération et appuyer   sur la touche VOL pour effacer les caractères.   Configuration du contrôle parental   Pour configurer le contrôle parental :   1 Accéder au menu OSD, sélectionner le menu FUNCTION   (Fonction), puis l’option V-CHIP (Puce antiviolence). Pour plus   d’informations, se reporter à “Utilisation des menus d’écran   (OSD)” voir page 48.   2 Appuyer sur la touche VOL   du téléviseur ou sur la touche   VOL de la télécommande.   3 Entrer le mot de passe à quatre chiffres. Le mot de passe par   défaut est 0358.   4 Appuyer sur la touche VOL ou VOL de la télécommande pour   sélectionner la classification MPAA (film) à verrouiller. La   classification sélectionnée ainsi que celles qui lui sont supérieures   sont verrouillées.   Sélections possibles :   • • • • N/A – Non classifié.   G – Tout public. Approprié pour les enfants de tous âges.   PG – Contrôle parental suggéré.   PG13 – Contrôle parental. Contenu interdit aux moins de   13 ans.   • R – Interdit. Contenu interdit aux enfants de moins de 17   ans en l'absence des parents.   • • NC-17 – Contenu interdit aux enfants de moins de 17 ans.   X – Pour adultes uniquement.   5 Appuyer sur la touche VOL ou VOL de la télécommande pour   sélectionner la classification TVPG (émission TV) à verrouiller. La   classification sélectionnée ainsi que celles qui lui sont supérieures   sont verrouillées.   Sélections possibles :   • • • • • • TY7 – Enfants de tous âges   TVY7 – Interdit aux enfants de moins de 7 ans   TV-G – Tout public   TV-PG – Surveillance parentale suggérée   TV-14 – Mise en garde sérieuse des parents   TV-MA – Adultes   47   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   6 Appuyer sur la touche VOL ou VOL de la télécommande pour   sélectionner CONTENT THEMES (Thèmes des émissions TV)   afin de verrouiller les émissions avec un certain type de contenu.   Sélections possibles :   • • • • • D – Dialogue à caractère sexuel explicite   FV – Violence fictive   L – Vulgarités   S – Scènes à caractère sexuel explicite   V – Violence   Conseil   Pour revenir à un menu antérieur, sélectionner   . Pour accéder au jeu intégré   Le téléviseur est doté d’un jeu intégré consistant en un damier. Le   joueur et le téléviseur jouent tour à tour en plaçant les pions noirs et   blancs dans les cases. Si un pion d’une couleur est entouré de pions   d’une autre couleur, le pion est enlevé. Quand un joueur a enlevé   tous les pions de l’adversaire ou rempli toutes les cases, le jeu est   terminé. Le joueur avec le plus de pions a gagné.   Pour jouer au jeu intégré :   1 Appuyer sur la touche GAME (Jeu) de la télécommande.   de la télécommande pour   2 Appuyer sur la touche CH   ou CH   déplacer les pions vers le haut ou vers le bas, ou appuyer sur la   touche VOL ou VOL de la télécommande pour déplacer les   pions vers la droite ou vers la gauche.   3 Appuyer sur la touche MENU de la télécommande pour placer le   pion dans une case.   4 Appuyer de nouveau sur la touche GAME (Jeu) pour terminer le   jeu.   Utilisation des menus d’écran (OSD)   Le téléviseur a des menus d’écrans (OSD) qui permettent de régler   divers paramètres.   Pour utiliser l’OSD :   1 Appuyer sur la touche MENU de la télécommande ou du   téléviseur pour accéder à l’OSD.   2 Appuyer de nouveau sur la touche MENU pour sélectionner un   menu.   3 Appuyer sur la touche CH   ou CH   de la télécommande ou du   téléviseur pour sélectionner une option.   48   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   4 Appuyer sur la touche VOL ou VOL de la télécommande ou   sur la touche VOL   l'option.   ou VOL   du téléviseur pour modifier   5 Appuyer sur la touche MENU de la télécommande ou du   téléviseur une ou plusieurs fois pour fermer l’OSD.   Menus et options OSD   Menu   Image   Option   CONTRAST (Contraste) – Augmente la   définition de l’image pour en régler les zones   blanches. Diminue la définition de l’image   pour en régler les zones noires.   BRIGHTNESS (Luminosité) – Augmente la   luminosité pour ajouter plus de lumière aux   zones sombres de l’image. Diminue la   luminosité pour nuancer les zones claires de   l’image.   COLOR (Couleur) – Permet de régler la   richesse de la couleur de l'image.   SHARPNESS (Netteté) – Augmente la   définition pour afficher une image plus nette et   plus claire. Diminue la définition pour afficher   une image plus fluide.   TINT (Teinte) – Augmente le niveau de la   couleur pour ajouter plus de vert aux tons   chair. Diminue le niveau de la couleur pour   ajouter plus de rouge aux tons chair.   COLOR TEMP (Température de couleur) –   Pour sélectionner une couleur de température   préréglée. Il est possible de sélectionner   NEUTRE, CHAUD ou FROID.   COMB FILTER (Filtre en peigne) – Pour   activer ou désactiver le filtre en peigne. Le   filtre en peigne isole les transmissions du   signal de la luminosité de celles du signal de   la couleur pour améliorer l’image. Cette option   est disponible seulement sur certains   modèles.   Son   VOLUME + – Pour augmenter et diminuer le   volume.   TREBLE (Aigus) – Pour régler les aigus.   BASS (Graves) – Pour régler les graves.   SURROUND (Ambiophonie) – Pour activer ou   désactiver le son ambiophonique.   STEREO (Stéréo) – Pour sélectionner le type   de son. Il est possible de sélectionner   NORMAL, AMÉLIORÉ ou MONO.   49   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Menu   Option   Syntonisation   CHANNEL (Canal) – Pour sélectionner un   canal TV. Appuyer sur les touches volume de   la télécommande ou du téléviseur ou utiliser   les touches numériques pour entrer le numéro   de canal.   DELETE CH (Supprimer le canal) – Pour   supprimer le canal TV listé dans l’option   CHANNEL (Canal). Si YES (Oui) est   sélectionné, le canal est supprimé de la liste.   Si NO (Non) est sélectionné, le téléviseur   affiche le canal listé dans l’option CHANNEL   (Canal).   SOURCE – Pour sélectionner la source du   signal TV. Sélectionner AIR pour une antenne   VHF/UHF. Sélectionner CABLE (Câble) pour   une connexion à la télévision câblée.   LABEL (Étiquette) – Pour ajouter à un   numéro de canal une description à cinq   caractères. Pour plus d’informations, se   reporter à “Ajout d’une description de canal”   voir page 46.   AUTO SEARCH (Recherche automatique) –   Pour balayer les canaux dont le signal est   disponible et créer une liste de canaux   enregistrés.   Fonction   LANGUAGE (Langue) – Pour sélectionner la   langue des menus OSD.   SCREEN (Écran) – pour sélectionner le fond   de l’écran quand le téléviseur est sous tension   mais ne reçoit pas de signal. Il est possible de   sélectionner OFF (Éteint), BLUE BACK (Fond   bleu) ou SAVER (Économiseur).   