Init TV Video Accessories NT WGM1150 User Manual

NT-WGM1150_09-1179_QSG_V1.eps 1 1/15/2010 2:05:32 PM  
Need Help? Call 800-573-2860  
Besoin d’assistance? Appelez le 800-573-2860  
¿Necesita ayuda? Llame al 800-573-2860  
Attach the top frame (B), then secure it into place with two large thumbscrews (J). / Installer l’armature supérieure (B), puis la fixer dans son  
emplacement à l’aide de deux vis moletées larges (J). / Instale el armazón superior (B), y fíjelo en su lugar con dos empulgueras grandes (J).  
PARTS LIST  
LISTE DES PIÈCES  
LISTA DE PIEZAS  
Installing the Tilt Mount (optional) / Installation du support inclinable (optionnel). / Instalación del soporte  
2
6 de inclinación (opcional)  
Attach the vertical support (N) by sliding the locking bolts at the bottom of the support into the holes on the stand body, then pressing firmly downward to lock the vertical support into place.  
Use long thumbscrews (K) to secure the vertical support (N) to the top of the stand frame.  
Align the holes on the tilt mount (P) pivot bracket with the holes on the vertical support (N) pivot bracket and then insert pivot plug (Q) to lock the tilt mount (P) in place. The pivot plug (Q) will  
insert easily when the two pieces are aligned correctly.  
Fixer le montant vertical (N) en insérant les boulons de verrouillage de la partie inférieure du support dans les orifices de l’armature du meuble, puis exercer une pression ferme vers le bas pour  
verrouiller le montant vertical dans son emplacement.  
Utiliser les vis moletées longues (K) pour fixer le montant vertical (N) à l’armature supérieure.  
Aligner les orifices du support pivotant du support inclinable (P) avec les orifices du support pivotant du montant vertical (N) puis insérer l’axe de pivotement (Q) pour fixer le support inclinable  
(P) dans son emplacement. L’axe de pivotement (Q) s’insère facilement si les deux éléments sont alignés correctement.  
Fije el soporte vertical (N) insertando los pernos de bloqueo de la parte inferior del soporte en los agujeros del armazón de la base y presionando firmemente hacia abajo para bloquear el soporte  
vertical en su lugar.  
Use las empulgueras largas (K) para fijar el soporte vertical (N) a la parte superior del armazón.  
Alinee los agujeros del soporte de eje en el soporte de inclinación (P) con los agujeros del soporte de eje en el soporte vertical (N) e inserte el eje giratorio (Q) para bloquear el soporte de  
inclinación (P) en su lugar. El eje giratorio (Q) se inserta fácilmente cuando las dos piezas estén alineadas correctamente.  
A
B
C
D
E
Stand body (1)  
Top frame (1)  
Bottom frame (1)  
Top shelf frame (wood) (1)  
Top shelf (glass) (1)  
Middle shelf (glass) (1)  
Bottom shelf (glass) (1)  
Small thumbscrew (2)  
Medium thumbscrew (4)  
Large thumbscrew (4)  
Long thumbscrew (2)  
Shelf support (2)  
F
G
H
I
J
K
L
M
N
P
Q
R
S
T
Shelf lock (2)  
Vertical support (1)  
Tilt mount (1)  
Pivot plug (1)  
TV mount bracket (2)  
Touch-up pen for steel (1)  
Touch-up pen for wood (1)  
A
B
C
D
E
Armature du meuble (1)  
Structure supérieure (1)  
Structure inférieure (1)  
Structure en bois de l’étagère supérieure (1)  
Dessus en verre (1)  
Étagère médiane en verre (1)  
Étagère inférieure en verre (1)  
Petites vis moletées (2)  
Vis moletées moyennes (4)  
Vis moletées larges (4)  
Vis moletées longues (2)  
Supports d’étagères (2)  
Taquet de verrouillage d’étagère(2)  
Montant vertical (1)  
Support inclinable (1)  
Axe de pivotement (1)  
Support de montage pour téléviseur (2)  
Plume-retouche pour l’acier (1)  
Plume-retouche pour le bois (1)  
NOTE: Make sure the front of top frame (B) engages with  
the side supports on the stand body. / REMARQUE : Veiller  
à ce que le devant de l’armature supérieure (B) s’encastre  
dans les supports des armatures latérales de l’armature du  
meuble. / NOTA: Asegúrese de que la parte frontal del  
armazón superior (B) se encaje en los soportes laterales del  
armazón de la base.  