CHILD LOCK (Contrôle parental) – Pour   activer ou désactiver le verrouillage parental.   Quand cette option est sélectionnée, un mot   de passe de quatre chiffres doit être saisi. Le   mot de passe par défaut est MUTE+999.   CCD – Pour sélectionner le mode sous-titres.   Il est possible de sélectionner OFF, C1, C2,   C3, C4, T1, T2, T3 ou T4.   V-CHIP (Puce antiviolence) – Pour configurer   la puce antiviolence afin de verrouiller et   déverrouiller les émissions TV. Pour plus   d’informations, se reporter à “Configuration du   contrôle parental” voir page 47.   50   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Spécifications   Les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.   Strandard de   réception TV   NTSC:M   Système vidéo NTSC:3.58 MHz/4.43 MHz   Gamme de   fréquence   • 181 canaux   • 125 canaux (Câblodistribution)   Sortie antenne   RF   75 Ohms   Zone de   visualisation   de l’écran   24 pouces en diagonale   Prises   Entrée A/V arrière (2 voies)   Entrée A/V latérale (1 voie)   Sortie A/V (1 voie)   Entrée S-Vidéo (1 voie)   Entrée YC C (1 voie)   b r Sortie audio   Alimentation   4 W   ~120 V CA, 60 Hz   3 V AAA (2)   Piles de la   télécommande   Consommatio   n d’énergie   nominale   130 W   Dimensions   L × P × H   26,85 × 18,35 × 20,43 pouces   (68,2 × 46,6 × 51,9 cm)   Poids   70,48 lb   (32 kg)   Ce téléviseur est doté d’un filtre en peigne.   Remarque   51   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Télécommande   Système de   capteur   Infrarouge   Portée du   signal   27,9 pi   (8,5 m)   Angle maximal 30° horizontal   Dimensions   L × P × H   6,5 × 1,93 × 0,83 pouces   (15,6 × 4,9 × 2,1 cm)   Poids   2,4 onces   (68,04 g)   Problèmes et solutions   Problème   Solution   L’image est   neigeuse et le   son n’est pas   clair   Vérifier que l’antenne extérieure est   correctement branchée.   Repositionner l’antenne extérieure.   Image   L’image multiple est appelée image «   fantôme ».   Connecter le téléviseur à une antenne   extérieure.   dédoublée ou   triple, mais le   son est clair   N’utiliser que des câbles et des   connecteurs de bonne qualité.   Repositionner l’antenne extérieure.   L’image   Une interférence électrique peut être   forme des   lignes   provoquée par des voitures ou des motos.   Une interférence électrique peut être   provoquée par des lampes au néon et des   appareils électroménagers.   Essayer de brancher le téléviseur dans   une prise secteur différente, de   préférence une prise sur un circuit   électrique différent.   (vagues) et le   son est   déformé   Pas de son   Vérifier que la commande de volume n’a   pas été réglée à un bas niveau ou que la   sourdine n’a pas été activée.   52   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Problème   Solution   Ni image ni   son   Vérifier que le cordon d’alimentation est   branché sur une prise alimentée.   Vérifier que le niveau de luminosité et de   contraste n’est pas réglé trop bas.   L’image n’a   pas de   Régler la couleur.   Changer de canal.   couleurs   L’image est   brouillée   L’image a des   points   La couleur peut être affectée quand le   téléviseur est déplacé, un appareil   électroménager tel qu’un aspirateur est   mis en marche près du téléviseur ou si   des aimants sont disposés trop proches   de l’appareil.   Mettre le téléviseur hors tension en   utilisant la touche de l’appareil (pas celle   de la télécommande). Laisser le téléviseur   hors tension pendant environ 15 minutes.   Si des points continuent d’apparaître sur   l’image, mettre le téléviseur hors tension   et ne pas l’utiliser jusqu’au lendemain.   Entretien   Débrancher l’appareil de la prise murale avant tout nettoyage.   Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol.   Essuyer l’extérieur avec un chiffon doux humidifié avec de l’eau. Ne   pas asperger directement l’extérieur ou l’écran avec de l’eau.   53   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Avis juridiques   Déclaration de la FCC   Avis FCC   Dispositif numérique de Classe B   Cet équipement a été testé et est conforme aux limites d’un appareil   numérique de classe B, en vertu du paragraphe 15 du règlement de   la FCC.   Ces normes ont été établies afin de fournir une protection   raisonnable contre toute interférence nuisible en cas d’exploitation du   matériel dans un environnement résidentiel. Ce matériel génère,   utilise et peut rayonner de l’énergie radiofréquence. S’il n’est pas   installé et utilisé conformément aux instructions de ce manuel, il peut   provoquer des interférences nuisibles aux communications radio.   Conformément aux réglementations FCC 47CFR, Part   15.21, toute modification ou changement sur cet appareil qui   ne serait pas expressément approuvée par le fabricant peut   provoquer des interférences dangereuses et pourrait   annuler l’autorisation octroyée à l’utilisateur de faire   fonctionner ce dispositif.   Précaution   Précaution   Il s’agit d’un produit de CLASSE B. Chez les particuliers, ce   produit peut provoquer des interférences radio auquel cas   l’utilisateur devra prendre les mesures qui conviennent pour   faire cesser ces interférences.   54   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Garantie limitée d’un an   Insignia Products (“Insignia”) garantit au premier acheteur de ce NS-24FTV neuf   (“Produit”), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour   une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (“Période de garantie”).   Ce produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque   Insignia et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les   Produits remis à neuf. Les conditions de la présente garantie s’appliquent à tout   Produit pour lequel Insignia est notifié, pendant la Période de garantie, d’un vice   couvert par cette garantie qui nécessite une réparation.   QUELLE EST LA DURÉE DE LA COUVERTURE ?   La Période de garantie dure 1 an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce   Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.   QUE COUVRE CETTE GARANTIE ?   Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine   est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le   personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en   utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf ; ou (2) remplacera le Produit   par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les   produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété   d’Insignia et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent   une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous   les frais de main d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que   l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La   garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce   soit à tout autre propriétaire.   