Long thumbscrew (2)  
Vis moletées longues (2)  
Empulgueras largas (2)  
F
Large thumbscrew (2)  
Vis moletées larges (2)  
Empulgueras grandes (2)  
G
H
I
J
K
L
M
N
P
Q
R
S
T
Pivot plug (1)  
Axe de pivotement (1)  
Eje giratorio (1)  
Attach the bottom frame (C), then secure it into place with two large thumbscrews (J). / Installer l’armature inférieure (C), puis la fixer dans son  
emplacement à l’aide de deux vis moletées larges (J). / Instale el armazón inferior (C) y fíjelo en su lugar con dos empulgueras grandes (J).  
3
Installing the TV Mount Brackets / Installation des  
7 supports de montage pour le téléviseur / Instalación  
A
B
C
D
E
Armazón de la base (1)  
NOTE: Make sure the front of bottom frame (C) engages  
with the side supports on the stand body. / REMARQUE :  
Veiller à ce que le devant de l’armature inférieure (C)  
s’encastre dans les supports des armatures latérales de  
l’armature du meuble. / NOTA: Asegúrese de que la parte  
frontal del armazón inferior (B) se encaje en los soportes  
laterales del armazón de la base.  
de los soportes de montaje del televisor  
Armazón superior (1)  
Attach the TV mount brackets (R) to the tilt mount (P). / Fixer les supports de montage pour le  
téléviseur (R) au support inclinable (P). / Fije los soportes de montaje del televisor (R) al  
soporte de inclinación (P).  
Armazón inferior (1)  
Marco de madera de la repisa superior (1)  
Repisa superior de vidrio (1)  
Repisa de en medio de vidrio (1)  
Repisa inferior de vidrio (1)  
Empulgueras pequeñas (2)  
Empulgueras medianas (4)  
Empulgueras grandes (4)  
Empulgueras largas (2)  
NOTE: The mount brackets need to be attached to the back of the TV first before being placed  
on the tilt mount. For additional information on how to install the mount brackets to the TV,  
refer to the mount instructions. / REMARQUE : Les supports de montage doivent être fixés  
d’abord au dos du téléviseur avant d’être placés sur le support inclinable. Pour toute  
information complémentaire sur la façon d’installer les supports de montage sur le téléviseur,  
voir les instructions de montage. / NOTA: Instale primero los soportes de montaje en la parte  
posterior del televisor antes de colocarlos en el soporte de inclinación. Para información  
adicional acerca de la instalación de los soportes de montaje del televisor, refiérase a las  
instrucciones de montaje.  
F
G
H
I
J
K
L
M
N
P
Q
R
S
T
Large thumbscrew (2)  
Vis moletées larges (2)  
Empulgueras grandes (2)  
Soportes de repisa (2)  
Estaquillas de bloqueo de repisa (2)  
Soporte vertical (1)  
Soporte de inclinación (1)  
Eje giratorio (1)  
Soportes de montaje del televisor (2)  
Marcador de retoque para acero (1)  
Marcador de retoque para madera (1)  
C
M
Y
CM  
MY  
CY  
CMY  
K
Attach the top shelf frame (D) with two small thumbscrews (H). / Fixer la structure de l’étagère supérieure (D) à l’aide des deux petites vis  
moletées (H). / Fije el marco de la repisa superior (D) con las dos empulgueras pequeñas (H).  
4
Caution: This stand’s glass work surface is intended only for use with a product not weighing more than 100 lbs. (45.5 kg) and having 50" wide flat-panel TV dimensions that will permit it  
to sit evenly on the stand. Using with other products, including products that weigh more than the maximum weight allowed, may result in instability, which may cause possible injury.  
Do not lift the glass by the support posts.  
Model #: NT-WGM1150  
Distributed by Best Buy Purchasing, LLC  
Manufacturer: Alart, Inc.  
Manufacture Date: 02.10.2010  
This stand is intended for flat-panel TVs up to 50".  