COMMENT OBTENIR UNE RÉPARATION SOUS GARANTIE ?   Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original   chez ce détaillant. S’assurer de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou   dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le   Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse   indiquée sur le site Web. S’assurer de remettre le Produit dans son emballage   d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui   d’origine.   OÙ CETTE GARANTIE S’APPLIQUE-T-ELLE ?   Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis et au   Canada.   CE QUI N’EST PAS COUVERT PAR CETTE GARANTIE LIMITÉE   La présente garantie ne couvre pas :   • • • • • • • • • • • la formation du client ;   l'installation ;   les réglages de configuration ;   les dommages esthétiques ;   les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la foudre ;   les accidents ;   une utilisation inadaptée ;   une manipulation abusive ;   la négligence ;   une utilisation commerciale ;   la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne.   La présente garantie ne couvre pas non plus :   55   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   • les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance   défectueuse ;   • • la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate ;   Toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé   par Insignia pour la réparation du Produit   • • • les Produits vendus en l’état ou hors service ;   les consommables tels que les fusibles ou les piles ;   les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé du Produit.   LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA   PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR.   INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES   ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE   GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y   LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT,   L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS   N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT ;   TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y   COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ   MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA   PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET   AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, NE S’APPLIQUERONT APRÈS LA   PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE   RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES   GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS   SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL.   LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES   SPÉCIFIQUES ; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI   VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.   Pour contacter Insignia :   Pour le service à la clientèle, appeler le 1-877-467-4289   INSIGNIAMC est une marque commerciale de Best Buy Enterprise Services, Inc.   Distribué par Best Buy Purchasing, LLC   Insignia, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.   56   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Bienvenido   Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de   Insignia. Su NS-24FTV representa el más moderno diseño de   televisores, y está concebido para brindar un rendimiento confiable y   sin problemas.   Contenido   Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57   Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61   Conexión de su TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68   Uso de su TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75   Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82   Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83   Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84   Avisos legales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85   Garantía limitada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87   Información de seguridad   Riesgo de choque eléctrico. No abrir. No trate de reparar   este TV usted mismo, ya que abrir o quitar las cubiertas   puede exponerlo a voltajes peligrosos u otros peligros.   Remita todas las reparaciones al personal de servicio   calificado.   Advertencia   Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no   exponga su TV a la lluvia o humedad. No exponga su TV a   líquidos que gotean o salpican. No coloque objetos llenos de   líquidos, tal como vasijas, sobre su TV.   Advertencia   Para evitar un incendio, no coloque una fuente de llama   expuesta, tal como una vela encendida, sobre su TV.   Advertencia   Advertencia   Dejar por lo menos 4.0 pulgadas (10 cm) de espacio   alrededor de su TV para tener suficiente ventilación.   No se debe bloquear las aberturas de ventilación con   periódicos, manteles de mesa, cortinas, u otros objetos   similares.   En caso de humo, ruidos u olores extraños que salgan de su   TV, apáguelo, desconéctelo del tomacorriente de pared y   póngase en contacto con su distribuidor o centro de servicio.   Advertencia   57   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Lea las instrucciones   Lea todas las instrucciones de seguridad y operación antes de operar   su TV.   Guarde las instrucciones   Guarde las instrucciones de seguridad y operación para referencia   futura.   Siga todas las advertencias   Preste atención a todas las advertencias sobre su TV y las   instrucciones de operación.   Siga las instrucciones   Siga todas las instrucciones de operación y uso.   Conexión a tierra de la antena exterior   Sí una antena externa o un sistema de cable esta conectado al TV,   asegúrese de que la antena o el sistema de cable esta conectado a   tierra, para proveer una protección contra sobre voltajes y la   acumulación de cargas estáticas. La sección 810 del código nacional   eléctrico (NEC), ANSI/NFPA 70, proporciona información con   respecto a la conexión a tierra del poste y la estructura de soporte, la   conexión a tierra del alambre principal de una unidad de descarga de   antena, el tamaño de los conductores de la conexión a tierra y la   conexión del electrodo de conexión a tierra.   7 6 5 4 3 1 2 1 2 Equipo de servicio eléctrico   Sistemas de electrodos de tierra para el   servicio de alimentación eléctrica   3 4 5 Abrazadera de tierra   Conductores de conexión a tierra   Unidad de descarga de antena   58   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   6 7 Abrazadera de tierra   Cable conductor de entrada de antena   Limpieza   Rayos   Desconecte su TV del tomacorriente de pared antes de limpiarlo. No   use limpiadores líquidos o en aerosol. Use un paño húmedo para   limpiar el exterior del gabinete únicamente.   Para proteger su TV durante una tormenta de rayos, o cuando se   deje sin usar por un periodo de tiempo extendido, desconéctelo del   tomacorriente de pared y desconecte la antena o el sistema de cable.   Esto evitará daños a su TV debido a relámpagos o sobretensión de   energía.   Protección del cable de alimentación   Los cables de alimentación eléctrica deben colocarse de manera que   no se pisen o sean aplastados por artículos colocados sobre ellos o   contra ellos. Preste especial atención a los cables de enchufes,   receptáculos y al punto en que salen del TV.   Agua y humedad   No use su TV cerca del agua (por ejemplo, cerca de una bañera,   lavabo, fregadero de cocina, tina de lavandería, en un sótano mojado   o cerca de una piscina).   Ventilación   Ranuras y aberturas en la parte posterior o inferior del gabinete se   proveen para ventilación, para asegurar la operación confiable del   TV, y para protegerlo contra el sobrecalentamiento. Estas aberturas   no se deben bloquear ni cubrir. No coloque el TV en una cama, un   sofá, una alfombra u otra superficie similar. No coloque su TV ni   cerca ni sobre un radiador o fuente de calor. No coloque su TV en   una instalación integrada, tal como un librero o estantería a menos   que se proporcione ventilación apropiada o se hayan seguido las   instrucciones del fabricante.   Fuente de alimentación   Opere su TV únicamente con el tipo de fuente de alimentación   indicada en la placa de clasificación. Si no esta seguro del tipo de   fuente de alimentación que usa en el hogar, consulte con la   compañía local de energía eléctrica.   Moviendo su TV   Si mueve su TV de un lugar frío a uno caliente, espere hasta que la   condensación dentro del TV se ha evaporado completamente antes   de encenderlo.   59   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Luz solar   Posicione su TV de tal forma que la pantalla no está expuesta   directamente a la luz solar.   Ambiente de observación   Utilice iluminación suave e indirecta mientras mira su TV. Un   ambiente completamente oscuro y la reflexión de la pantalla pueden   causar cansancio de ojos.   Interferencia magnética   Mantenga su TV alejado de campos magnéticos fuertes, tal como   altavoces alimentados, para evitar afectar el tinte.   Mantenimiento   Utilice un transformador de alimentación aislada durante el   mantenimiento porque el gabinete de su TV puede estar   electrificado.   Nota para el instalador del sistema de TV por cable   Este recordatorio se proporciona para que el instalador del sistema   de cable preste atención al Artículo 820-40 del NEC el cual   proporciona pautas para una correcta conexión a tierra y, en   particular, especifica que la conexión a tierra del cable debe estar   conectada al sistema de tierra de la edificación, tan cerca al punto de   entrada del cable como sea práctico.   60   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Características   Frente   Sensor del   control remoto   Botón de encendido   Indicador de   encendido   VOL   Botón de   entrada   INPUT   VOL   CH   MENU   CH   Botón para ir al   canal superior   Botón para ir al   canal inferior   Botón de   menú   Botón para bajar el volumen   Botón para subir el volumen   Característica   Descripción   Botón de encendido   Presione para encender o apagar su TV.   Indicador de encendido   Se enciende color rojo cuando su TV se   encuentra en el modo Standby.   Sensor del control   remoto   Recibe señales del control remoto. No se   debe cubrir.   Botón de ENTRADA   Presione para seleccionar la entrada de   video.   Botón MENU   Presione para mostrar la visualización en   pantalla (OSD) del TV.   61   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Característica   Botón VOL   Botón VOL   Botón CH   Descripción   Presionar para reducir el volumen.   Presione para subir el volumen.   Presione para cambiar a un número de canal   más bajo.   Presione para cambiar a un número de canal   más alto.   Botón CH   Posterior   Nota   La entrada de video para AV2, video de componentes y el conector   lateral de AV no pueden usarse al mismo tiempo porque están   compartiendo el mismo canal.   Conector de   entrada AV1   Conector de   salida de video   Conector de   entrada Y   Conectorde   Conector de   Antena/Cable   del televisor   entrada C   b Conector de   entrada C   r Conector de   entrada de   Conectores de   salida de audio   Conectores de   entrada de audio   Conectores de   entrada de video   62   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Lado   La entrada de video para AV2, video de componentes y el conector   lateral de AV no pueden usarse al mismo tiempo porque están   compartiendo el mismo canal.   Nota   Conector de   entrada de video   L Conectores de   entrada de audio   R Conector de   audífonos   63   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Control Remoto   Power/   MUTE (Silenciar)   Número/Letra   Standby   (Encender/   standby)   PICTURE   (Imagen)   DISPLAY   (Visualización)   Retornar   SLEEP (Apagado   automático)   SONIDO (Sonido)   ENTRADA   CCD   CH   VOL   MENU (Menú)   VOL   CH   MTS/SAP   Se puede usar un control remoto universal (PMDVR8) para   controlar su TV. Revisar el manual de instrucciones del PMDVR8   para obtener informaciones detalladas sobre el funcionamiento.   Nota   64   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Botón   Descripción   MUTE (Silenciar)   Número/Letra   Presionar para silenciar el sonido.   Presionar para ingresar números de canales y   ajustes de fecha directamente por medio del   control remoto.   Para ingresar un canal de dos dígitos,   presione los botones correspondientes a los   dos dígitos. Para ingresar un canal de tres   dígitos, presione y mantenga presionado el   primer dígito por dos segundos hasta que "--"   aparezca a la derecha del número y luego   presione el segundo y tercer número. Por   ejemplo, para sintonizar el canal 123,   presione y mantenga presionado el botón 1   por dos segundos, luego presione 2, luego   presione 3.   DISPLAY   (Visualización)   Presionar para mostrar la información del   canal.   SONIDO (Sonido)   Presionar para seleccionar uno de los modos   de audio predefinidos. Puede seleccionar   entre STANDARD (estándar), NEWS   (noticias), MUSIC (música), o MEMORY   (memoria). Puede configurar sus preferencias   del modo de sonido y guardarlas bajo el modo   de sonido de MEMORY (memoria).   