USER GUIDE  
GUIDE DE LUTILISATEUR  
GUÍA DEL USUARIO  
Attention : La surface utile de ce meuble en verre est conçue pour un produit dont le poids ne dépasse pas 100 lb (45,5 kg) et de dimensions équivalentes à celles d’un téléviseur à écran plat de 127 cm (50 po),  
permettant de le poser de façon répartie sur ce support. Une utilisation pour d’autres produits ou des produits plus lourds que le poids maximal spécifié peut provoquer une instabilité source de blessures.  
Ne pas soulever le verre par les montants de support.  
Modèle n° : NT-WGM1150  
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC  
Fabricant : Alart Inc.  
Date de fabrication : 02/10/2010  
Ce meuble est conçu pour un téléviseur à écran plat d’une largeur maximale de 127 cm (50 po).  
Cuidado: La parte superior de esta base de vidrio está diseñada para uso únicamente con los productos de un peso máximo de 100 lb. (45.5 kg) y para televisores de pantalla plana de hasta 50 pulgadas de ancho  
para que se adapten de manera repartida en esta base. El uso con otros productos o productos pesando más que el peso máximo especificado, puede crear una inestabilidad causa potencial de lesiones.  
No levante el vidrio por los postes de soporte.  
Modelo n°: NT-WGM1150  
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC  
Fabricante: Alart, Inc.  
Fecha de fabricación: 02/10/2010  
Esta base fue concebida para televisores de pantalla plana de hasta 50 pulgadas de ancho.  
Small thumbscrew (2)  
Petites vis moletées (2)  
Empulgueras pequeñas (2)  
Unfold the stand body (A), then insert the shelf supports (L) into the side frames. / Déployer l’armature du meuble (A), puis insérer les supports  
1 d’étagères (L) sur les armatures latérales. / Despliegue el armazón de la base (A), luego inserte los soportes de repisa (L) en los armazones laterales.  
Secure the top shelf (E) to the shelf frame (D) with four medium thumbscrews (I), then secure the middle and bottom glass shelves (F and G)  
with a shelf lock (M). / Fixer le dessus en verre (E) à la structure de l’étagère supérieure (D) à l’aide des quatre vis moletées moyennes (I), puis  
fixer les étagères médiane et inférieure (F et G) à l’aide des taquets de verrouillage d’étagère (M). / Fije la repisa superior (E) al marco de repisa  
(D) con las cuatro empulgueras medianas (I) y fije las repisas de en medio e inferior (F y G) con una estaquilla de bloqueo de repisa (M).  
5
Medium thumbscrew (4)  
Vis moletées moyennes (4)  
Empulgueras medianas (4)  
Shelf lock (2)  
Taquet de verrouillage d’étagère (2)  
Estaquillas de bloqueo de repisa (2)  
NT-WGM1150  
50" 3-in-1 TV Stand with Integrated Mount  
Meuble TV 3-en-1 de 50 po avec support de montage intégré  
Base para TV 3 en 1 de 50 pulg. con soporte integrado  
NOTE: The stand is now ready to support a flat panel TV. Proceed to Step 6 if you want to  
install the optional vertical swivel support and tilting mount to the stand. / REMARQUE : Le  
meuble est désormais prêt à recevoir le téléviseur à écran plat Aller à l’étape 6 pour installer,  
si souhaité, le support vertical pivotant et le support inclinable sur le meuble. / NOTA: La  
base ya puede recibir un televisor de pantalla plana. Vaya al paso 6 si desee instalar el soporte  
vertical giratorio y el soporte de inclinación a la base.  
Shelf support (2)  
Supports d’étagères (2)  
Soportes de repisa (2)  
© 2010 BBY Solutions, Inc. All rights reserved. / tous droits réservés. / todos los derechos reservados.  
09-1179  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Ingersoll Rand Grinder 7149 C User Manual
Intellinet Network Solutions Network Router 150N ADSL2+ User Manual
Invacare Mobility Aid 1125078 User Manual
Jotul Fan F 3 USA User Manual
JVC CD Player KW XG701 User Manual
JVC Stereo Amplifier KS AX3002 User Manual
Kalorik Iron USK SIT 25803 User Manual
Kenmore Vacuum Cleaner 11622812 User Manual
Kensington Fax Machine 62411 User Manual
KitchenAid Mixer COMMERCIAL MIXER User Manual