CCD   CH   Presionar para activar o desactivar los   subtítulos.   Cuando esta viendo su TV, presione para   sintonizar un canal de TV con un número más   alto.   Cuando se usa el OSD, presione para   seleccionar un menú o una opción de menú.   Cuando esta viendo la TV, presione para   reducir el volumen.   VOL   Cuando se usa el OSD, presione para   desplazarse hacia abajo por las opciones de   menú.   MTS/SAP   Pulse el botón para seleccionar uno de los   niveles predefinidos de audio. Puede   seleccionar entre AUTO, MONO, STEREO   (estéreo), o SAP (programa de audio   secundario).   65   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Botón   Descripción   Power/Standby   (encender/standby)   Presionar para encender o apagar el TV. Si   su TV se encuentra en el modo de standby   (ahorro de energía), presione para salir del   modo de standby.   PICTURE (imagen)   Presionar una o más veces para seleccionar   uno de los modos de imagen predefinidos.   Puede seleccionar entre STANDARD   (Estándar), DYNAMIC (Dinámico), MILD   (Suave), o MEMORY (Memoria). Puede   configurar sus preferencias del modo de   imagen y guardarlas bajo el modo de imagen   de MEMORY (Memoria).   Retornar   Si esta viendo el TV, presione para regresar   al último canal que estaba viendo.   Cuando se usa el OSD, presione para   regresar al último menú que se mostró.   SLEEP (Apagado   automático)   Presionar para acceder a los ajustes del   apagado automático.   ENTRADA   Presione para seleccionar la entrada de   video.   Cuando esta viendo la TV, presione para   aumentar el volumen.   VOL   Cuando se usa el OSD, presione para   desplazarse hacia arriba por las opciones de   menú.   MENU (Menú)   CH   Presione para mostrar la visualización en   pantalla (OSD).   Cuando esta viendo su TV, presione para   sintonizar un canal de TV con un número más   bajo.   Cuando se usa el OSD, presione para   seleccionar un menú o una opción de menú.   66   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Instalación de las pilas del control remoto   No tire las pilas al fuego. Deseche las pilas usadas como si   fuera desperdicios dañinos.   Advertencia   No deje caer ni desarme el control remoto. No moje el   control remoto.   Cuidado   Para instalar las pilas en el control remoto:   1 Remueva la cubierta de las pilas.   2 Inserte dos pilas AAA en el compartimiento de pilas. Asegúrese   de que los símbolos +/- en la pila hagan juego con las marcas +/-   en el compartimiento de las pilas.   3 Vuelva a colocar la cubierta de las pilas.   Si el control remoto no se va a usar por un período de   tiempo extendido, o si las pilas están agotadas, remueva las   pilas para prevenir derrames.   Nota   67   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Conexión de su TV   Conectando TV por cable o una antena VHF/UHF externa   No se debe atar el cable de la antena al de alimentación.   Cuidado   Para conectarse TV por cable o una antena VHF/UHF externa:   1 Conecte un cable de 75 Ohmios al conector de antena en la parte   posterior del TV.   2 Conecte el otro extremo del cable de 75 Ohmios al TV por cable o   a una antena externa de VHF/UHF.   Si usa un alimentador plano de 300 Ohmios, necesitará conectar a   un conversor de 300/75 Ohmios, luego conecte el conversor al   conector de antena del TV.   Nota   Recomendamos usar un cable de 75 Ohmios para reducir la   interferencia causada por ondas de radio.   68   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Conectando un sistema de audio externo   Rojo   Blanco   A la entrada   externa   Rojo   Blanco   Sistema   de audio   Salida de   video   Audio izq.   salida   Salida de   audio der.   Para conectar la TV a un sistema de audio externa:   1 Conecte el conector izquierdo (blanco) y el derecho (rojo) de un   cable de audio en los tomas correspondientes en la parte   posterior de su TV.   2 Conecte el otro extremo del cable de audio a los tomas de audio   izquierdo y derecho en el sistema de sonido externo.   69   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Conexión a dispositivos de audio/video externos   El toma de S-Video comparte el toma de AUDIO IN (entrada de   audio) con la entrada AV1, pero no puede aplicar una señal AV en   Nota   los dos tomas al mismo tiempo. El terminal YC C comparte el   b r toma de AUDIO IN (entrada de audio) con la entrada AV2, pero no   puede aplicar una señal AV en los dos tomas al mismo tiempo.   Usted puede conectar un reproductor de DVD, videograbadora,   consola de videojuegos y un equipo de sonido a su TV para disfrutar   de una imagen y efectos de sonido de mejor calidad.   Conexión de una cámara   Amarillo (a la   salida de   video)   Blanco (a la   salida de   audio)   Amarillo   Blanco   70   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Conexión de audio estándar   Use la ilustración siguiente para conectar el audio a los conectores   laterales.   Dispositivo que   no tiene S-Video   Amarillo   (a la salida de video)   Blanco   Rojo   (a la salida de audio)   Amarillo   Blanco   Rojo   Audífonos   71   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Conexión de video estándar   Dispositivo   que no tiene   S-Video   Rojo   Blanco   Amarillo   Salida de   audio y   video   Entrada de   audio y   video   Amarillo   Blanco   Rojo   72   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Conexión S-Video   Dispositivo que   tiene S-Video   Blanco   Rojo   Salida S-Video   Conexión   de audio   Blanco   Rojo   Al toma de   S-Video   73   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Conexión Y, Cb, Cr   Dispositivo de   video   A la salida C   r Rojo   Azul   Blanco   Rojo   A la salida C   A la salida Y   b Verde   Audio   Video   Rojo   Blanco   Rojo   Azul   Verde   74   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Usando su TV   Cómo encender y apagar el TV   Para encender y apagar su TV:   1 Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente eléctrico.   2 Presione el botón Power (alimentación) en el control remoto.   El indicador de alimentación se apagará cuando el TV se   encuentre activo.   Nota   El indicador de alimentación se enciende color rojo cuando el TV   se encuentra en modo Standby. Cuando su TV tiene una pantalla   azul, o esta sintonizado por más de cinco minutos en un canal que   no tiene señal, su TV entra al modo de Standby.   Cambiando los canales de televisión   Para cambiar los canales de televisión:   • Presione el botón CH   TV.   o CH   en su control remoto o en su   Para ingresar los números de canales y hacer ajustes de fecha   directamente:   • Para ingresar un canal de dos números, presione los botones   de los dos números.   • Para ingresar un canal de tres números, presione y mantenga   presionado el primer número por dos segundos hasta que "--"   aparezca a la derecha del número y luego presione el segundo   y tercer número. Por ejemplo, para sintonizar el canal 123,   presione y mantenga presionado el botón 1 por dos segundos,   luego presione 2, luego presione 3.   Ajuste del volumen   Para ajustar el volumen:   • Presione el botón VOL o VOL en su control remoto o   presione el botón VOL o VOL en su TV.   75   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Ajuste del temporizador de apagado automático   Para ajustar el temporizador de apagado automático:   1 Presione el botón SLEEP (Apagado automático) en su control   remoto una o más veces para seleccionar la cantidad de tiempo   que desea que se espere antes de que el TV se apague   automáticamente. Puede seleccionar 30, 60, 90 ó 120 minutos.   2 Para cancelar el temporizador de apagado automático, presione   el botón SLEEP (Apagado automático) una o más veces hasta   que aparezca la frase “SLEEP OFF” (Apagado automático   desactivado).   Selección el modo de imagen   Para seleccionar el modo de imagen:   • Presione el botón RECALL (Retornar) en su control remoto   una o más veces para seleccionar el modo de imagen. Puede   seleccionar entre STANDARD (Estándar), DYNAMIC   (Dinámico), MILD (Suave), o MEMORY (Memoria). Puede   configurar sus preferencias del modo de imagen y guardarlas   bajo el modo de imagen de MEMORY (Memoria).   Selección del modo de sonido   Para seleccionar el modo de sonido:   • Presionar el botón AUDIO en su control remoto una o más   veces para seleccionar el modo de sonido. Puede seleccionar   entre STANDARD (Estándar), NEWS (Noticias), MUSIC   (Música), o MEMORY (Memoria). Puede configurar sus   preferencias del modo de sonido y guardarlas bajo el modo de   sonido de MEMORY (Memoria).   Ajuste de la fecha   Para ajustar la fecha:   1 Presione el botón CALENDAR (Calendario) en el control remoto.   2 Presione el botón CH   o CH   en su control remoto o en su TV   para moverse entre las entradas del año, mes y día.   3 Presione el botón VOL o VOL en su control remoto o   presione el botón VOL   entrada seleccionada.   o VOL   en su TV para ajustar la   4 Después que ajuste la fecha, presione el botón CALENDAR   (Calendario) en su control remoto para guardar sus cambios y   cerrar el calendario de pantalla.   76   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Agregando una descripción de canal   Puede agregar una descripción de canal de cinco caracteres al   número de un canal.   Para agregar una descripción de canal:   1 Abra el OSD, luego seleccione el menú TUNNING   (Sintonización). Para obtener más información, vea “Uso de la   visualización de pantalla (OSD)” en la página 79.   2 Ingrese el canal al cual desea agregar una descripción en la   opción CHANNEL (Canal).   3 Seleccione la opción LABEL (Etiqueta).   4 Presione el botón VOL , luego ingrese el primer carácter de su   descripción dentro de un segundo. Después de que ingrese el   primer carácter, el cursor se moverá al siguiente carácter.   5 Ingrese el resto de los caracteres. Después de ingresar el quinto   carácter, su descripción será guardada. Debe ingresar cinco   caracteres o la etiqueta no se guardará.   6 Si desea borrar una descripción, repita este procedimiento y   presione el botón VOL para borrar los caracteres.   Ajustando los controles paternales   Para ajustar los controles paternales:   1 Abra el OSD, seleccione el menú FUNCTION (Función), luego   seleccione la opción V-CHIP (Chip-V). Para obtener más   información, vea “Uso de la visualización de pantalla (OSD)” on   page 79.   2 Presione el botón VOL   en su TV o el botón VOL en su   control remoto.   3 Ingrese su contraseña de cuatro dígitos. La contraseña   preestablecida es 0358.   4 Presione el botón VOL o VOL en su control remoto para   seleccionar la clasificación MPAA (películas) que desea bloquear.   La clasificación que seleccionó y todas las otras clasificaciones   arriba de ésta serán bloqueadas.   Se puede seleccionar:   • • • • N/R – Sin clasificación.   G – General. Apropiado para todos los niños.   PG – Guía paternal recomendada   PG13 – Guía paternal El contenido no es apropiado para   niños menores de 13 años.   • • • R– Restringida. El contenido no es apropiado para niños   menores de 17 años sin supervisión paternal.   NC-17 – El contenido no es apropiado para niños menores   de 17 años.   X – Solo para adultos   77   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   5 Presione el botón VOL o VOL en su control remoto para   seleccionar la clasificación TVPG (programa de TV) que desea   bloquear. La clasificación que seleccionó y todas las otras   clasificaciones arriba de ésta serán bloqueadas.   Se puede seleccionar:   • • • • • • TY7 – Todos los niños   TVY7 – Niños de 7 años y mayores   TV-G – Audiencia general   TV-PG – Guía paternal recomendada   TV-14 – Guía paternal recomendada fuertemente   TV-MA – Audiencia madura   6 Presione el botón VOL o VOL en su control remoto para   seleccionar CONTENT THEMES (Temas de contenido) para   bloquear programas de TV con ciertos tipos de contenido.   Se puede seleccionar:   • • • • • D – Diálogos sexualmente explícitos   FV – Violencia de fantasía   L – Lenguaje adulto   S – Situaciones sexuales   V – Violencia   Consejo   Para regresar al menú anterior, seleccione   . Jugando el juego integrado   Su TV posee un juego integrado que tiene un tablero de juego   dividido en cuadros. Usted y su TV toman turnos colocando piezas   de juego negras y blancas en los cuadros. Si una pieza de color se   ve rodeada por piezas del otro color, la pieza rodeada se remueve.   Cuando un jugador obtiene todas las piezas o llena todos los ojos, el   juego termina. El jugador con la mayoría de piezas gana.   Para jugar el juego integrado:   1 Presione el botón GAME (Juego) en su control remoto.   2 Presione el botón CH   o CH   en su control remoto para   moverse hacia arriba o abajo, o presione el botón VOL   VOL en su control remoto para moverse a la derecha o   izquierda.   o 3 Presione el botón MENU en su control remoto cuando tenga su   pieza de juego en el cuadro que desea.   4 Pulsar el botón GAME (Juego) de nuevo para cerrar el juego.   78   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Uso de la visualización de pantalla (OSD)   Su TV tiene una visualización de pantalla (OSD) que usted utiliza   para ajustar su TV.   Para usar el OSD:   1 Presione el botón MENU en su control remoto o TV para abrir el   OSD.   2 Presione el botón MENU de nuevo para seleccionar un menú.   3 Presione el botón CH   o CH   en su control remoto o en su TV   para seleccionar una opción.   4 Presione el botón VOL o VOL en su control remoto o   presione el botón VOL   opción.   o VOL   en su TV para cambiar la   5 Presione el botón MENU en su control remoto o TV una o más   veces para cerrar el OSD.   Los menús y las opciones del OSD   Menu   (Menú)   Opción   Imagen   CONTRAST (Contraste) – Aumenta el nivel   de la imagen para ajustar sus áreas blancas.   Reduce el nivel de la imagen para ajustar sus   áreas negras.   BRIGHTNESS (Brillo) – Aumenta el brillo   para agregar más luz a las áreas oscuras de   la imagen. Reduce el brillo para agregar más   oscuridad a las áreas iluminadas de la   imagen.   COLOR – Ajusta el color global de la imagen.   SHARPNESS (Nitidez) – Aumenta el nivel de   nitidez para mostrar imágenes más limpias y   claras. Reduce el nivel para mostrar una   imagen más suavizada.   TINT (Tinte) – Aumenta el nivel de color para   agregar más verde a los tonos de piel.   Reduce el nivel de color para agregar más   rojo a los tonos de piel.   COLOR TEMP (Temperatura de color) –   Seleccione una temperatura de color. Puede   seleccionar NORMAL, WARM (Caliente), o   COLD (Frío).   COMB FILTER (Filtro tipo peine) – Activa o   desactiva el filtro tipo peine. El filtro tipo peine   aísla el brillo y la transmisión de la señal de   color para mejorar la imagen. Esta opción   solamente esta disponible en algunos   modelos.   79   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Menu   (Menú)   Opción   Sound   (sonido)   VOLUME (Volumen) – Aumenta y reduce el   volumen.   TREBLE (Agudos) – Ajusta los agudos.   BASS (Graves) – Ajusta los graves.   SURROUND (Envolvente) – Activa o   desactiva el sonido envolvente.   MTS/SAP– Selecciona el tipo de sonido.   Puede seleccionar NORMAL, MEJORADO o   MONOFÓNICO.   Tuning   (Sintonizar)   CHANNEL (Canal) – Selecciona el canal de   televisión. Presione los botones de volumen   en el control remoto o en el TV o use los   botones de números para ingresar número   del canal.   DELETE CH (Borrar canal) – Borra el canal   de televisión listado en la opción CHANNEL   (canal). Si selecciona YES (sí), el canal se   borrará de la lista de canales. Si selecciona   NO, su TV cambia de canal al listado en la   opción CHANNEL (canal).   SOURCE (Fuente) – Selecciona la fuente de   la señal de TV. Seleccione AIR (aire) para   una antena VHF/UHF. Seleccione CABLE   para una conexión de TV por cable.   LABEL (etiqueta) – Le permite agregar una   descripción de cinco caracteres al número del   canal. Para obtener más información, vea   “Agregando una descripción de canal” en la   página 77.   AUTO SEARCH (Búsqueda automática) –   Escanea los canales para encontrar señales   disponibles, luego crea y almacena una lista   de canales.   80   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Menu   Opción   (Menú)   Función   LANGUAGE (Idioma) – Selecciona el idioma   del OSD.   SCREEN (Pantalla) – Selecciona el fondo de   la pantalla cuando el TV se encuentra   encendido y no recibe una señal. Puede   seleccionar entre OFF (Apagado), BLUE   BACK (Fondo azul), o SAVER (Salva   pantallas).   CHILD LOCK (Bloqueo paternal) – Activa y   desactiva el bloqueo paternal. Cuando   selecciona esta opción, debe ingresar una   contraseña de cuatro dígitos. La contraseña   preestablecida es MUTE+999.   CCD–Selecciona el modo de subtítulos.   Puede conmutar entre OFF (Desactivados),   C1, C2, C3, C4, T1, T2, T3 y T4.   V-CHIP (Chip-V) – Ajusta el chip-V para   bloquear y desbloquear programas. Para   obtener más información, vea “Ajustando los   controles paternales” en la página 77.   81   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Especificaciones   Estas especificaciones están sujetas a cambio sin aviso previo.   Sistema de   recepción TV   NTSC:M   Sistema de   video   NTSC:3.58 MHz/4.43 MHz   Rango de   frecuencia   • 181 canales   • 125 canales (TV por cable)   Salida de   antena de RF   75 Ohmios   Área de   visualización   de la pantalla   24 pulgadas de largo en diagonal   Conectores   Entrada posterior de AV (2 vías)   Entrada lateral de AV (1 vía)   Salida de AV (1 vía)   Salida de S-Video (1 vía)   Entrada YC C (1 vía)   b r Salida de   sonido   4 W   Fuente de   ~120 120 V CA, 60 Hz   3 V AAA (2)   alimentación   Pilas del   control remoto   Consumo de   energía   especificado   130 W   Dimensiones   A × P × A   26.85 × 18.35 × 20.43 pulgadas   (68.2 × 46.6 × 51.9 cm)   Peso   70.48 lbs   (32.0 kg)   Su TV posee un filtro tipo peine.   Nota   82   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Control remoto   Sistema de   transmisión   Infrarrojo   Rango de   control   27.9 pies   (8.5 m)   Ángulo de   control   30° horizontal   Dimensiones   A × P × A   6.5 × 1.93 × 0.83 pulgadas   (15.6 × 4.9 × 2,1 cm)   Peso   2.4 onzas   (68.04 g)   Solución de problemas   Problema   Solución   La imagen   muestra   Asegúrese de que la antena exterior esté   conectada correctamente.   interferenciay   el sonido no   está claro   Reubique la antena exterior.   La pantalla   muestra   Las imágenes múltiples se llaman   “ghosting” (fantasmas).   Conecte su TV a una antena exterior.   Asegúrese de que use cables y   terminaciones de alta calidad.   imágenes   dobles o   triples, pero el   sonido esta   claro   Reubique la antena exterior.   La imagen   Interferencia eléctrica puede ser causada   por autos y motocicletas.   La interferencia eléctrica se puede causar   también por lámparas fluorescentes y   otros aparatos.   tiene líneas   (ondas) y el   sonido esta   distorsionado   Pruebe conectar su TV en otro   tomacorriente, preferiblemente un   tomacorriente en otro circuito.   No hay   sonido   Asegúrese de que el control de volumen   está arriba y que la función de   silenciamiento está apagada.   83   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Problema   Solución   No hay   imagen o   sonido   Asegúrese de que el cable de   alimentación esta enchufado en un   tomacorriente que funcione.   Asegúrese de que el brillo y contraste no   esté ajustado demasiado bajo.   La imagen no   tiene color   Ajuste los controles de color.   Cambie de canal.   La imagen   esta   desordenada   La imagen   tiene   manchas   El color se puede ver afectado si mueve   su TV, si enciende aparatos como   aspiradoras cerca de su combo TV o si se   colocan imanes demasiado cerca de su   TV.   Apague su TV usando el botón de   alimentación en el TV (no el del control   remoto). Deje su TV apagado por lo   menos por 15 minutos.   Si la imagen todavía tiene manchas,   apague su TV y déjelo apagado por toda   la noche.   Mantenimiento   Desconecte su TV del tomacorriente de pared antes de limpiarlo.   No use limpiadores líquidos o en aerosol.   Limpie la caja con un paño suave humedecido con agua. No rocíe   agua directamente sobre la pantalla o el exterior.   84   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Avisos legales   Declaración de la FCC   Notificación de la FCC   Dispositivo digital de clase B   Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que   satisface los límites establecidos para ser clasificado como   dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 del   reglamento FCC.   Estos límites están diseñados para proporcionar una protección   razonable contra interferencias dañinas cuando el equipo funciona   en un ambiente residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir   energía de radiofrecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo con el   manual de instrucciones, este aparato puede causar interferencias   perjudiciales a las comunicaciones de radio.   Conforme con 47CFR, Parte 15.21 de las reglas de la FCC,   cualquier cambio o modificación a este dispositivo no aprobado   expresamente por el fabricante puede causar interferencias   dañinas y podría invalidar la autoridad del usuario para manejar   este dispositivo.   Cuidado   Éste es un producto de CLASE B. En un ambiente residencial, este   producto puede causar interferencias de radio, en cuyo caso el   usuario quizás deba tomar las medidas adecuadas para eliminar la   interferencia.   Cuidado   85   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   86   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   Garantía Limitada de 1 Año   Insignia Products (“Insignia”) le garantiza a usted, el comprador original de este nuevo   NS-24FTV (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de   mano de obra en su fabricación original por un periodo de un (1) año a partir de la   fecha de compra del Producto (“Período de Garantía”). Este producto debe ser   comprado en un distribuidor autorizado de productos de la marca Insignia y empacado   con esta declaración de garantía. Esta garantía no cubre Productos reacondicionados.   Si notifica a Insignia durante el Período de Garantía sobre un defecto cubierto por esta   garantía que requiere reparación, los términos de esta garantía se aplican.   ¿CUÁNTO DURA LA GARANTÍA?   El Período de Garantía dura por 1 año (365 días) a partir de la fecha en que compró el   Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo que recibió con el   Producto.   ¿QUÉ ES LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA?   Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación autorizado de Insignia   concluye que la fabricación original del material o la mano de obra del Producto se   encuentran defectuosos, Insignia (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el Producto   con repuestos nuevos o reacondicionados; o (2) reemplazará el Producto sin cargo   con uno nuevo o con uno reacondicionado con repuestos equivalentes. Los Productos   y repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no   se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos o partes después   de que se vence el Período de Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano   de obra y de repuestos. Esta garantía estará vigente con tal que usted sea el dueño de   su Producto Insignia durante el periodo de garantía. El alcance de la garantía se   termina si usted vende o transfiere el Producto.   ¿CÓMO SE OBTIENE LA REPARACIÓN DE GARANTÍA?   Si ha comprado el Producto en una tienda de ventas, lleve su recibo original y el   Producto a la tienda en donde lo compró. Asegúrese de que vuelva a colocar el   Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección   que el original. Si compró el Producto en un sitio Web, envíe por correo su recibo   original y el Producto a la dirección postal listada en el sitio Web. Asegúrese de   colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma   protección que el original.   ¿EN DÓNDE ES VÁLIDA LA GARANTÍA?   Esta garantía sólo es válida al comprador original del Producto en los Estados Unidos   y en Canadá.   ¿QUÉ ES LO QUE NO CUBRE LA GARANTÍA?   Esta garantía no cubre:   • • • • • • • • • • • Formación del cliente   Instalación   Ajuste de configuración   Daños cosméticos   Daños debido a actos de la naturaleza, tal cómo rayos   Accidentes   Mal uso   Abuso   Negligencia   Uso comercial   Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena   Esta garantía tampoco cubre:   • Daño debido al uso o mantenimiento incorrecto   87   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Insiginia NS-24FTV 24-inch Color TV   • • La conexión a una fuente de voltaje incorrecta   El intento de reparación por alguien que no sea una compañía autorizada por   Insignia para reparar el Producto   • Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con todas sus   fallas   • • Productos consumibles, tal cómo fusibles o baterías   Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido   alterado o removido.   LA REPARACIÓN O REEMPLAZO SEGÚN LO PROVISTO BAJO ESTA GARANTÍA   ES SU ÚNICO RECURSO. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS   INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE   CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE   PRODUCTO, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, PÉRDIDA DE DATOS,   IMPOSIBILIDAD DE USO DE SU PRODUCTO, PÉRDIDA DE NEGOCIO O LUCRO   CESANTE. INSIGNIA NO CONCEDE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA CON   RESPECTO AL PRODUCTO; TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS E IMPLÍCITAS   DE ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER   GARANTÍA IMPLÍCITA DE O CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN O   IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL   PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA   YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE   GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO   PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA   IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU   CASO. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED   PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O   PROVINCIA A PROVINCIA.   Comuníquese con Insignia:   Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289   INSIGNIA™ es una marca comercial de Best Buy Enterprise Services, Inc.   Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC.   Insignia, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.   88   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   |